Prágai Magyar Hirlap, 1937. május (16. évfolyam, 100-121 / 4246-4267. szám)

1937-05-14 / 109. (4255.) szám

1937 május 14, péntek. trx^AWAarhirlap 3 kV&*tt­C^VuSSfe. NYÍLÁSSAL fartósabbak. élesebbek. erősebbek, keményebbek Elkobozták az egyesült párt kassai választási plakátját KASSA, — (Szerkesztőségünk telefonjelenté­se.) A rendőrség elkoibozta az egyesült párt vá­lasztási plakátját. Az uj falragasz már készül, amely az elkobzottat fogja pótolni. Göring utazik Olaszországba BERLIN, — Az osztrák területen szom­baton titokzatosan áthaladó német külön­vonat ügyében a csehszlovák sajtóiroda úgy értesült berlini hivatalos körökben, hogy a vonaton Göring porosz miniszter- elnök fog utazni, aki a pünkösdi ünnepeket Velencében tölti. Látogatása magánjellegű lesz. Tuchacsevszkij marsall is trockista Összeesküvés a vörös hadseregben • A Kreml vaskeze —• mint ismeretes — trockista magatartása miatt letartóztattak. Az elmúlt hetekben a moszkvai hatóságok a vörös hadseregben nagyarányú összeesküvést fedeztek föL Több tábornokot és magasrangu tisztet le* tartóztattak, több százat pedig áthelyeztek vagy száműztek. Hir szerint a Kreml meg­kísérli, hogy befolyását kiterjessze a vörös hadseregre és nem engedi, hogy a katona­ság államot alkosson az államban és & Kremltől függetlenül működjék. Egyik mondta a másiknak: *Mindig jobban járunk * De legjobban járunk Berlin vétót emelt a csehszlovák modus vivendi ellen Hegopponálta a Vatikánnál a boroszlói egyházmegye Csehszlo* vákiába átnyúló határainak megváltoztatását ■■ ■« Prága külön megegyezést köt a Vatikánnal Szlovenszkóra vonatkozólag? ■■ Három fakultással nyílik meg 1938-ban a kassai műegyetem PRÁGA. — A képviselőliáz mai ülésén osz­tották ki nyomtatásban a kassai műegyetem szer­vezéséről sóló, négy paragrafusból álló törvény- javaslatot. z A oktatási nyelv az államnyelv lesz. E főis­kola abszolvensei a „mérnök'* címet hasz­nálhatják. Az 1938—39. iskolai év első felében La konstruktív és forgalmi építészeti mérnö­ki, 2. a vízgazdálkodási és kultúrmérnöki és 3. a földmérői fakultás nyílik meg. Látható tehát, hogy a kormányjavaslat szerint a kassai műegyetem a legfontosabb műszaki fakultások, a gépészeti, a vegyészeti és az elektrotechnikai fakultások nélkül kezdi meg működését A javaslat második paragrafusa az 1917-ben kelt 130. számú császári rendeletre hivatkozik, amelynek érvényét a törvény ki­terjeszti Szlovenszkóra és Kárpátaljára is. A javaslat indokolásához érdekes statisztikai táblázatok vannak csatolva, melyek szerint az 1935. év végén a cseh műegyetemeket összesen 486 szlovenszkód és kápátaljai ifjú hallgatta, ezek közül 373 volt szlovák. Ugyanakkor a német műegyetemeken 98 szlovenszkói és kárpátaljai származású (két szlovák nemzetiségű) hallgató [volt. A népfront előfutárja: a marxista pártok agráregyiittese PRÁGA. — A Venkov jelenti, hogy a csehszlo­vák szociáldemokrata, a cseh nemzeti szocialista é sa kommunista párt mezőgazdasági szakemberei értekezletet tartottak. A titokban tartott értekez­leten 10 nemzetgyűlési képviselő és 14 párttitkár vett részt. Az értekezleten arról tárgyaltak, hogy mint lépjenek föl egységesen az agrárpárttal szemben. Evégből akciós programot dolgoztak ki. Csütörtökön az értekezlet újból összeült, hogy véglegesen elfoglalja azokat a javaslatokat, ame­lyeket mezőgazdasági kérdésekben fokozatosan fognak benyújtani a parlamentben. Ez a „mező- gazdasági népfront” a községekben közös bizott­ságokat létesít. A csütörtöki értekezletre a cseh néppártot is meghívták. Elakadt az idegenforgalmi javaslat PRÁGA. — Ismeretes, hogy az idegen- forgalmi törvényjavaslat néhányszoros le- tárgyalás után az év első hónapjában mi­niszterközi eljárás alá került. Az észrevéte­lezési eljárást a múlt hónapban befejezték. A javaslat azonban ennek ellenére mégsem került a minisztertanács elé. Annak ellenére, hogy az idő már igen előrehaladott, a javas­lat sorsa ma is kétséges, mert a pénzügymi­nisztérium állást foglal az idegenforgalmi szervezetek túlságos autonóm jellege ellen. Á törvény végrehajtási rendeletét még elő sem készítették. Amennyiben a végrehajtási rendeletet idejében nem készítik el, úgy már semmi kilátás nincs arra, hogy a törvényt még ebben az évben életbeléptessék. PRÁGA. —« A miniszterelnök pártjának lapja, a Venkov érdekes kombinációkat közöl a modus vivendi végrehajtásának akadályairól. — A Vatikán és Csehszlovákia az utób­bi napokban —■ írja az agrárpárti lap —- kölcsönösen kifejtette nézetét az egyházi vagyonok meghagyásáról és a Vatikán kérdéseire adandó csehszlovák válaszról. Cséhszlövákia már meg is küldte válaszát Rómába s a Vatikán pozitív álláspontot foglalt el az egyházmegyék elhatárolásáról' szóló megegyezés érvényesítése kérdésé­ben. Azonkívül megállapodtunk a Vati­kánnal bizonyos szlovenszkói vagyonjogi és egyházi kérdésben, amely azzal kapcso­latban állt elő, hogy a magyar egyházi té­nyezők kártérítési igénnyel léptek föl. Azonban egy uj nehézség támadt, amely nem függ sem Csehszlovákiától, sem a Vatikántól, amely részleges hátráltatást és az egyház­megyék elhatárolásának csak a részleges végrehajtását idézi elő. Németország, amely a modus vivendi lényegéről tájékoz­tatva volt és eddig semmi kifogást nem emelt ellene, az utóbbi időben kifogással élt a breslaui püspökség határainak módosítása ellen. Mint ismeretes, a breslaui püspökség egy­házmegyéje átnyúlik csehszlovák területre is. Berlinnek a Vatikánnál kötött konkor­dátuma értelmében joga van ilyesmire. A Vatikán eddig nem kapott választ Berlin­ben tett intervenciójára s mivel a Berlin és a Vatikán közti feszült viszony miatt a közeljövőben nem is lehet ilyen válaszra számítani, nincs kizárva, hogy a Vatikánnal egy részleges szerződést kell majd kötnünk, amely szerint a határmegállapitás csak Szlovenszkóra terjedne ki. így lehetséges, hogy az uj pápai bulla, amely az egyezményt kihirdeti, nemcsak hogy késni fog néhány napot, de az egyezséget az egyházpolitikai tekintetben legfontosabb szlovenszkói területre vonat­kozóan fogja csak megvalósítani. A lap külön 'hangsúlyozza, hogy a teljes egyez­mény megvalósításának akadálya nem Csehszlovákia álláspontja, mert hiszen Csehszlovákia már előzőleg megegyezett volt a boroszlói érsekséggel. Kánya Kálmán magyar külügyminiszter az olasz uralkodópár budapesti látoga­tásának politikai jelentőségéről RÓMA. — A Corriere della Sera legújabb száma Kánya Kálmán magyar külügyminiszter nyilatkozatát közli az olasz uralkodópár buda­pesti látogatásának jelentőségéről. — ül. Viktor Ernánuel olasz király és császár küszöbön álló budapesti látogatása a két ország között való mély baráti kapcsolatoknak újabb bi­zonyítéka, — mondotta a magyar külügymi­niszter. — Uralkodók és államfők látogatásának természetesen már magukban is politikai jelentő­sége van, főleg azonban abban az esetben, ha felelős államférfiak is elkísérik őket útjukra, mint ebben az esetben is történik, amikor gróf Ciano olasz kMügyminiszter is dkiséri uralko­dóját Budapestre. Ez alkalmiul szolgál majd ar­ra, hogy az időszerű kerdéséket megvitassuk egy­mással. A magyar közvélemény elégtétellel és öröm­mel állapítja meg, hogy az olasz-magyar baráti egyezmény, amely most érkezik el megkötésé­nek tízéves fordulójához, mindkét országra nézve bevált és az abesszin viszály idején ki­állotta a tüzpróbát. Az olasz újságíró megkérdezte Kánya külügy­minisztert, vájjon az olasz-jugoszláv baráti egyez­mény vezethet-e magyar-jugoszláv egyezmény megkötéséhez. — Ez bizonyos körülmények között lehetsé­ges, — válaszolta a magyar miniszter. — Ma­gyarország a fennálló megállapodások keretei­ben és az általánosan ismert feltételek mellett hajlandó más államokkal gazdasági és bizonyos körülmények között politikai együttműködésre. Ahhoz azonban, hogy ilyen megállapodás létre­jöjjön, előbb meg kell javítani a légkört. Henlein szerint csak törvényekkel lehet rendezni a kisebbségi kérdést A szudétanémet párt feje reflektál BeneS köztársasági elnök krumaui beszédére PRÁGA, — Henlein szerdán este beszé­det mondott a prágai Német Házban. Kije­lentette, hogy a szudétanémet párt szorgos munkával megfornullázta, minek a tör- vénybeiktatását tartja szükségesnek a né­met nép és a belső békés együttélés érde­kében. A törvényjavaslatok — mondotta Henlein — erkölcsi cselekedetet jelentenek. Nem választási jelszavak s nem célozzák a február 18-iki ígéretek megtorpedózását. Mivel Ígéretek nem jelentik a megoldást, ezért mi nem is toropedózhatunk meg egy nemlétező megoldást. Ezzel szemben a törvényjavaslatok a legjobb alkalmat nyújt­ják arra, hogy az ígéreteket tetté változ­tassák. A javaslatok sem tartalmazzák a teljes megolodást, de a megoldás értékes meg- . kezdését láthatjuk bennük. E törvények elfogadásával Csehszlovákia megmutat­hatná, hogy nemcsak az államban akar mintaszerű nemzetiségi viszonyokat te­remteni, de mintát adna általában az eu­rópai kisebbségi kérdések megoldására. Henlein a továbbiakban utál a köztársasági elnök krumaui megnyilatkozására, amely­ben az államfő reichenbergi beszédére utalt. Számunkra a reichenbergi beszéd már múlt év augusztusa óta késztető ok volt arra, — folytatta Henlein —, hogy javas­latainkat benyújtsuk, mert mi nem hisszük, hogy a köztársasági el­nök ama sokszor kifejezett törekvése, hogy itt megfelelő nemzetiségi viszonyok jöjjenek létre, megvalósulhasson olyan törvények meghozatala nélkül, amelyek egyrészt törvényben lefektetett normává emelnék védelmünket, másrészt a tör­vény megsértésére büntetést állapítaná­nak meg. A krumai beszéd bizonyítékot szolgáltatott amellett, hogy a nemzetiségi kérdésnek törvény utján való rendezése elengedhetetlen. Mert minden építő kez­deményezést, bárki kezdje is, — mint azt a köztársasági elnök Krumauban megállapította — az a veszély fenyeget, hogy az alárendelt szervek önkényén és a cseh nép közvéleménye miatt hajótö­rést szenved. Jelentős haladás, hogy a legmagasabb hely­nek tudomása van a mindig mutatkozó és naponta tapasztalt tüszurásokról. Ha mi nekünk nem elég ennek megállapítása és nem várhatjuk azt, hogy mindennap egy kicsiséget elhárítanak az útból, éspedig azért nem, mert naponta ezrével történnek olyan kicsiségek, akkor ezt meg kell hogy értsék. Nekünk egy nagy tett kell. A rendszer- változás nagy cselekedete. Olyan rend­szerre van szükségünk, amely a népek és néptöredékek egyenjogúságára épül és jogi megkülönböztetés nélkül biztosít­ja valamennyi itteni nép és népi csoport egyedi és együttes életét. Sajnáljuk, hogy ebben az életküzdelemben vannak német defetisták, de a jogunkban és eszméink helyességébe vetett hitünkkel ezeket is le fogjuk győzni. LONDON. — Az angol lapok moszkvai jelentése szerint az orosz fővárosban arról beszélnek, hogy Tuchacsevszkij marsallt azért száműzték a fővárosból, mert kitűnt, hogy rokonszenvezik a trockista mozga­lommal. Más források szerint nem Tucha- csevsrkij volt trockista, hanem környezete és a marsall nem mutatott elég erélyt a ve­zérkarában levő trockisták megfékezésére. Tuchacsevszkij legjobb barátja Putna tá­bornok volt, a londoni katonai attasé, akit l 2-es listára szavaznak a kassaiak!

Next

/
Thumbnails
Contents