Prágai Magyar Hirlap, 1936. június (15. évfolyam, 126-147 / 3975-3996. szám)

1936-06-23 / 142. (3991.) szám

/ 1936 Juniua 23, kedd. ^pgoGsa-áPVbaBfecft-HTmáíl 5 BCTESU A győzelmes sztrájk után drágaság-hullám önti el Franciaországot Ha tovább emelkednek az árak, megsemmisülnek a sztrájkkal kiharcolt eredmények ■■ A Blum-kormány az árfelhajtók ellen Paris, június 22. (MTP.) Alig ért véget a nagy sztrájk, amely tizennégy napon keresz­tül nemcsak Franciaország népét tartotta izga­lomban, de egész Európa érdeklődését magá- Behivta; alig tértek haza a boldog francia mun­kások és hivatalnokok az első felemelt bérrel, — máris kínos következményeket lehet tapasz- telnit a gazdasági élet minden területén rohamosan emelkednek az árak. Nemcsak a kiskereskedelmi hanem a nagyke­reskedelmi árak is emelkednek, sőt az élelmi­cikkek ára is egy hét alatt tíz százalékkal emel­kedett. Sőt a párisi vendéglőkben, ahol ezelőtt egy héttel még négy frankért lehetett ebédelni, ma már öt frank a menü ára, A lakosság természetesen fokozódó nyugta­lansággal figyeli az árak emelkedését és min­denki türelmetlenül kérdezi, hogy micsoda meg­szervezett akció húzódik meg e nyilván terv­szerű árfelhajitás mögött? A kormánynak is sok gondot okoz természetesen a drágulás, jóllehet a Blum-kormánynak számolnia kellett ezzel a jelenséggel is, amikor elhatározta, hogy felszá­mol az eddigi pénzügyi politikával. Minden defláció utáni korszak áremelkedés­sel kezdődik s a Blum-kormánynak legalább is a papírforma szerint az volt a programja, hogy élénkebb vérkeringést vigyen a gazda­sági életbe, hogy több pénz forogjon a pia­con. Az általános drágulási tendencia ilyen mérvű jelentkezését azonban az okozta, hogy a terme­lők és kereskedők ugylátszik ezen az utón akar­ják behozni azt a külön kiadást, amit az alkal­mazottak fizetésemelése jelent. Régi dolog, hogy a kereskedő és a vállalkozó igyekszik a rendkí­vüli kiadásainak terheit áthárítani a közönség­re. Úgyhogy most egészen bizonyos, hogy Franciaországban egyre drágább és drágább lesz az élet. Minden azon múlik, hogy a kormány hol tud megálljt parancsolni az árak emelkedésének. Ha ugyanis az árak is olyan arányban fog­nak emelkedni, ahogyan a béreket emelték, akkor az egész tizennégy napos sztrájkmoz­galom sikere nullává változik s a francia mun­kás és alkalmazott ott tart, ahol tartott a sztrájk és a Blum-kormány előtt. Ugyanolyan drágán él nagyobb fizetés mellett. Egyelőre még nem tartunk itt, de ha az árak emelkedése nem áll meg, akkor már csak hetek kérdése, hogy ide jussunk. A munkások és alkal­mazottak átlag 30—40 százalékos béremelést kaptak, s ha most az árak emelkedése — mond­juk — tiz százaléknál megáll, akkor még mindig előnyös a helyzet, mert a munkás húsz száza­lékkal többet tud kiadni, mint azelőtt s akkor az egész gazdasági élet élenkebb pezsgést kap ettől a beáramló uj vásárló erőtől. Ha azonban az árak is 30—40 százalékkal fognak emeglked- ni, akkor a kormány minden igyekvése ellenére visszasülyed Franciaország abba a deflációs der- metdségbe, amiből Vincent Auriol ki akarta szabadit ani. Politikai mozgató erők? A kormány természetesen igyekszik leküzdeni az áremelkedést és különösen az áremelkedéssel együttjáró pánikhangulatot. Ez a magyarázata azoknak a cikkeknek és nyilatkozatoknak, ame­lyek a kormány részéről úgyszólván nap-nap mellett elhangzanak a pánikcsinálók ellen. Meg­lepetések természetesen nincsenek kizárva. A kormány mindenesetre kijelentette, hogy az egyes áremelkedéseket szigorú ellenőrzés alá veszt és ahol indokolatlan és tisztán spekulá­ciós célzattal történő árfelhajtást Iát, ott eré­lyes kézzel fog beavatkozni. Ennek az erélyes hangnak van egy másik indo­ka is. Még pedig az, hogy a Blum- kormány érzi az ánfelhaj,tás mögött politikai ellenfeleinek agítációfát. Egyes vidékeket ugyanis körlevelek­kel árasztottak el és a közönséget azzal ejtik rémületbe, hogy a Blum-kormány szocializáló törekvései és a sztrájk következtében az összes árak 50 százalékkal fel fognak ug­— A PMH munkatársától — A háziasszonyok között persze nagy a riada­lom és a közhangulat gyorsan a kormány ellen fordul, hiszen az áremelkedésért őt teszik fele­lőssé. Persze a kormány se hagyja magát és a hozzá közelálló lapok nap-nap után közlük az ilyen rémhirter- jesztő körleveleik küldőinek és dmzettjeiaek pontos névsorát és leveleket sokszor szóról- szóra. A helyzet, akárhogyan Is áll, nagyon kritikus,--------­----------------------------: ' ] M -^PNEU MATADOR • __:---------------------------------------J mert hiszen a Blum-kormány nemcsak az ország politikai sorsának irányitvését ragadta kézbe és igyekszik a fejlődésnek egészen uj irányt szab­ni, hanem a gazdasági élet kormánykerekét is széles Ívben csavarta el balfelé. Ami pedig koc­kázatosabb és érzékenyebb dolog. Az áremelkedés különben te a legnépetzerfttle- nebb dolog s nincs olyan népszerű kormány, amelynek hitelét a drágulás alá ne aknázná. A Blum-kormtány sorsa azon fordul meg, hogy milyen erős kézzel tartja a gazdasági és politi­kai kormánynudat s hogy nem lesznek-e majd egészen apró zökkenők, amiken az egész kocsi oldalra siklik és árokbafordül. S. D. Kétszázhusznapos gazdasági ostrom után Sziinőben a szankciók Amerika megszüntette a fegyverzárlatot - Javul a viszony Róma és Páris között Róma, junius 22, Cerutti párisi olasz nagykö­vet Blum francia miniszterelnökkel való fontos megbeszélése után hétfőn repülőgépen az olasz fővárosba érkezett. Cerutti írtjával és beszámoló­jával kapcsolatban az olasz lapok nagy rokon- szenvvel Írnak Franciaországról, A Messagero párisi munkatársa szerint Franciaország és Olasz­ország között uj közeledés kezdődik és a Quai d'Orsay és \ a Palazzo Chiggi közötti viszony napról-naprá javul. A Voce a Italia szerint Fran­ciaország sohasem fordult Olaszország ellen s az olasz nép a szankciók teljes elejtése után a fran­cia kormány magatartását meg fogja hálálni. Egész Olaszországban nagy örömet okozott az a hir, hogy az amerikai Unió kormánya azonnali hatállyal megszüntette az olászellenes pénz- és fegyverzárlatot. Mint ismeretes, az olasz—abesz- szin háború kitörésekor Amerika zárolta a hadi­anyagnak a hadviselő felek országaiba való ki­vitelét és megtiltotta, hogy amerikai pénzcsopor­tok bármilyen formában pénzt folyósítsanak a hadviselőknek. Most ez a szigorú intézkedés megszűnt, ami gyakorlatilag azt jelenti, hogy az Olaszországot sújtó legnehezebb szankcióknak vége van. Az amerikai bankok máris érintkezésbe léptek Olaszországgal, hogy elsőnek jelentkezve a piacon, Abesszínia kiaknázásánál keressenek. Biztosra vehető, hogy az amerikai zárlat meg­szüntetése után a többi európai hatalom sietni fog a szankciók végleges megszüntetésével, ne­hogy az olasz piacon egyedül Amerika legyen és a legjobb üzleteket a saját számára kösse meg, Washingtoni jelentés szerint a zárlat megszün­tetése még nem azt jelent, hogy Amerika elismeri Olaszország jogát Abesszíniára, Honduras kilép a népszsvefségbö! Mexikó, junius 22, Tegudgalpából érkezett je­lentés szerint Honduras elhatározta, hogy kilép a népszövetségből. Meghalt Biiiow a német külügyminisztérium államtitkára Berlin, junius 22. Dr* Bernhard Wilhelm von Bülow, a német külügyminisztérium államtitkára hétfőn délelőtt tüdőgyulladásban 51 éves korá­ban meghalt. Bülow 1930 júniusában Curtius ak­kori külügyminiszter külön kívánságára fölvál­totta Schubertét, a német külügyminisztériumban s azóta állandóan ő végezte a külügyi államtit­kári teendőket. Csehszlovákia szabaddá tette a hadlanyagkülkereskedeSmet Prága, junius 22. A hivatalos lap keddi száma kereskedelmi miniszteri rendeletet közöl, amely szabaddá teszi a fegyver- és tölténybehozatalt s megengedi a katonai fegyverek, gépfegyverek, ágyuk, gránátok, bombák, torpedók, aknák, pán­célvonatok, páncélgépkocsik, hadihajóalkatré­szek, gázok és tüzszórók kivitelét. A behozatal és a kivitel kizárólagos joga természetesen to­vábbra ié a hadsereg vezetőségét illeti meg s magánosok csak az illetékes katonai hatóság en­gedélyével kaphatnak behozatali vagy kiviteli en­gedélyt. A rendelet kihirdetésével életbelépett. Hétszázezer ember Maxim Gorkij temetésén Masaryk és André Gide a francia kormány koszorúi küldött ■ * beszédet mondott a gyászünnepélyen Moszkva, jumiiue 22. Vasárnap a Vörös-térről rendkívül ünnepélyes keretek között eltemet­ték Gorkij Maximot, az oroszok elhunyt nagy Íróját. A ravatalnál utoljára Sztálin, Molotov, Kaganovics és sok más előkelő szovjetegyéni­ség állt őrt s ők is voltak azok, akik a koporsót vállukon a ravatalon a Vörös-térről a temetőbe vitték. A gyászszertartáson Molotov, a népbiz­tosok tanácsának elnöke mondott beszédet, majd Buiganin, a moszkvai szovjet elnöke, Alexij Tolsztoj az orosz Írók nevében és a Moszkvában Időző André Gide, az európai Írók nevében. A Gorkij hamvait tartalmazó urnát ágyú dörgés közben falazták be a Kreml falába. A temetésen körülbelül hétszázezer ember vett részt, az óriási tömeg elvonult a szakszervezeti ház oszlopcsarnokában kiállított ravatal előtt. Masaryk elnök és a francia kormány koszorú­kat küldtek Gorkij ravatalára. Az egész olasz - abesszin háború alatt az angolok látták el olajjal az olaszokat A „Journal" feltiméstkeltő leleplezése a szankciókról Paris, jminiius 22. (MTP.) A Journal tóaniai Ludóeitója falMmésbkeltő beszélgetést közöl az olasz gyammatügyi miniszteirreil, aki az újságíró előtt kijieilienitette., hogy Anglia az egész olasz-abesszin háború ideje alatt, tekintet nélkül a szankciókra, olajat szállított Olaszországnak. — Franciaországiban alig fogják elhinni, hogy Anglia, amelynek kezdőméiiyeaéeére szankció- zár ailá vettek a hatalmaik Olaszországot, az egész hiálbönu tartama alatt gazdasági segítséget nyújtott, Olaszországnak, sőt tetemesen hozzájárult ahhoz, hogy Odaszar­szág a háborút megnyerje. Magam is csodálkoztam, amikor egyik vezető gazdasági tényezőink (meggyőzött arról, hogy az 'angolok milyen módon adtak el nekünk olajat, még pedig olyan mennyiségben., hogy készle­teink egy esztendőre bőségesem elegendők let­tek. Az angol benzin Szudánén keresztül érke­zett az olasz csapatokhoz, egészen a (határig an­gol teherautók szállították s csak ott helyezték át olaj tank okiba, Adenben az olasz gőzösök hetenként kétszer vettek fel újabb és újabb angol forrásból szár­mazó készleteket Az angol kfkfldtő-hiyaáal. Az olasz saitö örömmel üdvözli Csehszlovákia maga­tartásit a szankciós ügyben Róma, junius 22. Az olasz sajtó örömmel ál­lapítja meg, hogy Csehszlovákia kedvezően fo­gadta a szankció megszüntetésének tervét és a megállapításokhoz rokonszenwel telt kommen­tárokat fűz. A Voce d‘ Italia kiemeli, hogy Csehszlovákia Olaszországgal barátságban akar élni, mint Benes elnök többször kijelentette. Ugyanaz a lap megemlíti, hogy Középeurópá- ban nagyon is elképzelhető Olaszország és Cseh­szlovákia bensőleges együttműködése, mert mindkét állam számításba veszi kölcsönös élet­érdekeit. nokok azzal nyugtatták meg lelkiismeretű­ket, hogy minden egyes szállítmánynál az olasz hivatalnokoknak feltették a sztereotip kérdést: — Ugyebár, Önök nem háború céljaira vásá­rolják az olajat, hanem magánszükségletek ki­elégítésére? Amire az olaszok természetesen ugyanolyan sztereotip módon válaszoltak: — Természetesen, hogyan is kételkedhetnek Önök elbben? Miig a politikusok élet-halál harca vagy he­lyesebben harci játéka folyt a nagy közönség előtt, addig a keiltetatfrikai kikötőkben derűs egyetértésben dolgo.ztak az olaszok ée az an­golok. Eminek a jelentésnek (Mteleseiégéért a felelősség természetesen a nagy francia lapot terhein, a felelősség. Verekedtek Debrecenben a szociál­demokraták és a nyilaskeresztesek Debrecen, junius 22. Véres verekedéssé fajult vasárnap a szociáldemokraták debreceni gyűlé­se. Az Aranybika termét teljesen megtöltötte az egybegyült hallgatóság s a közönség soraiba sok nyilaskeresztes is bejutott. Amikor Györki Im­re szociáldemokrata képviselő megkezdte be­szédét, a nyilaskeresztesek goromba közbeszólá- saükkal zavarták meg. A szociáldemokraták el akarták hallgattatni a lármázó nyila skeres^ese* két s ebből véres verekedés kezdődött. Értesí­tették a rendőrséget, amely igyekezett rendet teremteni, azonban ez csak akkor sikerűit, ami­kor lovasrendőröket is kivezényeltek és azok a szálló környékén kardlappal szétszórták a ve­rekedő tömeget. A mentőket is ki kellett hívni* de csak nyolc-kilenc súlyosan sebesültet sike­rült a kórházba szállítani, mert a többi sebesült* nem törődve fájdalmaival, elmenekült. A sebe­sültek között van Szedlér Vilmos nyilaskeresz­tes vezető is, akit annyira megvertek a szociál­demokraták, hogy hosszabb kórházi kezelésre •SSpnil

Next

/
Thumbnails
Contents