Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-06 / 280. (4129.) szám

1936 december 6, vasárnap, ^mgai-Mag^arhirlap 11 Japán hossza keze A nyilvánosság teljes mellőzésével, a legnagyobb titokban folytatták le a világháború utáni Anglia legnagyobb kémkedési perét Hogyan lopták el a Hawker-gépek és a 17-es gy or stüzelő-modell tervrajzát? ■ Katsuki herceg szerepe ■ Felgöngyölítették a japán kémszervezetet Angliában ■■ A PMH munkatársától ■■ London, december 5. (iMTP.) A háboruuitámi Anglia legnagyobb kémkedési pere annyira f el­tűnés nélkül, aranyira zajtalanul bonyolódott le, hogy még az angol sajtó sem vett róla tudo­mást. A szenzációs ügy néhány súlyos büntetéssel, egy meneküléssel és egy titokzatos gyilkos­sággal végződött. Néhány nap előtt foglalkozott az üggyel az egyik nagyobb folyóirat, de a király házassági tervei körüli felcsapó hullámok elnyelték. Az angol sajtó-különben is óvatosan kezek az ilyen ügyeket s a nagy nyilvánosság miim'd'összie .ar­ról értesült hónapokkal ezelőtt, hogy az admi- ralifás épüleitéböil néhány fontos rajzot elloptak. Eriről is egy hivatalos parlamenti bejelentés alapján szerzett csiak tudomást, a tiltokziatos lo­pás hátterét azóta természetesen apróra felde­rítették, de maga a közönség egészen rnostig, amikor az ügy már aktaszerü befejezést nyert, nem tudta,, hogy a jelentéktelen esemény mö­gött a háboruntán! korszak egyik legnagyobb fcémpöre húzódik meg. Két titokzatos lopás az admiratitás épületében Május elején értesítést kapott Sir John Sa.l- mond, a légiflotta paranccnóka., hogy az admi- rallltás épületéből titokzatos módon eltűntök a Hawfceir-bombavető repülőgépek különböző váz­latai és tervrajzai. Az esemény homderejét csak azok tudták felmérni, akik ismerték a Royal Air Fonces üzemiét és tudták, hogy milyen re­ményeket fűznek éppen .ehhez a repülőgéptípus­hoz. A iégiflotta parancsnoksága tehát nagy ap­parátussal látott hozzá, hogy nyomára akadjon a tetteseknek, de sem a terveket nem sikerült visszaszerezni, sem megfelelő nyomra nem találtak, amely­nek alapján legalább azt lehetett volna meg­állapítani, hogy a rendkívül értékes tervek kinek a kezébe kerültek. amely Flymouthba colt címezve s ennek alap­ján igyekeztek megállapítani a személyazonos­ságát. A levél címzettje egy japán volt, aki mint házmester szolgált Katsu­ki hercegnél. A henceg egyébként umokaö.oc,se voílt Saiito ad­mirálisnak, akit a tokiói katonai puccs alllka,imá­val agyonlőttek. A hatóságok .gyanúját az keltette fel, hogy a hercegnek két lakása volt, egy Londonban, egy pedig Plymouthban. Felnyitották tehát a .japánnál talált levelet, amelyből egész sereg előhivatlan fénykép- szalag hullott ki. A fényképszalagoík a napfénynél pillanatok alatt megfeketedtek. Ezután a titkos rendőrség több hivatalnoka kiutazott a herceg villájába, udvariasan engedőimet kértek, hogy egy rend­finnek a leletnek alapján sok mindent sikerült megállapítani. Kiderült például, hogy a herceg egy mesterien felépített titkos szere vezet élén áll. A szervezet összeköttetést tartott fenn egy londoni ügyvéddel, akitől különböző személyek­re vonatkozóan érdekes infomiáciiókait tudott (kapni. A herceget látszólag nagyon érdekelték a legkülönfélébb emberek személyes ügyei, a legkülönfélébb emberek között voltak termé­szetesen az admiralMtás 'és vezérkar tisztjei is. Ha tudomására jutott, hogy egyik vagy másik neki fontos hivatalnok vagy tiszt anyagi ne­hézségekkel küzd, altkor az ügyvéd révén mint kölcscnkináló jelentkezett A herceg azonban óvatos volt és minidig uzsora- kamatra ajánlotta fel köílosöneát. Ha egy na­gyon fontos embert erről az oldalról nem lőhe­tett megközeliteni, akkor mesterségesen haj­szolták anyagi romlásba. Megkömyékezték és csakhamar megjelent az illető egy bizonyos kívül fontos vizsgálat érdekében a ház vala­mennyi alkalmazottját kihallgathassák. A sze­mélyzetet összehívták a villa egyik szobájába és megindult a vizsgálat. A vizsgálat a halálra- gázolt japán személyére vonatkozóan a legki­sebb részletet is felderítette. Közben azonban, miig a ház valamennyi alkalmazottja a szobá­ban volt, az egyik detektív átkutatta az egész épületet s a herceg dolgozószobájában felfedezett egy titkos tapétaajtót. A tapétaiajtó mögött kis kamra volt, a különböző vegyszereiknek, láthatatlan irásu tintáiknak, fényképező és nagyitó készülékeknek, fotopapi- rosoknak egész arzenáljával. A detektivnek, .akiinek mindössze néhány perc állott rendelke­zésére a zavartalan munkához, sikerült néhány érdekes írást is kézbe kaparintani. Mrs. Thompson szalonjában, ahol állítólag mindig lehetett kellemes bridzspartit találni, a valóságban a legveszélyesebb és legmeré­szebb szerencsejáték folyt. Ha a kiszemelt áldozat már egészen puha volt s annyira belezavarodott a játékba, hogy nem tudott többé se ki, se be, akkor előlépett a her­ceg, személyesen vette kezébe a megdolgozást és csak nagyon ritkán vallott kudarcot. Ezen a réven pompás titkos szervezetet si­került felépítenie. A szervezet szálai az angol nemzetvédelmi hálózatnak legtitkosabb pontjaira is elnyúl­tak, anélkül, hogy maga a vezetőség a legkisebbet, is kockáztatta volna. Maguk a japánok óvato­san a háttérbe húzódtak. Mint a nyomozás most már könnyűszerrel megállapította, a Hawiker- bombavetCik .tervrajzát a Royal Air Foroes egy mérnöke, a 17-es számú gyorstüzelőt pedig a H-313B Brazíliába, Uruguayira, Argentínába, Paraguayba és a többi délamerikai államba gyorsan és kényelmesen utazhatik az angol hajóstársaság hajóin. Prospektussal és költségvetéssel készséggel szolgál ROYAL MAIL LINES, LIMITED Praha II., Václavské náméstf 72./4. technikai iroda egyik osztályfőnöke emelte el és adta át lefényképezés céljából a japánok­nak. Gyilkosság a Savoy-hotelhen Az elintézést angol módra csinálták. Katsuki herceg eltűnt Angliából, mert az eset nratt nem akartaik diplomáciai bonyodalmaikat előidézni. Az osztályfőnököt, a mérnököt és az ügyvé­det a nyilvánosság teljes mellőzésével meg­tartott tárgyaláson husz-husz évi kényszer- munkára ítéltek, a többi japán és angol se­gítőtárs pedig öttől húsz évig terjedő fegy- házat kapott. Mrs. Thempsonnal szemben más eljárást alkal­maztak. Választhatott az életfogytiglani kény­szermunka vagy pedig a szabadság között. Az angol törvénykönyvnek van ugyanis egy sza­kasza, amely kimondja, hogy ha valaki részt vesz az álltam biztonsága ellen irányuló össze­esküvésben. de a hatóságokat hozzásegíti tet­testársai leleplezéséhez, szolgálatai fejében szá­míthat büntetése elengedésére. Mrs. Thompson az utóbbit választotta és az ő adatai alapján sikerült leleplezni az egész ja­pán kémháíózatot Angliában. Érdemed elismerésiéül nemcsak a büntetését en­gedték eil, 'hanem adtak neki egy ingyen hajó­jegyet Amerikába. Nem volt többé kívánatos személyiség a brit birodalom számára. Mrs. Thompson egy napon elhagyta Angliát, nefn sóikkal utóbb az amerikai lapokban rövid hír­adás közölte, hogy a mewyoxki Savoy-szál'lodá- ban meggyilkolva találták a megérkezést kö­vető napon. A tettes egy vékony selyemzslnór- oad fojtotta meg áldozatát... Hogyan építették ki Japán kémszervezetéi Angliában? Még javában folyt a nyomozás, amikor újabb kimos hirt kapott az angol hadvezetőiség. Az admiralitás technikai irodája jelentette, hogy egy nagyon fontos és értékes okmány, az úgy­nevezett 17-es számú gyorstüzelőágyu tervraj­zát titokzatos kezek ellopták, anélkül, hogy a titkos szekrény falán a legkisebb jeliét fel lehe­tett volna fedezni az erőszaknak. Nagy csapás volt mindkettő az angol admiralitáisra, mert an­gol találmányokról volt szó, a repülőgépnek nagy harci értéket tulajdonítottak, a gyors­tüzelő pediig parti védelem szempontjából na­gyon fontos, tudniillik a tengeralattjárók elleni harcban nagyszerű eredményeket értek el vele. Most azután következett a fordulat, amely vég­képp kimozdította nevezetes nyugalmukból az angolokat. A lázasan folyó nyomozás közben, egyszer- csak kinyitották a titkos szekrényt és a terv­rajzok ott feküdtek rendes helyükön, mintha mi sem történt volna. A tettesek szeimmeülárthatóan megelégedtek az­zal, hogy a terveke.t lefényképezzék s aztán ugyanolyan utón, ahogyan ellopták, visszahe­lyezték a terveiket régi helyükre. Jelentés Nagasahiból A nyomozásnak mindenesetre volt egy ki­induló pont a kezében. Hiszen a lopás lefolyása kétségtelenül bizonyította, hogy a tettes nem lehet más, mint valaki a technikai iroda tagjai közül. Még pedig olyan valaki, aki nemcsak kulccsal rendelkezik a titkos szekrényhez, ha­nem ismeri a jelszót is. A nyomozás tehát arány­lag egészen kis területen folyt le, ennek ellené­re -sem sikerült eredményt elérni, annyira nem, hogy mégcsak azt sem tudták megállapítani, hogy melyük nagyhatalom érdekében és megbí­zásából! történt -a lopás. Londonban talán soha nem mozdult volna előre egy lépéssel sem a nyomozás, ha segít­ségül nem jön a külföldi hírszolgálat. Junius vége felé Nagasaklból az angol hír­szerzők jelentést küldtek, amely szerint az ottani arzenálban uj tipusu gyorstüzelőágyut próbálnak ki, amely hajszálpontosan hason­lít az angolok 17-es számú, parti védelemre szolgáló gyorstüzelőjéhez. Most már legalább tudták, hogy kinek a meg­bízásából történt a lopás. A titokzatos japán herceg A tettes nyomára pedig valóban vak. véletlen vezette a hatóságokat. A Waterloo-hídnál egy japánt halál ragázol-t egy autót a xi. A szeren­csétlent bevitték -a hullaházba, holmiját átku­tatták, hogy megállapítsák szeméi yazonosságát. Mindössze egy ilevélboritéikot találtak nála, Nagyszabású Balzac-Rodin centenáriumra készül Franciaország (*) Borka Géza lévai előadása. Tudósítóink jelenti: A lévai járási magyar közművelődési testület legutóbbi estjén dr. Borka Géza komá­romi főgimnázimni tanár tartott érdekes elő­adást „A 6zlovák-magyiar kulturkapcsolatoik" címen. Szudy Nándor református lelkész pediig „Ady és imii“ címen fejtegette Ady hatását a szlovák költőkre. A legközelebbi szerdai toul- turestem dr. Zólyomi-Dnka Norbert és Debussy László tanítanak előadást a szlovamszkói ma­gyar irodalom és tudomány sorsáról. Ötszázas bizottságba tömörüli Páris, december 5. (Alkalmi munkatársunk­tól.) Franciaország nagy ünnepséggel készül -megülni századik évfordulóját annak, hogy Bal­zac csodálatos regényciklusa, a Gomedie Hu- rnaine napvilágot látott. Az élm/iüt század alatt Balzac alakja egyre nőtt, miig egyes regényírók, amint például Zola, feledésbe merülitek. Balzac alakjai haJhaitaitlJainok, eleven erejük és aktuali­tásuk egy pillanatra sem lankad. A sok iro­dalmi álniagyság között Balzac igazi óir'ás, aki­nek Franciaorsizág a müveit viliág ellőtt most készül hódolni. Költők, írók. tudósok, festők, szobrászok, zenészek egyesülteik, a francia szellemi éleit leg­java ötszázas bizottságba tömörült, hogy bi­zonyságot tegyenek Balzac géniuszának egye­temességéről. Az ötszázáé bizottság most tár­gyal arról, hogyan ünnepelhetné meg legmara- dandóbban Franciaország a;z emlékezetes dá­tumot. Igen szerencsés ötletük támadt és meg­valósítása valóban méltó Balzac lángeszéhez 'és elégtételt szolgáltat egy másik nagy gé­niusznak, Rodimnek, a XIX. század legnagyobb szobrászának. >Négy évtized előtt a párisi Salonlbam kiállí­tották Rodin Balzac-szobrát, ezt az erőitől duz­zadó hatalmas alakot, amely alkotás közben ábrázolja aiz irót. Nem lehet több teremtő ener­giát elképzelni, mint Rodin Balzacija zömök alakjában, széles fejének parancsoló tekinteté­ben él. Arcán az izmok feszülnek, az egész szo­bor a Teremtés misztériuma, kőbe vés ve. A nagyszerű alkotás nem tudta megnyerni a negyven év előtti hatalmasak kegyét. Francia- országon még a Dreyfus-ügy utóhullámai vihar- zottaik. Rodin nem volt politikus, nem volt „hi­vatalos" művész és ezért hamar elintézték. Né­hány rajongója hasztalanul harcolt érte. A nyárspolgári esztétika megbotránkozott a szobor „dinamizmusán". Az íróik Társasága, amely megrendelte a szobrot, sértő levél kí­séretében tagadta meg átvételét. A városi tanács tudatta Rodinnel, hogy nem engedi a a francia szellemi élet legjava szobornak köztéren való felállítását. Utólag derült ki, hogy a városatyák jórésze nemcsak Rodin művészetét nem ismerte, de Balzacró! sem hallott. Egész Parisban öten akadtak, akik tiltakoztak | Rodin meggyatázása ellen: Octave Mirbeau, Guistáve Geoffriey, Eugene Carniera, Mathiüas Moirhardt és Jeian Vignaud Írók és festőik. Sen­ki sem vetett ügyet rájuk. Rodiinmek halála után a „hálás utókor" egész múzeumot szentelt és ott gyönyörködhetünk Balzac — szobraiban. Most az írók Társasága, elsőnek siet, hogy jóváhagyó, amit akkori korlátolt vezetői vétet­tek Rodin és Balzac szelleme ellen. A közvéle­mény sürgető szava előtt természetesein a vá­rosi tanács is más álláspontot foglal el, mint elődje: örömmel látja Rodin Balzac ját Páris szabad ege alatt. A kérdés érdemben tehát el van intézve. Most keresik Páris háztengerében a megfelelő helyet, ahol legjobban érvényesül­ne a szobor szépsége. Legtöbb a hive annak az ötletnek, hogy Rodin alkotását a Szajna part­ján, a Francia Akadémia palotája előtt állít­sák fel. Legalább emlékeztetné a;z Akadémia vas kala­posait, hogy Balziacot elfelejtették be választan i az Akadémiáiba. A Balzac—Radin-ünnepség alkálimul fog szolgálni arra, hogy revízió alá vegyenek olyan irodalmi éis művészeti 'Ítélete­iket, amelyek már rég elavultak és amelyekhez egyes körök még mindig csökönyösen ragasz­kodnak. (* *) Dr. Aixinger László előadása a Toldy Kör­ben. Pozsonyból jelentik: Dr. Aixinger László, a Toldy Kör aielnöke december 13-án, vasárnap 'délután 6 órakor előadást tart a pozsonyi keres­kedelmi testület nagytermében (Goetke-ucca^ 15.) a pozsonyi színház kettős jubileumáról. A kiváló előadó Pozsony múltjának jó ismerője és tartal­mas előadását vetített képek kisérik. Az est ke­retében fellép Gasparek Tibor, a jeles hegedűmű­vész is zeneszámokkal. Belépés (*) A kisebbségi magyar írók és könyveik jelennek tneg az olvasó elolt a Csehszlovákiai Magyar Könyvkiiálilitáson december 8-tól 11-ig a CanMon-szálló télikertjében. (*) Kelemben Sándor előadást tart Fáy And­rásról a Kazinczy Társaságban. Kassai szerkesz­tőségünk jelenti: A kassai Kazinczy Társaság december 14-én a Lőcsei Ház nagytermében rendezi szezonkezdő kulturestjét, amelyet Fáy András emlékének szentel a nagy magyar mese- iró és bankalapitó születésének százötvenedik évfordulója alkalmából. A kulturest kiemelkedő eseménye az az előadás lesz, amelyet Kelembéri Sándor tart Fáy András életéről, sokoldalú mun­kásságáról és a kohányi szülőházáról, amelynek már csak az emléktáblát övező homlokfalrésze van meg. Az előadást kiegészíti Fáy András né­hány értékes állatmeséje, amiket Schmotzerné- Tarcall Mária fog fölolvasni. Ezenkívül még egy zeneszám szerepel a kulturest műsorán. Az elő­adás pontosan este féikilenc órakor kezdődik. (*) „A vig özvegy" nagysikerű felújítása Prá­gában. Lehár halhatatlan operettjének népsze­rűsége Prágában is „.haliba■táblám". Eddig a kü­lönböző prágai színházak máir tölb'bszáziszor hoz- iták színre, legújabban pedig az operett,színház­zá általaikul! „Varietédben Kraus Hugó társu­lata újította fel páratlanul nagy siker mellett. A tegnap ©siti első előadás zsúfolt nézőtere tom­bolva ünnepelte a csodaszép muzsikáit, a nagy­szerű rendezóst és a tehetséges szereplőket. Méltán elmondhatjuk, hogy a nagy magyar szer­ző darabját világvárosi színvonalú előadásban hozzák most — előreláthatólag hónapokon ke­resztül — színire abban a prágai színházban, ahol űiiz év előtt Faragó Ödön magyar színtár­sulata magyar nyelvein szerepelt. A Velká Ope- reta pompás együttese — elsősorban Jarmila Ks'irová, Jiára, Pospisil, Ilona Hodáö, F,r. Saáek, A. Motioka, Amo Veledky — mindem dicséretet megérdemel s a legnagyobb elismeréssel kell megemlékezni úgy a baHeftlkair boszorkányosam ügyes teljesítményeiről, mint a rendezés paizax látványosságairól- éis a zenekar művészi mivó* járód.

Next

/
Thumbnails
Contents