Prágai Magyar Hirlap, 1937. június (16. évfolyam, 122-146 / 4268-4292. szám)

1937-06-17 / 136. (4282.) szám

4 1937 június 17, csütörtök* zatánál az előbb említettem már, hogy az autonóm országgyűlés a hatáskörébe tarto­zó ügyekben törvényhozó hatalmát nem osztja meg sem a köztársaság elnökével, sem a kormányzóval. Az alkotmány azon rendelkezése, miszerint a kormányzó is alá­írja a hozott törvényeket, nem ellenkezik a szerződésekkel, mert ezen aláírási aktus nem jelenti a kormányzónak a törvényhozó hatalomban való részvételét, csupán az or­szággyűlés által hozott törvények hitelesí­tését. Kézenfekvő éles ellentétben áll a szerző­déssel a rendelkezésnek az a része, mely a csehszlovák államfőt az autonóm tör­vények jóváhagyásának és megerősítésé­nek jogával ruházza föl. Erről a szerző­désben egyáltalán nincs szó. A szerződés megsértése forog tehát fönn, amikor az alkotmány az államfőnek Ruszinszkó autonóm törvényhozásával szemben olyan jogot nyújt, mely őt a csehszlovák tör­vényhozással szemben sem illeti meg. Az alkotmány 47, §-a értelmében a köztár­saság i elnököt a csehszlovák törvényhozás­sal szemben csak vétójog illeti meg, mig az előbb említett 3. § az autonóm törvényho zással szemben a szankció jogával ruházta föl. Magyarul tehát ez azt jelenti, hogy Ruszinszkó autonóm országgyűlését meg­fosztotta attól az egyenrangúságtól, me­lyet neki a szerződés a csehszlovák parla­menttel szemben oly világosan biztosit. A kormányzó közjogi helyzete — Igaz az, hogy Ruszinszkó kormányzó­ját a szerződés értelmében a köztársaság el­nöke nevezi ki, de épp oly igaz az is, hogy a szerződés értelmében Ruszinszkó kormányzója egyedül a ruszin autonóm országgyűlésnek tartozik fele­lősséggel éppen úgy, mnt ahogyan a cseh­szlovák kormány egyedül a prágai parla­mentnek. Ezen világos intézkedés ellenére látjuk, hogy a kormányzó kinevezése elsősorban a cseh­szlovák kormány előterjesztésétől függ, egész hatásköre pedig akként lett szabá­lyozva, hogy sokkal inkább függ a csehszlovák kor­mánytól, mint az autonóm parlamenttől, röviden tehát a szerződéssel ellentétben Ruszinszkó kormányzója nem egyéb, mint egy fizetett megbízottja a csehszlovák kormánynak Kárpátalján. Sztovenszkő és a Pittsburgh! szerződés — Amikor a csehszlovák köztársaság meg­alakulóban volt, az akkor még Magyarországhoz tartozó mai Szlovenszkó a iegilletókesebb té­nyezők közreműködésével Pittsburghban egy szerződést kötött, amely szerint Szlovenszkót a csehszlovák köztársaság megalakítása után teljes autonómia illeti. 19 év telt el azóta és a szlovákok, valamint Szlovenszkó területén élő magyarok hiába várják a szerződés valóraváll- tását. Köztársaágunk első államfője irta első­nek alá a pittsburghi szerződést, melyet ma egyszerűen nem akarnak elismerni. A Szloven- szkón élő szlovákok és magyarok elégszer ad­ták már tanujelét politikai érettségüknek és rá­termettségüknek, hogy saját ügyeikben legjob­ban tudnak intézkedni, mindennek dacára a koalícióba tömörült többségi pártok ezt a mai napig sem adták meg, sőt nyíltan kijelen­tik, hogy nem is áll szándékukban megadni. Szlovenszkó fellendítése szempontjából pedig az egyetlen orvosság az, hogyha az autonó­miát minél előbb kiharcoljuk. Úgy kulturális, mint gazdasági szempontból Szlovenszkót csak úgy fogjuk tudni meg erősíteni és fenn­tartani, ha az autonómiát megkapjuk. Valószínűnek tartom, hogy az autonómia köve­telésének kihangsulyozását részemről állam­ellenes cselekedetnek fogják minősíteni. Nyu­godt lelkiismerettel állíthatom azt, hogy ez nem helytálló, de kénytelenek vagyunk erre az ál­láspontra helyezkedni, mert látjuk, hogy a több­ségi pártok politikája bennünket magyarokat teljesen el akar nyomni, jogainktól konzekven­sen elütnek. Ha a szlovákokat és a ruszinokat ilyen hihetetlen bánásmódban részesítik Prága felől, akkor nekünk magyaroknak helyzetünk annál súlyosabb és nincs mit várnunk a cseh­szlovák kormánytól sorsunk javulását illetően. Szinte nevetséges az a félelem a centralista pár­tok részéről, amellyel az autonómia kérdését kezelik, úgyhogy felvetem a kérdést, hogy vájjon Szlovenszkó autonómiáját talán azért Megkezdődlek a világ katolikus újságíróinak budapesti tanácskozásai BUDAPEST. — Amint már röviden jelen­tettük, a Nemzetközi Katolikus Újságíró Szö­vetség állandó bizottságának tagjai — számsze- rint huszonnyolcán gróf Dalia Tőrre, az Osser- vatore Romano főszerkesztője, a Nemzetközi Katolikus Újságíró Szövetség elnöke és P. Léon Merklen, a La Croix főszerkesztője, az Állandó Bizottság elnöke vezetésével — tegnap érkeztek meg Budapestre. Az állandó bizottság ma tartotta megnyitó ülését, amelyen Dalia Tőrre és P. Léon Merklen mondották a meg­nyitó beszédeket. Magyar részről Hindy Zoltán, a Pázmány- Egyesület nevében, Mészáros János érseki hely­tartó a budapesti papság nevében, Huszár Ká­roly ny. miniszterelnök pedig az Euchariszti­kus Kongresszust Előkészítő Bizottság nevé­ben üdvözölte a vendégeket. A külföldi vendé­gek tiszteletére a Pázmány Egyesület csütör­tökön este ünnepélyes diszgyülést tart. Ezen a következő közéleti előkelőségek beszélnek: Glattfelder Gyula Csanádi püspök, Hóman Bá­lint kultuszminiszter, Bornemisza Géza keres­kedelmi és iparügyi miniszter, Kornis Gyula a képviselőház alelnöke, Bangha Béla S. J., Gerevich Tibor és Hindy Zoltán. nem adják meg, mert féltik Szlovenszkót Hiúikétól és annak tiszta szlovák pártjától? Az a Hlinka és a vezetése alatt álló párt, aki a háború előtt a .magyar éra alatt is nyíltan hir­dette szlovák nemzeti mivoltát, most a szabad államban sem fogja azt megtagadni. De fenn­állhat az a veszély, hogy ha az autonómiát nem fogjuk rövidesen megkapni, oly elemi erővel fog kirobbanni az elégedetlenség úgy a szlovákok, mint a magyarok között, hogy az nem fog a köztársaság hasznára válni. Ezért ellenben egy és egyedül a csehszlovák kormány és a háta mögött álló centralista pártok lesznek a felelő­sek. Ha a szlovákok nem birják jogaikat kihar­colni törvényes alapon tizenkilenc év után, mit szóljunk akkor mi magyarok, akiket a hivatalos tényezők állandóan harmadrendű állampolgár­ként kezelnek. Adja meg a kormány Szlovenszkó autonó­miáját, békésen fogunk dolgozni úgy, mint eddig, de ki fogjuk élni a magunk nemzeti életét, amit most nem igen tehettünk meg. A hivatalos tényezők, úgy látszik, azt hiszik, hogy magyar részről köszönet illeti őket azért, hogy egyáltalán van itt-ott magyar nyelvjog, amit nem tartanak be, meg van magyar iskola, ahol oly tankönyvekből tanulnak gyermekeink, melyek igyekeznek megutáltatni velük a hatá­ron túl élő testvéreket, valamint valótlan szín­ben állítják be a volt szentistváni Magyarorszá­got. Mi türelmesen és megadással vártuk mosta­náig sorsunk jobbrafordultát, de ahelyett, hogy ez következett volna be, azt látjuk, hogy helyzetünk állandóan romlik. Szinte patologikus jelenséggé fejlődött ki az a három utódállamban, hogy bennünket magya­rokat ők, a győzők már halottaknak minősítet­tek és ülték fölöttünk diadalmasan a halotti tort. Nem tagadom, hogy a békeszerződések, melyek bennünket az anyaországtól elszakítot­tak, úgy fejbekólintottak, hogy egypár évig 'ká- bultan feküdtünk a fájdalomtól és megaláztatás­tól. De a. magyar meghalni nem halt meg, leg­feljebb tetszhalott volt és amennyiben sorsunk nem fog jöbbrafordulni, akkor más lépéseket le­szünk kénytelenek igénybevenni fajunk érde­kében, nemzeti kultúránk és vallásunk megőrzé­sére. Mi nem akarunk rendbontóik lenni, mi egy­szerűen élni akarunk magyarként és nem tűrhetjük azt és viszont nem is követel­hetik tőlünk azt, hogy mi elfelejtsük ezeréves múltúnkat és magyarul beszélő, de csehszlová­kul érző egyénekké vedeljünk. Vagy van Őszinte szándéka a kormánynak, hogy helyzetünkön javit, vagy nincs. Ha szándéka őszinte és komoly, úgy tessék azt haladéktalanul keresztülvinni, ha pedig to­vábbra is ezt a helyzetet akarná fenntartani, akkor kénytelenek leszünk egész tárgyilagos és százszázalékig fennálló panaszainkat a nemzetközi fórumok elé terjeszteni azzal a ké­réssel, hogy mivel nemzeti létünk itt veszé­lyeztetve van, küldessék ld egy nemzetközi bizottság, amely a helyszínen vizsgálná meg panaszaink egyes pontjait A kormányon mú­lik tehát tisztára az, hogy rákényszerit-e bennünket ezen lépésre, vagy sem. Mi nem fenyegetődzünk, csak egyszerűen őszin­tén elmondjuk tarthatatlan helyzetünket, kérjük jogaink respektálását, mert mindaddig, amíg ez nem következik be, a kormánnyal szemben a legteljesebb bizalmatlansággal leszünk és ez az indoka annak, amiért az előttünk fekvő javasla­tot az egyesült magyar párt nevében nem sza­vazhatom meg. Feloszlatták az ir országgyűlést — julius 1-én lesz az uj választás DUBLIN. — Az országgyűlés 62 szavazat­tal 48 ellenében elfogadta az uj alkotmánytör- vényt, amelyet majd népszavazás emel jogerő­re. Az országgyűlés ezután feloszlott. Az! uj törvényhozás megválasztását julius elsejére Ír­ták ki. Az uj ház julius 21-én ül össze. A vá­lasztásokkal egyidőben tartják a népszavazást is, amelyen a választótestület az alkotmány kér­désében nyilatkozik. Hivatalos szovjet jelentések . a mindenfelé megindult „tisztogatási perükről" A visszaélések nem leple :hetők tovább ■ ■ A mezőgazdasági gépek siralmas helyzete ■ • A helyi despoták garázdálkodásai ■ ■ MOSZKVA. — Az United Press je­lenti: A szovjet fővárosába csak ma érkez­tek hivatalos hírek azokról' a porokról, amelyek a Tuchacsevszki-pörrel egyidejű­leg, vagy már előbb számos vidéki város­ban Lefolytak. így most tudta meg a lapok­ból a közvélemény, hogy Keres város va­lamennyi magas szóvjethivatalnokát letar­tóztatták, mert az állami pénzeket magán­célokra, vagy a trockizmus és az ellenfor­radalom elcimozditására eltulajdonították* A fővádlott Okorkov Konstantin és Ilijin, a helyi szovjet elnöke. | Sirjakovszi környékén nyolc magasrangu szovjethivaíalnokot ítéltek el, mert állítólag visszaéltek hatalmukkal, eltulajdonítottak és lefoglaltak idegen vagyont, bántalmazták a parasztokat és sok tekintetben megsértették az alkotmányt. A fővádlott itt Krivosej és Grinenko. Mindkét pör Ítéleteiről a közvé­lemény egyelőre nem értesült. A szovjetipar magasrangu hivatalnokai ellen ugyancsak számos port indítottak. Letartóztatták Dybecet, az autószállitási társaság vezetőjét és helyettesét, Myerset, akit azzal vádolnak, hogy a traktorok és a cséplőgépek kijavításánál nem fordítottak kellő gondot a javításra és igy szánt- szándékkal szabotázst követtek el. A vádat ar­ra alapítják, hogy junius elsejéig a javításra szo­ruló Iraktroknak és cséplőgépeknek csak 36 százalékát javították ki, mig az elmúlt évben ebben az időben a javítandó anyagnak 71 száza­léka volt már készen. Néhány állami gabonafarmon állítólag egyetlenegy aratógépet sem javítottak ki, úgy­hogy a mezőgazdasági munkát lehetetlen meg­kezdeni. A mezőgazdasági hivatalok bejelen­tik, hogy a legélesebb megtorló rendszabályo­kat foganatosítják, ha tiz nap alatt nem történ­nek meg a szükséges gépjavítások. B Megkezdődött a tárgyalás a losonci életmiszerjegy-panamapörben Több mint háromszázezer koronával károsították meg a várost ■ • • Tiz vádlottja van a pörnek LOSONC. — (Saját tudósítónktól.) An­nakidején részletesen beszámoltunk arról a nagyszabású panamáról, amely Losoncon a városi élelmiszerjegykiosztással kapcsolat­ban történt. A botrány körülbelül egy évvel ezelőtt robbant ki és múlt év augusztusában a rendőrség letartóztatta a városi élelmi­szerjegykiosztással megbízott összes al­kalmazottakat. A letartóztatottak a következők: Vassányi Mihály városi tisztviselő, Chrenkó Sándor volt kommunista városbiró, Schneider Pé­ter, Homolya Gusztáv, Hochholzer Lajos, Kéketi József ideiglenes városi alkalmazot­tak, továbbá Jedlovsky László, Ruzsicska Ferenc, Fleischer Zoltán és özv. Reinitzné szül. Fleischer Jolán kereskedők. A vizsgá­lat során megállapítást nyert, hogy a kiosztásokból visszamaradt élelmiszer­jegyeket nem szolgáltatták be a kerületi hivatalnak, hanem költött nevekre állítot­ták ki és azokat a föntnevezett kereskedőknél 20 százalék engedmény mellett értékesítették. Ilyen módon 305.640 koronával károsították meg a vá­rost. Ilyen nagy összeggel azért sikerült a várost megkárosítani, mert 1933-tól fogva állan­dóan zavartalanul folytatták az üzelmeket. Az ügy két fővádlottja: Vassányi Mihály és Chrenkó Sándor, akik az élelmiszerjegy- kezelést intézték. A vádlottak közül Vassá­nyi, Chrenkó és Fleischer még ma is vizsgá­lati fogságban vannak. Az ügyben ma, jú­nius 16-án kezdődött a tárgyalás a beszter­cebányai kerületi bíróság előtt. Az iratok több métermázsát nyomnak, mert csatolták a jegyzőkönyvekhez évekre visszamenőleg az összes élelmiszerjegye­ket is. Érdekes pikantériája az ügynek, hogy az ellenőrzéssel megbízott városi és járási főtisztviselők maguk vezették először a vizsgálatot, amikor már kipattant az ügy és nem kértek fegyelmit maguk ellen, sőt a fegyelmi eljárás még a mai napig sem indult meg, bár már több éleshangu interpelláció is el­hangzott az ügyben a városi közgyűlés előtt. Megkönnyítette a visszaéléseket, hogy többizben kiadott maga a város is élelmi­szerjegyeket, amiket saját nyomdájában ál­lított elő. Erre akkor volt szükség, amikor az állami blokkok nem érkeztek meg ideje­korán. A város által nyomatott szükség­blokkokat azután később becserélték állami blokkokra, ez azonban úgyszólván minden ellenőrzés nélkül történt. Újból elhalasztották Horák Hugóné örökség! pőrének tárgyalását KASSA. — (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Beszámoltunk arról az érdekes örökösödési ügyről, amely az eperjesi kerületi bíróságot foglalkoztatja. Két évvel ezelőtt meghalt özv. Horák Hugóné, Fried Gyulának, Eperjes háború előtti országgyűlési kép­viselőjének leánya. Az elhunyt uriasszony végrende­lete nagy meglepetést keltett Eperjesen, mert törvé­nyes örökösei kizárásával minden vagyonát Mosko- vics Anna fodrásznőre, ápolónőjére hagyta. Az öz­vegyasszony 1928-ban is készített már végrendeletet s akkor a törvényes örökösökön kívül az evangélikus egyház részére is hagyott egy bérházat és némi kész­pénzt: Az uj végrendelet miatt az örökösök és az evangélikus egyház megtámadták a végrendeletet. Az ügyet májusban tárgyalta először bz eperjesi kerületi bíróság. A mai folytatólagos tárgyaláson sok tanút hallgattak ki. A legtöbb tanú úgy vallott, hogy özv. Horák Hugóné nem volt beszámítható. Sokszor el­indult bevásárolni és az üzletben nem tudta megmon­dani, hogy mit akar. Dr. Bereczky István városi tiszti főorvos véleménye szerint az asszony beszámítható volt. A bíróság a per tárgyalását elhalasztotta, mert még sok taniU akarnak kihallgatni.

Next

/
Thumbnails
Contents