Prágai Magyar Hirlap, 1937. április (16. évfolyam, 74-99 / 4220-4245. szám)

1937-04-18 / 89. (4235.) szám

'?ra:gai-A\\<Aar-hirIíAS 1937 április 18, vasárnap­Vasárnapi séía a jegyzőkönyv körül Irta: Szombathy Viktor dett foglalkozni a néppel egy lelkes uriasszony, nem parancsszóra s nem kérésre, hanem belső meggyőződésből s a magyar lelkiismeret szavá­ra hallgatva, — minta-szinelőadást csináltak s a falu, amely csak jubileumi években látott szín­padot, most néhány nap alatt hatodszor tölti meg a kicsiny színháztermet, azt a jókora szo­bát, amely a Múzsa hajléka mosatnában, a kul- turház épitéséig. A szinjáték nem egyéb, mint toborzó s csalogató: ősszel már felolvasásokra gyűlnek össze s két év múlva saját maguk hatá­rozzák meg. Arany Jánosról kivánnak-e hallani, avagy a dán szövetkezetekről... Mennyi tanu­lékonyság, mennyi belülről fakadó kedvesség ebben a népben, palócos szóhajlitása szokatlan itt, a Kisalföldön s egy pillanatra azt hiszem, Gömörben vagyunk, a másik pillanatban azon­ban egy kérdés ötlik hirtelen belém: vájjon a nép, amelyet mi néha minden jóval s kedvessel ruházunk fel, máskor gyanakodva s kifogással élve ócsárlunk, — ez a falusi nép meg­érti-e egymást? Mert hiszen a közvetítők nép s nép között mi vagyunk, az úgynevezett középosztály, a „szel­lem emberei"; mi közvetítünk Gömör és Bereg, Ugocsa és Csallóköz között: írók és kereske­dők, nyomdászok és ügyvédek, rajtunk keresz­I tünk áramlik a „szlovenszkói magyar népi ösz- szetartás" tudata, s a közvetítő szerepe fonto­sabb volna, mint az ügy maga, amelyet képvi­selnek, mint a két közvetített pólus? A szót, a gondolatot, esetleg az öntudat parancsát, Írást Hétfőn délelőtt előveszem kis jegyzőkönyve­met s elnézegetem, mi került bele az elmúlt hét­ről. Némelyik feljegyzést a vonatban írom: a vonalak kuszák s olvashatatlanok. A pillanat heve Íratta be a mondatokat s olykor moso­lyognom kell: fontosnak tetsző események, „nagyvonalú" észrevételek hogy ellaposodnak kétszer huszonnégy óra múlva! Máskor meg­lepetve állok meg: a jelentéktelen kis esemény, amelyet tegnap még immel-ámmal vetettem pa­pírra, mára megnőtt, emelkedett s szélesedett, nem lehet kiszámítani, a kis mindennapok hány- fokos szögben forgatják el a történések kere­két ... Számot vetek az elmúlt héttel s uj meglepeté­sekre készülődöm. Nagy vonalakban kirajzo­lom ma is, mit kell cselekednem e héten, aztán mosolyogva teszem félre a „tervet": az esemé­nyek úgyis összekuszálják még, váratlan jelen­tések robbannak közbe, talán éppen ezen a hé­ten váltja meg valaki a világot, vagy közlik sorsjegyem milliós nyereményét, talán ehéten ölelkezik össze Franco s Caballero. vagy hol­napután értik meg egymást a különböző feleke­zetek ... Igen, mindig történhetik valami, — sajnos, sokszor mindig valami szomorúbb s ke­vésszer kellemes, — a kis notesz váratlan fel­jegyzésekkel telik meg. „Szerda délután kettőkor utazni Ekecsre" — rendeli a kis könyv s a fel­jegyzés mellé, a vonaton nagyszerű regénytémát diktált valaki, témát, amely a „legnagyszerűbb" s a „legsikeresebb", — amelyet azonban éppen- ugy nem fogok feldolgozni, mint a többi húszat, amelyet szintén nyugtalan kézzel vetettem pa­pírra. „Felekezeti béke": mondja az egyik oldal, sem többet, sem kevesebbet... Ki tudja, mit kívántam közölni a világgal e roppant jelentő­ségű két szó ürügyén. Világit s parancsol e két szó, — melléje később ez került: „régi osztály­társ magyarázza a szektákat"- s igen, a szektá- rius levél megjött, fel kell dolgozni azt is... A vasárnapi jegyzet mindig tarka s szenvedé- lyes, a vasárnap magamfajta ember számára- sokat közöl, ilyenkor falun járkálunk s a szlo­- venszkói vidék életének izét ekkor kóstolgatom. — ön sokat jár falura, — mondta nemrég egy ismerősöm, — képzelem, remek dolgokat mondanak önnek az emberek, zamatos szava­kat hall s tele van tarisznyája tréfás ötletek­kel ... írjon, kérem, sok vicces falusi dolgot. Sok vicces falusi dolgot, — gondoltam meg- adóan s elbúcsúztam az illetőtől, ö Pozsonyba ment, hétvégi boldog kirándulásra, engem falusi szekér várt, a kocsistól hiába kérdeztem vicces dolgokat, nem tudott mondani, a kis iskolában sem viccelt senki, amikor a hosszas esőkről, a kulturházról s arról beszélgettünk, hogy nincs pénz a falusi könyvtár kibővítésére. Zamatos szavakat sem használt senki, „néprajzi furcsa­ságok" sem fordultak elő, a nép ott ült az isko­lapadok tetején s a szürke eget nézte, mert de­rűs napsütés nélkül nincsen se kultúra, se „za­mat", se „néprajzi öröm". Igen, nagyon is sze­rettük volna megoldani a felekezeti béke kérdé­sét, de nem rajtunk múlt, hogy ezúttal sem te­hettük, noha vagyunk egy páran Szlovenszkón, akik sok lelki probléma között ezt tartanánk ta­lán a legfontosabbnak s a megszállottságig fa­natikusan hirdetjük: szlovenszkói magyarság, ne tekints egymás vallására gyanakvó szemmel, ha­' nem fogj össze még időben, mert bizony mon­dom, hogy a felekezeti megértéssel áll vagy bu­kik itt a mi sorsunk épületének nagy része ... Nem, ez igazán nem „vicces" falusi dolog s nem hiszem, hogy a falvakon tapasztalható éles fe­lekezeti elkülönülés alkalmat adna „derűs no­vella" írására... Az ember tartson néha önrevíziót saját mun­katerén s ha ez az „ember" méghozzá Író is, járja körül témáit s feljegyzéseit minden oldal­. ról s aki a napsütötte oldalon járkál, tekintsen néha az árnyékos részekre, aki viszont jobban szereti a hűvös árnyékot, pillantson ki a derűs ég alá ... ... Igen, a nép, a vasárnapi nép, ott ül az is­kolapadok tetején, figyel feszülten, — mint a minap Perbetén, '■—• vagy ridegen elutasít min­den közeledést s gyanakvó szemmel fogad, mint múlt héten Tanyon. Micsoda történések zuhog­hattak végig a falu partjai között, micsoda erők szerepeltek itt, hogy ugyanaz a fajta egyhelyütt kedves, derűs és vidám, bizó s bizalmas, más- helyütt gyanakvó, indulatos, lassú mozgású és zideg. Igen, a nép, „amellyel foglalkozunk": mondja feljegyzésem s itt Fürre gondolok, ahol most kez­és olvasást, mi közvetítjük nekik, s vájjon nélkülünk eszébe jutna-e az egyszerű nyitrai gazdának a beregi felé „öntudatosodni", törőd­ne-e a sajóvölgyi kisparaszt pozsonyvidéki sorstestvérével? Vájjon mi történne, ha tollat s lehetőséget adnánk az ungi föld népének s a pozsonyi magyar munkásnak, azzal a parancs­csal: ezentúl ti folytassátok a barátkozást, is­merjétek meg egymást... Bizarr gondolat. A nép, mint olyan csak ön­magával törődik, horizontja nemhogy európai, hanem mégcsak nem is országos: arra kell meg­tanítanunk tehát legelőbb, hogy mily területen s mily körülmények között élnek testvérei, meg kell tanítanunk több testvérismeretre. A középosztály jelentőségét nem akarom itt túlbecsülni. Kádereinket sokan elhagyják, sok­kal többen, mint gondolni is mertük s e kádere­ket, — a divatos meghatározás szerint, — a nép gyermekei töltik ki ismét. Ám a népnek e gyer­meke, mihelyst a középosztályt erősiti, éppúgy vajúdik nemzeti s egyéni léte kérdéseivel, mint ahogy a középosztály régebben beérkezett tagjai közül is sokan gyakran „revideálják" álláspont­jukat, ha úgy hozza az egyéni érdek, vagy a ge- rinchajlitás kellemes ünnepi perce. A középosz­tály nálunk mindig „válságban" .van, akárhon­nan gazdagítja is sorait. * Ilyenféle feljegyzésekkel telik meg a kis jegy­zőkönyv, — akad néhányunknál hasonló, amely- lyel a szlovenszkói élet kalauzát szerkeszthet­nénk meg. Tiz, velem egyivásu s különböző vi­lágnézetű ember jegyzőkönyvéből manapság nyomtatott, komoly könyvet lehetne írni s fel lehetne fektetni benne egész szellemi s gazda­sági kataszterünket. Viccek is kerülnének bele? — kérdi a kedves olvasó. Viccek is, hogyne. Nagyszerű kiszólások. „Paraszti észjárás", furfang, csavaros beszéd, meg ilyen hasonló. Például ez is, — ahogy jegyzőkönyvem mondja: Csukjátok be a lelkeket! Irta: Hegedűs Lóránt Fortyogó boszorkányost ez az egész világ. A nagy háború tüzete liángja leégette az ördög 'kötelékeit 6 most itt roham közöttünk és tapos­sa, egyre tapossa a telkeiket. Lelkeket? Jé ezét irtaim-© te papimra, vagy tám magamat csalom? Az embertestek mozgó tömegéből, mély köröttünk tolong, hajladoz, vá­gyik, sikolt, fohászok nezdülnefc M az égig. Ezek volnámak a lelkek? Akikor csukjátok be a telkiekét, ássatok gödröt mekíifc, mélységes vermet, szögezzétek be arat is deszkapadilaititall s beugeritsetek rá még mázeányi követ, hogy soha többé elő mié kerüljenek! Ezek telkek? Megriadt rögeszmék hordozói, a Még vallói, akiknek soha semmisem elég: jómavaDó restek, akik azt nézik, hogy somfordálíhatnialk el akkor, ha egy cserepes kézbe vailamÉlt dobni kel vagy vállalni igaz feladatot, bátrat és nehezet, mely­nek édes súlyát görnyedve cipelni telki öröm. Ezek telkek? Csukjátok be eket, ment addig emésztik önmagukat, míg tellielánmázzák ember­társaik fejéit s az elmaradhatatlan önzés kielé­gítésében fölemésztik az élő éltetnek mindem édes örömét. 'Söprűt szeretnék fogni néha., tüs­kés söprűt, hogy elkergessem magam köröd a fcöirülhiunyorgatóikiat. Mindegyikük megcsalva érzi magáit azért., mert önmagáról csalóka áb­rándot festett, égig nyúló meszeltem mászik az önelkápnáztatás sztratoszférája félé s onnét ody nagynak 'látja saját személyét, hogy letekintve káosm-ynek s későinek érzi mindazt, amit ka­pott, mindazt, amit megért, amit aiz Élet neki adott. A keserű szájízek korát éljük. Csukjátok be ezeket a telkekéit, mert eltapos- ■sák a sok kis bimbózó virágot, mely a világnak örömet hoz, amellyel minidig telte van a ma <hLenes mezeje, hacsak eil merni rohamunk rajta elégedetlenül. Még, M'ég, Még! Az elégedetlen­ség szakadékéban lyukad ki a lelkűik, ebbe a lyukas zsebbe hull bele mindem eredmény, mit az élettől kapnak, m'.t Munka szentelt vagy áldozatos szerelem hozott. Csukjátok be a lelkeket! Úgy látszik, a nagy vértiivomya után, máit viláighábomnalk nevez majd a történetem, most nagy lélek-száimet kö­vetkezik ránk. E lelkeket el keld kergetni, hogy újak jöhessenek helyükbe, kik tele lesz­nek a szerény élet teljességének boldog élveze­tével. Ma iltlt jármiak a:z Elégedetlenség ilámpa- vjvöii s barjáilrajiiettemiteirnek minden reményit., féilire- toCmiaik miinidem gyönyörűséget még önmaguk­ban is. Miég, Még, Még! Ezeknek a még-Jieflkefc- neik el kell tíinm'lök a föld felületéiről, hogy újjászülethessek a világ. Kormos rikoltásaiktól meg kell szabadulnia a nagy harmóniának, amelyet az éleit, jelent s az emberiséget meg SEBESI ERNŐ: GALÉRIA IRODALOMTÖRTÉNET SZONETTEKBEN KEMÉNY ZSIGMOND A lélek anatómusa. Csak boncol. Híg mesék fonalát nem gombolyítja* Csak töpreng: mi a végső dolgok nyitja? És elesik a sima, könnyű konctól. Szájbősök rekedt torka orkánt bőghet, A külszínre ö mintha ajtót zárna, De múltnak mélyén robban már a tárna, Hogy felszínre hozza a Zord időket. A titkok ösvényét előtti senki Nem járta be és kristálytisztán zengi: A lélek rejtelmekkel népes ország. Határa finom, kényes epidermisz S ha sorsunk útja örvény fölött elvisz, Vad tébolyok a vész jelt sikoltozzák. ARANY JÁNOS. Mint Toldi Miklós, remekének bőse: Szemérmes ő is, hírt-zajt elkerül. A pózos pompát nem kedvelte ő »e, Csak élni akart. Tisztán, emberül. Egy parasztszekér pesti, nagy uccákon Szemének ritka ünnepet jelent. A szénaszag lelkének édes mákony, Ha rónát gondol hozzá: végtelent. > És nyelve: ez a hegyiforrás, tiszta, A magyar égbolt fényét veri vissza S a holnap hivatját is győzi még. Bár férfimódra megőrizte titkát, A „tölgyek" alatt, ahogy akkor hívták ■ Kinyíltak mégis csodás öszikék* Az egyik faluban színdarabot játszanak. Na­gyon rajta vannak, hogy a színdarab sikerüljön, szélsőbaloldali egyesület játsza a színdarabot, alighanem Szigligeti valamelyik népszínművét, mert politika ide, politika oda. a népszínmű minden világnézetű falusi embernek tetszik. Az egyik leglelkesebb rendezőnek elemista kislánya nagyban beszél a várható jövedelemről. — Aztán miért kell nektek úgy a bevétel, fiam? — kérdi a tanító. ■— Tetszik tudni, ászlót vesznek édesapámék, vörös ászlót, mert Újvárban lesz május elsején a „nagy forradalom", arra kell az ászló. A májusi felvonulást mifelénk „forradalom"- nak hívják. A hatéves 'kislány úgy játszik e szó­val, mint mi a Pósa-versikével tettük. __Hogy ez nem vicc, — mondja az olvasó. Nem . Jelenleg azonban jegyzőkönyveinkben csupa ilyen „tréfák" találhatók. keli menteni szétfröoskölt elégedetlenségük nyomaitok A Villáig uj telkekre vár! Már elég volt az öntemetkezckböl., a magukat sajnál óikból, 'kép­zete sebek 'gyötrő műit ogat ólból. Elég! Mindenki fogjon egy ilyen telket, ha kell a magáét és csukja el. Tegye záír alá gyorsan, hogy soha többé ne savanyítsa ed keserű kaprával az étet ■szent tejét. Mindeuifcünk csak egy keserű telket zárjon el és mentve vagyunk mi és minden utó­dunk. Mindenki csukja te a saját nyavialygó telkét az Mgységdrariiangba, mely a nagy Még várának legmélyebb börtöne. Ha a pince üres­sége iitt megtelik belesavany'ttotit embersoreok- ikaí, akkor ledől ropogva aiz egész Még-vár; mert csak kívüliről látszik erősnek s kemény­nek. A zord és ijesztő bástyák béliül üresek, ■mint a nyomorék telkiismeret. Ha ez ia vár le­dől, akkor lesz vége ;a világlobnak, ment ezek a lelkek mind egy gyilkos kórnak a fa.tityui, itt felejtett maradékai. Már mindenki tudja róluk, csak még ők nem vették észre. Meg kell váimi kiodvasodiásukat, mént a patakiba nyúló vén fűznek. Ott, elipodladt gyökerükön nő majd az ibolya. Sokszor arra ébredek, hogy szerelném meg­ölelni az egész világot. Sokszor azon kapom magam alt, hogy szeretnék elindulni valamerre, akármerre, mert mindenütt jó lehet. Mert szé­peik az embere zennek s mindenütt kedves zenék szólnak. Egyelőién ellenségeim van, halálos sze­mélyes gyűlöletemnek tárgya, ő az a várur. az elcsukott lékeiknek kapitánya: Még. Poklok mágusa., ki miniden szerencsét bajjá varázsol, miniden gyönyört le tud gázolni a sártól tapa­dó, nyirkos nyomorúságba. Még. Miikor egy em­beriélek ezt a szót kimondja, tegyen bár a sors kedvenc©, már vére van s beleszakadt kézzel-szívvel a kínlódás kátyújába. Mennél többször mondja „még", annál mélyebbre esik egy űrben, melynek ezernyi szög karcol min­den falán. Ez maiga a „Még" álltai elvarázsolt léteik Mindig uj poklok nyálnak előtte, mert nem tudja sem lerázni őket, sem elszánni ma­gát. Ránézve elveszett az igazi élteit, sőt az igazi Én is. „Még" kell neki, valami más, ami nem ő s azért meim ás lehet soha az övé. Mert mindenki csak sajátmaga é'heltd fci magáit. Ez éppen a világ fölséiges tökéletessége. De akit megszállt a „Még" uralma, az a boldogság kút­ja helyett mindig vizet fog Inni a Még-váír ör­dögárkából. Ez aiz ördögárok mindvégig elnyú­lik oda, ahol az ember elszakad igaz valójától és belerésizegszilk a Még-baziliiskuis varázslatá­ba.. Ő a várur ott. az irigység odúja fölött, na­gyon jól tudja, mit cselekszik. Mindig csak a maga kérdéseivel bolonditja a megtévedt, sze­gény lelkeket. Utáinamondatja velük a. saját szuggemált nevét: Még, Még. Cserepeissé lesz­nek az ajkaik és száraz epedéssell nedvessé lesz­nek a szivek a szere tétlenségtől. Az ö uruk a Még, mert mindé tág mást akar, mint ami van. Mert minden Yam-ról lekésünk mindig, miig el ■nem kergetjük aiz egyetlen Még-et, És mégis jön a tavasz.. A kidőlt fűzfa tövé­ben már megérezte ezt a ibolya. Az Emberiség lg meg fogja érezni s érezni fogja, mindenki kü­lön. Csak le kell dönteni .Még ur várát, hová, az örök 'kielégitetiteinség kápnázata. becsalogat­ta a® önmagukkal 'büntetett, saját börtönükbe lelakatolt emberlélkelkeit, - * - ­teszik aki naponként borotválkozik, nem nél­külözheti az Eclipse-t, a szoiid pengét anaol acélból. 4

Next

/
Thumbnails
Contents