Prágai Magyar Hirlap, 1936. május (15. évfolyam, 101-125 / 3950-3974. szám)

1936-05-13 / 110. (3959.) szám

1936 május 13, szerda. rPI^CMÍVVAG^ARHlkLa5 3 ttyty scrtoueH&zUói ftatal&ri&ec, Bólya Lajos, nyitrai biró, a Csehszlovákiai Magyar Kisebbségi Társaság igazgatója elő­adást tartott Prágában. Hangsúlyozta, hogy nem politikus és nem párt nevében beszél, hanem a fiatal magyar aktivisták nevében beszél, akik — úgymond — a mai kisebbségi ffbdtjyar politikát uraló öregekkel szemben a szlovenszkói talajból fakadt csehszlovákiai magyarságot jelentik. Nem mondott számot, nem jelölte meg, hogy milyen nagy csoport nevében beszél. De ez most nem is fontos. Mert szent dolog a kisebbségi élet és sors, itt egyedül a gondolat számit, az eszme: ami ha jó, egyformán jó, akár a mai politikai ve­zérek mondják, akár egy nyitrai biró. Az elő­adó is eleve elvetette a kapcsolatot a mai ki­sebbségi magyar ellenzéki politikával — 5 ezzel a szlovenszkói magyar többséggel. Vagyis a tömegek most egyik oldalon se bi­zonyítsák az igazságot, a szerep egyedül a gondolaté legyen. Bólya fejtegetései két rész­re oszthatók. Az egyik: a magyarok viszonya a többségi — csehszlovák nemzethez. Kriti­kájának objektivitásra való törekvését el kell ismerni. Végeredményben olyan dolgokat so­rolt föl, olyan sérelmeket — bár kijelentette, hogy nem akar „gravameneket“ előadni, — amelyeket az ellenzéki „gravamenesnek“ ki­fogásolt ellenzék ipolitika, már eleget hangoz­tatott. A szlovenszkói magyarság helyzetén csak az segíthet, ha a mai kereteket a tiszta demokráciával töltik meg — mondta Bolya és a demokráciával ellenkező pillanatfelvéte­leket adott a mai szlovenszkói magyar élet­ről: nem lehet, hogy az államfordulat■ utáni reváns-szellem uralkodjék a köztársaságban; meg kell szüntetni a magyar nép szociális ba­jait, amit főleg a földbirtokreform végrehaj­tásával okoztak, mert a magyar földet nem­magyarok kezére juttatták; s a gazdasági visszaszorítás különböző téren jelentkezik; meg kell szűnni amnak a szellemnek, amely azt érezteti a szlovenszkói magyarokkal, hogy csak a megtűrtek életét élhetik, a ma­gyarnyelvű uccanevek eltüntetése, a válasz­tási törvény kedvezőtlensége, a hivatalok el­zárkózása a magyarok felvétele elől, az ál­lampolgársági anomáliák, a nyugdíjasok, a magyar beszédnek rossznéven vevése, a ma­gyar tanszék, könyvtárak, szemináriumok kérdése, iskolahiányok stb.: mindez szerepelt Bólya előadásában és a cseh közönséggel megismertethette a szlovenszkói magyarság panaszainak és kívánságainak jelentős részét. Ez nevezhető előadása egyik részének. A másik rész arról a csoportról beszélt, amely­nek nevében Bólya előadását megtartotta: az aktivista magyar fiatalságról. Ez a fiatal­ság változtatni akar a kisebbségi magyar nép sorsán és hivatkozik arra, hogy az öregek­kel szemben már szlovenszkói talajból nőtt fel; ismeri a csehszlovák szellemet, ismeri az „osztrák kamariUa“ és a „magyar nemesség és burzsoázia“ bűneit és meg akarja akadá­lyozni, hogy a szlovenszkói magyar nép ezekért a bűnökért bűnhődjön. Ez az akti­vista fiatalság magát előitéletnélkülinek ne­vezi, de telve van előítéletekkel a magyarok­kal szemben. Mert multszemlélete egyoldalú bűnbakkeresés és a jelenre vonatkozólag egy­oldalú aktivizmust vall. — Ami a múltat il­leti: a kritikának helye van, ezt a kritikát tudományos alapon elsősorban a magyar mo­dem történetírás valósította meg. De a múlt­nak a kritikája nem abból áll, hogy egysze­rűen megtagadjuk, ami volt: jót és rosszat egyaránt, mert a magyar mült a magyar kul­túrát jelenti számunkra mindenekelőtt és aki önállóságot, függetlenséget hirdet a múlttal szemben, könnyen öntheti ki a káddal együtt a csecsemőt... Ez a túlságos ujdonsághirde- tés: a szlovenszkói talajból kinőtt generá­ciónak hirdetése veszélyes, ha csak azt ismeri el üdvözítőén magyarnak, amit ezek a fiatalok A szenátusban Turchányi Imre terjesztette elő párt­jaink deklarációját az államvédelmi javaslat ügyében Érdekes többségi megállapítások a csehek és szlovákok viszonyáról s a kisebbségi kérdésről ■ „Ez a törvény abszolút bizalomnyilvánitás.. Prága, május 12. A szenátus ma délután há­rom órakor ült össze három nagyfontosságu, politikai kormányjavaslat megtárgyalására. E három javaslat: 1* a politikai pártok feloszlatásáról szóló képviselőházi határozat, 2. az állam védelmé­ről szóló képviselőházi határozat, 3. a köz­társaság oltalmáról szóló törvény novellája. A szenátus nyomban az ülés elején elhatározta, hogy e három törvényjavaslat vitáját egyesíti. A politikai pártolk feloszlatásáról szóló ja­vaslatot dr. Bas bizottsági előadó ismertette. Az államvédelmi javaslat alkotmányjogi előadó­ja dr. Milota szenátor a köztársaság belső gond­jai között első helyen a csehszlovák kérdést említette. Nézete szerint mindkét részen történ­tek hibák. A cseh bizalmatlanság, a túlságos centralizmus a hivatali rendszerben, sok baj forrása volt. Nem helyezett elég súlyt a cseh közvélemény, hogy a szlovák kérdés kenyérkérdés. Mindez együtt szülte az autonómizmust. Vi­szont .szlovák részen az autonómisták nem ér­tik át eléggé a szeparatizmus veszélyét. A szlo­vákoknak saját belső erőik kifejlesztésével kell kivivniok elismerésüket. A csehszlovák nemzet a német, magyar és olasz expanzív nacionaliz­mus határvonalán áll. A szlovákoknak meg kell érteniök, hogy nemzeti életüket nem biztosít­hatják másként, csakis a csehszlovák állam ke­retében. A nemzetiségi kérdésben ugyancsak mindkét oldalon történtek hibák. A kisebbsé­gek soká nem akartak annak tudatára ébredni, hogy a cseheknek és szlovákoknak nincs más lehetőségük nemzeti létük biztosítására, mint ebben az államban, míg a kisebbségeknek a szomszédságban vannak saját nemzeti államaik. Ezért a csehszlovák nemzetet ebben az ál­lamban a természetjog alapján illetik meg bi­zonyos előnyök. Viszont az a hiba történt, hogy a csehszlovák nemzet oly téren is, ahol ez nem volt szükséges, igy gazdasági téren túlsúlyba igyekezett jutni. A kisebbségek nem hittek ez államalakulat tar­tósságában. Ennek hangsúlyozása csehszlovák részen bizalmatlanságot váltott ki, amit az úgy­nevezett aktivista kisebbségek őszintén el akar­tak oszlatni. Az előadó végül a szudétané- met párt „antidemokratikus" berendezkedésével szemben bizalmatlanságát fejezte ki. Dr. Milota beszéde alatt Mikulicek kommunista szenátor Hubka cseh nemzeti szocialistával élénk szóváltásba ke­veredett, egy, a Rudé Právo-ba-n elkobzott kommunista interpelláció miatt, de az extempore párbeszé­det az elnök agyoncsengette. Brodecky szenátor, a véderőbizottság előadó­ja különösen azt hangsúlyozta, hogy a törvény­hozónak egyszerűen nincs módja előre intéz­kedni, előre meghatározni minden egyes ál­lampolgár cselekvését háborús konfliktus ese­tére, ezért ez a törvény abszolút bizalomnyilvánitás a kormánnyal s a hadsereggel szemben. Végül dr. Karas és Nejezehleb-Marcha sze­nátorok a köztársaság oltalmáról szóló tör­vény novelláját, a kémkedési javaslatot refe­rálták. Magyar deklaráció A vitában elsőnek dr. Turchányi Imre sze­nátor szólalt fel, aki az országos keresztény­A RÓMAI IMPÉRIUM KIHIRDETÉSE Pillanatkép a római Piazza Vcneziáról, a fahtasztikusan megvilágított nuel-emlékműről a császárság kihirdetése perceiben. Viktor Emá­Luhacovice-fiirdő gazdag sport- és egyéb szórakoztató pro- El gramjával gondoskodik arról, hogy kel- j lemesen töltse el ott az idei szezont. | szocialista és magyar nemzeti pórt szenátorai­nak közös klubja részéről ugyanazt a dekla­rációt olvasta fel magyarul és szlovákul, amely a képviselőházban is elhangzott. Egy szociáldemokrata aggodalmai Turchányi Imre beszéde után Duimdr szociál- diPimolkirata szenátor eimieilibeidett szólásra. Dundr aggodalmát fejezte ki aziránt, hogy az orszá­gos és ia járási hivatalok a megbízhatóság meg­állapítása tekintetéiben túlságosan széles hatás­kört kapnak. A szónok egyes országos és járási hivatalt elfogultnak és pártoskodónak tart. Pél­dául fölhozza, hogy az ungvári országos hivatal eeigéilykukorioa-referemse felsőbb engedély nél­küli 50 ezer koronáit utalt ki a zsidó központi irodának maicoszvásárlás céljaira. A kiutalás még deoembeirbien' történt, 'tehát jó vall hús vét előtt s igy a kiutalást nem lelhet sürgősséggel indokolni. Duindír szerint az államvédelmi tör­vényt ki keli egészíteni a munkaközvetítő tör­vénnyel, hogy az üzemiekből megbízhatatlanság miatt eltávolított munkások helyére megbízható alkalmazottak kerüljenek. Végül ia szudiétamé- rniiet párt kérdésével foglalkozott. Követelte, hogy az állaim mutassa meg a párttal szemben erejét. Kemény és erélyes intézkedésieket sür­getett. Scibarnagel német keresiztéinyszo'Ciaksta sze­nátor beszédében bejelentette, hogy a javasla­tot pártja nevében elfogadja. Lapzártakor a vita tart s azt holnap, szerdán, 10 órakor foly­tatják. Hol lesz községi választás junius 7-én! Prága, május 12. Röviden jelentettük, 'hogv a kormány junius 7-re számos köz­ségben kiírta a képviselőtestületi válasz­tásokat. Csehországban 33 község választ, ezek között Brandeis a. E., Budyné, Doud- leby, V. Chlumec, Lom, Planany, Rícany s más mezővárosok. Morvaországban Neu- Oderberg, Karwin, Lutyn, Prossnitz és még 45 község. Szlovenszkón Lőcse, Nagymi- hály, Ruttka és még harminc község, Kár­pátalján Técső és még más 16 község vá­laszt uj képviselőtestületet. Szó volt Bud- weisről és Kolinról is, ám a kormány az utolsó pillanatban úgy határozott, hogy majd ősszel ír ki ismét néhány városban és községben választást. Nemzetközi frontharcos-értekezlet Londonban London, május 12. Gróf Takáoh-Tolvai József tábornok, a magyar frontharcosok vezetője Londonba érkezett, hogy résztve- gyen az ötven nemzet frontharcos-kikül­dötteinek értekezletén. Gróf Takáoh-Tolvai kijelentette, hogy Londonban befejezik azt a munkát, amelyet megkezdték, hogy az összes nemzet frontharcosainak segítségé­vel biztosítsák a világbékét. megismertek és megismerhettek. Mert ennek a generációnak értékes tapasztalatai és tu­lajdonságai vannak, de a szlovenszkói ma­gyarság életében csak akkor tölthetnek be építő kiválást, ha a múlt és jelen antitézise helyett jelen és múlt szintézisét tudják meg­teremteni: csak igy képviselhetnek magyar szellemet, szlovenszkói magyar szellemisó • / Ebből a negativista múlt szemléletből ered a magyar kisebbségi jelen túlnyomó részének teljes tagadása is: a mai kisebbségi politiká­ban a volt arisztokratát, a gyárost, a papot látja és megtagadja őket, mert ebben a múlt folytatását érzi. Pedig a kisebbségi élet nem lehet olyan könnyelmű, hogy egyszerűen, ön­kényesen kidobjon magából egyes rétegeket. A jelenre vonatkozó aktivizmus lehet poli­tikai elv, de ne jelentsen negativizmust a már meglévővel szemben. Mert ezzel a ma­gyarság szakadását és gyengülését idézi elő. A szlovenszkói magyarság csak a demokrácia teljes érvényesülésével tarthatja fönn magát. A demokratikus élet feltétele: a kölcsönös megértés többség és kisebbség közt. De ezt a megértést a többségi nemzetnél nem azáltal kell fölébreszteni, hogy bűnnek állítjuk be a | múltat és megtértnek a jelent. Masaryk elve: 7 humanizmus. A humanizmussal nem fér ösz- sze a bünkeresés, a humanizmus meg akarja érteni az embert és fölemelni és nem pedig el­ítélni. És a demokratikus rendet is csak úgy tudjuk elképzelni, ha múltból is, jelenből is eltüntetjük az ellenszenvet. A mült hibáinak feszegetésén fölépült ideológia szakadást tá­maszt magyar és magyar közt. És a többségi nemzethez is csak a kölcsönös humanizmu­son alapuló megértő, egyenrangú közeledés vezethet az igazi demokráciához. BORSODY ISTVÁN. Hetvenezer munkás sztrájkol Görögországban Athén, május 12. A szaloniki zavargások hétfőn átterjedtek a fővárosra, és több kikötő­városra is. Az athéni munkásság hétfőn nagy tüntetéseket rendezett. A rendőrök többször közbeléptek és ez alkalommal számosán meg­sebesülitek. A munkások népgyülést tartottak Athénben és utána tüntető fölvonulást ren­deztek. A tüntető munkások megtámadták a rendőrséget és a harcok során egy rendőr­tiszt és három rendőr súlyosan megsebesült. A belügyminisztériumi jelentés szerint az or­szágban hetvenezer munkás sztrájkol, főleg dohánymunkások. Metaxas miniszterelnök ki­jelentette, hogy hajlandó a munkások kíván­ságairól tárgyalni, de csak akor, ha nem al­kalmaznak erőszakos módszereket. — Újabb jelentés szerint a sztrájkoló munkások és a gyárosok között megegyezés jött létre. A munkát szerdán valószínűleg mindenütt föl­veszik.

Next

/
Thumbnails
Contents