Prágai Magyar Hirlap, 1936. július (15. évfolyam, 148-173 / 3997-4022. szám)
1936-07-04 / 151. (4000.) szám
M$i$m Ü& vétJ-mU A hidegebb légáramlat előrenyomulása — Kárpátalja kivételével — mindenütt erős lehűlést és nagyobb esőzést idézett elő. A hőmérséklet maximuma átlag 29 fok. — Időjóslat: Változékony, csapadékra hajló, keleten Is rosszabbodás. Í936 julius 4, szombat. ssassmmüass^Ms^ísss!sms3^ms^sa 7 — UJ POSTAPALOTA ÉPÜL KÓMA- ROMBAN. Komáromi tudősiitóínÜc jelenti: Tekintesd arra, hogy a komáromi postaépület rendeltetésének ma már kevésbibé féld meg, mint régebben, kisebb forgalom idején s mivel az épültet titfiajdonosa, a református egyház va- lószinüleg saját céljaira fogja az épületet fél- hasznáfci: a postaigazgatóság tervbe vette Komáromban egy uj nagyarányú postapalota fd- éjlitéáéf. A postaigazgatóság műszaki kiküldöttei csütörtökön megtekintették a számbajöhető helyeket és vagy a Kossuth-téri, vagy a Király püspök-uccai elhelyezés mellett fognak dönteni. Hir Szerint a postapalota építéséit rövidesén 1 r%.*r /AÍ’Ít — HÁLÁLoS iP&LÁfas a privigyéí állomáson. Nyitrai mom-katármmk jelenti: A pri- vigyei vasúti álló máson Juhász Ferenc fűtő egy tolatómozdonyon dolgozott és menet közben, kidugta a fejét a mozdony ablakán. A mozdony egy vasöszíop' mellett robogott eJ, a fütő feje hozzávágódott az oszlophoz, úgyhogy a szerencsétlen ember koponyáalápi törést és agyvérzést szenvedett. Beszállították a nyitrai kórházba, ahol hamarosan meghalt. A vizsgálat szerint senkit sem terhe! felelősség a halálos szerencséi!en- ségéri — UJ MAGYAR BÉLYEGEK. Budapestről je- leöirk: A rtíágyar postávézérigazgát-óság közli, hogy Buda várának a törököktől történt visszá- foglalásá 250. évfordulója alkalmából 10, 16, 20. 82 és 40 filléres értékekből álló emiékbélyegso- rözatot bocsát szeptember 2-án forgalomba. A bélyegek valamennyi budaipesti, valamint magyar kincstári postahivatalnál megrendelhetők. xx Kezdődő ütőérdmeszéSedéshél reggel éhgyo- mbffra egy pohár természetes „Ferenc JőzSef“ kesefüviz ügy az albasi pangást, mint az emésztés renyheségét megszünteti, a rekeszizom emelkedését csökkenti és a magas Vérnyomást mérsékli. — FELROBBANT A DINAMITTÖLTÉNY A GYERMEKEK KÉZÉBEN. Beregszászi tudósítónk jelenti: Németi József beregszászi kőbányamunkás fiai, a nyolc éves Károly és á tizenkét éves József, tegnap délben ebédet vittek ki apjuknak a közeli kőbányába. Amig ap-> juk ebédelt, a két gyermek szétnézett a bányában, ahol égy heverő ainamitpatrónt találtak. A töltényt zsebükbe rejtve haza siettek. Otthon a két gyerek azonnal nekilátott a töltény kifurásahoz, melynek aljába szöget Verték. A töltény felrobbant és a két gyereket súlyosán megsebesítették a repeszdarabok, úgyhogy mindkettőjüket be kellett a kórházba szállítani. A szerencsétlenség ügyében megindult a nyomozás. *x A karlsbadl Bellevne Szanatóriumban a következő előkelő vendégek nyaralnák: Gortáoha- k-óff D. hercegnő, Párig, Wilíhehn v. Kufol-mánn őexcellenciája., dublini német követ és nője, Waikó Lajos őexcellenciája nyug. magy. kir. külügyminiszter, Budapest, ifivel® Björnsson őexcellenciája izlandi követ, Ko.penhága, H. H aggén- macher nagyiparos, belga bonzul, neje és kísérete, Budapest, dr. Fritz Stieldry zene vezérigazgató, Leningrad, dr. Strominger Leó professzor, Bukarest, KruliS-Randa Hona vezérigazgató neje, Prága, dr. Janecek Hermánn közjegyző, Jiéín, Goldschmied Ernő vezérigazgató, neje és leánya, Nagyszombat. — ISMERETLEN FÉRFIHULLA EGY LIPTÓI KÖZSÉGBEN. Zsolnai tudósítónk jeléntfc A Liptótepla melletti Dechtary községben tegnap reggel a munkába menő munkások égy ismeretlen, harmincéves férfi hullájára bukkantak az utón. A hullán külsérelmi nyomok iÜncsnek. Elmdeíték a holttest fölboncolását. 4* MEGINT A KÖBANYA! Nyitnál muuíkatár- $wtk jelenti: A nyitrai kőbányában dolgozott Kríska látván munkás, aki tegnap munka köziben néhány méter magasságból lezuhant, hátgerincét törte és egyéb súlyos sérüléseket szenvedett. Eszméletlen állapotban szállították a kórházba, ahol nem bíznak 'felépülésében, ír- TIZENÖTSZÖRÖS TOLVAJNAK HÉT- HÓNAPI BÖRTÖN. Komáromi tudósítónk jelenti: Kelkó József komáromszentpéteri és Marczinkó István kurtakeszi munkásokat azzal Vádolták meg, hogy szövetkeztek s egy fiatalkorú munkással együtt tolvajbandát alakítottak. A vádirat szerint négy hónap alatt tizenöt helyre betörtek s rengeteg baromfit és egyéb éllemi- szert zsákmányoltak. A kihallgatott tanuk csak Marczinkó ellen vallottak terhelőén s azért Kelkót a komáromi kerületi bíróság felmentette, Marczinkót, mivel visszaeső bűnös, héthónapi börtönre ítélték. Nyilttér* Fiamért, iifj. Simon Sándorért, semmiféle felelősséget, nem vállalok. Trnovec n/V. 1^36. julius 8. id. SIMON SÁNDOR. *) Ezen rova.tba.ji közöltökért nem vállal felelősséget a szerkesztőség. Égy legenda letéted Londonban él és emlékiratain dolgozik T * _ _ O A titokzatos A, báró, aki állítólag azonos LJlI J £ITXÖS í a 40 év előtt eltűnt Habsburg-f ©herceggel London, jttMíf 3. (MTP) Minden nagy váir-os- nadv ioie^va-ttttaik a maga bitók zabos alakjai, aíkik-ről e&áik suttogva. siokáé beszélni, miig egyszer aztán kiderül rÓKiÉ. hogy egészéin éi úriké alak oh voltak,. vagy pedig hangos botrány mi- bein lteinu.il a fátyol Mtoiguntójuikrál s valóban szenzációs regény rész,tetei fceirütoélk nyilváimöS- &ágira titok zátoe alakjukkal fcaipeső latban. Lon- dónnak nniindig voltaik titokzatos emberei, különöse® azoknak a diszkrét és eJiőöéiliő villa,- négyed eikriek, aihóvá nagy tóiftiénietei perek ifo- szie;riefp.*l*ői szoktak csendesen elvonulni. Az európai? fobrad-álimák óta sok ilyen homályba burkolózó alak él Londonban. A Mayfair-uoca -élőlk-éllő 'és .hallgatag palotái között fej szokott tünnii á jávró- kelöknek egy .rendkívül magas,- őazhaju nr .bájos felesége oldalán. A városrész boltosai, akik természetesen mindenkiről tudnak, rendszerint még azt is, ami nem igaz., — csak A. báró urnák ismerik. Ez a mindig hallgatag és titokzatos ur állítólag a kor egyik legnagyobb titkának a tudója, olyan titoknak, amely évekig, sőt évtizedekig izgatta az európai közvélemény fantáziáját s amelyből a pöuyvategényirók évekig dúsan éltek. Ez a magas ősz ur állítólag az egyetlen ember, aki autentikusa® ismoti Ortih János trágédiájának történetét. Annyit sikerült megtudnom róla, hogy most fejezte he könyvét, amelynek egészén bizonyos nagy visszhangja .lesz e amely ezt a hatásos címet viseli: „Ortih János emlékirataik A báró a kiadók ostromát azzal hárította éj mindeddig, hogy az emlékiratok nyilvánosságra hozatala még nem időszerű. Orth János tragédiája A könyv tartalmából újságírói körökbe® mégis tudnak egyet-mást. Az O.rüfh János 'haláláról elterjedt, legendát, amely szerint a főherceg dél-amerikai utján, a „Santa Margíhe-ritak hajón elsüllyedt és tengerbe vés ze tt, a báró megcáfolja. Az igazság az, ho.gy a hajókatasztrófának ma sem jelentkezett egyetlen egy tanúja. Egyetlen egy ember se menekült meg a hatalmas hajóból, amely minden utasával nyomtalanul a tengerbe pusztult s mindmáig szorgos kutatás ellenére sem sikerült még a hajó roncsait megtalálni. Az utolsó levél, amelyet Orth János Gimunden melletti kastélyának házvezetőnőjéhez intézett, figyelmezteti a.z asszonyt arra., hogy most hossz® ideig nem fog levelet kapni. Ez a körülmény a tragédia másfajta lefolyására enged következtetni, amelyet azonban a bécsi udvari körök hossz® ideig nem akartak tudomásul venni.,még kevésbé a nagy nyilfiánoSfeág, .-amely Ortih Jénok éltünéée mögött -egészén rendkívüli erők összejátszását, szimatolta. Egy bizonyos, hogy á HalbsburgHmonárchia utolsó évtizedéinek éz az érdekes alakja nyomtalanul tűnt el a világiból. Ilyen 'körülmények között érthető, hogyha Ortih János titokzatos alakját több helyen is látták féllkitokanni, voltaik szélhámosok is. akik visszaéltek a híres névvel, de ezeket mindig leleplezték. Végül is a közönség is ápa- titous ilett az Orth János-Legendáival szemben. Hogy a londoni Mayifaiir-uc-ca titokzatos bárója szélhámos-e vagy sem,- igazán csak a. rendőrség tudná megáilapitani, egyelőre azonban senki iseim érdeklődik a dolognak ezen része iránt, s A. báró fellépése valóban olyan, -hogy nagyon nehéz íe-nné közelébe férkőzni, mert nem mondja, hogy ő Ortih János, csak célzásokat tesz rá... Nem volt könnyű doilpg bejutni hözzá, de aztán -mégis sikerült. Válóban árisztökrotiküis jelenség. — ügy beszélek Önnel, mint osztrák hazafi, — mdhdtá kicsit kemény angol kiejtéssel és nem mint valami titokza.tós személyiség. — Bár voltak -évek, sőt évtizedek, -amikor nem azonosítottam magam Ausztria sorsával. Sőt Csehszlovákiában lévő birtokaim révén fel is vettem a- cséfezlöváik ál lompólgárságot és cséhszilövák ütldVéiléí tttáztáirri. kápesolátaim Ausztriával ma M nagyon lá.zák,- de Azért tóá határozottan sók barátom ván megint ÁUSziriábáifl. Néhány év előtt majdnem egy évtized után először voltam Bécsiben, ahol régi barátságokat újítottam fel és újakat szereztem. Ma már annyira részt veszek az osztrák közéletben, hogy több osztrák egyesületnek vagyok díszelnöke. Sőt évekkel ezelőtt nem eredménytelenül jártam közre egy osztrák kölcsön Ügyében amerikai és angol pénzembereknél. Majdnem negyven 'évig éltem IMamerikáiba®, ahol nagyobb birtokaim varrnak, mint egész Fe-teőausztria s csak alkalmilag jöttem Londonba, de most azt hiszem, állandóan Európában fogók maradni. Hogy kicsoda A. báró, úgy látszik csak.hosz- Szas nyomozás után lehetne pontosan kiderite- ®i, annyi bizonyos-, hogy változatos és kalandos élet van a háta mögött e ha kalandor, hát nem -a közönséges kalandorok fajtájából való. Lakása tele van képekkel, ismert és érdekes személyiségek képeit látom mindenfelé s a képeket mind „Juan Salva,tornak“ dedikálták a hírességek. Á tekintélyes könyvtárat is alaposan szemügyre veszem, rengeteg munkát találok a Habsburgokról, számos könyvben dedikációt is olvasok, mind a Habsburg-ház valamelyik tagjának szól. S igazán nem úgy néznek ki, mintha hamisítások volnának. Azt persze még nem lehet tudni, hogyan kerültek a -titokzatos báró birtokába. Amikor végre érdeklődni kezdek a híres memoárok iránt, a báró titokzatos -mosollyal felőlit — Oirtlh János halott s -eltűnésébe a világ belenyugodott., én pedig nem óhajtóik még egyszer a lámpák elé lépni. Most A. báró vagyok -és semmi több. Még mindig sokan élnek a Habsburg-ház tagjai közül, akik nem tudták megbocsátani nekem, hogy demokratikus érzelmeimnek hangot mertem adni s hogy polgári leány oldalán idegenbe mentem. Mindenesetre könyvem már n-agytészben elkészült s jó néhány évvel halálom után még lesz némi mondanivalóm -a világ számára... A titokzatos báróval még elbeszélgettünk, közben néhány amátőrfelvételt is mutatott, amelyek Zita királynét ábrázolják gyermekeivel a steenonkerzeeli kastély pánkjában. Mit mond a csatád ? Nyolc nappal később Brüsszeliben az Av-enue des Klaüswaerts egyik elegáns villájában ültem Orth János unolkahugávai, a volt szász Ik-orona- hercegnŐmél, aki később Enrico Toselli felesége lett s most Ysette grófnőinek hiv-ják. Az idős hölgy nagyon szerény körülmények között él, annyira, hogy kénytelen otthon kézimunkát végezni egy nagy cég részére, mert. az a járadék, amit Németországból kap, rámegy a nagy házra, amelyről -nem akar -és nem tud lemondani a grófnő. Elmondom neki találkozás ómat a titokzatos báróval, a grófnő kurtán, de határozottan felek — Az elmúlt negyven év alatt körülbelül busz különböző ember jelent meg Ortih János maszkjában, mindegyiket könnyű volt leleplezni, ezt se lenne nehéz, mindenesetre ugjdátszik ügyesebb, mint .a többiek voltak, de ne-m lehet vitás, hogy közönségéé szélhámos, aki valószínűleg valami fércmumkának alkar ágy reklámot csinálni. Két katonatiszt halálos családi tragédiája Prágában Az elvált férj agyonlőtte volt felesége második férjét és önmagát Prága, július 3. A rendőrségi tudósító jelenti: Prága Stfeüovic© külvárosában dr. Posipisil Szva- tiszláv kapitány, az egészségügyi szolgálat tisztje, agyonlőtte Sagan Antal főhadnagyot, majd egy jólirányzott lövéssel saját életét oltotta ki. Sagan főhadnagy a helyőrségi kórházban halt meg rövidesen heszáillitása után. A prágai lapok jelentése szerint a tragédia Sagan főhadnagy lakásán játszódott le. Pospisil kapitány az esti órákban állított be oda és csakhamar éles szóváltás kezdődött a két tiszt között. amelynek folyamán Sagan felesége eltávozott lakás bői Ar asszony Sagannal való házassága előtt Pos- pisil felesége volt, akitől elvált és a főhadnagyhoz ment feleségül. Pospisil hosszabb idő óta pénzügyi zavarokkal küzdött, amiben szerepet játszottak a házassága idejéből származott adósságai 'is. A szóváltás közben a kapitány előrántotta revolverét, leadta a halálos lövést a főhadnagyra, majd önmagával végzett. A vizsgálat még nincs lezárva az ügyben. — AGYONSUJTOTTA A VILLÁM. Tornaijai tudósitónk jelenti: Bene Béla dereski gazda tizenhárotnéves fiával és unokaőccsével, Bene Istvánnal szénát kaszált a határban, amikor hirtelen zivatar keletkezett. Mindhárman egy fa alatt kerestek menedéket, de alig helyezkedtek el a fa tövében, mikor a villám belecsapott a fába. Bene Bélának az idjedtségen kívül nem történt baja, de fiát és unokaöccsét a villám halál- rasujtotta. — GYENGEELMÉJŰ HALÁLA AZ ARAM VEZETÉKEN, Zsolnai tudósitónk jelenti: A Rózsahegy melletti Likavka községből származó Sulek János gyengeelméjű ember, aki koldulásból tengette életét, tegnap felmászott egy villanypóznára, megérintette a magasfeszültségű vezetéket és holtan zuhant le a földre. Lehetségesnek tartják, h^gy öngyilkos szándékból követte el tettét. Hkh A villám pusztítása Schmeling villájában A Mayíaif-uccal villa titokzatos tokája