Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)

1936-04-09 / 84. (3933.) szám

Ma: Képes melléklet Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki, • R képes melléklettel havonként 2.50 Ki-val több. Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.- Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panská u 1 i c e 12, 11. emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 303-11. Ö • SÜRGÖNYCIM: HÍRLAP. PRfiHfl. Nyilvánosságra hozták Flandineurópai programiát A francia béketerv felveti az európai egyesült államuk gondolatát Két francia okirat Géniben: válasz a német javaslatokra és a 25 oónt­bél álló béketerv ■ Kollektív b ztonság, kö’ös esrtsai hadsereg, közös európai intézöblzcliság ■ A status quo 25 éves garanciája ■ Vámunió Franciaország visszaatasit/a Németország jogi érvelését latin kitartás (sp) Prága, április 8. A Temps az olaszok abessziniai győzel­mét felhasználja arra, hogy okos cikkben elmélkedjék a különféle katonák és ember­típusok haíci és egyéb értékéről, kitartásá­ról, életképességéről. A cikk aligha volt polémiának szánva, mégis az lett belőle. Az abesszin vadonban harcoló olasz kato­nákat mutatja be, vázolja nagyszerű telje­sítményeiket és szembeszáll Hitler elméle­tével, amely szerint a latin faj régóta de­kadenciában él, elpuhult s egyedül a ,,Nor- dische Rasse“, az északi germán faj kép- visel manapság elsőrendű testi és lelki mi­nőséget. Azok az olaszok, akik az afrikai hadjáratban a munka oroszlánrészét vé­gezték, a duce neveltjei, mert körülbelül nyolc-tiz-tizenkétévesek voltak, amikor Mussolini hatalomra került. Az elhanya­golt matériából az uj éra elsőrendű anya­got formált. Nem a csatában tanúsított hő­siességet emeli ki a francia cikk, elvégre a küzdelem hevében támadt bátorság nem a modern háború leglényegesebb része. A barbár népek, a halált nem becsülő kezdet­leges elemek, a virtuskodást minden fölé helyező forróvérüség fiai, zabolátlan vak­sággal tudnak küzdeni anélkül, hogy a szó teljes értelmében nagyrahivatott embertí­pust jelentenének. A vakmerőség minden- mindegyes láza hamar elpárolog s ha va­lamiképpen megszűnik a doping, a feliz­gult embernek alkalma van gondolkodni, vagy nyúlós, múlni nem akaró állandó rossz kínozza, a daliás virtuskodás hama­rosan pánikká változik, kishitűség vesz erőt a hősökön, akikkel az apró fáradal­mak hamarabb végeznek, mint az ellenség fegyverei. így volt az abesszinckkal: har­colni hősiesen és haláltmegvetően tudtak, de kitartani nem. Nem volt türelmük várni, menetelni, lövészárkot ásni, engedelmes­kedni, szervezni, tűrni az esőt, a meleget, a szomjat, türtőztetni a támadási kedvet. A négus parancsa ellenére januárban okta­lanul megtámadták az olaszokat s elvérez­tek Badoglio beton állásain. Az olaszok mosolygó vig kedéllyel visel­ték el a gyilkos kiimát. Csak a gyarmato­sító angolok tudják, mit jelent európai em­ber számára hetekig menetelni a danakili sivatag 60 fokos forróságában, mit jelent nappal tropikusan fülledt levegőben, éjjel j--rh;J:g szeles időben élni vékony sátor­ponyvák alatt, utat építeni a sziklákban és figyelni az abesszin szabadcsapatok örökös oldaltámadásaira. Az Asangi tó mérges vi­ze kilométerekre halált áraszt, az olaszok­nak nem árthatott. Az expedíció első hó­napjaiban kitűnt, hogy a modern higiéniá­val ápolt olasz katona, három-négyhavi céltudatos és erélyes edzés után szinte job­ban viseli el az abesszin kiimát, mint a bennszülöttek. Graziani, az öreg gyarmati róka egyik, interjújában elmondotta, meny­nyire meglepte a hadjárat folyamán a pom­pás kondíció, amelyben hazulról a katona­anyagot kapta. Az olasz déli nép, igaz, de senki sem hitte volna, hogy a tropikus kii­mát ennyire könnyen elviseli. Az olasz or­vosok véleménye szerint az esős időszakot a megfelelően felkészült olaszok inkább 'bírják ki, mint az elhanyagolt bennszülöt­tek s a hadvezetőség nem fél a mo-nszumos idő bekövetkezésétől. Az elmúlt esős idő­szakban már százezer olasz állomásozott az eritreai-abesszin határ hegységeiben, s járóba kitünően sikerült; az állandó marso­Genf, április 8. A francia delegáció a következő okiratokat hozta nyilvánosságra: A) Az angol kormányhoz intézett me­morandumot, amelyben a francia kormány állást foglal az április 1-i némelt béketerv­hez. B) Egy béketervet, amelyben a francia kormány leszögezi álláspontját az európai béke megerősítésének kérdéséhez. Ez a terv a kollektív biztonság kiépítésére vo­natkozik, továbbá a kölcsönös megsegítés­re, a fegyverkezés csökkentésére és a nép- szövetség keretén belül történő gazdasági és pénzügyi megszervezésre különös tekin­tettel az európai államokra. Ezt a tervet Angliához, Belgiumhoz és Olaszországhoz intézte Franciaország. A német béketervvel foglalkozó francia memorandum a formális bevezetés után a következőket állapítja meg: 1. A locarnói szerződés egyoldalú meg­szegése után a francia kormánynak jogá­ban állott volna drasztikus intézkedéseket foganatosítani a régi jogi helyzet visszaállí­tására. Franciaország nem tette ezt, hanem a népszövetségi tanácshoz folyamodott és javaslatokat dolgozott ki a helyzet békés elintézésére. A német kormány nem fogad­ta el a március 19-i javaslatokat és azzal érvelt, hogy azok a német nép becsületében gázolnak. A francia memorandum szerint senki nem veszélyezteti Németország füg­getlenségét és nem nevezhető egy nép be­csülete elleni merényletnek, ha emlékezte­tik az önként vállalt szerződések szentsé­gére. fások ellenére aránylag kevesen betegedtek meg közülük. Bármilyen fordulatot vesznek az abesszin ügy európai fejleményei, annyi bizonyos, hogy az olaszok a háborút katonailag meg­nyerték s ha idejük volna, néhány hónap alatt, de legkésőbb az esős időszak elmú­lása után; megszállhatnák az egész orszá­got. Senki nem tagadhatja, hogy elsősor­ban a technikai fölény volt, ami az abesz- szinokat térdre kényszeritette. De magá­ban véve a technika nem elég, főleg nem elég abban az elátkozott birodalomban, amit az abesszin mérges vadonok és gyil­kos pusztaságok jelentenek. Elvégre a né­gus országának csaknem tízmillió lakosa van s a háromszázezer olasz katona több fronton, sok száz kilométerre elosztva har­I colt az utolsó emberig pompás katonai tu­lajdonságokkal rendelkező bennszülöttek­éi. A németek történelmi érvelése is hamis. A Rajnavidék fegyvertelenitése jótállás európai biztonságáért és nem sérti meg Wil- son 14 pontját. A íegyvertelenités Német­ország békekészségének záloga volt. A locar­nói szerződésben mintegy kicserélés történt; Franciaország végérvényesen kibékült Né­metországgal s ezért a Rajnavidék fegyver- telenitését kapta meg. A német memoran­dum Uj jogi elmélettel lép elő, amennyiben kifejezésre juttatja, hogy egyetlen nemzet sem fogadhat el önként olyan szerződést, amelyben lemond felségjogairól. Ez rend­kívül veszélyes álláspont — mondja a fran­cia memorandum, mert a vcrsaillesi szerző­dés alapján Németország bizonyos területe­ken gyakorolt felségjogáról is lemondott, ha tehát most a régi felségjogok szentségét hir­Í detik, ez azt jelenti, hogy területekről sem mondott le véglegesen. Hiába hangoztatja te­hát, hogy nincsenek territoriális igényei, ha a felségjogról szóló elmélet érvényben van, akkor ki garantálja, hogy valamikor nem fog­ja visszahódítani akarni régi felségjogait bi­zonyos területeken? Az uj jogi alap szerint Danzig alkotmánya, a Memelvidék és Ausz­tria függetlensége azonnal megszüntethető. 3. A német memorandum jogi érvelését sem tartja helyesnek a francia nyilatkozat. A fran­cia-orosz szerződést egyetlen locarnói hatalom sem tekintette a locarnói szerződés megsértésé­nek. 4. Március 7. után a locarnói hatalmak haj­landók voltak tárgyalásokba bocsátkozni és kü­lönböző feltételeket állítottak, amelyeket azon­ban a birodalom elutasított. Ezek után Francia- ország nem bizhat a németek ígéreteiben. 5. A birodalmi kormány azt állítja, hogy bé­ikel. Az angolok jóvoltából az abesszinok fegyverzete sem volt a legrosszabb. Az Asangi tónál például sok száz gépfegyver, százötven modern ágyú, ötszáz autó, sok páncélkocsi, húsz repülőgép állt rendelke­zésükre s a gárdát európai tisztek képez­ték ki elsőrangú hadsereggé. A technikai fölény mellett az olasz vezérkar stratégiai készsége, amely ki tudta várni az alkalmas pillanatokat és kiválasztani az akalmas he­lyeket, az utánpótlás kitűnő megszervezése és főleg az emberanyag tökéletessége já­rult hozzá á gyors győzelemhez. Hat hó­nappal ezelőtt a nemzetközi katonai szak­értők még két-hároméves nehéz háborúról beszéltek, ezzel szemben ma. hathavi küz­delem után a négus is elismeri, hogy kato­nailag tehetetlen és szabad az ut Addis Abeba felé. Nem a háborút dicsérjük, Isten mentsen, az abesszinok dicstelen végét sem ketervével hozzájárul Európa békés újjáépítésé­hez. Ezt az álláspontot Franciaország nem fo­gadhatja el, mert nem tudhatja, miként áll jót a birodalom mostani szerződéseiért, 6. A Németország által kínált garanciák elégtelenek. Ezt az állítást részletesen bizo­nyítgatja a francia memorandum. 7. Németország hajlandó ugyan a népszövet­ségbe visszatérni, de olyan feltételeket szab, amelyek ismét csak lehetetlen helyzetbe hozzák Franciaországot. Gyarmati igényekkel áll elő és a paktum szellemével ellentétben lévő javas­latokat tesz. Javaslataiban annyira megy, hogy néha szinte elutasítja a népszövetségi tanács kompetenciáját, 8. Németország a lefegyverzésről beszél, de Franciaország szerint fontosabb a kollektív biz­tonság megszervezése, mint a háború humanizá­lása bizonyos fegyvernemek megszüntetésével* 9. Németország javaslatokat tesz a francia— német viszony megjavítására s ezt az indítványt Franciaország örömmel üdvözli, de függetlennek tekinti a biztonsági tervtől, 10. Franciaország mindig jótáll az átvett kö­telezettségekért, mert a szerződések iránti hűség a francia köztársaság alappillére és soha még nem vétett a francia köztársaság az elfogadott szerződések ellen. A Németországhoz Intézett kérdések Az okirat ezután több kérdést intéz a né­met birodalomhoz. Megengedi-e egy nép éleitérdeke, hogy anüllálja az önként vállalt kötelezettségeket? Szükséges-e a béke biz­tosítása olymódon, hogy a jobb iránti tisz­telet megmaradjon? Vagy a nemzetek tet­kivánjuk, sőt reméljük, hogy Genf meg­menti az országot, mely megérdemli sza­badságát - s az olaszok legfeljebb civili­zációs koncessziókat kapnak —•, de annyit el kell ismernünk, hogy a hadjárat az olasz kisember nagyszerűen sikerült erőpróbája volt, az átgyurt matéria első szereplése s a próba bebizonyította, hogy Mussolini uj olasza tűzállóbb, mint a régi volt. A latin faj friss lendületet és erőt mutatott. Az abessziniai hadjárat után, amikor az uj olasz ember bámulatraméltó tanujelét adta szívósságának, szervezettségének, józansá­gának, munkakedvének, akaraterejének, ügyességének és higgadttan okos elszánt­ságának, nem indokolt a Nordische Rasse fölényéről beszélni, mert az Abesszíniában megnyilvánult latin kitartás semmivel sem marad mögötte a német tömegek elsodró erejének.

Next

/
Thumbnails
Contents