Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)
1937-03-11 / 58. (4204.) szám
t99f március 11, csütörtök. 5 Hírek A váláfteees Egy bírósági aktából mosolyog elő ez a történet. Fiatal falusi házasokról szól, a gazdag gazdalegényről s a szegény gazdaleányról. Az eleje sablonos ennek a történetnek: a gazdag gazdalegény megszerette a szegény gazdaleányt, a szerelem viszonzásra talált s házasság lett a vége. Falun azonban a társadalmi hierarchia nagyobb, mint városban: a gazdag legény szüleinek nem tetszett a szegény leány, aki semmit sem hozott a házhoz s addig mesterkedtek, addig fondorkodtak, amig a legényt el nem fordították a menyecskétől. Nem telt bele két esztendő: a legény beadta a válópert Volt olyan ügyes, hogy az asszonyban keresett hibát. Ment tehát a pörösködés a maga lassú, hivatalos utján. A menyecske eleinte nagyon el volt keseredve, hol gyufaoldatot akart inni, hol a Dunába szerette volna emészteni magát. Mert kedvelte ám az embert ekkor is, meg aztán a szégyen is bántotta: falun elvált asszonynak lenni nem dicsőség, nem nagy tisztesség. Mindenképpen vissza akarta szerezni az urát. De hogyan? Törte a fejét, törte erősen. így jött el a farsang. A mostani, rövid farsang. Rendeztek tánc- mulatságot a faluban többet is, hol a kultur- egylet, hol a tűzoltók dalárdája, hol a szövetkezeti vezető állította össze a műsort s a bál rendjét, úgyszólván minden hétre jutott egy- egy mulatság. A gazdag gazdalegény is eljárt, — volt úgy, hogy a busulás fogta el és sirva akart vigadni, volt úgy, hogy uj asszonyt keresett a régi helyett, hogyha a válópör befejeződik. Mert asszony nélkül maradni nem akart. A szegény gazdaleány egyet gondolt. Éppen azt hozták hírül, hogy a legközelebbi szombaton olyan bált rendez a kulturegylet szintársu- lata, amelyben régi, kedves táncokat lejtenek majd. Kiforgósat-beforgósat, párnatáncot, gyertyatáncot: a fiatal tanító ur régi Írásokból előszedte ezeket s máris tanulják a legények- leányok. Különösen a ki-beforgós tetszik nagyonJ amelyiknél a párok egymást váltogatják. Nem szól a mi menyecskénk semmit, csak| szépen felöltözött a nagy bálra, a régimódi bál-! ra. Előszedte legszebb régi ruháját s meg Is akadt mindenkinek a^zeme rajta, ahogy belibegett a bálba. — Ácsi Maris, a Szíles Pali felesége... A férj, Széles Pali, ott állt a sarokban s gyanakodva nézte a feleségét. Hát mégis igaz, amit a feleségéről suttogott az anyja... Mulatós, kikapós menyecske... Felvetette a férj a fejét s csakazértis beállott a táncolok közé. Ott pörgött a többiekkel. Húzta a cigány irgalmatlan, pörögtek-forog- tak a párok, mert az volt a figura, hogy mindig más és más táncosnő pördül be a férfiak karjába. Ebben a pillanatban azt veszi észre Széles Pál, hogy valaki egészen hozzásimul, beleilleszkedik a karjába s nedves szemmel néz föl rá. Ácsi Maris volt, a régi asszony. Elmosolyodik Pali, — elvégre farsang van, a jókedv estje, — maga is megforgatja az asszonyt, háromszor Is megpörgeti, előre s vissza, aztán mégegyszer a karjába s úgy ereszti csak tovább. Nevettek is egymás után. Akkor ^csodálkozott aztán el a legény, amikor a bíróság visszaitélte neki az asszonyt, el sem választotta. Hiszen az egész falu látta, hogy karjaiba zárta, megpörgette: megbocsátott... Ezzel védekezett a menyecske. S a fiatalember el sem engedte többet magától. Aki ilyen ügves asszony ... Tanulság: többek között ilyenre is jó a kul- turegyleti mulatság. (thyvi) xx MODERN SZEMÜVEGEK legjobb minőségben BEINHACKER optikusnál kaphatók. Prága, „Politika Fasz- százs‘% Václavské nám. Magyar kiszolgálás. — A PÁPA AJÁNDÉKA A HOLLAND TRÓNÖRÖKÖSPÁRNAK. XI. Pius pápa a holland' trónörököspárnak esküvője alkalmából internunciusa utján a katolikus sajtó- világkongresszus aranyérmét küldte szeren- csekivánataival és apostoli áldásával egyetemben. w VI. GYÖRGY KIRÁLY - MARSALL. Londonból jelentik: Hivatalosan jelentik, hogy a brit hadsereg l'egrangidő- sebb tábornagya, a connaughti herceg május 4-én nyújtja át ünnepélyesen VI. György királynak az arany marsallbotot annak jeléül, hogy a brit hadsereg ura a legmagasabb rangfokozatba lép. — UJ PÜSPÖKI HELYNÖK. Rozsnyóról jelentik: Bubnics Mihály püspök a Fábián Antal halálával megüresedett püspöki helynöki méltóságra dr. Beliczky János kanonokot, a rozsnyói papnevelde Igazgatóját nevezte kt A kinevezés az egész egyházmegyében osztatlan örömet keltett. .1 Vk' ' Egy dunai vontatógőzös az éj sötétjében kettészelt egy kis halászbárkát — egy hatott GYŐR. — Szerdára virradó éjszaka súlyos halász-szerencsétlenség történt a Dunán. Ásványráró közelében három halász kivilágitatlan csónakon evezett a Duna közepén s ott halászott. A halászok nem vették észre, hogy a sötétben egy csehszlovák vontatógőzös közeledik. Annak kormányosa sem látta a kivilágitatlan csónakot, ■úgyhogy a hatalmas hajó nekiment a csónaknak, azt elkapta és derékban kettétörte. A halászok a Dunába estek és kétségbeesetten kiáltoztak segítségért. Kiáltásukat azonban a gőzös kerekeinek zakatolása teljesen elnyelte, úgyhogy a hajón mitsem tudtak a borzalmas szerencsétlenségről. Hossza percekig küzdöttek a halászok a Duna árjával, míg végre is a gőzös egyik matróza észrevette, hogy emberek vergődnek a hullámokban. Jelentette az esetet a hajó kapitányának, azonnal leállították a gőzös motorját és erős reflektorok fénye mellett mentőcsóoiakon a már-már elmerülő halászok segítségére siettek. Két halászt sikerült is kimenteniük, a harmadik azonban — Hadik Frigyes 26 esztendős ásványrárói halász — eltűnt a hullámokban. Hosszabb ideig keresték, de holttestét még nem tudták megtalálni. A belgrádi szenátus egyik tekintélyes tagja budapesti előadásában a kétoldali szerződések kiépítését sürgette BUDAPEST. — Kedden Budapestre érkezett Framges Ottó zágrábi egyetemi tanár, volt földmű'vetés ügyi miniszter, aki jelenleg a belgrádi szenátusnak a tagija. A volt mmisizteir szerdán előadást tartott a magyar-jugoszláv gazdasági kapcsolatokról. Frangee ©gyük legtekintélyesebb és egyben legbefolyásosabb szakértője és propagálója a dunai államok gazdasági eigytiittimüködéeiéanök. Budapestre való érkezése után a Duniamedenoe problémáiról a sajtó képviselői előtt a következőket mondotta: — Gyakorlati és tartós eredményt az adott viszonyok között csak kétoldali gazdasági egyezmények utján várok. A bilaterális megegyezésekkel olyan gazdasági hálózatot lehet teremteni Középeurópában, amely elég erős ahhoz, hogy azon később magasabb gazdasági egységet lehessen kiépíteni. Kollektív gazdasági szerződésekkel ezt a célt egy csapásra elérni nem lehet mert nem tudom elképzelni, hogy a római paktumhoz tartozó országok és a kis- antant államai között ma, amikor az érdekek még sok tekintetben nem párhuzamosak, olyan gazdasági megegyezés létesüljön, amely mindezeket az érdekeket közös nevezőre tudná hozni. A regionális összefogásban valamennyi du- namenti államnak és Olaszországnak is helye van. A regionális összefogásnak nemcsak szorosan vett kereskedelempolitikai kérdésekre kell kiterjednie, hanem a pénz- és hitelkérdésre, a postai és tranzito problémákra is. — INTERPELLÁCIÓ A RÉGI MAGYAR POSTATAKARÉKPÉNZTÁRI BETÉTEK KIFIZETÉSE ÉRDEKÉBEN. A régi magyar postatakarékpénztári betéteket még mindig nem fizették, jóllehet az elszámolás a két ország között — az 1937. évi állami költségvetés bizonysága szerint — már megtörtént. A kisemberek tízezrei várnak hiába régi megtakarított pénzük kiutalására. Hpkky Károly szenátor, aki ezt az ügyet állandóan napirenden tartotta s már többizben interpellált is, most újabb interpellációt nyújtott be a kormányhoz, hogy e régi követelések kiutalását kisürgesse. — VOLOSIN ÁGOSTON LEÁNYINTERNÁTUST ALAPIT. Ungváriról jelentik: Volo- sin Ágoston pápai kamarás, ungvári tanitóké- pezdei igazgató megvásárolta Huszton néhai Kurtyák János képviselő házát görögkatolikus leányinternátus számára A nagyszabású épület vételára 110.000 koronát tett ki. Az adásvételi ügyletet e napokban foglalták írásba az ungvári görögkatolikus püspökségen. A leányinternátus már ez év szeptemberében megnyílik a Husztra telepített Bazilita-apácák vezetése alatt. Huszt és környékének görögkatolikus közönsége nagy örömmel értesült erről a hírről, mivel a leányinternátus régen érzett hiányt fog betölteni. — TEREBESSY JÁNOST ELŐLÉPTETTÉK. Pozsonyból jelentik: Tere-bes.sy Jánost, a brünni legfelső bíróság biráját legfelső bírósági tanácsossá nevezték ki. Tere'bessy János évekkel ezelőtt Pozsonyban volt a kerületi bíróságnál. Emlékezetes, hogy ő vezette annakidején a Tuba-por főtárgyalását. Pozsonyból helyezték at Brünmbe a legfelső bírósághoz. — LAPKOBZÁSOK. Pozsonyból .jelentik: A Slo- veuská Pravda című szlovák néppárti napilap mai számát az államügyészség elkoboztatta. — Ma elkobozták a Kassai Újságot is. — HALÁLOZÁS. Dr. Wiililmanin Mik©a zsolnai ügy véd 42 éves korában meghalt, BalMJlát kiterjedt, előkelő rokoinság gyászolja. Temetése nagy részvét meíltlerfet keddiem mieinit végbe. — A JOBBOLDAL GYŐZÖTT A FRANCIA RÁDIÓ VÁLASZTÁSON. Parisból írják: Február 28-án Franciaországban a rádióhallgatók megválasztották a rádió tanácsadó testületét. A testület bét részből áll, a kormány által kinevezett és a közönség által választott tagokból. A hallgatóság már régóta elégedetlen volt azzal, hogy csupa baloldali vezető ül benn a rádió tanácsadói székében, ezért a katolikusok és nacionalisták „Rádiót!amille:‘ néven közös listát indítottak a népfront „Rádió Li- berté“ listájával szemben. Az elkövetkező parlamenti vagy községi választásokra igen érdekes fényt vet az eredmény, amely a katolikusok teljes győzelmével végződött. A párisi leadó kerületében például 286 ezer szavazatot kaptak a katolikusok és nacionalisták, a népfront 255 ezer szavazatával szemben. Eliszászban a katolikusok 82 ezer, a népfront 38 ezer szavazatot kapott. Az egész országban a jelenlegi számítások szerint körülbelül 2 millió szavazat esik a katolikusokra és alig másfél millió a népfrontra. '• * ■; I — A PORTUGÁL PÜSPÖKI KAR A BOLSE- VIZMUS ELLEN. Lisszabonból jelentik: A portugál püspöki kar — a lisszaboni bibo-ros-patriar- chával élén — pásztorlevelet adott ki a kommunizmus veszélyéről. A pásztorlevél rámutat arra, •hogy a kommunizmus szétrombol minden civilizációt és a világforradalom, amelyre törekszik, a keresztény egyház teljes ezétrombolását jelentené. Ezért a keresztények számára nincs középút a két világnézet között-. A püspöki kar..pásztorlevele közli ezután, hogy Spanyolországban a bolsevisták eddig 11 püspököt és hatezer lelkészt megöltek. A. pásztorlevél végül a liberalizmus, mint a bolsevista káosz előkészítője ellen fordul. — FOCHOT NAPÓLEON MELLÉ TEMETIK. Párisból jelentik: Foch tábornagynak, a világháború francia hadvezérének földi maradványait március 20-án ünnepélyes külsőségek között helyezik örök nyugovóra az Invalidusok templomában. Foch tábornagy koporsóját Napóleon szarkofágja mellé helyezik. — KÖNYVVÁROS ÉPÜL SZOVJET- OROSZORSZÁGBAN. Moszkvában újabb ipari slágerre készülnek. Az Ural-vidéken uj könyvváros, Knigostroj építését tervezik, amelyben nagy nyomdák fogják a komin- tern részére szükséges összes könyveket és röpiratokat minden nyelven előállítani. Az uj város építésére 80 millió rubelt irányoztak elő. A nyomdákban 4000 szedőt fognak alkalmazni s az évi könyvtermelést 110 millió példányban tervezik. — EGY UNGVÁRI HALÁLOS BALESET BÍRÓSÁGI EPILÓGUSA. Ungváriról jelentik: Az ungvári szeszgyár desztilláló helyiségében három évvel ezelőttit- meghalt Leisfcovics István. Az ügyészség Wollf Imire szeszgyári igazgatót; VoinicLraesek József szeszgyári üzemvezetőt és Wieiisz Aladár mérnököt, a villaimosbereindozés szállítóját gondatlanságból okozott emberöléssel vádolta. A keddi tárgyalásom Kolos Sándor ménnökszakártő és dir. Lendrey Vilmos járási oirvos szakvéleménye szerint Leslkoviceot nemi az óraim, d'e az ijedtségtől sízánmazó szívsz® Ihíl- dés ölte meg. A bíróság csupán Vondracsek szeszgyári üzemvezetőt átélte ©1 600 korona fő és 300 korona meilMklbüntetésre, de felfteibbezés folytam az ügy a felsőbíróságot is foglalkoztatná fogja. — EGY ÖREG MUNKANÉLKÜLI TRAGÉDIÁJA. Kassáról jelentik: Oroscsák Va6zil 62 esztendős ungvári munkanélküli gyalog indult el Eperjes felé. Útközben Hanusfalván betért egy korcsmába-, ahol teljesen kimerültén össze-rogyott. A korcsmáros ennivalót akart hozni a szerencsétlen ember számára a konyhából. Mialatt a korcsmáros távol volt, a vendég egy hegyes árral átmetszette a torkát. Életveszélyes állapotban került a kórházba. — ZÁROLT TAKARÉKKÖNYVET LOPOTT. Pozsonyból jelentik: A rendőrség ma letartóztatta Imrielh Ágoston 36 éves foglalkozás nélküli betűszedőt, aki az elmúlt vasárnap a Köztársaság-téren Meisler Lázár előszobájából egy kabátot lopott el, amelynek zsebében 5.000 koronára szóló vinkulált betétkönyv volt. A kabátot és a takarékkönyvet megtalálták nála s visszaadták a tulajdonosnak. Imrloh Ágostont a rendőrségről át- ,kísérték az ügyészségre, 20 héten keresztül minden héten fél kilót fogyott A levél írója elragadtatással nyilatkozik fogyókúrájának eredményéről. Szeretne ön is 20 héten belül 10 kilót fogyni és emellett egészségét és energiáját fokozni? Méresse le magát még ma és jegyezze föl súlyát. Azután vegyen egy üveg Kruschen-sót és szedjen belőle naponta egy teáskanállal meleg vízben feloldva egy egész hónapon át — aztán mérje meg magát újból. Csodálkozni fog a sulykiilönbö- zeten. Olvassa el az alábbi levelet: „Nagy élvezettel írok a Kruschen-sóról. Csodákat müveit nálam. Öt hónappal ezelőtt még 76 és fél kiló volt a súlyom és ma már csak 66 és fél vagyok. Sokkal jobban érzem magam és boldog vagyok, hogy a Kruschen-sót állandóan szedem és nem is fogom abbahagyni. B. R.-né.“ A Kruschen-só az elhízás okát megszünteti, mert elősegíti az emészthetetlen anyagok tökéletesen természetes kiválasztását és megtisztítja a testet a salak káros lerakodásától. Mindaddig, amig a belek rendszeresen nem szabadulnak meg a felesleges anyagoktól, ki van téve testünk az elhízás veszélyének. ísas Borotváváí átvágta mostohaleánya nyakát GYÖNGYÖS. — Véres féltékenységi dráma játszódott le ma Gyöngyösön. Biró Márton 43 esztendős bányász az utóbbi időben állandóan szerelmével üldözte mostohaleányát, a 18 éves Kovács Zsuzsit. A leány emiatt szomszédjához, Gál Ferenc- néhez költözött s ott keresett menedéket. Ma reggel Biró Márton magából kikelve, őrjöngve rontott be Gálék lakásába. Kezében borotvát tartott s mostohaleányát kereste. Mikor megtudta, hogy a leány a szobában van, betört a szobába, ráíámadt mostohaleányára és borotvával átvágta a szerencsétlen leány torkát. A leány néhány perc múlva meghalt. A dulakodás zajára besietett a szobába Gál Ferencné, majd a szomszédban lakó Mészáros József is s rá akarták magukat vetni a dühöngő emberre. Biró azonban úgy hadonászott a borotvával maga körül, hogy súlyosan megsebesítette Gál Ferencnét és Mészárost is. Utána elmenekült. A csendőrség a merénylőt keresi. — AZ EGYESÜLT PÁRT LOSONCI SZERVEZETE vasárnap választotta meg elnökségét. Az erről szóié tegnapi itudósitásunkba egy sajtóhiba csúszott be. amelyet helyreigazítva közöljük, hogy a helyi szervezet élinö'ke Haász Lajos. — FELEMELIK AZ OLASZ ÚJSÁGOK ÁRÁT. Rómából jelentik: Mint a lapkiadók szövetsége közli, az előállítási költségek növekedése és különösen az előállításhoz szükséges nyersanyagok árának emelkedése miatt felemelik a napilapok és folyóiratok árát. Március 11-étől kezdve a napilapok ára az eddigi 20 centesime helyett 30 cen- tesimo lesz, a folyóiratok árát pedig 30 oentesi- móról 40 centesimóra emelik fel. — ELFOGTAK A SZENCI BETÖRŐKET. Pozsonyiból jelenítik: Az elmúlt héten jelentettük, hogy Szemicem ismeretiem tettesek betörtek Kosatieliny Alajos srövetlkereskedő kirakatába is elloptak ormain 1600 korona értékű szövetet ■és a kirakat betörésével 1500 korona kárt okoztak a kereskedőinek. A csend őrség most letartóztatta H ladik Mátyást, Hindiik Jánost és Dusik Antalt brodszkéi munkásokat, akik ellen alapos gyanú merült föl. hogy ők követték el a szenei betörést. A letartóztatottak tagadják, hogy közük volna a betörésihez. Azt állítják, hogy a betörés idején szacharint csempészték. A csend- őrségi fogdában aizo.nban éjjel kihallgatták a három letartóztatott beszélgetését s ennek alapján rájuk bizonyult a szenei betörés. Sőt ezem- krviül még vagy tiz betörés terheli a lelkűket. Többek között Holicson betörtek az egyik Bafia-üzMbe s onnan rengeteg cipőt loptak el. A cipőiket Ausztriába csempészték, ahonnan viszont szaibariint hoztak vissza. — SZIVÁRVÁNY, a szlovenszkói magyar gyermekek képes folyóirata. Igen ügyesen és ötletesen van szerkesztve; a pedagógus ember gondosságával s az iróember rutinjával: minden sorából a gyermekek iránti szeretet csillog ki. Nevel, szórakoztat, mulattat Külön kiemeljük Doma Ervin érdekes és kalandos regényét: „Tommy, a kis potyautas^ címmel; a sikerült kisregény Írója nagy örömet szerez a gyermekeknek Tonrniy kalandjai- nek leírásával. Van benne mese, vére, kép (a képeket a komáromi gimnázium növendékei metszik linóleumba), rejtvény s rádióműsorral egybekötött technikai cikk. A gyermeklapot dr. Borka Géza tanár ©zerkeetati a megrendelhető a komáromi főgimnáziumban.