Prágai Magyar Hirlap, 1937. január (16. évfolyam, 1-25 / 4147-4171. szám)

1937-01-01 / 1. (4147.) szám

8 ^RJCGAItMAG-feAR-HlRMEÍ 1937 január 1, péntek. Súlyos börtönbüntetésre a nagykaposi tócsempészési affér három szereplőjét £ SAKK 1 _ & A hastingsi sakkverseny. Londonból jieíLem- tilk: A hasitáingsá nemzetközi sakkvenBeinv har­madik fordulójában Feág’m legyőzte Vidmiart, Aljeehin eldöntetlenül! végiziertit E3aislk.aisieisisi25.e-1, Wiiimter győzött Koitanowisiká elten és Fámé ás megszerezte harmadik győzelmiéit Mentáik© váv all szemben. Függőben maradt a TyJior-—Thiomas játszma. A függöjáitszamák köziü.1 továbbra is be- fejezteitiliecn az Á-Ljieohin-—Fedg’m parti, mig Tlho- mas megnyerte Feigin eliten! és Aljadhöm Vidmair elleni függőjátsamiáját. EdicLömbeitlein lett a Tyilor —Winit-eír játszma,. .— A tonna állása: Finie 3. Alljeebin. Feigin és Thomais 114 (1), Wintier IX, Tylor 1(1), Eilásk-ases és Vidmar 1, Koltamowskii és Mensiková X pont. — BÉRLETJEGYEK A POZSONYI VIL­LAMOSRA ÉS AUTÓBUSZOKRA. A po­zsonyi városi villamos vasút és autóbuszok igazgatósága kéri a bérletjegytulajdonosokat, hogy a január 1-től érvényes bérletjegyek vál­tásánál hozzák magukkal: 1. Az alkalmazott- jegyekhez (Ke 45.— és 50.—) a munkaadó iga­zolványát és egy uj 6X6 fényképet (állami al­kalmazottak a személyazonossági igazolványu­kat és 1 fényképet). 2. A közönséges bérlet­jegyekhez egy uj fényképet 6X6 cm. 3. A többi bérletjegyeknél a szokásos utalványt és egy 6X6 cm fényképet. 4. A diákjegyek az iskola­év végéig nem változnak. Uj bérletjegyeket ja­nuár 1-én 9 és 12 óra között is kiállítanak a Redouteban a szokásos helyen. xx Ismeri lábait? Ha Bat’ánál cipőt vásá­rol, kérje a kiszolgálót, hogy lábairól spe­ciális kartotékot készítsen. Ez alkalommal szakszerűen megállapítja lábának nagysá­gát, szélességét és különleges tulajdonsá­gait, A következő vásárlásnál a kiszolgáló a kartoték alapján mindjárt a megfelelő ci­pőt fogja önnek adni. így szolgálja Bafa a vevőit. Őzv. Fíied Ignácné emlékezete Röviddel ezelőtt halt meg Munkácson — mint arról beszámoltunk — özv. Fried Ignácné, a néhai városi ügyész özvegye. A halálesettel kapcsolatban most Munkácsról a következő so­rokat kaptuk: Nemcsak egy tekintélyes és régi uricsalád, hanem Munkács egész magyar ős­lakossága gyászba borult, mikor hosszabb be­tegség után elhunyt özv. Fried Ignácné, dr. Fried Sándornak, a munkácsi magyarság oszlopos tagjának, volt polgármesternek édesanyja. Fried Ignácné évtizedeken át vezető, elnökségi tagja volt a Munkácsi Magyar Általános Se- gélyző Nőegyesületnek és több mint negyven éven át elnöknője volt a Munkácsi Izraelita Nő­egyletnek. Mig egészségi állapota engedte, részt- vett a régi Munkács minden társadalmi, kultu­rális, jótékony mozgalmában, ő szervezte meg az Izraelita Nőegylet népkonyháját, amely a háború utáni időkben kezdte meg működését és a legnehezebb években felekezeti különbség nél­kül ezreknek és ezreknek adta meg a szükséges betevő falatot. Az elhunyt évek óta nem hagy­hatta el többé lakását és ekkor szobájából ve­zette a népkonyha ügyeit. Néhány évvel ezelőtt Munkács ünnepelni akarta a jubiláló jótékony uriasszonyt, de ő elhárító t magától minden ün­neplést. Munkács egész lakossága mély részvét­tel fogadta a gyászhirt, amely egyik legemhe- riebben gondolkodó, legtiszteltebb tagjának el­hunytét jelentette. — NEM JELZI TÖBBÉ ÁGYULÖVÉS A DELET BUDÁN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Toldy Ferenc-uccai reál- gimnázium fizikai szertárának erkélyén ma dél­ben utoljára dördült el az kis harminc centi- méteres acélágyu, amely hatvan éven keresztül jelezte Budán a pontos csillagászati delet. A kis ágyú az elmúlt hatvan esztendő alatt mindössze kétszer mondott csütörtököt. Az elsütés pillana­tának idejét nemcsak három csillagászati órá­val, de különféle mérőeszközökkel is mérték. A delet jelző ágyút a technika haladása Ítélte ha­lálra. — BETÖRÉSEK NYITRÁN. Munkatársunk jetentu A:z utóbbi napokban több villát fosztot­tak k;i ismét a nyiitrai Zoborom. Legutóbb Bár­sony Henriik nagykereskedő villájából loptak el számos értéktárgyait. — A Masaryk-uecáb'an levő Széchenyi-féle hentesüzletből az elmúlt éj­jel több amint 4000 korona értékű árut viittelk el a betörők. — Hieirz Ármin nyiütraii vendéglőjében tegnap éjjel szintén betörőik jártak, feltörték a ■kéz'pénztárt s abból mimrteigy 400 korona kész­pénzt zsákmányoltak. A beitörések ügyében ed­dig eredmény tóién a nyomozás. xx Az Ön mértéke hiányzott eddig ne­künk! Ezért kellett minden alkalommal meg­mérnünk lábát, hog.y '^cipővel szolgálhas­sunk. A legközelebbi vásárlásnál kérje lá­bának szakszerű megvizsgálását és a meg­felelő lábkartoték felfektetését. Ennek alap­ján a további vásárlásoknál csak bemondja ia kartoték számát és a helyes cipőt fogja kapni. — ELTÉVEDT ÉS MEGFAGYOTT. Lőcséi tudósítónk jelenti: Kovák Jalkaib iliemgyeloirszági származású faü zárni alkalmazott a napokban faeóadás ügyében Kolacskó községibe merít és onnan estefelé ilndulit vissza Podoöiniba. Köziben bealikomyodott és Kovák eltévesztette' aiz rutait,. Több órai háláiba való gyaloglás után kimierüJlitem összeesett és az éjszaka folyamán megfagyott. floGólomrio közelébe®, Ifcailáltoáík. meg holttestét. Kassa, december 31. (Kassai szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Annakidején a PMH is megemlékezett arról a nagyarányú lócsempészé­si afférról, amely Nagykaposon pattant ki ez­előtt két esztendővel. Az affér központjában Abrahamovics Benjá­min nagykaposi kereskedő állt, aki az affér kipattanása után külföldre szökött, később azonban visszatért s akkor letartóztatták. Az ügy ma került a kassai kerületi bíróság elé. A vádlottak padján Abrahamovics Benjámi­non kívül Ivankó János, Kraska község volt bí­rája és Lefkovics Márk mogyorósi kereskedő ült. Az ügyészség részben közokirathamisitással, részben pedig arra való fölbujtással és bünré- szességgel vádolta őket. A vádirat elmondja, hogy Abrahamovics még 1934-ben többizben fölkereste Ivankó János bírót s arra kérte, hogy a Romániából átcsem­pészett lovakra állítson ki hamis passzusokat. A biró eleinte vonakodott a kérésnek ele­get tenni, később azonban pénzbeli jutalom ellenében összesen hét passzust állított ki. A passzusokban Lefkovics Márkot nevezte meg a csempészett lovak tulaj donosaként* Ábra- hámovics a lovakat azután a katonai lóvásár­ló bizottságnak adta el. Ivankó a hamisított passzusokért 2000 korona jutalmat kapott. A vizsgálat korán a vádlottak beismerték a terhűkre rótt bűncselekményeket s a mai tár­gyaláson sem tagadták azt. A bíróság több tanú kihallgatása után mind­hármukat bűnösnek találta s Ábrahámovicsot 18 hónapi börtönre, Ivankó Jánost egyévi börtönre, Lefkovics Márkot pe­dig héíhónapi börtönbüntetésre ítélte. Mindhárom vádlott fellebbezett az ítélet ellen. Kártérítést követel a kincstártól egy husztkörnyéki asszony, mert a félszemére megvakult a kórházban Kassa, december 31. (Kassai szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Nem mindennapi kártérítési pörrel foglalkozott ma a kassai felsőbíróság. Bedeiné Varvarinec Axénia Huszt-'környé'ki asszony keresetet indított az államkincstár ellen életfogytig tartó já­radék miatt. Keresetében előadta, hogy még 1934 februárjában tüdőgyulladással be­szállították az aknaszlatinai kórházba. Állandóan magas láza volt s egy ilyen lázas rohamában kikaparta a szemét. Mindkét szeme súlyosan megsérült, az egyiket azonban később sikerült megmen­teni, másik szemére azonban megvakult. A szerencsétlenségért az államkincstárt, mint a kórház tulajdonosát tette felelőssé, mert keresete szerint a kórházban kevés volt az ápolónő s igy nem ügyelhettek rá kellőképpen. Ötven betegre esett egy ápolónő, —' mondja az asszony kereseté­ben — s annak az egy ápolónőnek annyi dolga akadt, hogy nem tudott minden be­tegre figyelni. Ha a kórházban kellő szá­mú ápolónőről gondoskodtak volfna, ak­kor nem következett volna be az ő tragé­diája. Első fokon a buszt i kerületi birósiáig foglal­kozott az üggyel és helyt adott a keresőinek, megállapító,iia a kereset jogalapját azzal az indokolással, hogy a kórház vallóban neun gon­doskodóit megfelelő számú áipioiló személyzet­ről. Ezért gondatlanság esete forgott fenn a kórház részéről. A kártérítés összegszerűsége tekintetében későbbre halasztotta döntését a bíróság. Föllebbezés folytán került az ügy a felső­bírósághoz. A felsőbíróság ma megváltoztatta az el­sőfokú ítéletet. Nem állapította meg a kincstár felelősségét és a szerencsétlen asz- szony keresetiét elutasította, mert szerinte a kérdéses esetben vis major forgott fönn s a sízeremcséiJjenség előrenem- látiott okokból következett be. A felperes továbbá jogorvoslattal élt. Tönkrement szlovák telepesek vég­zetes testvérharca Damásdi-pusztán Revolverlövésekkel ért véget a kovácsmester könnyelmű letelepedése Oroszka, december 31. (Saját tudósitónktól.) Megdöbbentő családi dráma játszódott le tegnap reggel a zselizi járásban lévő Damásdi-pusztán, ahol mindössze tizenkét szlovák telepescsalád lakik. Sédy Gyula három revolverlövéssel lete­rhelte édestestvérét, Sédy Ferencet, aki a ha­lállal vivődik. A gyilkos merénylet hátterében egy szeren­csétlen vállalkozásból eredő régi viszálykodás rejlik. Sédy Ferenc mintegy tiz esztendővel ez­előtt több hold földet vásárolt a fölparcellázott Damásdi-pusztán és e, földön dolgozott család­jával együtt. A súlyos gazdasági viszonyok kö­zött nem tudta fizetni a birtokért járó részleteket, ezért fölkereste fivérét, Sédy Gyula kovács­mestert, aki a morva határ közelében lakott. Ajánlatot tett fivérének, hogy költözzön hozzá és megtakarított pénzét fektesse bele a birtokba. Sédy Gyula hajlott fivére szavára, átadta neki 30.000 korona készpénzét és a Damásdi-pusztára költözött családjával együtt, fivére házába. Kezdetben a testvérek közös megértéssel dolgoztak, de a kovácsmester csakhamar megtudta, hogy a fivérére bízott te­kintélyes összeg elúszott. Sze mnebámy ás okait .-bebt Feinenc öncsőnek, imiíre az azzal felelt,, hogy egyszerűen kilakoltatta bátyját a hazáiból. Sédy Gyula polgári keresetet adott be 'ívéire ellen, de igy sem tudta, köveite- íését megkapni. Ezek után a két testvér között állandó volt ,a,z ádáz viszály és tegnap véres események fejezték be a testvérharcot. Sédy Gyula., a höinikirememt kiovácsmestier, állan­dóan fenyegette fivérét és családját, miire Fe­renc tegnap egy ihaitailimias husángot kapott fel és azzal rohant fivére iszáilláisiára, hogy felelős­ségre vonja. A kováicsmefiiber gyermekét találta elsőnek a bérelt lalkáis ajtajában, mire föl,emelte a hatalmas dorongot, hogy a gyermekre sújtson. Ebben a pillanatban rohant ki a lakásból a ko- vácsmiesteir és mikor látta, hogy gyermekét halálos vesze­delem fenyegeti, előkapta revolverét és há­romszor egymásután fivérére sütette. Sédy Ferenc véresen, eszméletlenül rogyott a földre. A megrázó jielein,elmek több tanúja voilt, akik legyibiehaingzóau vallották a hatósági személyek előtt, hogy a kováiosmieeitieír önvédelemből csele­kedett, ment Sédy Ferenc bizonyára agyonütöt- ta vo,ina az egiésiz családot, ha nem teszi ártal­matlanná. Az életveszélyesem sérült telepest dir. Balog Sándor oroiszlkaii orvos részesítette el­ső segély bem,, mniaijd a léivaii kórháziba szállító t- ták, ahol nem bíznak fölépülésiében. Mind a bá­róim reivoilvergollyó a hasüregbe fuiródott és való­színűiéig halálos sebesülésit okozott. Sédy Gyu­láit előzetes letartóztatásba helyezték. sem tudták rajta segíteni. Röviddel beszállítása után meghalt. — ELMULATTA A HIVATALOS PÉNZT. Lőcsei tudósítónk jelenti: Rartos Írnok, a jiefcel- fafivi községi hivatal alkalmazottja, 1400 koro­na hivatalos pénzzel nem tudott elszámolni és hogy a hiányt fedezze,, megikenitette a községi pénztár kulcsát és abból 3767 koronáit eltulaj­donított. Az 1400 koronáit visszatértté, a többi pénzt ped'g elmulatta. A lopás gyanúja csak­hamar az Írnokra terelődött, aki hosszas valla­tás után be is ismerte a bűncselekményt. A bűn­vádi •oljáráls imiegiindiulllt oliliono, B. ú. é. k. í"Nemzetközi 3)unavásár ZBratislava Társadalmi Élet 4j= Az érsekujvári és környéki magyar főisko­lások január 5-én tartják hagyományos bálju­kat féltiz órai kezdettel az Arany Oroszlán nagytermében. Az előkészületek már lázasan folynak, az újvári főiskolások teljesen újszerűén, magyaros motívumokkal díszítik fel a termet, mely minden tekintetben nagy meglepetésnek ígérkezik. A bált palotással fogják megnyitni, melyet tizenöt újvári, tűzről pattant magyar- ruhás leány és ugyanannyi deli főiskolás fiú fog táncolni. A víg hangulatról tizenkéttagu ci­gányzenekar és nyolctagú elsőrangú jazz-zene- kar gondoskodik. A jókedv teljes kibontakozá­sához hozzájárul az eredetien felépített „Becsali csárda" tüzes boraival. A bál találkozóhelye lesz úgy az újvári, mint a környéki magyar in­telligenciának. Jegyek a bál estéj-én a pénztárnál válthatók. Jegymegváltás és előjegyzés Haulik Antalnál (Szt. Anna-ucca 11). Az estély tiszta jövedelmét szeg-énysorsu diákok tanulmányi tá­mogatására fordítják. Felülifizetéseket a jótékony célra való tekintettel köszönettel fogadnak. Be­lépőjegy 6 korona és a vigalmi adó. Az Ungvári AC kék-sárga kalikóbált rendez január 9-én a Társaskör helyiségeiben. A jubi­láló sportegylet gondosan tó'-’-'"1 — tó annak sikere előreláthatóan fölül fogja múlni az eddigi rendezések sikerét is. A ka.i.,o.a Speck Mici urleány szolgál felvilágosítással (Kor- jatovich-tér). # A Munkácsi MSE tradicionális bálja január 9-én lesz a Csillag-szálló emeleti nagytermében. A kék-fehérek nagy tábora biztosítja a farsangi táncestély hagyományos sikerét. # A viski magyar mükedvelőgárda tniagy si­-k-eirired adtia elő ia Szökött katomá“-t. A kőrös­mezői katolikus éuekkair pedig karácsony má- 'Sodmapjám betlehemi pásztorjátékot adott elő oly nagy sikerrel, hogy aiz előadásit másnap meg kellett ismételni. # A Beregszászi FTC láthatatlan bált rendes, vagyis nem tartja meg a szokásos farsangi mu­latságát, hanem közönségétől összegyűjti az es­télyre szánt adományokat. # A Nagyszőllősi SE és a Makabea közösen rendezi m,eg reprezentációs bálját január 9-én. A bál iránt, amely a két sportegyesület közeledését is jelenti, igen nagy az érdeklődés. # A Nagybocskói Sportklub nagy sikerrel tartotta meg szokásos táncmulatságét. A kör­nyék magyar, ruszin és cseh limit,eiLlgeiuciá.ja tel­jes sziámim ail veitit részit, -aiz eistélyen, amelyen széptóg'királynő-választás is volt. Miiss B'Ocekó- vá Sáliamon Jenőméit, iidvairbölgyeiiül Angyal Vaillikáit, U,Tbán Ferencmét és Hutára Elvirát vá- lasztóititáfc meg. xx Ha újév napján megelégedettek és bol­dogok vagyunk, úgy azok leszünk az egész évben is. A Palaba mindenki számára taliz­mánt jelent, mert aki zseblámpát használ, védi szemeit és megóvja magát a szeren­csétlenségtől, aki pedig rádiókészülékéhez vesz Palabát, annak az a világot hozza ott­honába, akinek pedig autójában Palaba ak­kumulátor van, annak gépkocsiját állan­dóan készenlétben tartja. — ÚJABB CSALÁSOKÉRT ÍTÉLTÉK EL PRELOVSZKY EMERENCIÁT. Pozsonyi szenv kesztőségünk jeleníti: Prelovszky Ememencia 41 ■éves, zarvairi illeJtiöségü, hliirihedt ezéllhámosnő jeltemlieg a repy-á fegyháizlban tölti ibüiniteitéséft. A pozsonyi kerületii bíróság most újból maga elé •idézte >aiz asszonyt, hogy t'Lzirendibeili csalás és kétrendbeli lopás miatt felelősségre vonja. A ezéfJháirmoisinő úgy követte el a csalásokat, hogy volt detektív özvegyének adta ki magát, eb imondta,, hogy 60.000 korona végkielégítést kap, ha férjhez megy és ilyen keicsegtetéssieil kész­pénzt és ékszert csalt, ki nősülendő fiatalembe­rektől. Máskor azt állította, hogy Amerikából tért haza, értékes podgyászát a prágai pálya­udvar ruhatárában hagyta és érte kell utaznia.. Többen <ennek az együgyű mesének ős bedőltek és útiköltséget,adtaik a nőnek. A tárgyaláson a vádlott meirn jelent meg, miért a fegyház igaz­gatósága neun tartotta szükségesnek odaszáilli- tásáit. A miő levelet intézett a bíróság elniölkéhoz, keg-yeleimért esdekelt azzall, hogy már mindent, megbánt és a szélhámosság-okra, nem is emilék- szűk. A bíróság nyoilichónapd börtönre átélte m csialónöt. xx Minden farsang más! Más lányok, más táncosok, más dallamok, más táncok. Mások a bálcipők is: vásároljon modern, uj cipőt Bafánál! Oly olcsó, hogy minden al­kalomra uj, modern tánccipőt vehet magána és az uj ritmushoz nem kell ódivatú cipf viselni. r — GÁZOLT A MOTOROSVONAT. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap es­te Csemennyieipiusizita és Nagymihály között a ■vasúti pályatestem halálos szerencsétlenség tör­tént. Bajusz István cseimernyei tanító a tölté­sen tartott hazafele. Kern vette észre, hogy háta mögött Iközéliedik a motoros vonat. A motoros a szerencsétlen embert elkapta s néhány méter­nyire magával vonszolta. A voniait,vezető ész,ro- vette ia szerencsétlenséget, megáillitoittia a vo­natot s a. súlyosan sérült tanítót a vonatba eimiel- ve be,szállította Homonniáira. Bajiusz István isé- ipililiéisiei'i oly súlyosak volltalk, hogy a kórlliázlban

Next

/
Thumbnails
Contents