Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)

1936-04-15 / 87. (3936.) szám

1936 április 15, szerda* 7 tfUfyeh Ufó vátkaiá Az ünnepek alatt a köztársaságban meglehetős egyenlőtlen időjárás uralkodott Míg Délszlo- venszkón enyhe, a Kárpátokban hideg, egyebütt pedig esős, havas és hűvös volt az idő. — Idő­jóslat: Délnyugatról rosszabbodás, csapadékra hajló, melegebb. — FELHÍVÁS a magyar társada­lomhoz. A városi gyermek tiz hónapon ke­resztül az iskola falai közé van szoritva s nyá­ron a kőrengeteg között ugyancsak nélkülözi a friss levegőt és a szabad természet fedüditő varázsát. Ép ezért a Pozsony és környéke ma­gyar iskolái szülői társulatainak szövetsége a közelgő nyári szünidőre gyermek-csereakciót készit elő abból a célból, hogy a tiz hónapon keresztül az iskola falai között ülő városi gyer­mekek néhány héten keresztül a vidék tiszta levegőjét élvezhessék. A gyermekcsere-akció le­hetőséget nyújt arra is, hogy gyermekek idegen- nyelvű környezetben megtanulják a szlovák, német, illetve magyar nyelvet. Az akció sze- génysorsu gyrmekek elhelyezését is biztosítja, akik mint cseregyermekek nem jöhetnek szám­ba. Rengeteg szegény magyar iskolásgyermek van, aki rászorul levegőváltozásra, jobb táplá­lékra és kellő felügyeletre. A pozsonyi magyar szülők társulati szövetsége ezúton kéri a ma­gyar társadalom megértő tagjait, különösen a vi­dék, a falvak magyar anyáit, asszonyait, hogy ha háztartásukban nem okozna nagyobb gondot egy magyar iskolásfiu vagy iskolásleány eltar­tása, közöljék nemes elhatározásukat a szövet­séggel. Aki hajlandó gyermekét a nyári szünidő alatt cserében elhelyezni vagy egy szegény gyermeket magához venni, az jelentse be szán­dékát a szövetség elnökénél, Fizély Imrénél, Pozsony, Védcölöp-ut 42, II, 16. Levélbeli meg­keresésnél egykoronás válaszbélyeget kell mel­lékelni. — KIFOSZTOTTÁK A NAGYSZOMBA­TI ZSIDÓTEMPLOM PERSELYÉT. Nagy- szombati tudósítónk jelenti: Husvét vasárnap reggel a nagyszombati zsidó hitközség templom­szolgája nyitva találta a templom ajtaját. Ami­kor belépett az előcsarnokba, észrevette, hogy a folyosó falába épített gyüjtőpersely fel van törve. Azonnal jelentést tett a csendőrparancs- nokságon, ahonnan vizsgálóbizottság szállt ki a helyszínre. Megállapították, hogy ismeretlen be­törő álkulcssal nyitotta fel a templomajtót, majd felfeszitette a falbaépitett kazettát és annak tar­talmát magával vitte. — A FLÓBERT NEM GYEREK KEZÉBE VALÓ. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A Miklós-ucca 11. számú ház kertjében több gyermek flóbertpuskával játszott. Az egyik 11 éves gyermek ráfogta a fegyvert Ebner Jó­zsef 16 éves tanoncra, közben a puska véletle­nül elsült és a golyó a tanonc combjába fúró­dott. A sebesültet beszállították az állami kór­házba, ahol ápolás alá vették. Állapota súlyos, de nem életveszélyes. Kérdezze meg orvoséit Feitétienü' ajánlani fogja a „Coitfratussl n“ <t I Bayer Budapest hörghurut és szamárköhögés esetén. Kapható j a gyógyszertárakban, vagy megrendelhető a i csehszlovákiai vezérképviseletnél: Dr. Ferenczy gyógyszertár, Mukaievo. — AUTÓNAK ROHANT A MOTORKERÉK­PÁR. Pozsonyi ezerfeesztőségüiilk jeleníti telefo­nom: A Páceeii-utom ma délelőttit súlyos autósze- remcsétliemség történt. Studetk J>airoislav, a Foz- válilialat 37 éves tisztviselője motorkerékpárom haladt >aiz utón és összeütközött Polláosek János 6oför autójával. A tisztviselő lezuhant a motor- keirék.párrói s az esés következtében agyrázkó­dást, valamint látböréet szenvedett. Beszállítot­ták az állami kórházba. Állapota súlyos. — UJ „SZABÓBEVÉTEL" — LETAR­TÓZTATÁSSAL. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség letartóztatta Hor- vát Tamás negyvenkilencéves szabót. Vám-uccai lakost. A szabó nagymennyiségű kész ruhát vett át javítás végett, de a ruhákat eladta és a ka­pott pénzt elköltötte. xx Számos női bajnál reggel, éhgyomorra fél- pohárnyi természetes „Ferenc József"-keserüviz végtelen nagy megkönnyebbülést szerez azáltal, hogy a belek tartalmát fölhigitja és akadálytala­nul kiüríti, azonkívül az emésztőszervek műkö­dését lényegesen előmozdítja. — HÁRMAS IKREK EGY PRÁGA- MELLETTI FALUBAN. Husvét hétfőjén Velká Chuchléban egy Patockyné nevű asszony hármas ikreket hozott a világra, akik közül kettő fiú, egy pedig leány. Úgy az anya, mint gyermekei kitünően érzik ma­gukat. A házaspárnak eddig három gyer­meke volt és azoknak száma most megkét­szereződött. A gyermekek apja hosszabb idő óta munkanélküli, % Vannak egészen furcsa dolgok ••• Fantasztikus örökségi per egy Moszkvában elhunyt szlovenszkói mérnök félmilliókoronás hagyatéka körül Súlyos bonyodalmak támadtak abból, hogy másként értelmezik a házasság fogalmát Csehszlovákiában, mint Oroszországban Boros Pál mérnök esete a szép Viere Vladimirovnával ■■■ Pozsony, április 14. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) Az élet a legjobb regényíró. Boros Pál szlovenszkói mérnök esete is regényíró színes tol­lára való. Innen indult ki a Boros Pál élete, egy nyitravidéki akácillatos falu zsalugáteres udvar­házából és messzi Oroszországban, a Kreml tövé­ben, Moszkva mellett torpant meg. A mérnök egy csónakkirándulás alkalmával tragikus módon a vizbefult. Csaknem félmilliót kitévő hagyatéka körül most ádáz pereskedés folyik, mert jogot formál arra az elhunyt — barátnője, egy moszkvai diákleány, aki a furcsa szovjet há­zassági törvény szerint egyszerűen „házastárs"- nak deklaráltatta magát és mint „özvegye" az elhunytnak, a csehszlovák bírósághoz fordult jogai érvényesítésé végett. A csehszlovák bíró­ságnak döntést kell hoznia: felesége volt-e az orosz leány Boros Pál mérnöknek, vagy sem, és igy van-e joga a hitvest megillető örökségre: igen, vagy nem? Egy karrier elindul... Boros Pál a nyitramegyei Oszlány községben született, ahol az édesapja körorvos volt. Fiát nagy gonddal neveltette. A nyitrai gimnázium el­végzése után a budapesti műegyetemre,, majd a charlottenburgi műegyetemre iratkozott be, ahol mérnöki diplomát szerzett. Berlinben kapott állást az AEG-nél é6 feljebbvalói nagyon meg voltak vele elégedve. 1930-ban, amikor Németország és Oroszország még „jó viszonyban" volt egymással, megindult az orosz üzletkötés. Németország szál­lította Oroszországnak a gépeket, német mérnö­kök özönlötték el az uj kereseti területet: Orosz­országot. Ekkortájt történt, hogy a moszkvai földalatti villamosvasút berendezését a berlini AEG szállította és a munkálatok ellenőrzésére több mérnökkel együtt Boros Pál mérnököt is ki­küldték. Közbeszól a szerelem Nagy reményekkel eltelve indult el Boros mér­nök oroszországi útjára. Édesanyjának, aki köz­ben özvegyi sorera jutott, fogadalmat tett, hogy a messzi idegenből is támogatni fogja. Ezt meg is tette, mert nagyon 6zépen keresett odakünn. Az oszlányi orvosi kúrián gyakran kopogtatott a pénzeslevélhordó, aki az özvegy doktornénak hozta az értesítéseket a fia rubelátutalásairól. Az anya boldog volt, hogy fiát a sors ilyen szép po­zícióba juttatta. Boros mérnök nőtlen ember volt, amikor kiment Oroszországba. Egy esti tanfolyamon ismerkedett meg 1932-ben Y-iera Yladimiro.vna Kremetcieva 20 éves, kovnói születésű, moszkvai egyetemi hallgatónővel. Az ismeretségből szerelem lett, A szép Viera a szlovenszkói mérnök barátnője lett. Boros Pál ekkor már a 40-ik életévéi taposta, de nösii- lésre nem gondolt. Minden gondolata az Oszlányban maradt özvegy édesanyja volt. Annak a számára rakta felre a megtakarított rubeleket. A végzetes kirándulás 1934 nyarán Boros mérnök már csinos vagyont gyűjtött. Mintegy félmillió csehszlovák koronának megfelelő vagyona volt ekkor, amely részben ide­haza ingatlanból, részint ott Moszkvában kész­pénzből, részint Németországban és Svájcban el­helyezett takarékpénztári könyvecskékből állott. Az AEG szépen fizetett, a munka jól ment. A hajtóerőt a Moszkvától 40 kilométerre fekvő mes­terséges tó duzzasztott vizéből kapta a moszkvai villamosom. Ezt a duzzasztást maga Boros mér­nök szokta ellenőrizni. Egy ilyen ellenőrző útjára 1934 augusztus 12-én magával vitte barátnőjét is. Csónakba ültek és a duzzasztott tó vizén csóna­káztak. Forró, napsütéses augusztusi délelőtt volt. A férfi ült a koTmányrudnál, a leány evezett. — Amikor helyet cseréltek a csónakban, — igy vallja később a leány, — az felbillent és Boros mérnök a vizbe zuhant. Bár kitűnő úszó volt, többé fel sem bukkant. Belefulladt. A leánynak sikerült partra vergődnie. A férfi holttestét később megtalálták és felboncolták. A boncolás adatai szerint a balál oka: szivgörcs. A holttestet a moszkvai krematóriumban el­égették és a tragikus sorsú mérnök egy barát­jára várt a sürgöny elküldésének szomorú feladata. A sürgöny az oszlányi kúrián jelentette az özvegy édesanyának a legjobb fiú szörnyű végét , . . Temetés után: por A temetés után Viera „asszony" a moszkvai városi szovjetbiróságnál örökösödési igénypert adott be Boros Pál vagyonára, azt állitván, hogy bár nem élt vele „regisztrált" házasságban, de „tényleges házassági viszony fennforgásáról volt szó", tehát olyan jogok illetik meg őt, mint a törvényes házastársat. A szovjettörvény alapján a moszkvai városi bí­róság meg is indította az eljárást és tanúvallo­mások, valamint becsatolt levelek, képes levelező­lapok alapján itéletileg is megállapította a „tény­leges házassági viszony fennforgását". Félmillió koronáért Ennek az ítéletnek alapján kérte az „özvegy" úgy az Oroszországban, valamint a Németország­ban, Svájcban és Csehszlovákiában lévő vagyon­nak megítélését. Ez a vagyon — mint említet­tük — körülbelül félmillió csehszlovák koronának felel meg. Az asszony egy pozsonyi ügyvédet, dr. Clementis Vladimír nemzetgyűlési képviselőt bízott meg jogi képviseletével, míg Boros Pál mérnök csehszlovákiai örököseit dr. Szegő Ká­roly pozsonyi ügyvéd képviseli. A komáromi kerületi bíróság előtt folyik már egy év óta ez a szinte páratlanul álló örökösödési per, amelynek kapcsán a bíráknak, ügyvédek­nek alkalmuk van a különös szovjet-házassági törvény még különösebb paragrafusait megismerni. Orosz jog — csehszlovák jog A csehszlovák jog szempontjából azt kell el­dönteni, hogy egy külföldi és egy otosz között fennálló baráti viszony, ha azt az orosz bíróság mint tényleges házassági viszonyt ismeri el, ér­vényes házasságnak tekinthető-e nálunk is, vagy sem ? A csehszlovák jog szerint egy szerelmi viszony­ból eredő igény bíróság előtt nem érvényesít­hető, mert azt a jó erkölcsökbe ütközőnek te­kintik. A szovjet-törvény is csak a „regisztrált" há­zasságot ismeri el törvényes házasságnak, vagyis szabad szerelem ott sincs ugyan, de egy tény­leges szerelmi viszony vagyoni tekintetben olyan következményeket vonhat maga után, mint a rendes házasság. Boros Pál mérnök örökösei elleni keresetében a leány úgy támasztotta alá követelését a moszkvai • városi bíróságon, hogy őt Boros mérnök ismerősei előtt mint feleségét mutatta be és hogy a 'házmester előtt is úgy beszélt róla, mint hites feleségéről, továbbá képes levelezőla­pokon „bizalmas hangnemben" irt neki és — ami a legfőbb érv a moszkvai marasztaló Ítéletben: a kapukulcs az asszonynál volt, tehát ez a fő bizonyíték amellett, hogy együtt éltek. Egy fontos tanú Dr. Szegő ügyvéd, a Boros-hagyaték képvise­lője, az eljárás során hivatkozott a moszkvai csehszlovák konzulátus egyik tisztviselőjére, akit ki is hallgattak tanúként. Ez azt vallotta, hogy Boros mérnök e tragikus csónakkirándulás előtti időben — 1934 júniusában fent járt a konzulátu­son, ahol arra a kérdésre, hogy nős-e, azt fe­lelte: nőtlen. Előző évben járt utoljára Szloven- szkón, és meglátogatta anyját és rokonságát és itt is azt hangoztatta, hogy nincs szándékában megnősülni. Az ügyvéd arra is hivatkozik, hogy a becsa­tolt francianyelvü képes levelezőlapokat Moszkvá­ban rosszul fordították le orosz nyelvre, már pe­dig ezek is mint döntő bizonyítékok szerepelnek az orosz Ítéletben. Az is nagyon furcsa, — érvelt a per folyamán az ügyvéd, — hogy a mérnök ha­lála után mondják ki róla, hogy „nősnek" tekin­tendő. Egy halott ember már nem védekezhet e „vád" ellen . . . Nem az égben kötik a szovjetházasságokat A vaskos periratokhoz csatolták az orosz szov­jetházassági törvények „kiskátéját". Egy 48 ol­dalas füzet ez, amelynek 1. §-a kimondja, hogy „a szovjetházasságof a regisztrálás által kötik meg". Tanú nem kell. Elég, ha ketten: — menyasszony és vőlegény — elmennek a városházán székelő „népbiztos-elvtár6“-boz és bejelentik, hogy házas­ságra akarnak lépni. Ha a szükséges okmányok rendben vannak, minden előzetes kihirdetés nél­kül is- házastársaknak nyilvánítják őket. Egy másik paragrafus szerint „olyan okmányok, amelyek a házasság létrejöt­tét felekezeti alapon bizonyítják, érvénytele­nek." Azok a „házasfelek", akik regiszter nélkül együtt élnek, utólag is kérhetik a házasság regisztrálását, megadván a dátumot, hogy mióta élnek együtt, hány gyermeke van, st. Ebben az esetben Boros Pál mérnök „özvegye" csehszlovákiai illetőségi bizonyítványhoz is hoz­zájutott. Ez úgy történhetett, hogy az orosz ha­tóságok átirtak a nyitrakörnyéki Oszlány község elöljáróságához, amely a sokpecsétes diplomáciai irat láttára egyszerűen elismerte „özvegy Boros Pálné" csehszlovák állampolgárságát. Pedig a Szlovenszkón érvényben lévő törvény szerint: „Ha csehszlovák állampolgár külföldön köt há­zasságot, akkor a házasság érvénye csak a csehszlovák törvény szerint bírálható el és há­zassági ügyében csak csehszlovák bíróság íté­lete érvényes." Tehát a Boros-féle házasság, ha tényleg megkö­tötték volna, csak a csehszlovák törvény szerint volna elbírálható. Aki tudtán hívül hét évig bigámiáben élt Nem volna teljes a riportunk, ha végezetül nem idéznénk a tragikusan elhunyt Boros mérnök Oroszországban lévő egyik barátjának alábbi le­velét, amely szintén a hagyatéki per iratait gaz­dagítja, mint kuriózum: „Otthon bizonyára csodálkoznak, hogy egy ilyen per egyáltalán lehetséges, mint szegény Boros Pál barátomé, — Írja a jóbarát. — De itt még sokkal furcsább esetek is előfordultak már. Egyet jellemzésül: Egy amerikai vállalat kiküldte mérnökét Moszkvába, ahol szép lakást rendezett be szá­mára. A mérnök feleséget és két gyermeket ha­gyott Amerikában. Két év múlva visszahívták és a vállalat egy másik mérnököt küldött ki azzal, hogy elődje lakását — amely berendezve várja — foglalja el. És mi történt? Az első mérnök házmesternője nem engedte be az utódot a lakásba azzal, hogy az elköl­tözött mérnök az ő férje Volt, a lakás tehát az övé. És nem használt semmiféle ellenérv. A bíróság a gazdasszonynak ítélte oda a lakást. Szegény mérnök nem is tudta, hogy tulajdonképpen bigámiá­ban élt két évig Moszkvában . . ." Ez a levél mindennél világosabban beszél. Kommentárt sem kell hozzá fűzni! . . , REHOROVSZKY JENŐ. Kiegyezés Lapzártakor jelentik Komáromból, hogy a komáromi kerületi biróság ma tárgyalta folyta­tólagosan a Boros Pál-féle örökösödési peTt. A tárgyalás azzal a váratlan eredménnyel nyert befejezést, hogy a két fél jogi képviselői kiegyez­tek. E kiegyezés értelmében néhai Boros Pál „özvegye" százezer csehszlo­vák koronát kap a szlovenszkói hagyatékból. Vadorzódráma Kárpátalján Ungvár, április 14. A perecsényi járásban lévő Turjasebes határában nagyszombatra *»vadó éjszaka véres vadorzódráma játszódott le. Vo- chozka Antalt, a Latorica társaság erdőőrét nagy­pénteken figyelmeztették, hogy a kerületébe tar­tozó erdőkben többtagú vadorzó társaság por- lyázik. Az erdőőr késő este körútra indult s az erdőben összetalálkozott Gregor Jura turjase- besi, harminchárom éves vadorzóval, aki súlyos testi sértés és emberölés miatt már több évet töltött a börtönben. A vadorzó, amikor az erdőőrt észrevette, célzásra tartotta fegyverét. Vochozka nem vesztette el lélekjelenlétét, megtöltött fegy­verével egy pillanatig célzott s a lövés megelőzte a vadorzót. A lövés talált s az erdőőr fegyverének sőrétjei a vadorzó arcát roncsolták össze. Gregor véresen terült el a földön. Az erdőőr a sebesült vadorzót azonnal szekérre tétette s be- szállittatta a munkácsi kórházba. A súlyosan se­besült vadorzó állapota életveszélyes, életbenma- radásához nem sok remény van. VÍZUMOT (magyart, románt, lengyelt, bol­gárt) Igen t- előfizetőinknek és olvasóink­nak gyorsan és megbízhatóan megszerez pozsonyi kiadóhivaialunk: Bratislava, Lő- rinckapu-ucca 17, II. (Central Passage). Ilyen útlevelek meghosszabbítását is vál­laljuk. A többi országba szóló vízumot és meghosszabbítást prágai kiadóhivatalunk eszközli: Praha IL, Panská ul. 12, III.

Next

/
Thumbnails
Contents