Prágai Magyar Hirlap, 1936. október (15. évfolyam, 224-249 / 4073-4098. szám)
1936-10-15 / 236. (4085.) szám
QB3E2SMliSiE23WeHHB**eBH$HH*eeEa*Wi 1936 október 15, csütörtök. Társadalmi Elet Newyork, október 14. Öaiton Dzan, a „fekete légió" vezére tegnap került a* itteni bíróság elé, ahol életfogytiglani fegyház- ra igéitek. Dean a „fekete Dégió" megbízásából nemrégiben Detroi b2n meggyilkolt egy fiatalembert, mert »z állítólag bántalmazta feleségét. Későbben kiderült, hogy a bántalmazásról szóló hirek merő koholmá„Tévedésből" gyilkolt az amerikai „fekete légió“ É etfogytiglani fegyházra Ítélték a vezért nvok voltak és aj illetőn egyik haragosa akart bosszút állni olymódon, hogy a „fekete légió" figyelmét ráterelte a szerencsétlen áldozatra. Dean egy alkalommal megleste a megvádolt férjet és egyetlen jól irányzott lövéssel kioltotta életét. Dean az ítélet szerint magányos cellában fogja ki- töPíeni büntetését. Fiatal amerikai leányok véres „körömharca" az elnökválasztás jegyében Northampíon, október 14. Az Egyesült Államok egyik legelőkelőbb leánynevelőintézetében, a Smith-Collegeban valóságos háború folyt le az intézet négyszáz növendéke között, meg pedig politikai okoktól. A köztársasági párthoz tartozó növendékek gyűlést akartak tartani és ezt a demokrata párt hívei mindenáron meg akarták akadályozni. A gyűlés már megkezdődött, amikor a demokrata Szombaton megalakul a köií o- euiópai „Gazdasási Köidoik** Prága, október M. Szombaton, október 17-én Prágában, a miniszterelnökség sajtóirodájának tanácstermében tartja meg alakuló ülését a „Gazdasági Központ" társaság. A korlátolt felelősségű társaság célja az, hogy szervezeti eszközökkel kimélyitse a középeurópai gazdasági kapcsolatokat elsősorban a kisantant államai között, de egyben a többi középeurópai államok felé is. Az alakuló ülés résztvevőit Hodía miniszterelnök fogadni fogja. Mint Ismeretes, maga Hodza kezdeményezte a társaság életrehivá- sát. A baszkok szerepe a spanyol polgárháborúban Spanyolországnak négy baszk tartománya a városok kivételével teljesen katolikus és kői zer- vativ. Ennek dacára a baszkok egy része a spanyol polgárháborúban a népfront melló szegődött azon reményben, hogy annak győzelmével a baszkok földjének függetlenségét nyerik eL Vitoria és Pampe oma püspökei, akiknek egyházmegyéihez a baszkok földje tartozik, köriévé.ben tiltakoztak ez állásfoglalás ellen. A püspökök kijelentik, hogy nyugtalanságot és ijedelmet kelt, hogy baszk katolikusok, akik egyházukat kétségkívül szeretik és tanitását követik, .politikai okokból az egyháznak nyílt és elkeseredett ellenségeivel szövetkeznek és erejükkel az egyház ellenségeinek erejét támogatják. A marxizmus vagy kommunizmus ,,'héhfejü hidra, mely a kereszténységgel vallási, politikai, szociális és gazdasági tanaiban homlok egyenes ellentétben áll/* ,,Ha a pápa legújabb irataiban a kommunizmust elitéli, tőle minden, még a nem-keresztény hatalmakat is óva figyelmezteti és mint a civilizáció rombo’óját meg bélyegzi, úgy az a tény, hogy a poLgárháboru csatamezein, kivá’t a teljesen keresztény Biscayában és Navarrában neki segédkezet nyújtanak, olyan eltévelyedés, ame’y csak az illúziókkal teli lelkekben keletkezhetett, amelyek szemeiket az igazság világosságától elzárták.11 A püspökök a baszkoknak ősi hagyományaikhoz vaó ragaszkodását dicsérik, „hogy annyi nemes és szent dolgoknak drága örökségét megőrizni iparkodnak, amelyek a baszkok földjének Spanyolország összes tartományaival szemben külön jelleget biztosítanak*1, és elismerik ama jogukat, hogy szabadságukat és jogaikat megőrizzék. Hanem a történelmi autonómia visz- szaszerzésénél politikai téren a cél nem szentesítheti az eszközöket, valamint egyebütt sem: lehetetlen a világnézetben ellenségnek segédkezet nyújtani, anélkül, hogy saját lelki beállításukról le ne mondjanak és egy lépéssel ne közeledjenek amaz örvény felé, mely a katolikusokat az egyház ellenes marxistáktól elválasztja. Hóviharok Sárosban és Boszniában Kassa, oktclber 14. (Kassai szerkesztőségünk teleíonjelentése.) Sá ros m egyélb en az iidiáo szokatlanul korán állított be a szigorú tél és a havazás. Nemcsak a hegyek tetejét földi vastag kőréteg, de a falvakat s a földeket is hó borítja. A gazdáknak sok gondot és elkeseredést okoz a korai havazás, mert anég a burgonyát és a répát seim tudják beszállítani a földekről. Sárosban tegnap hatalmas hóvihar tombolt. Belgrád, október 14. Boszniában napok óta nagy havazás van. A magasan álló hó teljesen megakasztotta a forgalmat és a közlekedést Visegrád közelében, a Drina átszakitot- ta a gátat és nagy károkat okozott. párt hivei rátámadtak társnőikre és ököllel, körömmel, lábbal harcolva igyekezik szétverni a kétszázötven főből álló köztársasági pártot A verekedés majdnem félóráig tartott és annak r / yszáz réztvevője közül kétszázan többé-ke- vésbé súlyosan megsebesültek. A különös verekedés, amely nagy fölíünést keltett, élénk fényt vet a közeli elnökválasztás harci hangulatára. Fivérével gyilkoltaita meg fétjét egy sztropkói asszony Háziasszonyok öröme a főzőrecept-gyü jtemény, amit a NAGYASSZONY havi fo yóirat p.aktikus káilyákon ad elő,i etőinek Kérjen mutatványszámot a PMH kiadóhivatalánál A paeseiyi Htcalb wrirsm: REDOUT: Állóira. ÁTLÓN: Sljcnka Rasin. URÁNIA: A feliér lóban, TÁTRA: Kísértés. (M. Dletrich.) METROPOL: Orvos szenvedélyből. ALFA: Ne csókolozz a moziban! LUX: Naninka Kulich leánynézője. A NYUGÁTSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA É R S E K U J VA R O T T: Csütörtök: Nászutazás Budapest—Wien. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA VÁROSI: X 15—16—17—18—19: Az elnökkisasszony. BIO RÁDIÓ: X. lő—16—17—18: Kleopátra, A MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: l Csütörtök délután: Gi{l baba. — Operett. • Csütörtök este: Csárdás. — Buceuelőadás. MUNKÁCSON: Szombat este: Csodnhajó. — Opereltsláger. — Megnyitó előadás. Vasárnap délután: János vitéz, — Daljáték. Vasárnap este: Csodahajó. — Oporettsláger. Hétfő este: Harangvirág. — Vígjáték. Kedd este: Három a kislány. Operett, Faragó Ödön első felléptével. Sterda este: Csodnhajó. — Opm- M:’ z. Csütörtök este: A Ronirok kimsa, — ckinmü. Péntek este: Csavargólány. — Oporettsláger. 6 # A kassai ág. h. evangélikus magyar—német fegyházközség 1996 október 18-án d. e. negyed 12-kor, közvetlenül az istentisztelet után az iskolaépületben (Malom-u. 23) rendkívüli közgyűlést tart, amelyre minden egyházközségi tagot ezúton is szeretettel hiv meg az egyház elnöksége. A közgyűlés tárgysorozata: Jelentés a templomtető és a temető falának javításáról, továbbá a Streck Aladárral kötött szerződésről és a városi segély mai állapotáról. A német egy- házhivek beadványa német hívek lelki gondozásának intenzivebbé való tétele érdekében. A szociális bizottság javaslata temetkezési egyesület létesítése érdekében. A pénzügyi bizottság jelentése az egyházi pénztár félévi állapotáról. Indítványok. Beérkezett kérvények. Elbirá ás. # A komáromi Palkovich diákmenza nagysikerű műsoros estet rendezett a főgimnázium ifjúságának közreműködésével. Bevezetőül aj gimnázium zenekara játszott Krizsán József ze-S metanár vezetésével, majd dr. Borka Géza „Jó Szivek éneke" cimü megragadó alkalmi költeményét szavalta hatásosan Szijj Margit, a gimnázium énekkara s a zenekara többizben fellépett, mindig nagy sikert aratva, majd Pataki Maurus tanár, a menza felügyelője játszott fuvolán művészi magyar dalokat, a diákmenza szavalókórusa dr. Borka Géza karra alkalmazott költeményét, szavalta el precízen, tangóharno-nikán játszott) Simon Gábor. Az est egyik fénypontja a tánc-8 olimpiász volt, amelyet dr. Szijj Ferencné ésjj ■Kominek Antal rendezett sok ötlet ességgel. A jj táncolimpiászon az öt világrész táncait a gim-^ názium leánynövendékei járták el bájosan, nagy ■ hatással, eredeti jelmezekben. Az estnek nagy J erkölcsi és anyagi sikere volt. A rendezést a márJ említetteken kívül Pataki Maurus tanár irányi-* tóttá, akinek a tanári kar sok tagja, va’amimt a, város hölgytársadalmának számos képviselője £ segített önzetlenül, lelkesen. — A PRÁGAI PROHÁSZKA KÖR KÖZGYŰLÉSE. A prágai Prohászka Kör pénteken, október 16-án este pont 8 órakor tartja tisztújító közgyűlését a Menza helyiségében (II., Sokol- ská—Rumunská sarok, Renta). — KASSÁN ELFOGTAK EGY PRÁGÁI ÁLÜGYVÉDET. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kedden este a kassai rendőrség de- tektivjei az egyik kávéházban igazolásra szólítottak föl egy gyanúsan viselkedő fiatalembert. Nem volt nála igazolvány, bekísérték a rendőrségre s kihallgatták. Kiderült, hogy egy veszedelmes szélhámost kerítettek kézre. Áz illető Kováic Ferenc prágai származású fiatalember. Elmondotta, hogy tavaly hamis igazolványok alapján sikerült a prágai adóhivatalhoz tisztviselőként bejutnia. Rövidesen azonban égni kezdett talpa alatt a talaj, ezért megszökött. Dr. Kubin prágai ügyvéd iratait lopta el s azokkal Oroszországba szökött. Oroszországban azonban elfogták és két hónapra elzárták. Azután a lengyel határra, toloncolták. Ő Kőrösmezőnél lépte át a köztársaság határát. Rahón egy va-suti pályaőrt is megkárosított. Most letartóztatták és átadják a prágai államügyészségnek. — PISZTOLY ÉS HUSÁNGPÁRBAJ KÉT BODROGKÖZI KERESKEDŐ KÖZÖTT. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Weistz Mór, a bodrogközi Boy község gőzmalmának tulajdonosa és Klein Mór községbeli szatócs évek óta ellenséges viszonyban álltak egymással. Klein tegnap megjelent a malmosnál és minden szóváltás nélkül hatalmas doronggal támadt rá. Weisz a váratlan támadásra előrántotta revolverét és rálőtt Kleinre. A golyó megsebesítette a szatócsot, akit az ungvári kórházba szállítottak. Állapota elég so- lyos. Weisz malmos azonnal jelentkezett a csendőrségen s elmondta a történteket. Letartóztatták és az ügyben vizsgálatot indítottak. A SzMKE központja: Komárom, Kultúrpalota. Jelentkezzék tagnak, szívesen várják. Lépjen be valamelyik szervezetbe, vagy jelentkezzék rögtön a központnál. Támogassa a szlovenszkói magyar kultúra ügyét — ÖT EMBER SZÉNNÉÉGETT EGY AUTÓSZERENCSÉTLENSÉGNÉL. Cartagená- ból jelentik: A város közelében borzalmas autószerencsétlenség történt, melynek öt halálos áV’ozata van, mig tíz ember életveszélyesen. húsz ember pedig könnyebben megselr'- ’t. Egy teherautó, amelyen negyven emhrr utazott, az egyik u[keresztezésnél be lerohan: a szemközt érkező személyautóba. A W’^’kocsi Pöllborult, a benzintartály föl robban 1 és az egész kocsi Ián gb akörül t. öt eml • 'ive elégett, a többiek pedig súlyosan mg ültek. — AZ UCCAN TÁNCOLT — ELMEGYÓGYINTÉZ TBE VITTÉK. Tegnap délután öt óra- IkoT P. ' r i Nuftlo kiül városában egy 27 éves leány 1''‘mólra én énekelni kezdetit az óceán. Értesít i V; a rendőiröket, akik a Roda Mária nevű n t. 1 kiderült, .hogy háztartási alkalmazott. őii/etibe vették és beezáillétO'htálk az etmegyóg.y i idézetbe. — PÁLYÁZAT HÁZI TANÁRNŐT ALKALMAZÁSRA. Szlovenszkó egyik vidéki szlovák közéé,gében magyar uricsalád házi tanárnőt keres az 1936/37. tanévre egy gimnáziumi őtödosztályos, egy ináso !-, íztályoa leány és cgv negyedosztályos elemi iskolás fiú mellé Az alkalmazásra pályázó okleveles tanárnők vagy lega'ább egyetemet véglett tanárnőjelöltek ajánlatukat igényeik pontos megjelölésével a legsürgősebben küldjék be a Prágai Magyar Hírlap szerkesztőségébe Darvas Járma szerkesztő kezéhez. i Kassa, október 14. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentéee.) Megdöbbentő gyilkosság történt az elmúlt éjszaka Sztropkón. Tarbej Mihály 37 esztendős sztropkói gazdát ma reggel holtan találták ágyában, fején ütéstől származó hatalmas seb tátongott, A gyilkos baltával zúzta szét a szerencsétlen ember koponyáját. A esendőrség rövid nyomozás után megállapította, hogy a szerencsétlen gazdát saját sógora ölte meg, felesége felbujíására. Tar bej boldogtalan családi életet élt. Felesége állandóan civódott e veszekedett vele. A napokban az asszony felbérelte saját bátyját, Fresalovics Andrást, hogy ölje meg az urát. Az éjszaka végre is hajtották tettüket. Az asz- j szony bátyjával belopózott férje szobájába. Aj gazda mélyen aludt. Presal-ovics fejszét hozott' magával, az asszony pedig kis olajmécsessel világított neki. Presalovics baltával egy ütéssel széjjelloccsantotti a szerencsétlen gazda koponyáját. A csendőrség mindkettőjüket letartóztatta. I vaországba való átszivárgáea és a ruszinoknak ■Szlovenszkóra való terjeszkedése pótolja. Egy emberöltő múlva a németek szempontjából sokkal kedvezőtlenebb lesz a nemzetiségi erőviszony. „Engedjük meg, mondja, hogy a cseh nép Csehországban ugyanúgy öregszik ée hanyatlik, mint a németek. De ez nem fontos mindaddig, amíg a szlovákok és oroszok szaporodnak és ezzel Csehszlovákiát annyira szláv jellegűvé teszik, hogy jkét nemzedék alatt itt többé nem lesz semmiféle ! német kérdés." A SZLOVÁK NÉPPÁRT ÉS ESTERHÁZY A Robctnlcké Noviny vezércikkben írja: „Méltó- ! ságos gróf Esterházy János nyitrauj aki nagybirtokos a múlt héten beszédet mondott a képvdrclö- | házban és nagy tapsot kapott. Nemcsak klubtársai : a magyar ellenzéki képviselők tapsoltak neki. ’m- nem tapssal egyetemben talán még nagyobb lelke- jsedéssel helyeseit nek: a „legszlovákao'b" párti ak vezére és elnöke, Hlinka András és természetesen az 6 példáját követve más szlovák néppárli képviselő is. Hlinka lu dákjainak ezt a nagy helyeslését az váltotta ki, hogy Esterházy, a volt magyar gróf a kommunistákat támadta. Elég volt annyi, hogy Esterházy a Hitleréihez hasonló beszédet mondott éa a szlovák néppártiak már reagáicaK, már dicsérték." A szoeáldemokrata lap védelmébe veszi a kommunistákat és azt aiánlja, hogy a nagybirtokokat és az egyház birtokait osszák szét. A magyar ellenzék politikája szerinte mindig hasonlított a Hlinka-pártéhoz és ezért nem lep. meg az, hogy olyan nyíltan tüntettek céljaik közössege rnel lett. A néppártiak régebben bosszankodtak, ha a szociáldemokraták Szüllő, Szcnt-Ivány éfc Esterházy szövetségeseinek mondták őket. de most, hogy ezt a szövetséget megerősítették a parlament szint előtt, ennek megállapításáért remélhetőleg nem lógják szidni a szociáldemokratákat, (Erre az egész okfejtésre csak annyi megjegyezni valónk van, hogy e.gy tetszésnyilvánítás nem jelent szövet fcég-et, ellenben ez a cikk más szövetséget bzcnyitr a szociáldemokralák és a kommunisták szövetségét. A ,,néptront“-ot.) 1 ffUt írnak a SVETLIK ÉS OROSZORSZÁG A Venkov vezető helyen a brünni cseh néppárti „Den" jelentését időzi Svetlik prelátusnaK, a cseh néppárt nemzetgyűlési képviselőjének ol- imüt/.i beszédéről: ,j\ szónok végül rámutatott az Oroszországban végbemenő elvi jellegű változásokra, ahol a tro-ckistákat kivégzik es ahol sok tekintetben olyan rend kezd létrejönni, amelyet a tízparancsolat egyedül lehetséges elvei diktál- jnak.“ A Venkov a nyilatkozatot „megdöbbentő-; l nek és hallatlannak" minősiti. — Vegyük tekintetbe — írja a Venkov, — hogy a katolikus egyház hadat üzent és minden országban harcot ■szervez a bolsevizmust tápláló erkölcsi, vallási, kulturális és szociális züllés ellen. A pápa is több ímegnyi.atkozásban mutatott rá a fenyegető ve- szede.emre. Nálunk Svetlik prelátus pártja beje-' len-tette a kommunizmus elleni liga mega la ki tilsát és ezek után a „Den" szerint Svetlik prelátus ■ a szovjetben a tízparancsolat elvei által diktált j rendet látja. Svetlik már egyizben meglepte a! csehszlovák közvéleményt a szovjettel szemben! elfoglalt álláspontjával, amelyet a külügyi bizottságban juttatott kifejezésre. A koalíciós lojalitás-1 ra való tekintettel nem akarjuk részletesebben! taglalni Svetlik prelátus és képviselő meglepő nyilatkozatát, amely valószínűleg föl fogja éb-1 reszteni az egyházi körök érdeklődését is, de ho-j vá halad a cseh néppárt, ha egyik prelátus-kép- viseője a spanyol és francia kommunistákkal- való tapasztalatok ellenére a kommunizmust a tízparancsolat mellé állítja?" „KÉT EMBERÖLTŐ MÚLVA NEM LESZ NÉMET KÉRDÉS.** A Národni Politikában Borsky rámutat arra, hogy 1933-ban a természetes szaporodás aránya' ez volt: ruszinok 18, szlovákok 11, magyarok 8, csehek 4 és németek 2 ezrelék. A németek helyét szerinte fokozatosan a ceehek foglalják el, a csehek fogyatkozását pedig a szlovákoknak Mór-1