Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-25 / 270. (4119.) szám

8 ^RWM-MAfi^ARHIRl»a6 1936 november 25, szerda. SzroHÁz-Kön^-KabTtiRA. Wilson tragédiává színpadon Bázel, november 24. (A PMH alkalmi munka­társától.) A bázeli városi szín-házban rendkívül érdekes bemutató volt néhány nappal ezelőtt. Albert Steffen, egy kiváló svájci író „Béketra­gédia" című uj darabját mutatták be, amely Wil­son amerikai elnök sorstragédiáiát viszi szín­padra. A költői mü rendkívül megkapó, mondhatni annak ellenére, hogy Wilson személyével és élet­művével kapcsolatosan természetesen igen sok politikumot visz színpadra. Azt lehetne mondani, hogy pacifista műről van szó, amely foglalkozik azzal, ami a fegyverszünet megkötése után történt: Wilson elnök szerepével Európában a békeszer­ződések megkötésének idejében. A dráma hőse Woodrow Wilson, Amerika elnö­ke a háború alatt, az a csendes tudós professzor, akit ideális eszmék hevítenek, aki idealizmus­ból avatkozik bele az európai háborúba, de akit végül mégis csak elnyel a politika ingóványa. A darab cselekménye Wilson magánlakosztályá­ban, a washingtoni Fehér Házban kezdődik, ahol az elnök felesége. Ellen WiiLson súlyos betegen fekszik. Az asszony imádja férjét és a halál küszöbén megsejti a veszedelmet, amely urára leselkedik, érzi, hogy a csendes idealista professzort el fogja sodorni a nagy politika és könyörögve kéri, hogy ne vállalja másodszor is az elnökséget, mert nincs emberismerete, nem való politikusnak és csak a rombolásba rohan. dósitónk jelenti: A PrMKE nagyszőllősi helyi szervezete vasárnap este nagysikerű Berzsenyi­emlékestet rendezett. A Szabó Sándor karnagy vezetése alatt álló nagyszőllősi dalegyesületi énekkar Révfy- és Gáspár-dalokat adott elő, majd Horkay Barna református lelkész a Ber- zsenyi-centennárium alkalmából irt tanulmányát olvasta fel. Végül Kaszó János szavalt mély átérzéssel Berzsenyi-költeményeket. (*) Eredményes kulturmunka Egerszegen. Égerszögről jelentik: Az egerszegi római kato­likus kulturházban az utóbbi hetekben vasár­naponként eleven kulturmunka folyik. Gazda­sági, szociális, kulturális és vallásos előadások, tarkítva ének- és szavalat-számokkal alkotják az értékes és hasznos programot. Petrásek Ágoston plébános, nemzetgyűlési képviselő, So­mos igazgató-tanító és Lencz kántortanitó buz- gólkooik a magyar sziget községe kultúrájának felvirágoztatása körül. így a legutóbbi vasár­nap Lencz kántortanitó sikerült Szent Erzsé- bet-ünnepélyt rendezett a keresztény magyar néptestvéri szeretet ápolása céljából. Ugyan­akkor Petrásek plébános vallási, népi és szociá­lis szempontokból, dr. Varsányi körorvos pe­dig a közegészség szempontjából beszélt az egyke, a korai házasságok, a tuberkulózis kér­déséről s egyéb bajokról és a védekezés mód­jairól. A közérdekű előadások mély benyo­mást gyakoroltak a zsúfolásig megtelt kultur- ház közönségére. (•) Megalakult Magyarország első női zeneka­ra. Budapestről jelentik: A Zeneművészeti Főis­kola nagytermében vasárnap délelőtt érdekes hölgy társaság gyűlt össze. A legújabban megala­kult budapesti női zenekar, amely Fraknói Károly vezényletével első próbáját tartotta. November 27-én lesz hangversenyük. Harmincegy fiatal nő, akinek javarésze a pódiumon mint kitűnő szólis­ta szerepelt. A zenekar hegedűsei között hatan kerültek ki Hubay mesteriskolájából, négyen a világhírű Fleech Károlynál végeztek Berliniben. A gordonkaművésznek közül ketteu Beekernél szerezték az oklevelet Berlinben. Bemutatkozik a hangversenyen az első magyar női nagybőgőmü- vésznő, Bacsinezky Judit is. A zenekari tagok művészképzőt végeztek vagy megszerezték a ta­nári oklevelet. Társadalmi szempontból is érdekes adatokat találunk az együttesben. Magasrangu katonatisztek, orvosok, ügyvédek és újságírók leányai. Hat zenetanárnő, egy zeneiskolai 'igazga­tónő is van közöttük. A két hangversenymesternő Thoman Mária, Thoman István leánya és Fehér Ilonka, a külföldön is sok sikert aratott hegedű- művésznő. A futásokéi ktoaik ttwsaea: REDOUTE: Egy rendkívüli esemény. ALFA: Antónia asszony megkisértése. ÁTLÓN: A komédiáshajó. LUX: Pompadour marquise szerelnie. METROPOL: A kínai arany. TÁTRA: Árnyképek. URÁNIA: A nők paradicsoma. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Szerda: Urilány. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA VÁROSI: Nov. 24., 26. és 26-án: A boomi bűnös asszonyok. Nov. 27., 28., 29. és 30-án: A múlt árnyal Dec. 1., 2. és 3-án: A kronstadtj hősök. BIO RÁDIÓ: Növ. 28., 29. és 30-án: A borzalmak szigete. Dec. 1., 2. és 3-án: A halál szabadságon. A KASSAI MOZIK MŰSORA: 0 APITOL: Elnökkisasszony. (Magyar film.) TIVOLI: A Sátán-sziget foglya. Ellen Wilson meghal és az elnök tovább megy a maga utján. A második felvonás az amerikai had­üzenet napján kezdődik. Wilson hadatüzen Német­országnak, hogy idealista eszméit ráerőszakolja, az emberekre. Fanatizmussal hisz tizennégy pont- za varázserejében és bizakodva indul Európába a béketárgyalásokra, második feleségével, Edithel, aki fenntartás nélkül csodálja urát és képtelen őt visszatartani. Wilson feltétlenül hiszi, hogy tizennégy pontja megteremti az örök békét, de Párisban rá kell eszmélnie arra, hogy a tizennégy pontból és az ideális eszmékből mi lesz a valóságban és ho­gyan alakulnak át. A negyedik felvonásban betetőződik Wilson tra­gédiája: a bukott politikust mindenki cserben­hagyja. Wilsont a csalódás testileg és lelkileg megtörte, haldoklik. Keserűen vádolja önmagát: bár hall­gatott volna első feleségére. Ezzel a sóhajtással hunyja le örök álomra a szemét. A bázeli színház kitűnő rendezésben mutatta be a kiváló svájci iró darabját. Wilsont Ottó Orones ábrázolta igen nagy sikerrel, az elnök első fele­ségét Alma Walle személyesítette meg. Clemen- ceaut, a „tigrist*1 Alfréd Braun játszotta megkapó maszkban, A bázeli közönség és a sajtó is osztatlan elis­meréssel fogadta a megkapóan érdekes darabot. (*) Ady-estek Kárpátalján. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A „Mozaik" kultur- egyesület november 29-én, vasárnap este fél- kilenc órai kezdettel az ungvári Társaskör (Kaszinó) nagytermében Ady-estet rendez, melyen Révész Béla és dr. Léser Lajos tarta­nak előadást. Gombosné, az ismert szavaló- müvésznő Ady-verseket ad elő, mig Kalkstein Lőrinc baritonista Ady-dalokat énekel S. Ke­rekes Vera zongorakisérete mellett. Deuts El­la és dr. Liszauerné Hámos Gabi zongoramű­vésznők négykezes darabot adnak elő. — Az Ady-estet Beregszászban november 30-án, Mun­kácson pedig december 1-én este megismétlik. (*) Lőrincz Gyula kiállítása a pozsonyi Kép­zőművészeti Egyesület kiállító helyiségében, Káptalan-ucca 13/a szám alatt november 27-én, pénteken este fél 9 órakor nyílik meg. A meg­nyitó beszédet Brogyányi Kálmán mondja. November 11-i rovatunkban már beszámol­tunk Magyarország, Csehszlovákia, USA és Anglia reprezentánsainak a budapesti negyedik nemzetközi fényképkiállitáson látott képeiről. A többi nemzetek sorában feltétlenül meg kell említeni Ausztria figyelemreméltó kollekcióját. A képek nagyrészét a látogatók már a német folyóiratokból is ismerték, azonban így is igen mutatós látvány volt az osztrák fal. Jugoszlávia csak 24 képpel szerepelt a kiállí­táson, azonban ezek között is sok elsőrangú al­kotást találunk. A jugoszlávok, mint általában a Magyarországot környező államok mind, a magyar stílus hatása alatt állanak. A jugoszlá­vok ezt a stílust azonban kiterjesztették saját természeti motívumaikra. Mély és finom elgon-! dolásra vall Kocjancic Oszkár „Álmodozás" cí­mű felvétele. Meglepően kevés képet láttunk Német- és Olaszországból. A német képek közül Karkoska Günfcher tökéletes kivitelű brómolajnyomatai keltettek méltó feltűnést. A többi nemzetet alig képviseli egy-két fel­vétel, úgyhogy e néhány kép alapján nehéz vé­leményt alkotni az illető ország fénykép-kultu- rájáról. így például Lengyelországból három képet fogadtak el kiállításra, melyek közül ér­dekes volt Czerny Erward „Huculok" cimü, Person-eljárással készült felvétele. A belga ké­pek .között ott találjuk a nagy belga mester­nek, Leonard Missone-nak négy felvételét. Ér­dekes, hogy sem a zsűri, sem a nézőközönség nem honorálta ezeket a képeket különösebb fi­gyelemmel, aminek okát abban találjuk, hogy a Missone-iskola ma már túlhaladott. A brómolaj- képek, melyek elkészítésénél a kézügyességnek és a grafikai beavatkozásnak oly nagy szerep jut, nem egyezik meg a modern fényképmüvé- szet elveivel. Nem érdektelenek a távoli egzotikus orszá­gok képkollekciói. Ausztrália, Burma, Délaifri- ka, Egyiptom, India, Jáva, Kina és Ujzeland is képviselve volt a kiállításon. Ezek a képek sokszor csak a téma szokatlanságával, nem pe­dig szépségével érnek el hatást. Azonban elvi­tathatatlan, hogy sok — az európai Ízlésnek is tetsző — képet láttunk ezen felvételek között is. A 'budapesti nemzetközi kiállítás nívója ma­gasan fölötte állt az összes eddigi kiállítások­nak. Ez talán annak tudható be, hogy a zsűri páratlan szigorral végezte munkáját. A kiállí­tott képek alapfeltétele a technikai tökéletesség (*) Farkas Márta hegedühangversenye a rádió­ban. Farkas Márta, a kiváló magyar hegedű mű­vésznő, Hubay Jenő tehetséges tanítványa, akit a közönség a magyar hegedüirodalom egyik leg­Í 'obb szlovenszkói interpretátorának ismer, Bach, tavel, Drigo és Zsolt Nándor szerezményeivel lép a rádió mikrofonja elé. Farkas Márta hang­versenyét ezerdán. november 25-én 18 óra 15 per­ces kezdettel tartja a pozsonyi és besztercebá­nyai állomások hullámhosszán. A zongorákiséretét Macudzineki R. látja el. (*) Bayreuth polgármestere Egerben. Dr. Schtraiprechlt Károly bayreutíhá polgármester vasárnap Márkus Lászlóval, a imaigyar királyi Opertaház igazgatójával és Berlin Amadéval, az Operaház főtitkárával Egerbe utazott és a hétfői napot is ott töltötte mint a város ven­dége. (*) 1200 pengős karácsonyi irodalmi pályá­zat versre, novellára és regényre, Budapestről írják: Az „Intercontinental" kiadóvállalat buda­pesti irodalmi stúdiója karácsonyi irodalmi pá­lyázatot irt ki versre, novellára és regényre. A pályázatok összdija 1200 pengő. A díjnyertes verseket, novelláikat Irodalmi Antológiában közli le a kiadóvállalat, a díjnyertes regényt pedig kiadja. A pályázat 1936 december 10-én jár le. Ismertetőt (nemzetközi válaszbélyeg csa­tolásával) „Intercontinental stúdió" budapesti ügyvezetőség, Budapest VIII. József-körút 77. címről lehet kérni. (*) Nobel életéről ír filmet a Nobel-díjas 0‘Neill. Newyorkból jelentik: A filmvilág szenzációja most az a hir, hogy Eugen 0‘Neill, az irodalmi Nobel-dij nyertese, filim- szeenáriumot ir. A film cime: „Alfréd Nobel élete." (*) Chaplin mégis Napoleon-filmre készül. Los Angelesből jelentik: Raudolpih Churchill, Winston Churchill angol politikus fia Amerikában tartózkodik és feltűnést keltő cikket irt Chaplin­nél tett látogatásáról. A híres filmszínész elmon­dotta OhuréhIliinek, hogy bár még nem döntötte el véglegesen, mi lesz az uj filmje, valószínűleg kedvenc témáját választja, amely Nepoleonról szól. A film Napóleon szökésével kezdődik. El­hagyja Szent Ilona-szigetét és egy hasonmását hagyja ott. Ez a második Napóleon meghal a szi­geten s az egész világ gyászolja. Az igazi Napó­leon pedig hiába akarja összegyűjteni híveit, sen­ki sem hiszi el neki, hogy azonos a császárral. Szomorúan, összetörtén és félreismerte!! hal meg ő is. Chaplin az igazi Napóleont akarja eljátszani. —• A „koronázási ünnepségekéin Londonban le­szek, — mondotta Chaplin, — mert mint rendező sokat fogok tanulni ezen az óriási arányúi ünnep­ségen". volt, az ennek a követelménynek megfelelő ké­peket ezután újabb vizsgálatnak vetették alá abból a szempontból, hogy technikai tökéletes­sége mellett a kép művészi felépítése, elgondo­lása kielégitő-e. Az igy kiválasztott képek ke­rültek a kiállítási termekbe. A képek egyforma nagyságú keretekben, egymás felett .két sorban lógtak a terem falain. Á nézők nagy örömére ezúttal a képeket nem fedte üveg, mely sokszor nagyon zavar azáltal, hogy visszatükrözi a rá­eső fényt, igy a fénykép pozitív kidolgozása is kellően érvényesült. A kiállításon feltűnt még, hogy nagyon ke­vés a csendélet. Ennek magyarázata abban ta­lálható, hogy igazán kifogástalan csendéletet készíteni nagyon nehéz. A csendéletnek először is anyagszerünek kell lennie, azonban ez ma már nem elég, hanem emellett valamilyen belső tartalommal is kell bírnia. A legtöbb kiállított kép személyeket is ábrázolt s ezek kétségtelen előnye, hogy a képre mozgás, változatosság ke­rül. Sok szép aktot is láttunk, sajnos, azonban ezeknél a legtöbbnek megvolt az a nagy hibája, hogy a szépen kidolgozott testből hiányzott a mozgás. Uj fényképezési irány kezdetére nem muta­tott a pesti kiállítás. A meglevő irányok fejlőd­tek az utolsó években. Az ismert magyar stílus is finomodott, kilengései lecsiszolódtak, öröm­mel láttuk, hogy a lágyító lencsével való túlka­pások már a múlt rossz emlékei közé tartoz­nak. Ezzel nem mondjuk azt, hogy a lágy ké­pek már nem divatosak, — sőt ellenkezőleg, — de a lágyitásnak csak oly mérvűnek szabad len­nie, hogy a szinszórás egyáltalában ne legyen érezhető és a kontúrokat ne tegye bizonytala­nokká. Általános fényképészeti irány nincsen. Majd minden vidéknek megvannak a maga jellegzetes­ségei, melyek ráütik bélyegüket az illető nem­zet képeire. Ez igy is van rendjén, mert furcsa lenne, ha a borongós Anglia a napsugaras ma­gyar képeket akarná utánozni, ami már az idő­járási viszonyok miatt is lehetetlen volna. A íényképészet mai vezérelve, hogy minden nem­zet maradjon meg a maga utján és igy fejlessze tovább természeti adottságainak megfelelő fényképmüvészetét, mert a művészetben Irányt szabni amúgy sem lehet. Hogy manapság egyes nemzetek képeit mégis többre becsülik a többi­nél, annak talán csak a oillanatnvi divat az oka. AIXINGER ISTVÁN* (*) Berzsenyi-emlékest Nagyszőllősön. Tu­Az amatőrfényképész^} n A budapesti nemzetközi iényképkiáílitás SPORT A magyar 16 Anglia ellen Budapest, november 24. (Szerkesztőségünk J*. leütése.) Dr. Dietz Károly MLSznkapitány tegnap este közölte annak a 16 játékosnak a nevét, akik pénteken Londonba utaznak. Ebből a 16 Játékos­ból a helyszínen állitja össze a szövetségi kapi­tány az Anglia, Írország és Belgium elleni ma­gyar válogatott-együttest. A kiválasztott játéko­sok a következők : Kapusok: Pálinkás (Szegeid FC) ég Szabó (Hun­gária). Hátvédek: Polgár (Ferencváros), Vágó (Bocskai) és Bíró (Hungária). Fedezetek: Dudás, Turay (Hungária), dr. Sárosi, Lázár (Ferencváróé), Szálay (Újpest). Csatárok: Vincze, Zsengellér (Újpest), Cseh, Tit­kos, Sas (Hungária) és P. 'Szabó (Phöbus). A válogatott keret szerdán és csütörtökön edző­mérkőzést tart és pénteken indul Párig felé. — Az összeállítás legnagyobb meglepetése, hogy dr, Dietz ezúttal mellőzte a formán kívül lévő Toldit, de a beígért uj nevek is elmaradtak. * X Nagyszombatban óriási érdeklődés előzi meg a vasárnapi ÉSE—Rapid mérkőzést. A Rapid győ­zelmet remél, hogy ezáltal a diviziós tabella ne­gyedik helyére kerüljön. A nagyszombati csapat az É3E ellen valószínűleg a következő felállítás­ban szerepel: Obeda; Braun, Richtárik; Zeigárdy, Melieka, Lutzbauer; Polás, Hoffmann, Törne esek, Kaieer, Risavy. A mérkőzésre — kedvező idő ese­tén — renkordszámu nézőközönséget várnak. )( A zágrábi Gradjanski Wolverhamptonban az ottani Wandererstől 2:4 arányban kikapott. )( Prága válogatott csapata Páris ellen a tegnap közölt felállításban indul a francia fővárosba. Tartalékok Klenovec kapus és Sedláőek lesznek* )( Magyar csapatok portyán. A Kispest vasár­nap Bernben a Young Boys, a debreceni Bocskai pedig Oharvilleben az ottani FC ellen játszik. Lengye! asztaltenisz-játékosok a kassai és eperjesi versenyen Kassa, november 24. (Saját tudósítónktól.) A lengyelországi — Nowy-Sacz — (ottani Makkabi) asztaltenisz-játékosai szombaton Eperjesen az ot­tani PTVE, vasárnap Kassán az itteni Makkabi versenyén vendégszerepeltek. Eperjesen a lengyel asztaltenisz-játékosok a PTVE együttesét 5:2 arányban legyőzték. Egyént eredmények: Egyesben (elől a lengyelek): Kippel—Lemer 2:0, Morgenbesser—Schreifer 2:1, Freimam—Zucker 1:2, Baumann—Grünfeld 2:0, Weiss—Kaufmann 2:1. — Párosban: Kipped—Freiman és Lerner—Schreiber 1:2, Baumann.—Morgenbesser és Keller—Zűcker 2:0. A Kassán megtartott verseny eredményei: Egyesben: L Kopp (PTVE Eperjes), 2. Kippel (lengyel). S2-en vettek részt.— Párosban: 1. Berg- mann—Varga (Makkabi, Kassa), 2. Majorovits— Kopp (PTVE Eperjes). Itt 16 pár indult. — A csapatverseny eredményei: Makkabi Kassa—Len­gyel II. csapat 3:0. A lengyel I. csapatot 3:l-r» győzték le a kassaiak, PTVE Eperjes—UTK Ung­vár 8:2, UTK Ungvár—UAC Ungvár 3:1, Lengyel I. csapat—Kassai magyar reálgimnázium, csa­pata 3:0. Úgy Eperjesen, mint Kassán szives fogadtatás­ban részesítették a lengyel asztaltenisz-játékoso- kat. Az érdeklődés mindkét helyen nagy volt. )( A zsolnai Makabi asztali-tenlszcsapata va- sárnap kétszeres győzelmet aratott. M. Ostrauban az ottani Makabi ellen 5:3, a m.-ostraui válogatott ellen pedig 8:5 arányban győzött. MEGHÍVÓ a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség or­szágos igazgatótanácsi ülésére, inelv 1936 november 29-én Érsekújvárét délután 3 órakor a városháza tanácstermében lesz megtartva. BÁRCZY OSZKÁR s. k. elnök. Meghívó A Csehszlovákiai Magyar Tenisz Szövetség 1936. november 29-én délelőtt 10 órakor tartja Érsekújvárod a városháza tanácstermében rendes évi közgyűlését. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Főtitkári Jelentés. 3. Pénztárnoki jelentés. 4. Ellenőrök jelentése. 5. Felmentvények megadása-. 6. Elnökség, tisztikar és választmány válasz­tása^ 7. Jövő évi tagdijak megállapítása, 8. Az 1937. évi költségvetés összeállítása, 9. Szabad indítványok. Ha a megállapított időben a közgyűlés nem vol­na ‘határozatképes, úgy fél 11 órakor összeül az uj közgyűlés, mely az alapszabályok értelmében a jelenlevők számára való tekintet nélkül határo­zatképes lesz. Szabad indítványok legalább 5 nap­pal a közgyűlés előtt az elnöknek Írásban be- Küldendők. Azon esetben, ha az egyletek meghatalma­zottjukat kiküldeni nem tudnák, úgy meghatal­mazásukat kitöltetlenül_ az elnök elmére (Beszter­cebánya) okvetlen küldjék be. * MEGHÍVÓ a Csehszlovák Magyar Tenisz Szövetség választ­mányi ülésére, mely Érsekújvárod 1936 novem­ber 28-án este 9 órakor a városháza tanácster­mében lesz megtartva, Besztercebánya, 1936. november hó. * I Heksch Pál s. kn Bárczy Oszkár e. k_ főtitkár. elnök.

Next

/
Thumbnails
Contents