Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)

1937-03-11 / 58. (4204.) szám

1937 március 11, csütörtök. ^rkgai-MacíVarhirlar 7 Keíetszíovenszkót komoly árvízveszély lényégéit Kassán a Csermely folyóvá duzzadí és kiöntött ■ Emelkedik a Latorca vízállása KASSA. — Kassát és környékét is komoly árviaveszedelem fenyegeti. A napok óta tartó esőzés következtében megáradt és kilépett medréből a Cermely patak. Az ár a papir- maloimtól egészen a kadetiskoláig számos he­lyen elöntötte a réteket és az alacsonyabban fekvő házaik pincéit. Különösen kritikus a helyzet az Almási-uocában, a Tompa Mihály­Aki túlsóikat evett vagy ivott és rosszul érzi magát, annak egy pohár természetes „Ferenc József" keserüviz igen gyorsan és alaposan kitisztítja a gyomrát és a beleit és felfrissíti egész szervezetét! arcában e a Gupa üveggyár környékén. A gaz­dasági iskola környékén is veszedelmes az áradás. Délután a rendőrség, a katonaság, a tűzoltóság, a jegyzői hivatal és a városi tanács kiküldöttei helyszíni szemlét tartottak az ár­területen és nyomban megtették a szükséges intézkedéseket. A tűzoltók az elöntött pincék­ből megkezdték a víz kiszivatyuzását. Munká­juk azonban nem sok eredménnyel járt, mert az áradás egyre erősebb méretű. Az árvizve- szedelmet a Csermely szabályozatlansága okozta. Kassa város lakossága sürgős intézke­dést vár a Csermely szabályozási munkálatai­nak mielőbbi megindítása érdekében. KASSA. — Királyhelmec környékén a Latorca folyó áradása okoz sok gondot a környékbeli la­kosságnak. A folyó vízállása az elmúlt huszonnégy órában ismét veszedelmesen emelkedett és már közeleg ahhoz a magassághoz, amely az 1932. évi pusztító árvíz Idején volt. Ma 417 centiméter a a Latorca vízállása. Különösen Zétény községben nagy a veszedelem. A falu szélén lévő házakból a lakosság már kimentette minden ingóságát és menekülésre készül. A legnagyobb kétségbeesés­sel figyelik óráról-órára az ár emelkedését. A ha­tóságok itt is megtették a szükséges intézkedése­ket, de az ár pusztításával szemben szinte tehe­tetlenek. Újabb árvizek Magyarországon SZOLNOK. — A Tisza kedden kilépett medré­ből és többezer holdnyi területet öntött el. A ma­gas vízállás következtében ismét kénytelenek voltak lezárni a Zagyva és a Tisza zsilipjeit, úgy­hogy a talajvíz most már nem tud lefolyni s emiatt Szolnok külvárosának házai ismét viz alá kerültek. Nagykőrösön a sok esőzés miatt tizen­két ház beomlott. Nógrád-megyében 20.000 hold­nyi vetésterület áll viz alatt. SZIDHÁZ-Kön^yKObTCIRA Uj tisztikart választott a pozsonyi SzMKE Elnök: Prenghy Árpád, alelnökök: Kőiéit Ferenc, Fleisch- mann Gyula* Párkány Lajos, Reinel János és Szalay József POZSONY. — Kedden este tartotta a SzMKE pozsonyi helyi csoportja nagy érdek­lődés mellett évi tiszkujitó közgyűlését a Tol- dy Kör helyiségében. A közgyűlésen dir. Prenghy Árpád elnökölt, aki néhány lelkes mondatban üdvözölte a megjelenteket, felkér­ve dr. Párkány Lajos főtitkárt, hogy tartsa meg beszámolóját. A főtitkár tartalmas, majd egy óráig tartó előadásában beszámolt az el­múlt egyesületi év eseményeiről. Majd a pénztáros és az ellenőrök tették meg jelenté­seiket. Ezután a közgyűlés Knapp Ignác kor­elnök elnöklete alatt megejtette a választást. Az egyhangú választás eredményeként elnök lett dr. Prenghy Árpád, ügyvezető al- elnök Kőiéit Ferenc, alelnökök dr. Fleisch- mann Gyula, dr. Párkány Lajos, dr. Reinel János és Szalay József, titkárok Császár István és dr. Limibacher Emil, jegyző W. Wimberger Anna, pénztáros Kuster Gyula, ellenőrök László Zsigmond, Niederhauser Károly ég Öllé Lajos. A választmány rendes tagjai: Dr. Aixlnger László, Barényi Vilmos, dr. Bertha Géza, dr. Bicsovszky Kázmér, Bukay Erikné, Csákós Józsefi, Czére Oszkár, dr. Czibók János, dr. (*) Magyar kulfcurelőadások Beregszászban. A beregszászi PRMKE rendezéséiben nagysikerű előadást tartott dr. Fenczik Jenő gimnáziumi ta­nár március 4-én, csütörtökön a magyar-cseh történelmi vonatkozásokról. A nagytudá&u elő­adó rámutatott arra, hogy Európában alig van még két olyan nép, melynek történelmében any- nyi közös vonatkozás lenne, ha néha ellentétes irányban is, mint a magyar és a cseh nemzet multijában. A hallgatóság végigkísérte a legré­gibb időktől napjainkig a két tipikusan közép­európai nép párhuzamos sorskérdéseit az előadó tárgyilagos fejtegetései alapján, aki annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a kö- zépeurópai sorsközösség helyes megtalálása a jövő legszebb Ígéreteihez tartozik. Az előadás Uusztrálására Párioska Zoltán gimnáziumi ta­nár elszavaáta Ady „A Duna vallomása'* cümü költeményét és Emil B. Lukéinak, a mai szlo­vák Jira legkiválóbb reprezentánsának egyik leghíresebb alkotását, a „Ballada ex voto egy haldokló leányról'* cimü verset iifj. Zapf László fordításában. Párioska Zoltán szavalatával fre­netikus hatást ért el és ismét tanúbizonyságát adta kiváló szaval ómü vészét ének. A beregszá­szi PRMKE legközelebbi előadását március 11- én csütörtökön este 6 órakor tartja a Bereg- megyei Kaszinó nagytermében, amikor Szuara Róbert gimnáziumi tanár tart érdeklődéssel várt előadást a magyar népdalról. Az elaődást ének­kari számok és Polgáry Ili énekszámai fogják illusztrálni. Belépés díjtalan. Duka-Zólyomi Norbert, Fecske István, Feig- ler Ottmár, Feja Tibor, Fizély Imre, d'r. Goethe Árpád, Horváth István, Horváth Vil­mos, Khiin Antall, Knapp Ignác, Kontsek György, Kovács Mihály, dr. Kozma Ferenc, Könnyei Elek, Moravek István, dir. Pálfi Gyu­la, Pohl Ferenc, Rehorovszky Jenő, Seidl Sán­dor, Simbüdh Béla, dr. Stelozer Árpád, Szabó Gusztáv, Szarnák Piroska, dr. Szemző Pál, Szi­lágyi János, Vájtok Sándor, Wi'Idimoser La­jos és dr. Zatkalik János. Az újonnan megválasztott tisztikar nevében dr. Prenghy Árpád köszíömte meg a bizalmat. Hangsúlyozta, hogy a SzMKE-ben mindenki helyet foglalhat, aki komolyan szivén viseli a manvar kultiurédekeket. Legsürgősebb fel­adatának tekinti az uj tisztikar és választmány — mondotta — hogy a tagok számát gyarapit- sa, mert csak úgy érhető el eredményes miun­ka, ha az anyagi erőforrások meim merülnek ki, ami csak a tagok számának növelésével biztosítható. Végül dr. Jankovies Maróéi, a SzMKE or­szágos elnöke szólalt fel nagy figyelem köz­ben és rendkívül talpraesett beszédben vázol­ta a SziMKiE célkitűzéseit. (* *) „A csúnya lány” nagysikerű bemutatója Prágában. A prágai Uránia mozgó, amely dicsére­tes módon lehetővé teszi a csehszlovák fővárosban lakó magyarság számára a magyar filmek megis­merését, kedden mutatta be második magyar film­ként „A csúnya lány” cimü operettet. Mindkét elő­adásnak „telt ház“ közönsége volt, bizonyságául annak, hogy a magyar filmeknek Prágában hálás és állandó közönsége van. „A csúnya lány“ meséjét Vadnai László irta humorral, ötlettel. A rendezés Gaál Béla munkáját dicséri. A szereplők közül el­sősorban a kettős címszereplő Murát Lili tetszett, de Jávor Pál és a humorról gondoskodó Kabos Gyula, valamint Gózon Gyula is jól játszott. Re­méljük, hogy az Uránia-mozi vezetősége az eddigi közönségsikeren felbuzdulva folytatja a magyar filmek bemutatását Prágában. (*) A Toldy Kör szinigárdája ünnepi elő­adásra készül. Április elején előadja a pozsonyi városi színházban Jókai „Uj földesur" cimü da­rabját és a jövedelemiből részesíti a komáromi Jókai-szoboralapot is. Az ünnepi előadáson a legjobb pozsonyi műkedvelők szerepelnék, akik a Jókai örökértékü regényéből feldolgozott szín­müvet a legkedvezőbb szereposztásban hozzák színre. Az előadást Moraveikné Kovács Mária rendezi. További részleteket legközelebb köz­lünk. Helyreigazítás A sajtótörvényre való hivatkozással kaptuk Kassáról az alábbi levelet: „V mene mojich mandantov pp. Dra Eugena Rácra a Emila Ilkoviöa obyvatelov v KoSiciadh Váis na základe § 11 zák. c. 126/33 ziadam, aiby ete v case a spósobom uréenym v § 12 cit. zákona uverejnili ni&Siu tlaöovú opravu, ktorú podpíeali moii mandanti vlastnou rukou. Tlaöová oprava clánku „Tűzrendészetből bezárt mozi és — me­rénylet a kassai közönség ellen. Egy magyar kul- turegylet bőrén igyekszik egyeduralomhoz jutni a hatalmas mozikonszern11 uverejneného v caso-písu Prágai Magyar Hírlap dna 4. III. 1937. Nezodpovedá pravde, ze by Dr. Rácz a Ilkovic boli zaéali akciu, aby získali znovu do jednej ruky kinematograíické podniky v Kosiciach a tak epö- sobili nad nirni znovu samovládu. Nem pravda, ze by po tóm, co získali druh-é vácsie ko-sické kinő Tivoli, zapocali akciu na získ-a- nie tretej koSickej kinematografickej licencie. Néni pravda, ze by kosické obecenstvo dövodne mohlo byf znepokojené hroziacim nebezpeőím z toho, ze vsetky kinematograíické podniky 75 tisícového mesta Kosic dostanú -sa do jednej ruky a néni pravda, le obecenstvo vystavené bude ob- chodnej samovőli monopolizovaného kinematogra- fického obehodu. Néni pravda, ze by Ukovig a Dr. Rácz boli po- divnym spósobom kupovali pozemok a néni pravda, le by Dr. Rácz bol s pomocou vlivnej slovenskej dámy previedol, ze na bu-dovu takto kúpeného po­lémiái vydala rada mesta Kosic v zaeedaní pred dvoma tyzdúami kinematografiekú licenciu na menő fiyna tejto dámy. Nie je pravda, ze by kultúrne nároky kosického obecenstva boly ohroíené novym nebezpeőenstvom spoijenia kosickyoh kinematografickych podnikov do jednej ruky a ze by podla príkladu z minulosti, istotne i v budúcnosti doálo k tomu, ze obecenstvo následkom prevádzania odpadkovych lacnych fil- mov odvikne si od návgtevy kina. Néni pravda, ze by si Ilkovic a Dr. Rácz oheeli na skodu madarskéh-o kultúrneho spolku získaf samovládu nad kimarni. Egy párisi színigazgató kérdései a közönséghez PARIS. — A Coonédie Fran?aise látogatói a színház uj vezetőjétől, Edourd Bourdét-től egy postai levelezőlapot kapnaik, amely arra szolgál, hogy e látogatók válaszoljanak a színigazgató kérdésedre. A közönségnek véleményét kell nyilvánítani, hogy milyen darabokat szeret lát­ni: klasszikusokat-e vagy modemeket. Továbbá, hogy mely darabok tetszettek neki a folyó idényben, melyik időpontot tartja a legalkalma­sabbnak a szinházélőadás kezdetére, két na­gyobb vagy csak egy szünetet kiván és így to­vább. A kérdések között szerepel az is, hogy miképpen kellene megoldani a párisi színházak szokásos borravalóját, amelyet azért kell fizetni, hogy az embert helyére vezessék. Végül na­gyon érdekes az a kérdés is, amelyben a szín­igazgató arra kiváncsi, hogy a színház látogató­ját mi hozta a színházba: az újság kritikája, a barátok elbeszélése — vagy talán csak arra a bizonyos napra eső bérletjegy. (*) Veti tettképes SzMKE-előadások Kelet- szlovenszkón. Kassáról jelentik: A szilovenszlkói magyar falvak rendszeres közművelődési mun­káját a SzMKE átfogó, országos kulturális szer­vezetünk körzeti munkabeosztással és az ismeret- közlés, népnevelés és öntudatfejlesztés korszerű eszközeinek a felhasználásával valósítja meg. A sokáig kizárólag a városokban folyó kulturális élet igen hatékonyan terjeszkedett ki már szlo- venszkói magyar népünk körébe is. A SzMKE elnöksége legújabb rendszerű és nagyszerűen bevált vetítőgéppel és vetitőfelm-eilőadásokkal szereli fel a körzeteit. A ke'letszlovenszkóá ma­gyar falvakban ezek a vetitettiképes előadások a tél folyamán már megkezdődtek és nevelő ha­tásuk a falusi magyarság szellemi erejének nö­vekedésében máris mutatkozik. A falvak népe örömmel fogadta a SzMKE vetitettképes elő­adásait, megszerette és általánosan kívánja meg­ismétlésüket is. A SzMKE vetitettiképes előadá­sainak tárgykörei nagyon sokoldalúak. A szlo- venszkói magyar élet, Szlovenszkó magyar vi­dékei, a Csallóköz, a palócság, a Bodrogköz, a Kárpátalja magyarságának élete a fokozatos feldolgozás után éppen úgy vetítésre kerülnek, mint a magyar történelem és kultúra egy-egy kora és alakja, például Rákóczi, Petőfi, Jókai stb. A rendelkezésre álló általános ismeretközlő előadások anyaga eddig is igen gazdag. A kelet- szlovenszkói falvak a vetítő-előadásokra vonat­kozó kívánságaikat az előadás tervbevett idő­pontja előtt legalább három héttel jelentsék be a SzMKE keletszlóvenszkói 'kerületének (Kas­sa, Stefánik-u. 105, I. em.) 14 nap alatt a valódi C 0 R A L L CRÉMTŐL (száraz vagy zsíros). Már harmadik nap után javul az arcbőr észrevét­lenül és az összes hiba, u. m. szeplő, pattanás, mitesszer, májfolt, nagy pórus, ráncos bőr, öreges kinézés teljesen megszű­nik. Biztos eredmény. Ara Kő 11.— YÓGYSZERTÁ.R Mihály-ucca 20. Naopak pravdou je, ze kinő Ca/pitod má ako licencionár Emil Il'koviő, k^m kinő Tivoli vydané bolo ako liiceneionáTOivi Alexandrovi Korponaymu a kinő treti-e obd-rzal licencionár Mikulás Adriányi, tak le nemoíno tvrdií, ze by kiná boly v jednej ruke, alebo le by to cheel Dr. Rácz a Ilkovió, pravdou je tieá, le obecenstvo mesta Kosic zá- sobené bolo v kinách vzdv v&etkymi film-ami ptvo- triednymi, ktoré hrané boly o-byeajne zároven s prémiiérovymi kittami Prahy a Bratislavy, toto prevede-né bolo a mohlo byf len organizovanym nákupom f-ilmov pre bi-ografy Capitol a Tivoli, nehTOzí preto ziadne nebezpeíie pre obecenstvo mesta Ko§íc z toho, le tvetí licencionár Mikulás Adriányi ®a k organizovanému ná-ku-pu filmov pripojí. Ilkovi-c a Dr. Rácz pozemok od Slovenskej banky nekupovali a nekúpili, taktiez licenciu Da tretie kinő vydal Krajinsky úrad a nie rada mesta Ko-sío, a to tiez nepreviedol Dr. Rácz, ale sa tak stalo podla uvááenia Krajinsfcého úr-adu samotného. Pravdou je tiez, ze obecenstvo navste- vuje kiná Capitol a Tivoli v mi ere velkej, kedze sa tam predvádzajú hodno-tné a nie lacné a vy- rad-ené filuny a dósle-dkom organizovaného nákuipu filmov a organizovacej rez-ie za ceny n-e-pomerne nizsi-e néz kdekolvek v podnikocb tyrnto kinám zodpovedajúcich. K-onecne je pravda, ze ztrata licencie v kine Elité nastala úradnym r-ozhodnu- tím a nie pősobenim Ilkovica a Dra Ráeza. V úcte: Dr. Gustáv Ruziak Dr. Eugen Rácz Emil Ilkovic.” nHMHBHBHHBngai (*) Pozisony magyar közművelődési testületé „Spanyolország lelke” címmel rendezi vasárnapi vetített képes előadását szokás szerint est© 6 órai kezdettel a városházi eladói teremben, — Félreértések végett megjegyezzük, hogy az élő: adás nem a jelenlegi spanyol viszonyokkal fog­lalkozik, hanem a polgárháború előtti időkből me­ríti tárgyát. (*) A rimaszombati Polgári Kör mükedvelögár- dája szombaton és vasárnap általános sikert arat­va mutatta be Indig „Ember a hid alatt” cimü színmüvét Makovits Jenő festőművész gondos be­tanításában és eseményszámbamenő megrendezé­sében. A kitűnő erőkből összeállított és már sok sikerrel szerepelt műkedvelői együttes a nagy színpadok becsületére valló művészi m-egjátszás- ban hozta ki a színmű értékeit. A főszerepeket Szabó Nyun-ci, Marosi Mihály, De re kas József, Remenyik Dezső és felesége a nyílt,színi tapsok egész sorát kiérdemelve alakították, mellettük Tóth Vilmos, Paál Muci, Szabó István és Hiányán Géza szolgáltak rá különösen a közönség elis­merő tapsaira, A darab szcenirozása külön ese­ményt jelentett és betetőzése volt Makovits mes­ter összes eddigi színpadi rendezéseinek. A nagy­szerű előadást kedden este közkívánatra megis­mételték, nincs azonban kizárva, hogy a nagy ér­deklődésre való tekintettel még néhányszor meg fog kelleni ismételni az újrázást. (*) A „MóRóságos asszony” bécsi sikere. Becs­ből írják: Békeffi István és Stella Adorján Mél­tó ságos asszony cimü vigját-ékát a mailt szezon­ban mutatta be Unentscbuldigte St-unde cim-mel a bé-csi Deutsches Volkstbeater, majd a Theater an de-r Wien is műsorra tűzte. Több mint 200 elő­adás után most egy harmadik színpadra költözött a darab, a Raimund-Theater-be, ahol sorozatos előadásban játsszák. A női főszerepet Lia Lángé, a férfi főszerepet Ego-n von Jordán alakítja. A ftó&súfrfyi totamk mí&sma: ALFA: A törzs utolsó tagja. ATLONi Fáhrman Mária. (Legenda.) REDOIITE: Burgszinház. TÁTRA: Nicsevo. (Tüzet szüntess!) METROPOL: Nicsevo. (H.Baur.) URÁNIA: A vadóc. (Cseh verzióban.) LUX: Inkognitó. (F-röhliah Gusztáv.) A NYUGAT SZLOVÉN SZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA DUNASZERDAHELYEN: Csütörtök: Nagy szerelem. Péntek: Harangvirág. Szombat délután: Katz bácsi. Szombat este: Három ember a hóban. Vasárnap délután: Történnek még csodák. Vasárnap este: Három ember a hóban. A KASSAI MOZIK MŰSORA: CAPITOL: Utolsó akkord. TIVOLI: Alattunk a polcol. AZ UNGVÁRI MOZGOK HETI MŰSORA KINŐ PASSAGE: III/10—11—12—13—14: Aratás. JII/15: Repülők árnyékában. III/16—17—18: Ki volt Jack Mortimer. BIO RÁDIÓ: III/ll—12—13—14: A Sátán-sziget foglya. III/15— 18-ig a Rádió-mozgóban szünetelnek az előadások. Tiszta arcbőr VÖRÖSRÁK G Bratislava, I

Next

/
Thumbnails
Contents