Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)

1936-04-23 / 94. (3943.) szám

Ma: Képes melléklet ^ .16 oldal. Ara Ki 1.20 1 XV. évf. 94 (3943) szám - Csütörtök • 1936 április 23 / v m /%^ TT aT/%B^FöH"| B B^B f/i BJr Előfizetés) irt évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. • H képes melléklettel havonként 2.50 Ki-val több. Egyes ssám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága 11., Panská u 1 i c e 12, 1L emelet. • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet • • TELEFON: 3 0 3 1 1. • • SŰRGÖNYCIM HÍRLAP. PRftHfl. A lengyel miniszterelnök elindult Budapestre Csütörtökön délelőtt érkezik a magyar fővárosba • Szokatlanul ünnepélyes öucsuz- kodás a varsói pályaudvaron Kostialkowski szombatig marad Magyarországon . Kisvárosi életünk Szlovenszkó, április 22. (th) Az autóbuszba, amely a sáros és hi­deg falu piacán egy pillanatra megállt, jól­öltözött ur lép be. Régi ismerős. Fázósan fogunk kezet, majd egyideig szótlanul mé­regetjük egymást, hogy a megfelelő be­szédtémát megtaláljuk. Régen nem találkoz­tunk: néha egy féléy, akár esztendő is be­letelik. mig összehoz bennünket a sors Szlovenszkó nyugatán. Úgynevezett közép- osztálybeli polgár, fixfizetéssel, viszonyla­gos jómóddal, azon a határán életének, amikor a „már és még“ kínzó kérdésével áll szemben a szlovenszkói középutas: meg­tartsa-e még nyíltan magyarságát (amely­től belül úgysem búcsúzik el soha), vagy már megtegye az előkészületeket ahhoz, hogy néhány biztató intéssel átálljon a „tu/lsó oldalra", amelyen már várják a Slo- rvenská Liga elnöki tisztségei s a velejáró kötelezettségek. De „még" eminnen van. Kis mezőváros, ahol lakik, tul’nyomólag, ;sőt főképpen magyar lakossággal s magyar középosztállyal. A városka gazdaságilag jól megállja a helyét: gócpont, jó vidék keres­kedelmének biztos állomása. Messziről azt hinné az ember, hogy a társadalmi élet s e kultúráiét hasonló kis gócpontja ez, tele mozgalmakkal, rendezésekkel, az életerő­nek felfokozottságában. Hát mit csinálnak esténként? — kér­dezzük. Ismerősöm vállat von. Semmit sem csi­nálnak. <— No, mégis? — Kártyázunk. Iddogálunk. Nálunk sok a klikk. Egyik ebbe a kocsmába húzódik, a másik abba. A családok megoszlanak. Csoportokká szerveződtek, igen, van egy egyesület, de oda főképpen iparosok járr mák s kinézik a mi fajtánkat, v«n, persze, vallásos egyesület is, de annak nincs any- nyi ereje, hogy mindenkit egyesítsen. Por- tyázunk. Portyázunk, kérem, a fiatalembe­rek megkezdik, mi folytatjuk. — De mégis, ezenkívül? — kérdem csö­könyösen. Vállat von s kíváncsian néz maga elé. — Kártyázgatunk, rádiót hallgatunk, igy élünk, kérem. Akinek pénze van, az elsza­lad a közeli városba, elmegy Pozsonyba, Bécsbe, Komáromba, Nyitrára: van két ba­rátom, aki vasárnaponként, télben, hóban, nyáron, kánikulában elutazik Komáromba, beül a kávéházba, újságot olvas, kultúrát szív, megvacsorázik s hazautazik: egy hét­re ki kellett magát kultúrával elégítenie, mert nálunk egy rendes kávéház sincs és mindenki klikkben él... A szlovenszkói kisvárosok, nagyközségek képe nagyrészt ehhez hasonló. Olykor vá­llárai vigasztalan oblomovizmus üli meg a szlovenszkói tájat: jobbra hivatott fiatalság ia kártya, a kugli s a klikkek egyhangú, so­kakat megszóló, kicsinyes társasélet között hányódik, az ember elhiszi, hogy a rosszul /világított uccáju kisvárosban, a sarak fe­nyegető tengerében mit is csináljon mást a fiatalember, minthogy beül a maga meg­szokott kompániájába, nekikeseredik a vi­lágnak, szétbontja a kártyacsomót s meg­rendeli a fröccsöt, a társasélet s a politizá­lás elmaradhatatlan kellékét. Nos és ha emellett a fiatalember nem akarja „kom­promittálni" magát a határozott magyar- ságu emberek társaságával, ha azt hiszi, hogy előremenetelének árt az, hogy bizo­Varsó, április 22. Kosoialkowski-Zyn- dram Marjam lengyel miniszterelnök szer­dán délután 17 óra 15 perckor a menet­rendszerű vonattal1 Budapestre utazott. Mint ismeretes, Koscialkovvski vasárnapra tervezett utazását betegségére és a lengyel belpolitikai helyzetre való tekintettel le­mondta, de mivel egészsége hamarosan helyreállt és a belpolitikai problémákat is sikerült rendbehozni, néhány nappal az ere­deti dátum után mégis elindult magyaror­szági útjára. A miniszterelnök kíséretében utazik Ra- csynski, a földművelésügyi minisztérium államtitkára, Kobylanski, a külügyminiszté­rium politikai osztályának aligazgatója, gróf Lubiénski cercmoniamester és Lonczkowski, a miniszterelnök sajtóirodájának elnöke. Róma, április 22. Az északi olasz hadsereg főhadiszállásáról érkezett jelentés szerint az abesszin főváros ellen nyomuló olasz osz­tagok Sállá Dingaj közelében, Addis Abebá- tól 150 kilométerre északra jól megszervezett ellentállásra találtak. Az abesszin csapatok állítólag kitünően föl vannak fegyverezve és csökönyösen harcolnak. Az abesszinek ezen a helyen valószínűleg meg akarják állítani az előnyomulókat, mert a terep sokkal kedve­zőbb a védelemre, mint a támadásra. Az nyos kultur- vagy társadalmi egyesületek tagjai között megfordul, ha nyíltan valla­ni s vállalni már nem mer: viszont a „má­sik" oldal tagjaihoz semmi közelebbi ha­gyomány vagy ehhez hasonló érzés még nem fűzi, nagyon nehéz az útja a sáros fa­lun végig s mi sem természetesebb, hogy a „semlegesek" ajtaján benyitva újra s újra elkezdi az unalomig vitt kártyajátékot, em­berszólást, haszon nélkül viló birálgatását mindennek, ami s aki él vagy megholt... A mi kis városkáink, mezővárosaink éle­te csak kívülről mutat mozgalmat, emelke­dett szépséget. Ünnepi pillanatokban bál, szinielőadás, egy-egy kulturrendezés, eny- nyit ismertet az újság s ami emögött van, az álmos keveréke nyugatnak s keletnek, falunak s városnak, nagyot akaró szellem­nek s visszazuhanó reménytelenségnek. Nem a családi élet vagy a klikk-élet meg­nyugtató örömeiről szólunk, hanem a szel­lemi élet bizonyos megállásáról. Csődöt Kostialkowski csütörtökön délelőtt érkezik a magyar fővárosba, ahol csütörtökön, pénteken és szombaton tartózkodik, majd valószínűleg szombaton délután visszautazik Varsóba. Az elutazás a lengyel fővárosból szokatlanul ünnepélyes volt, A vonat indulása előtt csak­nem valamennyi miniszter megjelent a pálya­udvaron, továbbá a szejm és a szenátus mar­sall jai, a miniszterelnökség és a külügyminisz­térium fontosabb hivatalnokai, a tábornoki kar képviselői és természetesen a magyar követség tagjai, A Jelenlevők szívélyesen elbúcsúztak a mi­niszterelnöktől. Kétségtelen, hogy az ünnepé­lyes búcsú politikai tüntetés volt, amellyel a kabineti tagjai hangsúlyozni akarták, hogy Koscialkowski helyzete szilárd és a nehézsége­ket sikerült maradéktalanul kiküszöbölni. ütközet véres és mindkét fél máris nagy veszteségeket szenvedett. Az olasz egészségügyi csapatok és orvosok jelentése szerint az abesszinek pártján most ősi szokás szerint az asszonyok is beavatkoz­tak a harcokba. A Giana Gob-i ütközet után a csatatéren több asszony holttestére buk­kantak. A szomáli frontról érkezett jelentés szerint az olasz osztagok Ras Nasibu megvert elö­még nem lőhetne mondani. De fásultak a kedélyek, bizalmatlanok s visszahúzódók, bátortalanok az emberek. A szellemi foglal­kozású fiatalság egyrésze, amely pedig len­dületet adna a társaséletnek, állami alkal­mazott lévén, vagy nem mer elvegyülni a helység társadalmában, vagy pedig nem is érti annak nyelvét, örömét-bánatát, igy hát kihúzódik ezekből a körökből. Az utánpót­lás kérdése egyidőre bizonytalan. A társas­élet is sántít. Nagy vacsorákban vagy ven­déglői összejövetelekben merül ki, — a he­lyi társaskörök függőleges és vízszintes irányban is klikkekre szakadtak, a nők csak nagyobb városokban élnek komoly társaséletet. —■ a kisigényüség szellemi te­kintetben nem áll arányban a gazdasági igényekkel, vagy egy szép lakás birtoklá­sával sem. Kisvárosaink szellemi élete lanyha. A mindennapok életét értjük ezalatt s nem ai ünnepies rendezésekét, amikor a helyi tár­A lengyel-magyar barátság Varsó, április 22. A lengyel kormányhoz kö­zel álló Kurier Poranny ma, a lengyel miniszter- elnök elutazásának napján hosszabb cikket közöl a budapesti látogatásról éts a hagyományos ma­gyar-lengyel barátságról. — A látogatás udvariassági jellegén kívül, amely a magyar miniszterelnök látogatásának vi­szonzása, — írja egyebek között a lap, — kife­jezője annak a meleg és hagyományos barátság­nak, amely a két nép között évszázadok óta fenn­áll és amely a történelem szerencsétlen idősza­kaiban a közös győzelmes harcok és keserű esz­tendők során törhetetleníil és zavartalanul fenn­maradt. A lengyel minszterelnök mostani buda­pesti útja további lépés a lengyel-magyar együtt­működés terén. I olaszok állítólag bekerítették Dagamedo őr­ségét és helyőrségét elzárták a külvilágtól. Dagamedo eleste minden pillanatban várható. A négus Londonba menti vagyonának roncsait London, április 22. A Daily Express érte­sülése szerint a négus vagyonáAak roncsait, kö­rülbelül 35.000 fontot egy londoni bankban he­lyezte el, hogy gyermekeinek jövőjét biztosítsa. saskör vagy esetleg a SzMKE fiókja (ha van vállalkozó benne dolgozni), vagy va­lami vallásos egyesület teljesiti a maga alapszabáyszerü kötelességét. Vendéglő, kártya . .. esetleg rádió a szórakozása ti­zenkettő közül tíznek. A megmaradt kettőt nem szeretik meg­érteni. Kis városkáink élete nagyobb lendületet kíván. Ez a vegetatív, önmagáért való. ki­csiny horizontú élet sorvasztó hatással van azokra is, akik talán nagyobb erővel, na­gyobb lendülettel s egészséges eszmékkel fognának hozzá a kisvároska szellemi éle­tének átszervezéséhez. Egyideig tart a lendület. Aztán elernyed a kedv, elszökik a szándék, — az oblomovi kedély ujult erővel ráfekszik a szellemi életre. Noha „a kultúrának konjunktúrája van” napjainkban Szlovenszkón. A megállított előnyomulás? Növekszik az abesszin ellenállás Addis Abeba előtt Graziani délen folytatja offenziváját - Véres harcok a fővárosiéi 150 kilométerre őrseit Sasa Baneh irányában üldözik. Az

Next

/
Thumbnails
Contents