Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-25 / 294. (4143.) szám

Tüzvonalban a keresztény világnézet Irta: Dobránszky János, pápai kamarás Ahová a szem ellát, a szó elhat, a megrögzött akarat tetté válik, mindenütt a betlehemi béke teljes felborulását észleljük: töméntelen sok lélekben, egész társadalmi rétegekben, sőt már a legnagyobb kiterjedésű birodalmakban is. Ennek a felfordulásnak s lelki kilengéseknek közelebbi és távolabbi okai vannak. Távolabbi okok: a múltnak sok bűne, amiben az úgynevezett liberális és kiuzsorázó gazdasági rendszer vezetett, továbbá a múltnak mulasz­tásai, mivel a szociális kérdésekkel a hivatott társadalmi és hatalmi tényezők már csak akkor kezdtek foglalkozni komolyabban, amikor már a kiélezett osztályharcok tüzcsóvái mindenütt beleharaptak a társadalmi rend főpilléreibe. Annak ellenére, hogy a bölcs világszocioló­gus: XIII. Leó pápa mindjárt kezdetben rámu­tatott a szociális bajok gyökerére, valamint azok gyökeres orvoslására, mégis — egyelőre — Marx lett a győztes nemcsak a munkástáborokban, ha­nem sok helyütt a katedrákon, sőt állami hata­lomban s berendezkedésben is. Maga a lelkipásztorkodás, mint ilyen, sajnos hosszú ideig inkább csak elméletileg foglalkozott a szocializmussal, mint a modem világ legége­tőbb kérdéseivel, semhogy a gyakorlati szociá­lis élet helyes kialakulását igyekezett volna előmozdítani. Ahol megtartották az országos katolikus nagygyűléseket, ott valóban széles mederben folyt a szociális kérdések elméleti pertraktálása, de gyakorlatilag jóformán mai napig sem tudtuk nyomatékosan kifejteni eb- beni munkánkat s alaposan felkészíteni töme­geinket a bolsevizmus elleni védekezésre, ami szorosan összefügg a kereszténység védelmé­vel is. Tiszteletreméltó kivételek voltak ugyan min­denütt, de igazán csak mint kivételek. És ahol voltak, mint teszem Németországban: a zárda- apostolok, vagy Magyarországon a Prohászkák, azok igazán az egész keresztény világ bámula­tára s hálájára lettek méltókká még poraik­ban is. A mi magas csehszlovák katolikus püspöki karunk épp e napokban adta ki a bolsevizmus elleni hatalmas körlevelét, amelynek mélységes gondolataival, okfejtésével s argumentumaival jó volna bizony a katolikus híveken kivül más komoly gondolkozásu polgártársainknak is meg- ismerkedniök. Annyira komoly, annyira szem- nyífogató. Célja egyrészt visszatartani a bolse- vizmussal még nem fertőzött tömegeinket e lej­tőről, másrészt jobb meggyőződésre téríteni a félrevezetetteket s mindannyit megnyerni a tüz­vonalban lévő keresztény világnézetnek, amely isteni erejénél, igazságosságánál s végtelen sze- retettényeinél fogva egyedüli kiegyensulyozója a mai áldatlan állapotoknak, egyedüli orvoslója a mai bajoknak, egyedüli megteremtője a béké­nek, ha igazán krisztusi szellemben tudjuk azt érvényre s diadalra juttatni: a lelkekben s az anyagelvüségbe fűlt összes társadalmi rétegek­ben! ... Mert hiszen ezeknek az egész pattanásig meg­feszült állapotoknak közelebbi okai éppen az emberek anyagias önzésében s a krisztusi esz­mékkel való szakításban rejlenek leginkább! Van Szeretetistenünk, de nincs szeretetünk. Ma­gunk előtt látjuk a felrobbant hidat,de nincs merszünk nyúlni a vészfékhez! Vissza hát a le­mondó Istenemberhez. Vissza a betlehemi Kis­dedhez, aki önként vállalta a világ összes pro­letárjaival a sorsközösséget s a verejtékes mun­kát. amelyet megszentelt, felmagasztositott s amelyre nagy jutalmakat tűzött ki! Vissza! De hogyan? Hisz milliók süketek va- láriak a hivó szóra! Az égi karácsonyi felemelő dalra! A karácsonyi eszme romantikus voltát még, még ápolják karácsonyfával, szegény gyer­mekek felruházásával, töméntelen karácsonyi áruval, amely sokszor csak vörös posztó a*"le- rcngyoltak szemében. De ez még nem az igazi karácsony, nem az igazi béke, ha a megváltás nagy titka nem megy át a társadalmak egészé­nek a vérébe. Ha milliók nélkülöznek s az anya gi szegénységnél is nagyobb lelki szegénység­ben leledzenek!... Valóban Orfeusz lantjára volna szükségünk, hogy a kőkemény 6zivek meglágyuljanak, a gyülölettüzek kihamvadjanak, a vérben forgó szemekben az örcmtüzek felcsillámtassanak, a törni, zúzni, ütni, ölni kész kezek lepihenjenek. És az emberek hittel, reménnyel és szeretettel visszatérjenek az elhagyott, elárult s megtaga­dott Istenhez. Igen, a velünk közös sorsú isten­emberi Megváltónkhoz!... Amikor Orfeusz belekapott lantja húrjaiba, elhallgattak a dalukat zengő madarak, lábaihoz borult a puszták üvöltő oroszlána, helyéből ki­mozdult az élettelen kő. A betlehemi varázslatos bűvöletben immár két évezred óta felharsan az egész földkerekségen az ég legbüvöeebb dala: Glória... et Pax! És az eredmény?! Amennyire csodálatos, nagyszerű s világraszóló, olyannyira aggodal­mas, sőt borzalmas a mai eszeveszett világ- állapotok k'özepette! Láz és láz, tűz és tűz mindenütt! Hol még lefojtva, hol kirobbanva. De lappangva terjed ott is, ahol erélyesen le­fojtják, de gyökeresen nem orvosolják. Mert ismételten kell leszögeznünk azt, hogy addig nincs visszatérés a békés s mindenkit kielégítő élethez, amig nincs visszatérés Krisztushoz! Hiszen közel két teljes évezred tapasztalati ténye az, hogy ahová eljutott a Glória és a Pax, ahol polgárjogot nyert a keresztény világnézlet, akár a szentek csontjaival kiburkolt 8 a vérta­nuk vérével hígított országutakon is, ott csak­hamar a vérpatakok aranyfolyammá, a lelki pusztaságok a megújhodás, a kultúra s a maga- sabbrendü civilizáció bőséges termőföldjévé, a lelki vakságok — ami mellett még Plátóék is egész helyén valónak tartottak a rabszolgatar­tást, — magasabbrendü meglátásokká, valamint az egész földkerekség tömérdek keresztény gócpontja a nyolc boldogság édenkertjévé vált. Ebben pedig egymásután felvirágzott a krisz­tusi testvériség, szeretet, bajtársi szellem. Le­omlottak a kinai falak zsidó, római, görög kö­zött s érvénybe jutott az Isteni fiueág mind­megannyi halandó számára, tehát a rabszolga páriák számára is, akiknek sorából mindjárt Péter után Krisztus helyettese lett a második római pápa, akinek lábaihoz borultak a vala­mikor oly gőgös, de Krisztussal az ő alázatos­ságába lépett római patríciusok és büszke ró­mai asszonyok. Ahogy Krisztus lábnyomán porba hullottak a rabbilincsek, ugyanúgy egymásután porba hull­tak a krisztusi szőlőhegyeket keresztező utakon az idololatria- és mammon-istenek is. Ez utóbbi körül azonban mindvégig ádáz har­cok folynak *a kapitalizmus és a proleíarizmus között. Az előbbi érdekcsoport azért harcol a végsőkig, — ahogy az kiviláglott a legutóbbi, az egyesült államokban lezajlott elnökválasz­táson is,— hogy megtartsa ezt a mammon- istent, arany hegyeket építsen belőle, a prole- tarizmus azért, hogy előbb bevezesse az állami kapitalizmust s majdan átgalvanlzálja azt a magántulajdonba, a volt tulajdonosok helyébe. Egyik sem jobb a deákné vásznánál. Hát bizony, az ördög nem alszik! Krisztust mindenünnen ki akarják közösíteni, hogy ma­gasztos eszméinek még irmagva se maradjon meg. Van elég „megváltója** a világnak. Egy pár jóhiszemű bolond. Legtöbbje azonban raffi- nált cselvetők, a személyes Isten felelőssége elől bujkáló emberi hiénák, akik még a szentek po­rait is kiemelik sírjaikból s a fanatizált tömegek vad röheje között lábaikkal tapossák azokat. A tagadás szellemének a munkája persze nem mai keletű. Azért nem is lep meg bennünket. De azon már igazán elképedhetünk, hogy ez az aknamunka majdnem lábhoztett krisztusi fegy­verzetünk mellett folyt le eddig szemeink előtt. Holott éreztük és tudtuk azt, hogy ilyen élet­halál harcot még nem látott a világ, mint aminő jelenleg folyik a keresztény világnézlet és az abból kisarjadt valláserkölcsi alapon épült tár­sadalmi rend ellen egyrészt, másrészt az ateiz­mussal együttjáró, tisztán anyagelvüségre és féktelen terrorra felépített marxista rendszer kiépítése érdekében. Ez a harc mind nagyobb és nagyobb mérvű testvérgyilkolásban merül ki. Ennek a harcnak rövidesen el kell dőlnie a hit és az abszolút hitetlenség a vallás és a puszta materializmus, a lelki béke és a lelki dulás, a szeretet és a gyűlölet, a krisztusi önmegtagadás és a marxisták önimádása, az egyéni szabadság és a bolsevizmus béklyói, a keresztény világ­nézeten felépült szocializmus és a néróí diktá­toroktól és gyilkosoktól vezetett nemzetközi osztályuralom között. A betlehemi csillag nyílegyenesen elvezet bennünket a Kisdedhez. Fussunk vele mi is a vérivó Herodesek elől. amig nem késő, Egyip­tomba, vagyis a magábaszállásba s készüljünk fel a nagy harcra. Mert ugyancsak vissza kell térnünk Krisztussal nekünk is mielőbb az igazi keresztény élethez. Megszigorították a magyarországi sajtótermékek behozatalát A pozsonyi országos hvats! Kárpátaljára kiterjedően is ul rendeletet adott ki a magyarországi nyomtatványok behozatalának szabályozásáról ■ ■ Az utas a saját számára olvasmánynak sem hozhat be cenzurázatlan könyvet vagy lapot Prága, december 23. Szlovenszkó országos el­nöke a Krajinsky Vestnik december 20-i szá­mában 407. szám alatt hirdetményt adott ki a Magyarországról Szlovenszkóra jövő nyomda- termékek behozatalának ujjászabályozásáról. A hirdetmény az 1932 május 24-én kelt 1—5000. számú hirdetmény módosítását tartalmazza. A hirdetmény mindenekelőtt leszögezi, hogy a magyarországi nyomtatványoknak Szloven­szkó és Kárpátalja területén való olyan ter­jesztése, amely nem felel meg a hirdetmény­ben előirt és megengedett módozatoknak, te­hát például e nyomdatermékeknek Cseh- és Morvaország területéről való bevitele, tovább­ra is az 1914. évi XIV. te. 24-ik paragrafusá­ba, esetleg az 1933-as 126. sz., az állam vé­delméről szóló törvény 18-ik §-a 3. bekezdé­sébe ütköző vétség tényálladékát meríti ki. Az országos elnök hirdetménye a belügy­miniszter 1932. évi 26.370—5. számú rendelete alapján a következőket írja elő: Szlovenszkóra csak cenzúrázott nyomtatvány kerülhet be A Magyarországon kiadott, nyomtatott, vagy másképpen sokszorosított nyomtatványok Szlo­venszkóra és Kárpátaljára csak a közigazgatási szemle megejtése után hozhatók be s terjeszthe­tők, amely szemle a küldemény esetleges kiío- gásolhatóságát állapítja meg. E szemle fogana­tosítására kizárólag a pozsonyi államrendőrségi igazgatóság illetékes. Az említett nyomtatványo­kat tartalmazó szállítmányok Szlovenszkóra és Kárpátaljára csakis Ligetfalu, vagy Párkány ha­tárállomásokon át száílithatók be s az említett szemlének kizárólag a Pozsony-főpályaudvar fő­vámhivatalán megtartott vámvizsgálat során vettetnek alá. A hajószállitmányokat a pozsonyi­kikötői vámhivatalban, a repiilőszállitmányokaf a pozsony-főpostai vámhivatalban vizsgálják meg. A közigazgatási szemlére beküldött magyar- országi nyomtatványokat a pozsonyi államrend­őrség által kiadandó „kimutatás" (vykaz) és „jegyzék" (sóznám) nyomtatványokon kell be­jelenteni. A közigazgatási szemle célja annak megállapítása, hogy a szállítmány nem tartalmaz-e Csehszlovákia területéről kitiltott, bírósági ítélettel elkob­zott, vagy a csehszlovák jogrend szempont­jából másképpen kifogásolható nyomtatványt. Alakiságok a behozatalnál E szemle eredménye alapján a szállítmányt vagy szabaddá teszik a továbbítás végett, vagy pedig a bíróság által elrendelt elkobzását foganatosít­ják. Az említett kimutatásokat és jegyzékeket a szállítólevélhez kell csatolni. Az éppen ismerte­tett rendelkezések nem vonatkoznak azokra a magyarországi politikai időszaki sajtótermékek­re, amelyeket az általános lapbehozatali tilalom alól feloldottak. E lapok behozatalánál és terjesztésénél tovább is az eddigi eljárást tartják meg. Az engedélyezett magyarországi politikai idő­szaki sajtótermékeket az összes csehszlovák­magyar vasúti határállomáson át szabad a köz­vetlen rendeltetési helyre továbbítani. Az ily magyarországi lapokat tartalmazó postai szállít­mányokat közvetlenül a helyileg illetékes cseh­szlovák postai vámhivatalhoz küldik. Amit az utasoknak íytóeX kell Az általános szállítási és terjesztési tilalom alól eddig föl nem mentett politikai időszaki magyar sajtótermékekre való figyelemmel to­vább is hatályos Szloveuszkón és Kárpátalján e sajtótermékeik szállítási és terjesztési tilalma, ezért e sajtótermékeket az 1933. évi 126. számú rendtörvény 10. § 3. bekezdése érteimében egy­általában semmiféle módon nem szabad behozni, szállítani s terjeszteni egyetlenegy példányban sem, mig a belügyminisztérium a kormány föl­hatalmazása alapján egyes politikai sajtótermé­keket konkrét esetekben nem vesz ki e tilalom alól. Amennyiben a vámeljárás során megállapít­ják, hogy a csehszlovák köztársaságba utazó személynél bíróság által elkobzott, a köztársa­ság területéről kitiltott vagy egyáltalán tilos nyomtatvány, vagy magyarországi időszaki sajtótermék van, úgy az utastól az ilyen nyom­tatványt el kell venni s e tény jelentésével az illetékes járási, illetve államrendőrségi hivatal­nak kell beterjeszteni. A v,as;u:ti-, postai-, hajó- és neipüiliőSiziálMtmá- nyolk átvevőd a ikmmemd érdiekéiben egy éven át k'öitieiliesek ímegönizini és a hivatal esetleges kí­vánságára beininitatnii a nyomtatványok kísérő jegyzékeit és kimutatásait. E rendelkezés áthá­gását aiz elsőfokú közigazgatási hivatal 5000 ko­ronáig terjedhető 'pémizlbirsiággail vagy 14 napig tér jiedheitő el zárással büntethetik. Éz a (hirdetmény, amint látni, az 1932-es e tárgyban kiadott utasítást lé­nyegesen megszigorítja. És most már minden 'kétséget kizáró módon megállapítja, hogy az utas a saját szükségbe- téren sem hozhat be egyetlenegy lapot vagy könyvet. Januárban kiadják a tiltott könyvek ét nóták jegyzékét Prága, december 23. A Deutsoher Naich- richtendienst jelenti: Januárban jelenik meg a Csehszlovákiáiban tilos bed- és. küiföldJön megjelent könyvek és dalok jegyzéke. A jegy­zéket Freinzei Ferenc, az áillamirendőrség st» kalharinabergi kirendeltségének hivatalnoka állította össze. A csehszlovák köztársaság terü­letéin eddig 2800 könyv és 170 dal tilos. A jegyzéket havonkint kiadandó pótlásokkal, pótfüzetekkel egészítik ká. A jegyzék ára 12 korona lesz, a póílfhzeteket a kiadási költsé­geknek megfelelő árért fogják forgalotmlbahoz­ni. # KimrrHTm m vizét issza, Életét meghosszabbitja Kapható mindenütt, az olcsóbb kisüvegekben is. Mécs^szavalókörul a legforróbb siker jegyében Mécs László, akinek szavalatait mindenütt, ahol magyarul beszélnek, a legnagyobb lelkese­déssel várják, december 7-én a budapesti rádió­ban szerepelt éspedig most megjelent kötetéből olvasott föl verseket rendkívüli hatással. Rákö­vetkező nap dr. Kovács Sándor apátplébános vendége volt Kecskeméten és itt már negyedszer lépett föl nyilvánosan. Karcagon a karácsonyi ákció javára működött közre, majd Győrött a plébánia javára tartott estet. 11-én Sopronban szavalt a Frankenburg irodalmi társaság javára, Ezen az estén Bárczy Dezső államtitkár mon­dott üdvözlő beszédet. Csornán, Kalocsán és Baján folytatta szavalatait, amelyek valóságos diadaluttá alakultak ki. Kalocsán gróf dr. Zichy Gyula érsek vendége volt. Baján igen kedves jelenet volt: ott ugyanis dr. Torday Ákos fő­igazgató tartott bevezető beszédet, Mécs László pedig Kassán nyolcadikos korában adta elő a főigazgató „Tinódy" cimü müvét és csokorral a kezében üdvözölte a szerzőt. Dr. Torday fő­igazgató most viszonozta ezt az üdvözlést és Mécset köszöntötte föl. A nagy szlovenszkó! magyar költő sok aján­dékkal és emlékkel megrakodva jött haza a nagy útról. Sok szegény ember gondol szeretet­tel rá, mert Mécs László sokakat meleg ruhá­hoz juttatott, ami jóságos szivének talán legjob­ban esett. Mikor mint a magyarság költője vi- dámitotta és buzdította a lelkeket, egyúttal könnyeket is törölt. Érdekes, hogy még a Ver­sében szereplő Vaskó-családnak a fölsegélyezé­sére is gyűjtöttek a hallgatók szép összeget. Mécs László legközelebb a munkácsi Katolikus Élet rendezésében lép föl éspedig mindjárt a ka­rácsony utáni időben. 2 1936 december 25, péntek.

Next

/
Thumbnails
Contents