Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-03 / 277. (4126.) szám

1936 december 3, csütörtök. ^®®OTíA\AG$Xft.-HIHL2S£ A magyar-olasz-osztrák barátság jegyében Darányi miniszterelnök beszámolt a budapesti rádióban Horthy Miklós olaszországi és ausztriai útiéról A magyar államférfiak felejthetetlen emlékekkel tértek vissza Olaszországból és Ausztriából Budapest, december 2. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Darányi Kálmán magyar miniszterelnök kedden este háromnegyed kilenc órakor a buda­pesti rádióban nagyobb beszédben ismer­tette a kormányzó társaságában tett olasz­országi és ausztriai útját és annak eredmé­nyeit. A miniszterelnök beszédében többek között ezeket mondotta: Az utazás célja — A kormányzói pár látogatásának cél­ja az volt, hogy közvetlen érintkezés utján ismerkedhessék meg Olaszország és Ausz­tria államfőivel, valamint e két baráti állam vezető politikai egyéniségeivel és a szemé­lyes érintkezéssel a három állam hosszú évek óta tartó baráti együttműködését szé­lesebb alapokra fektesse. Hiszem, hogy a kormányzói pár rendkívül meleg fogadtatásának Olaszországban és Auszt­riában tartós emléke marad az olasz és az oszt­rák nép minden rétegének lelkében, mert alkal­mat adott arra, hogy az államaink és nemzeteink] között történeti alapokon fönnálló természetes és őszinte barátságot demonstrálja. Őfelségéik, az olasz király és királyné, valamint a trónörö­köspár s velük együtt Rómában és Nápolyban egész Olaszország népének impozáns tömegei olyan közvetlen melegséggel fogadták a kor­mányzói párt, hogy ez a mindent nagy lelki fo­gékonysággal megfigyelő olasz nép millióira nem maradhatott maradandó hatás nélkül. Ezt a ha­tást tükrözte vissza az egész olasz sajtó is. Külön ki kell emelnem azt a kitüntető baráti magatartást, amelyet Mussolini olasz kormány- elnök ur irántam és a külügyminiszter ur iránt tanúsított. Nagy örömmel láttam és állapítot­tam meg Magyarország és a magyar nép iránt érzet meleg és igaz barátságát. Célom az volt, hogy nála, mint az olasz kormány fejénél, be­mutatkozó látogatást tegyek és Kánya külügy­miniszter úrral együtt, akinek a római jegyző­könyvben foglalt politika kialakulásában jelen­tős szerepe volt, személyes eszmecsere során ismertethessem a magyar kormány felfogását az általános politikai kérdésekről. Az olasz barátság értéke — A Dúcéval folytatott megbeszéléseink azt az érzést keltették bennem, hogy Olaszország barátsá­ga Magyarország iránt nem múló, hanem ötven millió ember szivében mélyen gyökeret vert érze­lem. Ez nem kis dolog. Az afrikai háborút győzel­mesen befejező Olaszország, amely államféríiainak céltudatos vezetése mellett megtalálta önmagát és megnyitotta azokat az erőforrásokat, amelyekből a több mint ezeréves római birodalom annak ide­jén erejét merítette, ma olyan hatalmi tényező, amely világpolitikát csinál és amelynek súlyával a béke érdekében mindenkinek számolnia keli. Az olasz ét a magyar lobogó — Ezt a nyugodt öntudatot láttam visszatükrö­ződni a pompás római katonai szemlén minden egyes olasz katona arcán. Örökké felejthetetlen emlékként marad meg bennem az az érzés, amely akkor fogott el, amikor a nápolyi öbölben latiam az erőtől duzzadó olasz hajóhadat és minden olasz hajónak árbocára felszaladni a magyar lobogót és hallottam felzengeni a magyar Himnuszt. A Ná­polyban és Magyarországon egyidőben uralkodott Anjou-királyok emléke éledt fel lelkemben, amikor a hatalmas flotta élhajóján lengő olasz lobogó mel­lett feltűnt a magyar államfő lobogója is. Szeret­ném, ha e szavaimmal, amelyek talá.u az olasz hall­gatósághoz is eljutnak, ki tudnám fejezni azt a tiszteletet, barátságot és szeretetet, amely bennünk olaszországi impresszióink révén keletkezett az olyannyira megerősödött olasz nép milliói és an­nak hivatott vezérei iránt. I tudatos, higgadt és nemzetünkkel szemben mindig őszinte baráti magatartását igen nagyra értékelem. A római és bécsi látogatások uj eredményt jelente­nek a három állam baráti kapcsolatainak történe­tében. „Adják meg végre Szlovenszkénak és Kárpátaljának az autonómiát!“ Esterházy János a képviselőház költségvetési vitájában síkra szállt a magyar iskolasérel- mek orvoslásáért ■ „Egyetlen sz^ovenszkói katolikus nem he-yesetheSI a bolsevikbarát politikát*' ■ A magyar szónok fölényesen visszaverte a kormánypártok közbeszólóit Prága, december 2. A képviselőház teg­napi vitájának egyik eseménye Esterházy }ános nemzetgyűlési képviselő fölszólalása volt. A magyar szónoik mindenekelőtt le­szögezte, hogy a költségvetést a kormány- pártiak ugyanúgy bírálják, mint az ellenzék. Ha a kormányképviselők nincsenek meg­elégedve a kormány gazdálkodásával', akkor az ellenzéki magyarok még inkább kell, hogy bírálják, mert a magyarság sé­relmei még nagyobbak. A szovjetszövetség és a katolikusok — Mi Szlovenszkón és Ruszinszkón —- úgymond — már teljesen tönkrementünk. Nekünk azonban elvi és másnemű kifogá­saink is vannak a kormány ellen. A kor­Látogatás a Vatikánban — Mély és maradandó benyomást tett ránk az az évezredes hagyományok során kifinomult szertar­tással lefolyt fogadtatás, amelyben a pápa őszent­sége és Pacelli biboros-államtitkár ur a vatikáni államban a kormányzói párt és bennünket részes! tett. Boldog vagyok, hogy Őszentsége ránk és raj­tunk keresztül — hogy az ő szavaival éljek — az általa hőn szeretett magyar nemzetre oly meleg szavakkal adta áldását. Ausztriai benyomások — Ausztriában régi és évszázados kapcsolatokon alapuló baráti érzelmekkel találkoztunk. A kor­mányzó ur és Miklas szövetségi elnök ur között váltott igen meleghangú köszöntők híven fejezték ki azt a baráti viszonyt, amely Ausztria és .Magyar- ország között fennáll és amely őszinte szándékkal törekszik az igazság békéjének megteremtésére. Ezt dokumentálta az a katonai szemle is, amelyet végignézhettünk, s amely beszédes bizonyságot tett arról, hogy az osztrák hadsereg elérte régi magas ezjnvonalát és ma egyik biztos eszköze az általános európai béke fenntartásának. minden katolikus embernek elveivel tel­jesen ellenkezik, hogy mi 'azzal a társaság­gal, azzal az országgal, ahol asszonyokat és gyermekeket gyilkoltak le, szövetség­re lépjünk. (A kommunisták padsoraiból több közbe­szólás hangzik el.) Beszéljünk végre nyíl­tan. Ha a csehszlovák köztársaság meg akarja határait védeni, annak nem az a módja, hogy itt beoltsák az emberekbe a bolsevista eszmét. A köztársaságnak ezer módja lett volna szomszédaival tisztességes barátságot kötni és bárkivel szövetségre lépni, csak éppen nem a szovjettel. Kik nincsenek megelégedve — Azt mondják reánk, hogy nem va­gyunk megelégedve. Hát nézzük tárgyila­gosan, hogy a köztársaságban ki van meg­elégedve. A csehek nincsenek megeléged­ve, mert félnek az anyagi tönkrejutástól. A szlovákok nincsenek megelégedve, mert ép­pen úgy nem kapták meg az autonómiát, mint a ruszinok, akiknek nemzetközi szer­ződésben biztosították ezt a jogot. De nin­csenek megelégedve a németek és nem le­hetnek megelégedve a magyarok sem. mert a békeszerződésben és az alkotmánylevél­ben biztosított kisebbségi jogoknak nincse­nek birtokában. Ha a csehszlovák kormány úgy akarja konszolidálni az állam belső vi­szonyait, ahogy azt eddig tette, úgy na­gyon téved, mert a kétoldalú szerződések egyoldalúan fel nem bonthatók. Magyar községeit magyar iskola nélkül Micura azt mondta, hogy a fasizmussal már csak azért sem lehet egy síkon mozog­ni, mert a fasizmus a revíziót szolgálja. A békében és a háború alatt, a kormány né­hány tagja propagandát csinálnak külföldön és azt állították, hogy az osztrák-magyar monarchiában a nemzetiségek el vannak nyomva. Mi nem megyünk panaszainkkal a külföldre, mi itt minden alkalommal nyíl­tan hangoztatjuk, hogy ebben az államban nem respektálják a magyarok jogait s csak a kormány szokott kimenni azzal, hogy a magyarok, akik ellenzékben van­nak, irredenták és mert a kormánypártban van egy-két magyar, aki a költségvetést megszavazza, a kormány arra hivatkozik, hogy itt a ma­gyarság meg van elégedve. Nem szeretnék annak a magyarnak a lelkiismeretével ren­delkezni, aki megszavazza a költségvetést, amikor ezrével vannak itt sérelmeink. Színtiszta magyar községekben nincse­nek elemi iskoláink. A színtiszta Macsola két tantermes iskolá­jában egy-két finánc és csendőr családja érdekében cseh iskolát szerveztek és bete­lepítették a magyar iskolába s ma az egyik teremben a cseh tanító 35 gyereket, a másik tanteremben pedig két magyar tanító fölváltva 124 magyar gye­reket tanít. Az ipolykéri magyar iskolát 1935-ben meg­szüntették. Macháza község elöljárósága 42 magyar gyermek részére többször kért iskolát, de eredménytelenül. Sirák községben 58 szülő kérte a magyar tanítás bevezetését, de eredménytelenül. Aknászlatinán a tanítás egy kétszobás mel­lékhelyiségben folyik, mert a kincstári ró­mai katolikus négy tantermes iskolaépület életveszélyes és az iskolafenntartó erdő- kincstár nem hajlandó újat építeni. A kétszobás épület egyik tantermében a csekélyszámu cseh gyermek egymaga, a másikban 470 magyar gyermek nyer oktatást felváltva a ruszin gyermekekkel, Pályin községben mintegy 100 magyar szülő kérte a magyar nyelv fakultatív tanítását. Kővár igazgató még csak fel sem terjesz­tette a kérést a felettes hatóságokhoz. Nincs magyar iskola Nagyborsán, Cse­csen, Makrancon, ami már állandó sérel- mi téma, Gyertyánligeten, ahol 1936-ban felálEtoítak római katolikus magyarnyel­vű iskolát, de a rahói tanfelügyelő utasí­totta a ruszin iskola igazgatóját, hogy te­gyen feljelentést azon szülőik ellen, akik a magyar iskolába íratták gyermekeiket* Tótmegyeren 123 magyar gyermek szá­mára kérnek már régebben magyar is­kolát, de nem tudják megkapni. Az elmaradt fcizéssísfeoSálí — Hasonló a helyzet a polgári és kö­zépiskolák terén. A Munkácson visszaállítandó magyar középiskolai oktatás iránti kérelmet ez év júliusában immár hatodszor utasí­totta el a külügyminisztérium, bár a kérés teljesítését Dérer miniszter, sőt maga Benes köztársasági elnök ur is meg­ígérte, Llngvár ezidén két beadványt is intézett magyar gimnázium ügyében, de eredménytelenül. A megokolás az, hogy nincs pénz. Ezzel szemben a cseh gimnázium felépítéséhez a minisztérium 2 millió koronával járult hozzá. Aliik mindezzel meg vannak elégedve — Ezek, uraim, égbekiáltó bűnök. E sérelmeink mellett elmennek nyugod­tan a kormánypárti képviselők és azt ál­lítják, hogy itt a magyaroknak megvan­nak az összes jogaik, hogy itt semmi hiba nincs és csák az a ma­gyar gyilkos revizionizmus és az a gyilkos német hitlerizmus az, amely veszélyezteti ezt a köztársaságot ési sietnek Sztálinnál szövetséget kötni. Szlovenszfcé ezeréves kereszténysége — Ez a rövid felsorolás bizonyítja, hogy miért nem tudunk mi mást csinálni, mint azt, hogy a legélesebb ellenzékben legyünk a mai kormánnyal szemben, (A kommunis­ta képviselők közbekiáltanak. A szónok fe­léjük fordulva folytatja): Szlovenszkón a kereszténység ezer év óta fennáll. Szlovenszkót mi, katolikusok nem hagyhatjuk bolsevizálni azért, mert a kormány külpolitikája rossz. Mi nem hagyhatjuk a tanítókat, akik gyerme­keinket nevelik, szovjettanulmányutra utazni, hogy gyermekeinket megfertőz­zék. H@¥es szöharc a szUGViASzfeéi autonómia körűi — 18 évvel ezelőtt a közMa-saság felelős té­nyezői autóinóimiiát ígértek Szlovernezkómlk és KáiT|pá,ta,lij;ápalk. Adja meg végre a kormány a két tartomány­nak az autonómiát, hogy mi szlovák tesvéreinkk-el megegyezve, sa­3 mány 18 év óta úgy irányítja külpolitiká­ját, hogy akkor, amikor békéről be­szél és azt mondja, hogy közvetlen szom­szédaival békében akar élni, azt tapasztal­tuk, hogy azért volt kénytelen szövetséget kötni Szövietoroszországgal, mert nem tudott ténylegesen olyan külpolitikai atmoszfé­rát teremteni a szomszédos államokkal, hogy a szovjetszövetséget elkerülhette volna. Micura volt miniszter, felsőbirósági elnök védte azt a papminisztert, aki reverendája dacára nem átallotta a szovjetbarátságot elsőrendű szükségletként jellemezni. Én csak azt mondhatom, hogy — Különös örömömre szolgált, bogv ez alkalom­mal újból eszmét cserélhettünk régi barátunkkal Schuschnigg szövetségi kancellár úrral, akinek cél-

Next

/
Thumbnails
Contents