Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-08 / 256. (4105.) szám

14 ^RKGAlMAGtARHlRLAP 1936 november 8t vasárnap. Módosítják a kenyérsütés! rendeletet: fehérebb lesz a mindennapi Prága, november 7. A Právo Liánnak a gabona­piacról adott helyzetjelentése ezerint a búzakész­letek nagy tömege ellenére a. malmok részéről élénk kereslet mutatkozik acélos, vagy mint ■újabban nevezik, üveges buzafajtákban. Rozsban Morvaország és Szlovenszkó egyes vidékein állí­tólag biány is mutatkozik, ezért a Gabonatársaság azzal a kívánsággal fordult a kormányhoz,-hogy a kenyértörvény. alapján kiadott rendeletét oly­képpen módosítsák, hogy kenyérsütésnél nagyobb legyen a buzáfogyaeztás. E kérdést ugyanis az 1930. évi 46. számú törvény olyképpen rendezi, 'hogy'a kormányt felhatalmazza a kenyérsütéshez használt liszt búza- és rozstartalma arányának megállapítására. A kormány 1984; évi 187. számú rendelete ezt az arányt úgy állapi tóttá meg, hogy a kenyérliszt legfeljebb 10 százalék búzalisztet tartalmazhat, a többinek rozslisztnek kell len­nie. A kiadandó rendelet a búzaliszt mértékét a jövőre nézve maximális 20 százalékban állapítaná meg. A rendelet célja a búzakészletek gyorsabb fel­használása és a fogytán levő rozskészletekkel való takarékosság. 1 külföldi adósság a tortra leérté­kelése után 17 millióval emelkedett Részlet a költségvetés főelőadójának zárszavaiból Prága, november 7. Tegnap közöltük, hogy a parlamenti költségvetési bizottság a jövő évi állami költségvetés általános vitáját befejezte. Ennek befejezése előtt Remes képviselő, a költ­ségvetés főelőadója reflektált a vitában elhang­zott egyes kérdésekre, igy egyebek között a szlovák néppárti szónok ama megjegyzésére is, hogy a 8 százalékos font- és dollár,kölcsön még nincs konvertálva. Ennek kapcsán Remes fő­előadó a következőket mondotta: — E kölcsön konvertálása nem oly egy­szerű kérdés, a pénzügyi kormány azonban állandóan szemmeltartja, A konverziót nyom­ban megkezdik, mihelyt ennek feltételei meg­lesznek. A pénzügyi kormányzatnak itt a le­hető legnagyobb figyelemmel és gondossággal kell eljárnia, mert ezt a kölcsönt csak úgy le­het konvertálni, hogy a külföldi hitelezőknek vagy uj, alacsonyabb kamatozású kötvénye­ket vagy készfizetést ajánlunk fel. A helyzetet megnehezíti az is, hogy e kölcsön­ben két állam, Angolország s az Egyesült Álla­mok érdekelteik. A - kölcsönszerződés feltételei szerint a fontra szóló kölcsön nem mondható fel a dohárra szóló kölcsön egyidejű felmondá­sa nélkül, ezért a konverziós feltételeket mind­két kölcsön rész számára egyszerre kell készíte­ni. Végül figyelembe jön itt a Franciaországgal szem­ben az 1932. évi francia kölcsön fölvételekor vállalt ama kötelezettség, hogy minden olyan újabb külföldi vagy belföldi kölcsön hozadé- ka, melyet valami külföldi kölcsön teljes, vagy részleges törlesztésére veszünk fel, elsősorban az 1932. évben Franciaországban kibocsátott 5 százalékos állampénztári utalványok tör­lesztésére fordítandó. Az 1932—1937. évi kibocsátású, állampénztári utalványok a jövő évi állami költségvetésben de­valváció előtti árfolyamon vannak felvéve, mert sem a korona, sem a frank devalvációja nem volt már figyelembe vehető, amikor a költ-siég- vetés már ki volt nyomtatva. Ennek következ­tében az 5 százalékos frankra szóló pénztári utalványok visszafizetése kevesebb lesz, mint amennyit a költségvetés előirányoz, amennyi­ben devalvált frankkal fizethetünk. Ezzel szemben az összes többi külföldi köl- csönünk költsége emelkedni fog. Hogy a költségvetés ennél a francia kölcsönnél 100 frankot 158.68 Kc-val számol el, még nem jelenti azt, hogy a törlesztés devalváció előtti frankkal történik. Igaz ugyan, hogy e kölcsön szerződésében valutazáradék nincs, de megjegyzendő, hogy a francia devalvációs törvény tartalmaz ilyen valutaintézkedést. Ennek következtében ez a kérdés vitás. Megoldásához majd akkor látunk, amikor a francia kölcsön visszafizetése aktuális lesz. A külföldi adósságok költsége a devalváció követ­keztében mintegy 17 millióval emelkedik. ki árdrágítás nem oldható meg egyedül rendőri intézkedésekkel Prága, november 7. ügy a napi, mint a heti, valamint a szaklapok állandóan föl szi­lien tartják az árdrágulás kérdését és a be­hozatali árak ár emelkedésén ek megakadá­lyozására különféle intézkedések foganatosí­tását követelik, mint például a deviza- és az engedélyezési eljárás megszüntetését, a be­hozatal fölszabadítását és a vámok leszállí­tását, st'b. A -vHospodáfsky Rozii led“ a kér­déssel való foglalkozás kapcsán többek kö­zött a következőket írja: Az elsőfokú politi­kai hatóságoknak a töbhé-kevésbé vélt ár­drágítókkal szembeni drasztikus föllépése nem lehet megfelelő eszköz egy ilyen nagy­jelentőségű probléma megoldásánál, tekintet nélkül arra, hogy a túlságosan demonstratív föllépése a fogyasztók tömegeit a kormány intenciói ellenére meggondolatlan cseleke­detekre ragadtathatja. Az .árviszonyok alaku­lása kérdésében az uzsoraszempont túlságo­san szűk. Mejü a mostani időben nem csupán néhány egyedülálló árdrágítóról van szó, akik ellen a legerélyesebben kell eljárni. A baj sokkal mélyebb, az árépitmény alapjaiban gyökerezik, amit a behozatal idézett elő. Ha a behozatalt állandóan fékezik és olyan sze­mélyek csoportjára korlátozzák, akik a saját hasznukat szolgáló együtt munkálkodást már nagyszerűen megtanulták és ha mindezen fe­lül a devalváció következtében megdrágult a behozatal, amely drágulás bizonyos esetek­ben indokolttá teszi az árdrágítást, akkor nem. lehet csodálkozni azon, ha néhány igen fontos áru ára emelkedik. Ha a kormány ezt a probl émát a kartel törvény megszigorításá­val és a tanácsadó testületek szervezésével akarja megoldani, amely ugyan a közvéle­mény megnyugtatását szolgáló eszköznek lát­szik, de nem tekinthető teljesen hatékony in­tézménynek, — ngy ez a taktika hasonlít a forró kása kerülgetéséihez. Sokkal hatéko­nyabb lenne, ha a kormány letárgyalná a behozatal fölszabadítására irányuló javasla­tot. Ennek a politikának azután természete- .-en merésznek kellene lennie és nem szabad megtorpannia az állatszindikátus tevékenysé­gű előli sem. A kérdés tehát nem oldható meg rendőri intézkedésekkel, hanem egész­séges gazdaságpolitikával. A rizsárak ügye A rizs árának alakulása ügyéről már hosz- szabb ideje tárgyalnak a kereskedelmi minisz­tériumban s az ankéton sorra veszik a legkülön­félébb kalkulációkat: a kereskedők kalkulációit, akik azt bizonyítják, hogy a rizsen csak meg­engedett polgári hasznuk van, valamint más forrásokból származó kalkulációkat is, ame­lyekben az érdekeltek azt állítják, hogy a rizs­importőrök a rizsen hatalmas összegeket keres­nek. A hivatalos vizsgálat feladata eldönteni, — s az eredményért a kereskedelmi miniszté­rium vállalja a felelősséget, — hogy melyik cso­port kalkulációjának adnak igazat. Tekintettel azonban arra, hogy pénzügyi okokból kilátás sincs a rizs vámjának leszállítására, annak el­lenére, hogy a legkülönfélébb érdekvédelmi szervezetek ezt kifejezetten követelik, való­színű, hogy a rizs ára emelkedni fog. A rizs­importőrök azt követelik, hogy a rizsbehozatali tételeket ne húzzák ki egyszerűen, hanem en­gedélyezzék a behozatalt a szükséglet szerint, s ha majd a piac megfelelően el lesz látva áruval, az árak maguktól kialakulnak, hatósági beavat­kozás nélkül. Ez igy nagyon egyszerűen hang­zik, de a fogyasztókat mégis csak érdekelné, hogy az importőrök hogyan értik az általuk hangoztatott árkialakulást. E követelés teljesí­tése ellen azonban igen erős befolyások érvé­nyesülnek. Ma már mindenki előtt világos, hogy a rizskérdést alapjában kell megoldani. (—) December végéig szombaton csukva ma­rad a párisi tőzsde. Párisi jelentős -s-zeiriimt a pénzügyiminifözterium most kiadott rendelete 'alapiján a párisi éntéktőzsidéit szombati napokon november és decembeír hónapiban zárva tartják. (—) Megkötötték a cinegyezményt. A vi­lág cinkészlete október hónapiban 17.975 tonnára emelkedett a szeptemberben kimuta­tott 15.972 tonnával szemeiben. Londoni hír­adás szerint a nemzetközi cinkartell tárgyalá­sain végre megállapodást hoztak létre Sziám­inál a ciné leállítás korlátozására vonat­kozóan, A terménytőzsdék árjegyzései I nem felelnek meg annak, amit; a földműves ténylegesen kap Prága, november 7. Gazdakörök részéről is­mételten elhangzott a panasz, hogy a termény- tőzsdék árfolyam-lapja, különösen ami a gabona- nernüek árjegyzéseit illeti, oly árakat tüntetnek föl, amelyek nem egyeznek meg azzal az áTral, amit a gazda a gabonájáért valóban kap. így a hivatalos terménytőzsdei árjegyzések egyálta­lán nem veszik figyelembe a legváltozatosabb elmeken eszközölt levonásokat s amely levo­nások nagyon jelentősen csökkentik a gazda keresetét. így például a 68 ki ogram hektoli­ter súlyú lágybuza Prága paritással a prágai terménytőzsde novemberi árfolyamalapjaiban 127.90 koronával szerepel, noha a gazdának kifizetett árból nyomban 18 koronát vonnak le a Gabonatársaság javára. Az árpánál ez a levonás 11 koronát tesz ki, a rozsnál és a zabnál 8 koronát. A -tőzsdei árfolyam­lapoknak tehát legalább is ezekkel a levonások­kal csökkentett árakat kel lenre hozniok. Ezt a körülményt indokolja az a körülmény, hogy a tőzsdei árfolyam-lapok közlései a közönség legszélesebb köreit tévesztik meg s az az álta-| lános hit terjed el, hogy a gazda tényleg oly 8 árat kap kézhez a gabonájáért, amilyet a tőzs-1 de? árfolyamalap tüntet fel. Ennek következménye azután is az, hogy a drá­gaság ódiuma — igazságtalanul — a földművesre hárul. Ezenkívül az ilyen árfolyam-lapok, amelyek nem a tény­leges árat tüntetik fel, igen sok esetben ko­moly félreértésekre is adnak alkalmat és sok­szor peres eljárást váltanak ki, különösen föld- bérlő és bérbeadó között. A földbérlet ugyanis a gabonanemüek tőzsdei jegyzése szerint igazodik, viszont a bérlő bizo­nyára indokoltan hivatkozik arra, hogy ő nem kapja a jegyzett árat. Mindezeket a kérdéseket a. cseh nemzeti egye­sülés szenátorai interpellációban tették szóvá s a földművelésügyi minisztertől követelnek oly- értelmü orvoslást, hogy megfelelő intézkedéssel biztosítsa, hogy a terménytőzsdei árfolyam-lapok azt az árat tüntessék föl, amit a gazda tényleg 'kap, nem pedig fiktív árakat. — Annakidején, ha a válasz megjelenik, nem mulasztjuk el olvasóink ifigyeimét arra is felhívni. (—) A munkanélküliek javára szedett számla­pótlékok mentesek a forgalmi adó alól. Ismere­tes, hogy számos városban 'különösen a mozi­tulajdonosok a munkanélküliek segélyezési ak­ciói során bevezették a munkanélküli pótlékot. Ezt a pótlékot a pénztár szedi be a jegy eladá­sakor. Más városokban a kereskedők az áru­számlákhoz csaptak hozzá bizonyos minimális összeget a munkanélküliek segélyezésére. Az adóigazgatóságok ezt a jótékonysági akciót meg­adóztatták s a munkanélküliek javára felszámí­tott pótlékot is a forgalmi adó alapjába számí­tották. Az érdekelt körök panaszára a pénzügy­minisztérium most adta ki 112.044/36. számú rendeletét, melyben kivételesen megengedi, hogy a kimondottan munkanélküliek javára szóló ilyen számiapótlékok, kegypótlékok a forgalmi- adóalapból levonassanak, az adóalany azon­ban kétséget kizáró módon köteles igazolni, hogy ez az összeg valóban a munkanélküliek ja­vára ment. Ilymódon kell eljárni mindazokban az esetekben, amikor az adókivetés még nem emelkedett jogerőre. Ezzel szemben a más cé­lokat szolgáló számlapótlékok forgalmi adó alá esnek. (—) Emelkedett a munkanélküliek száma a beregszászi járásban. Beregszászai tudósí­tónk jelenti: A munkaközvetitő hivatal kimu­tatása szerint az elmúlt hónapban 348 mun­kanélkülit tartottak nyilván. A munkanélkü­liek közül 244 a férfi és 134 a nők száma. A munkanélküliek közül 131 a szak- és 217 a szezonmunkás. A szakmunkásokból 81 gyári és 19 ép Hómunkás. Genfi rendszerű munka­nélküli segélyben 68 munkás részesült. (—) Javul a cementéríckesités. A csehszlovák cementgyárak szövetségének kimutatása szerint 1936 októberben 105.080 tonna cementet sike­rült értékesíteni a múlt év októberi 91.450 ton­nával szemben. Az év első tiz hónapjában 925.500 tonna cementet értékesítettek a múlt év megfelelő időszakának 935.520 tonnájával szem­ben. A javulás tehát mintegy 11.2 százalékos. (—) Váratlan lej-tanácskozások. A német Naohrichten-Büro bukaresti jelentése szerint a román pénzügyminiszter, kereskedelemügyi miniszter és a Román Nemzeti Bank kormány­zója között hosszabb tanácskozás folyt le s en­nek befejeztével a tanácskozáson résztvevők részletes jelentést tettek a miniszterelnöknek. A tanácskozások tárgya — a német hírszolgálati iroda szerint — valutapolitikai intézkedések terve volt.* f—) A belföldi vajpiacon gyenge a kereslet. A vajpiac helyzete az utóbbi hónapokban különö­sen szorult. A nagy tejösairnokok és tejfeldolgo­zó üzemiek havi kimutatása szerint október vé­gén összesein mintegy 40 vagon elsőrendű tea- vaj feküdt fraktáonom. Amennyiben rövidesem neon jön segítség, mgy vélik, hogy karácsonyira mintegy 60 vagonra növekszik az eladatlan vaj- készlet. Németország eddig havi 5000 márkát állított öbie csehszlovák vaj ibevásáiriláisáira, gya­korlatilag azonban ezlt az összeget nem használ­ták ki, mert a csehszlovák vaj áira Németország­ban nem volt. kiieilégitő. Más állam-okból a néme­tiek olcsóbb vajat koptak. A belföldi piacon -a vaj ára 16 Ke körül mozog s a külföldön 14 Kő­ért adják a. csehszlovákiai vajait. Beavatottak szerint a küszöbönálló csehszlovák-német gaz­dasági -tárgyalásokon a yajkérdésnek is nagy fi­gyelmet szeintelnekj. (—) Nem lehet eladni a mátyusföldi ká­posztát. Tudósítónk jelenti: M-átyuslöIdön az idén jó káposztatermés volt, sajnos azonban a igazdák a káposztát még olcsó áron s-enn képesek értékesíteni. így a jó termés rotha­dásnak van kitéve. (—) Tanácskozások az áru eredetét igazoló bizonylatokról. A gyáriparosok szövetsége az utóbbi időben ismét alapos mérlegelés tárgyává tette az áru eredetét igazoló tanúsítványok ál­talános bevezetését, hogy ilyen módon a tenge­ren túl fekvő államokkal való közvetlen keres­kedelem forgalma pontosan legyen megállapít­ható statisztikailag. Ezen kívül a tanúsítványok általános bevezetése a kompenzációs ügylete­ket is nagyon előmozdítaná. A gyáriparosok szövetségében eddig folytatott tárgyalások ki­elégítő eredményre eddig nem vezettek, különö­sen azért, mert egyes szakmák, igy a szövőipar s mások, egyenesen ellenzik az áru eredetét ta­núsító bizonylat kötelező használatát. Jelenleg tehát csak arról lehet szó, hogy e tanúsítványo­kat a külkereskedelmi statisztika pontosabbá tétele végett vezetnék be. (—) Mely kereskedelmi képviselők nem fizet­nek általános kereseti adót. A péfizügymin-iszté­I ri-u-m október utolsó napjaiban 128.036. szám alatt végrehajtási (utasítást adott ki az egyenes adók­ról szóló törvény novellája 47. paragrafus 2. be­kezdése végrehajtására, mely szerint 1937. január elsejétől általános kereseti adót nem fizetnek azok a kereskedelmi utazók és képviselők, aki­ket munkaadójuk az általános nyugdíjintézetbe nyugdíjbiztosítás végett bejelentett s akiknek évi jövedelmük a 40 ezer koronát nem haladja meg. A -pénzügyminisztérium az említett végrehajtási rend-életében hozzájárult ahhoz is, hogy az adó­hátralékok tisztogatása során az 1933. végéig esdékes kereseti adótartozás rendezése esetén a kereskedelmi utazók 1934. és 1935. évre kivetett adóját is megfelelően rendezzék s hogy a hivata­lok a kérdésben a lehető legnagyobb jóindulattal járjanak el. (—) Rothad a burgonya Nyugatszloven- szken. Tudó silónk jelenti: A PMH megírta, hogy Ny-ugatázlovenszkón az idén rekord bur­gonyatermés várható. A terméseredményhez fűzött remények valóra is váltak, nagy baj azonban, hogy különösen a korai burgonya- fajta gyors rothadásnak indult. (—) Magyarországon is sok gondot okoz a gazdáknak a folytonos eső. Budapestről jelení­tik: A Ihe-teik óta tartó esős idő nagyon anegne- hezi-tette., egyes vidékeiken meg is akadályozta az őszi mezőgazdasági munkák elvégzését. Emiatt nagyon sok panasz hallatszik a gazdák ■ köréből. Vannak gazdaságok, melyek nem tud­ták elvégezni az őszi vetést, aminek itulajdon- ' képpén már októberben a földben kellene lenni. ’ Viszont sok helyütt még ma is földben v-an a : cukorrépa és a burgonya. Vannak még szőlők is, melyeket a folytonos esők miatt idáig nem tudtak leszüretielmi. Sok gondot okoz a gazdák­nak ez a nem kedvező őszi időjárás. (—) Magyarország baromfi- és vajexportja 1 Angliába. Londonból jelentik: Anglia baromfi- 7 bevitele az október 21-ikéved végződött héten * összesen 4000 (előző héten 2017) q volt, amely­ből Magyarország 433.5 (173.5) q-t száEibott. A kimutatott héten Magyarország 644.5 (595.0) q ’ vajat és 122.5 (117.0) q bacont szállított Angliáiba. 1 (—) A svájci jegybank aranykészlete növekedik. 1 Bernből jelentik: A Svájci Nemzeti Bank okt-cber- ■ végi kimutatásából a svájci jegybank aranykésisle- i fenek figyelemreméltó növekedése tűnik ki. A meg­előző utolsó kimutatás óta tizenhat százalékkal nőtt a Svájci Nemzeti Bank aranykészlete és most , közel másfélmilliárd svájci frank értékű. (—) A látható amerikai gyapotkészletek. Londonból jelentik: Az amerikai gyapot liver­pooli készletei a hét végén 6 millió 397 ezer bált tettek ki. (—^ Párisban őrzik a spanyol jegybank arany- készletét? A londoni Financial News legutóbbi szá­ma közli, hogy a spanyol jegybank aranykészlete már nincsen Madridban. Londonnak nincsenek ha­tározott értesülései arról, hogy a jegybank jelenleg ) hol tartja aranykészletét, egyes hírek szerint Bar­celonába vitték, ahová a kormány áthelyezi szék­helyét. Ez azonban kizártnak látszik, mert. az otta­ni biztonsági viszonyok jelenleg nem olyanok, hogy 1 ott 50 millió font értékű aranyat nyugodtan meg 7 lehetne őrizni. Az -sem valószínű, hogy Valenciában ' tartják az aranykészletet, minthogy eleste, Madrid után rövidesen bekövetkeznék. Ezek folytán >aló- t s-zinü, hogy a spanyol kormány küWödö-n, éspedig t Parisban helyezte el az aranyat. Párls már a pol- i gáriháboru kitörése óta a spanyol kormány külföldi . pénzügyi ügyleteinek központja volt. A Dreyfuss- bankibáz volt- a kormány ügynöke, de a nagyobb , arany-ügyletek a francia jegybankkal bonyolód- ) tak le . ...........aaa—■—— A Kis Magyarok Lapja rejtvényszelvénye ■ - ■ i A 92 számú rejtvényeket megfejtette (olvasható név és pontosam:)

Next

/
Thumbnails
Contents