Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)
1936-04-23 / 94. (3943.) szám
Ma: Képes melléklet ^ .16 oldal. Ara Ki 1.20 1 XV. évf. 94 (3943) szám - Csütörtök • 1936 április 23 / v m /%^ TT aT/%B^FöH"| B B^B f/i BJr Előfizetés) irt évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. • H képes melléklettel havonként 2.50 Ki-val több. Egyes ssám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága 11., Panská u 1 i c e 12, 1L emelet. • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet • • TELEFON: 3 0 3 1 1. • • SŰRGÖNYCIM HÍRLAP. PRftHfl. A lengyel miniszterelnök elindult Budapestre Csütörtökön délelőtt érkezik a magyar fővárosba • Szokatlanul ünnepélyes öucsuz- kodás a varsói pályaudvaron Kostialkowski szombatig marad Magyarországon . Kisvárosi életünk Szlovenszkó, április 22. (th) Az autóbuszba, amely a sáros és hideg falu piacán egy pillanatra megállt, jólöltözött ur lép be. Régi ismerős. Fázósan fogunk kezet, majd egyideig szótlanul méregetjük egymást, hogy a megfelelő beszédtémát megtaláljuk. Régen nem találkoztunk: néha egy féléy, akár esztendő is beletelik. mig összehoz bennünket a sors Szlovenszkó nyugatán. Úgynevezett közép- osztálybeli polgár, fixfizetéssel, viszonylagos jómóddal, azon a határán életének, amikor a „már és még“ kínzó kérdésével áll szemben a szlovenszkói középutas: megtartsa-e még nyíltan magyarságát (amelytől belül úgysem búcsúzik el soha), vagy már megtegye az előkészületeket ahhoz, hogy néhány biztató intéssel átálljon a „tu/lsó oldalra", amelyen már várják a Slo- rvenská Liga elnöki tisztségei s a velejáró kötelezettségek. De „még" eminnen van. Kis mezőváros, ahol lakik, tul’nyomólag, ;sőt főképpen magyar lakossággal s magyar középosztállyal. A városka gazdaságilag jól megállja a helyét: gócpont, jó vidék kereskedelmének biztos állomása. Messziről azt hinné az ember, hogy a társadalmi élet s e kultúráiét hasonló kis gócpontja ez, tele mozgalmakkal, rendezésekkel, az életerőnek felfokozottságában. Hát mit csinálnak esténként? — kérdezzük. Ismerősöm vállat von. Semmit sem csinálnak. <— No, mégis? — Kártyázunk. Iddogálunk. Nálunk sok a klikk. Egyik ebbe a kocsmába húzódik, a másik abba. A családok megoszlanak. Csoportokká szerveződtek, igen, van egy egyesület, de oda főképpen iparosok járr mák s kinézik a mi fajtánkat, v«n, persze, vallásos egyesület is, de annak nincs any- nyi ereje, hogy mindenkit egyesítsen. Por- tyázunk. Portyázunk, kérem, a fiatalemberek megkezdik, mi folytatjuk. — De mégis, ezenkívül? — kérdem csökönyösen. Vállat von s kíváncsian néz maga elé. — Kártyázgatunk, rádiót hallgatunk, igy élünk, kérem. Akinek pénze van, az elszalad a közeli városba, elmegy Pozsonyba, Bécsbe, Komáromba, Nyitrára: van két barátom, aki vasárnaponként, télben, hóban, nyáron, kánikulában elutazik Komáromba, beül a kávéházba, újságot olvas, kultúrát szív, megvacsorázik s hazautazik: egy hétre ki kellett magát kultúrával elégítenie, mert nálunk egy rendes kávéház sincs és mindenki klikkben él... A szlovenszkói kisvárosok, nagyközségek képe nagyrészt ehhez hasonló. Olykor vállárai vigasztalan oblomovizmus üli meg a szlovenszkói tájat: jobbra hivatott fiatalság ia kártya, a kugli s a klikkek egyhangú, sokakat megszóló, kicsinyes társasélet között hányódik, az ember elhiszi, hogy a rosszul /világított uccáju kisvárosban, a sarak fenyegető tengerében mit is csináljon mást a fiatalember, minthogy beül a maga megszokott kompániájába, nekikeseredik a világnak, szétbontja a kártyacsomót s megrendeli a fröccsöt, a társasélet s a politizálás elmaradhatatlan kellékét. Nos és ha emellett a fiatalember nem akarja „kompromittálni" magát a határozott magyar- ságu emberek társaságával, ha azt hiszi, hogy előremenetelének árt az, hogy bizoVarsó, április 22. Kosoialkowski-Zyn- dram Marjam lengyel miniszterelnök szerdán délután 17 óra 15 perckor a menetrendszerű vonattal1 Budapestre utazott. Mint ismeretes, Koscialkovvski vasárnapra tervezett utazását betegségére és a lengyel belpolitikai helyzetre való tekintettel lemondta, de mivel egészsége hamarosan helyreállt és a belpolitikai problémákat is sikerült rendbehozni, néhány nappal az eredeti dátum után mégis elindult magyarországi útjára. A miniszterelnök kíséretében utazik Ra- csynski, a földművelésügyi minisztérium államtitkára, Kobylanski, a külügyminisztérium politikai osztályának aligazgatója, gróf Lubiénski cercmoniamester és Lonczkowski, a miniszterelnök sajtóirodájának elnöke. Róma, április 22. Az északi olasz hadsereg főhadiszállásáról érkezett jelentés szerint az abesszin főváros ellen nyomuló olasz osztagok Sállá Dingaj közelében, Addis Abebá- tól 150 kilométerre északra jól megszervezett ellentállásra találtak. Az abesszin csapatok állítólag kitünően föl vannak fegyverezve és csökönyösen harcolnak. Az abesszinek ezen a helyen valószínűleg meg akarják állítani az előnyomulókat, mert a terep sokkal kedvezőbb a védelemre, mint a támadásra. Az nyos kultur- vagy társadalmi egyesületek tagjai között megfordul, ha nyíltan vallani s vállalni már nem mer: viszont a „másik" oldal tagjaihoz semmi közelebbi hagyomány vagy ehhez hasonló érzés még nem fűzi, nagyon nehéz az útja a sáros falun végig s mi sem természetesebb, hogy a „semlegesek" ajtaján benyitva újra s újra elkezdi az unalomig vitt kártyajátékot, emberszólást, haszon nélkül viló birálgatását mindennek, ami s aki él vagy megholt... A mi kis városkáink, mezővárosaink élete csak kívülről mutat mozgalmat, emelkedett szépséget. Ünnepi pillanatokban bál, szinielőadás, egy-egy kulturrendezés, eny- nyit ismertet az újság s ami emögött van, az álmos keveréke nyugatnak s keletnek, falunak s városnak, nagyot akaró szellemnek s visszazuhanó reménytelenségnek. Nem a családi élet vagy a klikk-élet megnyugtató örömeiről szólunk, hanem a szellemi élet bizonyos megállásáról. Csődöt Kostialkowski csütörtökön délelőtt érkezik a magyar fővárosba, ahol csütörtökön, pénteken és szombaton tartózkodik, majd valószínűleg szombaton délután visszautazik Varsóba. Az elutazás a lengyel fővárosból szokatlanul ünnepélyes volt, A vonat indulása előtt csaknem valamennyi miniszter megjelent a pályaudvaron, továbbá a szejm és a szenátus marsall jai, a miniszterelnökség és a külügyminisztérium fontosabb hivatalnokai, a tábornoki kar képviselői és természetesen a magyar követség tagjai, A Jelenlevők szívélyesen elbúcsúztak a miniszterelnöktől. Kétségtelen, hogy az ünnepélyes búcsú politikai tüntetés volt, amellyel a kabineti tagjai hangsúlyozni akarták, hogy Koscialkowski helyzete szilárd és a nehézségeket sikerült maradéktalanul kiküszöbölni. ütközet véres és mindkét fél máris nagy veszteségeket szenvedett. Az olasz egészségügyi csapatok és orvosok jelentése szerint az abesszinek pártján most ősi szokás szerint az asszonyok is beavatkoztak a harcokba. A Giana Gob-i ütközet után a csatatéren több asszony holttestére bukkantak. A szomáli frontról érkezett jelentés szerint az olasz osztagok Ras Nasibu megvert elömég nem lőhetne mondani. De fásultak a kedélyek, bizalmatlanok s visszahúzódók, bátortalanok az emberek. A szellemi foglalkozású fiatalság egyrésze, amely pedig lendületet adna a társaséletnek, állami alkalmazott lévén, vagy nem mer elvegyülni a helység társadalmában, vagy pedig nem is érti annak nyelvét, örömét-bánatát, igy hát kihúzódik ezekből a körökből. Az utánpótlás kérdése egyidőre bizonytalan. A társasélet is sántít. Nagy vacsorákban vagy vendéglői összejövetelekben merül ki, — a helyi társaskörök függőleges és vízszintes irányban is klikkekre szakadtak, a nők csak nagyobb városokban élnek komoly társaséletet. —■ a kisigényüség szellemi tekintetben nem áll arányban a gazdasági igényekkel, vagy egy szép lakás birtoklásával sem. Kisvárosaink szellemi élete lanyha. A mindennapok életét értjük ezalatt s nem ai ünnepies rendezésekét, amikor a helyi tárA lengyel-magyar barátság Varsó, április 22. A lengyel kormányhoz közel álló Kurier Poranny ma, a lengyel miniszter- elnök elutazásának napján hosszabb cikket közöl a budapesti látogatásról éts a hagyományos magyar-lengyel barátságról. — A látogatás udvariassági jellegén kívül, amely a magyar miniszterelnök látogatásának viszonzása, — írja egyebek között a lap, — kifejezője annak a meleg és hagyományos barátságnak, amely a két nép között évszázadok óta fennáll és amely a történelem szerencsétlen időszakaiban a közös győzelmes harcok és keserű esztendők során törhetetleníil és zavartalanul fennmaradt. A lengyel minszterelnök mostani budapesti útja további lépés a lengyel-magyar együttműködés terén. I olaszok állítólag bekerítették Dagamedo őrségét és helyőrségét elzárták a külvilágtól. Dagamedo eleste minden pillanatban várható. A négus Londonba menti vagyonának roncsait London, április 22. A Daily Express értesülése szerint a négus vagyonáAak roncsait, körülbelül 35.000 fontot egy londoni bankban helyezte el, hogy gyermekeinek jövőjét biztosítsa. saskör vagy esetleg a SzMKE fiókja (ha van vállalkozó benne dolgozni), vagy valami vallásos egyesület teljesiti a maga alapszabáyszerü kötelességét. Vendéglő, kártya . .. esetleg rádió a szórakozása tizenkettő közül tíznek. A megmaradt kettőt nem szeretik megérteni. Kis városkáink élete nagyobb lendületet kíván. Ez a vegetatív, önmagáért való. kicsiny horizontú élet sorvasztó hatással van azokra is, akik talán nagyobb erővel, nagyobb lendülettel s egészséges eszmékkel fognának hozzá a kisvároska szellemi életének átszervezéséhez. Egyideig tart a lendület. Aztán elernyed a kedv, elszökik a szándék, — az oblomovi kedély ujult erővel ráfekszik a szellemi életre. Noha „a kultúrának konjunktúrája van” napjainkban Szlovenszkón. A megállított előnyomulás? Növekszik az abesszin ellenállás Addis Abeba előtt Graziani délen folytatja offenziváját - Véres harcok a fővárosiéi 150 kilométerre őrseit Sasa Baneh irányában üldözik. Az