Prágai Magyar Hirlap, 1936. március (15. évfolyam, 51-76 / 3900-3925. szám)

1936-03-26 / 72. (3921.) Második kiadás

1936 március 26, csütörtök. «^<3a-MAGÍ!Afcima8P 9 HkiCuou idd uáákaiá A* átmeneti rosszabbodáa után ismét enyhe, lé­iig derült időjárás lépett fel. A balti államokban és Lengyelországban Viszont hidegebb az Idő, úgyhogy nálunk változékony időjárás várható. — Időjóslat: Egyelőre változatlan, később északke­let felől lehűlés ée csapadékra hajló. — NEGYEDSZER „ADOTT VÉRT" A KOMAROMI KÓRHÁZ LELKÉSZE. Komá­romi tudósitónk jelenti: A komáromi kórházba eulyos belső vérzéssel szállították be Hruska Anma huszcmotéves érsekujv&ri asszonyt. Celső Vérzése oly súlyos volt, hogy mire a műtőasz­talra került, pulzusa megszűnt verni. A kórház őt orvosa ekkor dr. Kauzál sebészfőorvos veze­tésével nekiállt az élesztésnek és másfélórai meg­feszített munkával, injekciók adagolásával, vér­átömlesztéssel sikerűit nekik „halottaiból föltá­masztani" az élet s a halál küszöbén lévő asz- szonyt. A kemény küzdelem az orvosok győzel­mével végződött, másfél óra múlva az asszony lélegzeni kezdett s pulzusa is megindult. Kora reggel Németh Géza római katolikus káplán, a kórház egyik lelkésze ajánlotta föl vérét átöm- lesztés céljára s így Hruska Anna erőre kapott. Németh Géza káplán ezúttal már negyedszer ajánlotta fői vérét, ingyen, súlyos állapotban lévő kórházi betegek számára. — IFJÚSÁGI TURISTA-SZÁLLÓT LÉTESÍT RI­MASZOMBAT. Tudósítónk jelenti: A rimaszombati turietaklubok bevonásával értekezlet folyt le a rimaszombati városházán. Dr. Gabonás János városi titkár ismertette a városi elöljáróság ama tervét, hogy a polgári iskola épületében egyelőre tiz ágy- gyal felszerelt ifjúsági turista megszállóhelyet léte­sít az átvonuló diákok, oserkéeaek és turisták cél­jaira. A dologi kiadásokat teljesen a város fedezné s a szállásdijakból származó bevételt is a felszere­lés kiegészítésére fordítanák. Amennyiben a város ezen, valóban hézagpótló intézménye a gyakorlat­ban beválik, további kibővítése iránt is megtör­ténik az intézkedés. A turistaklubok nagy öröm­mel fogadták Rimaszombat város elöljáróságának nemes elhatározását. — LETARTÓZTATTAK KÉT NAGY­SZOMBAT! BETÖRŐT. Nagyszombati tudó- jj sitónk jelenti: Néhány nappal ezelőtt ismeretlen tettesek betörtek Popluhár József nagyszombati építőmester irodájába és onnan értékes műsze­reket, valamint munkásruhákat loptak el. A csendőrség rövid nyomozás után elfogta a tol­vajokat Klanec Mihály és Puschenreiter József munkanélküliek személyében. Lakásaikon megta­lálták az ellopott holmikat. Beszállították őket a járásbíróság fogházába. xx Karinthy Frigyes: „Nevető betegeké Bosszú várakozás előzte meg Karinthy Frigyes uj no velláskö tétét, amely „Nevető betegek" címen most hagyta el a sajtót. A kiváló ée páratlan népszerflsógü iró ebben a könyvében is az eddigi bőséggel varázsolja elő bűvös kabátujjából a brilliánsnál brilliánsabb kis remekműveket. Csupa vidám tragédia és könnyéé komédia ez a movelláa- kötet, amelynek bölcs humora és groteszk szatí­rája bizonyosan gyorsan megszerzi az uj Ka- rinthy-könyvnek a szokott nagy sikert. — Ka­rinthy Frigyes: „Nevető betegek." c. kötete most jelent meg az Athenaeum novellasorozatában. — Ártalmatlanná tettek két VESZEDELMES KASSZAEURÓT. Kassai tudósítónk jelenti: A rózsahegyi dohánytőzsde tulajdonosa vasárnap este későn este ment haza feleségével. Mielőtt az ajtót kinyitották volna, gyanús zajt hallottak belülről. Egyikük azonnal értesítette a csendőrséget, de közben a tolvajok a padláson keresztül elmenekültek. A csendőrök üldözőbe vették a menekülő betörőket és kettőt Sikerült közülük elfogni Nemec József prossnitzi és Doleza'l Jarosláv preraui, sokszorosan bünte­tett kasszafurók személyében. Megmotozásuk alkalmával 2000 korona készpénzt és elsőrangú kasszafuró felszerelést találtak náluk. Beszállí­tották őket a rózsahegyi kerületi bíróság foghá­zéiba. — ÖSSZEDŐLT EGY ÉPÜLET AZ AL­VÓK FEJE FÖLÖTT. Komáromi tudósítónk je­lenti: „Szerencsés szerencsétlenség" történt Mar- celháza községben. Kovács János gazda néhány évvel ezelőtt vályogból egy hatalmas istállót épített s ez a vályogistálló a sok esőzéstől alap­jában meglazult az utóbbi hetekben. Éjnek ide­jén hatalmas erővel összedőlt az egész istálló. A mestergerenda azonban olymódon zuhant le, hogy az istállóban alvó ifjú Kovács János s az állatok megmenekültek az elevenen eltemettetés veszélyétől: a tető részeit a kettétört mesterge­renda éppen az alvók fölött tartotta meg épség­ben. A mentési munkálatok után ember és állat nagyobb sérülések nélkül került elő az összedőlt épület alól. xx Jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park-nagyszáUodában a keleti pálya udvarral szemben. Leszállított árak. E lap elő­fizetőinek 20 százalék engedmény. — BALESETEK LOSONC KÖRNYÉKÉN. Losonci tudósitónk jelenti: Pócz József losonci Villanyszerelő motorkerékpárjával nekihajtott egy igásszekérnek. Kisebb sérüléseket szenve­dett. — Molnár József hétéves füleld gyermek egy dinamitpatront talált, ami fölrobbant a ke­zetlen és balkezének ujjait letépte. — Pápán Si­mon gyalogos a vágányokon sétált és az érkező vonat ótíbófoésétől megijedt, elesett és a vonat kerekei mlnaícét kezét összeroncsolták. — Triz- na Barna fülekkovácsi lakos, füleki gyári mun­kásnak mindkét kezéről letépte a gép az ujjait. Valamennyi sérültet a losonci kórházban ápol­ják. Ötmillió értékű hamis, de felismerhetetlenségig „élethü“ ötvendináros van forgalomban ■■ ■■ A Boskovic-fívérek „ pénzgyárából " kikerült pénz­darabokat lehetetlen megkülönböztetni a valódi pénztél ■■ ■» Belgrád, március 25. Belgrádiban még min­dig a Boskovic-fivérek szenzációs pénzhami- sitási ügyéről beszélnek. Az érdeklődés kö­zéppontjában a párját ritkító pénzhamásitási affér áll, annál is inkább, mert hiszen ritkán van példa iá, hogy valakinek úgyszólván hi­vatalos segédlettel sikerüljön pénzt hamisíta­ni. Miint ismeretes a Boskovic-fivérek 50 din áros érméket hoztak forgalomba az ő vallomásuk szerint SOO.OOO dinár, de a hatóságok véleménye szerint több mint 5 millió dinár értékű „echt hamis pénz“-zel árasztották el Jugo­szláviát. Rendkívül kényessé teszi az ügyet, hogy a hamis pénzeket teljesen lehetetlen meg­különböztetni a valóditól, már csak azért is, mert ugyanabban a műhelyben, ugyanazzal a klisével és ugyanabból az anyagból készül­tek, mint a valódi péniz. Egy jó lóverseny-f,1ipp“ A belgrádi rendőrség bűnügyi nyilvántar­tójában meg lehet találni a két Boskovic- fivér nevét, egy nem sokkal kevésbé eredeti ötleten alapuló ügy kapcsán, óriási feltűnést keltett 1914 tavaszán egész Szerbiában, hogy a tavaszi futtatások úgynevezett szerb nagy­ítóját a Boskovic-fivérek Olivér nevű lova nyerte. Az egyik élelmes fiatalember ugyanis kitünően isimerte a szerb lovak teljesítő­képességét, tisztában volt vele, hogy a szerb lovak verseny céljaira egyáltalán nem feled­nek meg, viszont a szebb nagydij futtatásán csak hazai lovak vehettek részt. A Boskovic-fivérek úgy oldották meg a problémát, hogy külföldről angol telivért hozattak, azt megtették szerb lónak, minthogy a szerb lóversenyszakértők sem voltak sokkal kultiváltabbak lovaiknál, és Olivér néven futtatták a gyenge minőségű szerb lovak között az angol versenypaTipát. Nemcsak a 25.000 dináros nagydiját nyer­Megnyitih < Minthogy Ausztriában is kellemetlenségeik voltak és remélték, hogy a tallkarékpénztári ügy már feledésbe ment Belgrádiban, isimét visszatértek hazájukba, s ott banküzletet nyi­tottak. A banküzlet jelzálogkölcsönökkel is foglalkozott és később előkelő összekötteté­seik révén sikerült állami megbízásokat kap- niok éremverésre. A banküzlet rövidesen a magán és állami megbízásokból élt. A pénz­verésnél természetesen mindig jelen volt a pénzügyminisztérium, illetőleg a jugoszláv Nemzeti Bank bizalmi embere, aki magával hozta a pénzveréshez szükséges kliséket és az elkészült darabokat azonnal megával vitte, Agyvértódulás, szivszorongás, ne­héz légzés, félelemérzet, idegesség, fej’fájás, lehangoltság, álmatlanság, gyengeségi állapotok, munkaképtelen­ség a rendkívül enyhén ható termé­szetes „FerencJózsef" keserüviz használata által igen sokszor gyorsan megszüntethetek. Tudományos meg­állapítások megerősítik, hogy a Ferenc József viz a makacs szék­szorulás és az emésztőcsatornán át történő mérgeződés mindenféle jelen­ségénél — öregnek és fiatalnak — a legjobb szolgálatot teszi. a kliséket pedig lepecsételte. Emellett az ellenőrzés mellett teljesein lehetetlennek lát­szott hamis pénznek az előállítása. De aimi teljesen lehetetlennek létszik más ember szemében, az a két minden hájjal megkent fivér előtt ugylátszik mégsem volt lehetetlen. 1933-ban annál a grafikusnál, aki a* ötven­dináros érmek rajzát készítette, megrendel­ték az ötvendináros egyik oldalának for­máját. Azt mondták; hogy egy mezőgazdasági szór­ták így meg, hanem körülbelül 100.00 dinár értékű nyeremény pénzt vágtak zsebre. Még mielőtt a tunpieág kiderült volna, az egyik Boskovic-fivér Bésbe költözött és ma­gával vitte a pénzt is. A két fiatalember itt várta be, mig a világháború vihara elvonul és azután mintha mi sem történt volna, vissza­tértek hazájuk ba. Ezüstcsempészek Közben a belgrádiaknak sok más felejteni- valóijiuk is akadt, nem csoda tehát, hogy Bos- kovicék lóversenytrükkjéről is megfeledkez­tek. A két fivér a nagy konjunktúrában taka­rékpénztárai alapított. Talán nem is kell mondanunk, hogy a takarékpénztár rövid idó alatt csődbe ment: a betevők gazdagabbak lettek egy tapaszta­lattal és szegényebbek a Boskovicefcra bízott pénzzel, a két fiatalember pedig csakhamar Belgrád mágnásai között kezdett szerepelni. Nem sokáig szerepelhettek azonban, mert 'meggyűlt a bajuk a hatóságokkal, ekkor is­mét Bécsibe tették át működésük színhelyét, ahol nagylábon éltek és rengeteg pénzt köl­töttek. Az osztrák rendőrség figyelmét is magukra hívták, mert elegáns luxusautójuk­kal túlságosan sokat utazgattak a határon át. A hatóságok megfigyelték őket s egy al­kalommal átkutatták az autót, amelyben 200 kilogram ezüstöt találtak rendkívül ravasz módon elrejtve. A két fivért akkor az osztrák hatóságok őri­zetbe vették, de kaució ellenében később szabadlábra helyezték őket. Kihallgatásukkor égre földre esküdöztek, hogy ez volt az első esetük, amikor kísérletet tettek az ezüst- csempészésre. A nyomozás azonban kiderí­tette, hogy a két fivér rövid idő alatt több ezer kílogram ezüstöt csempészett át a határon. j pénzgyár vezetnek van szüksége erre az éremre. A grafikus többheti munka utón a rajzot ed is készítette. Csak két évvel később fordultak Boskovicék hozzá azzal a kéréssel, hogy csináljon ha­sonló formát az ötvendináros érem másik oldaláról is, amelynek ugyancsak egy mezőgazdasági szer­vezetnek van állítólag szüksége. A grafikus, úgy látszik, nem volt detektivzseni, mert gya­nútlanul megcsinálta és hosszabb időre Ber­linbe utazott. A két Boskovic fivérnek tehát most már kezében volt a ötvendináros mindkét olda­lának formája, amit ugyanaz a grafikus ké­szített, aki az állam rezére is megcsinálta az ötvendináros érmék rajzát. A rendelkezé­sükre álló berendezéssel és a kezeik között lévő klisékkel most már minden hivatalos ellenőrzés nélkül „ma­gáncélokra" zavartalanul állíthattak elő ötvendinárosokat, amelyek hajszálpontosan megegyeztek a valódiakkal. Nemcsak a formája és a rajza, de az érckeve­rése is pontosan stimmelt a „magáncélra" előállított éremnek az ötvendináros pénz­darabbal. Amikor a grafikus Németországból visszatért, csak akkor kezdett gyanút fogni és az Ő följelentése alapján indítottak nyomo­zást Boskovicék ellen. Rajtaütésszerűen egy éjszaka házkutatást tartottak náluk és meg­találták a hamispénz-formákat. A két Bosko­vic fivér bevallotta, hogy hogyan áillitották elő az echt hamispónzt, amely semmiben sem különbözik az eredetitől, de még igy is te­kintélyes Összeget kerestek rajta, mert ai előállítás a pénz céljaira fölhasznált nemesfémmel és mindennel együtt dara­bonként 12 dinárba került, tehát minden egyes ötvendinárosnál 38 dinárt kerestek. Valódipénz és hamispénz A legérdekesebb a dologban az, hogy a Boskovicék által kibocsátott ham-Jspénzeket a jugoszláv pénzügyi hatóságok kénytele­nek valódi pénznek elfogadni, minthogy semmiben nem különböznek a valódi pénz­től és tulajdonképpen ugyanazon rí járás utján kerültek a napvilágra, mint a Nem­zeti Bank érméi. Az eset nagyon hasonlít annak az amerikai postaigazgatónak az esetéhez, aki saját hé- lyeggyüjtöménye részére a ritka 'bélyegekből hivatalos duplikátokat készíttetett hivatalos színek­kel és hivatalos papíron. Amíg azonban az amerikai postaigazgató hamisítványai inkább csak fülatelista kurió­zumnak tekinthetők, addig a Boskovic féle pénzgyár termékeinek óriási nemzetgazda­sági jelentőségük is van. SZÍNHÁZ* FI LM (*) A SzMKE nyitiai csoportja szombaton este hozza színre Meller Rózsi „Vallomás" cimü nagysikerű színmüvét az Iparház nagytermében. A darab főszerepét dr. Staud Gáborné alakítja. Az előadást nagy érdeklődés előzi meg, ezért ajánlatos a jegyeket a Gerley- vagy Biliczky- cukrászdában biztosítani. (*) Elhalasztották a párisi mozissztrájkot. Párisiből jelentik: A párisi mozik e hétre be­mondott sztrájkját elhalasztották. A mozik egyhetes sztrájkot hirdettek a túlzottan ma­gas moziadó ellen. Közben azonban vasár­nap tárgyalások folytak a párisi mozik egyesületének vezetősége és az illetékes adóhatóságok között. E tárgyalások azt eredményezték, hogy a sztrájkot egyelőre elhalasztották. (*) A pozsonyi cserkészek vasárnapi szin- előadása, Pozsonyból írják: A „Kiskárpátok** cserkészcsapat színi gárdája március 29-én dél­előtt 10 órai kezdettel szimrehozza a városi színházban Milkszáth-Harsányi „A No&rty-fiu esete Tóth Marival" dmü kacagtató vígjátékét. A darabot, melynek főszerepeit Pozsony leg­jobb műkedvelő színészei alakítják, Sárai Pali rendezi A darab lránt óriási érdeklődést tanú­sít a pozsonyi színházlátogató közönség. —- Külön felhívjuk a t. közönség figyelemét arra, hogy az előadás minden eddigi téves közlés ellenére pont 10 óraikor (kezdődik. — Jegyek elővételben 1—15 koronás árban a Seifertb- cégnél (Dccnov-paszázs, Goethe-u.) kaphatók. (*) Filmünnepély lesz augusztusban Ve­lencében. Rómából jelentik: Ez évben iá ve­lencei fi'lmünnepélyt augusztus 10-től 31-ig tartják meg. Az ünnepély védnökségét Volpi gróf vállalta. (•) A láthatatlan sztár. A Welle-K orda-féle londoni bemutatója napján a szcenáriumirót ma­gát nevezték igy el a kritikusok, mert ezúttal nem az történt, hogy egy előre összeválogatott szereplőgárda számára kerestek szüzsét, hanem a megalkotott és változtathatatlan szttzsé meg- elevenitésére igyekeztek fellelni alkalmas színé­szeket. Wells a fölvételek során igen sok uj és értékes ötlettel gazdagította a ezcenáriumköny- vet és jelen volt a sz/inészgárda öeszeválogatásá- nál is. ő volt az, aki Korda Sándorral együtt szerződtette le a három főszereplőt és ő állapo­dott meg a zeneszerzővel is. A fölvételek 1934 januárjában kezdődtek és 1935 őszén forgatták az utolsó helyszíni jeleneteket Délwaleeben. (•) Volt-e May Károly Afrikában? Az iroda­lomtörténészek sokat vitatkoznak azon, hogy May Károly bejárta-e azokat a vidékeket, amelyekről irt „A sivatagon keresztül" cimü film, amely egy May-regóny után készült, Északafrikában játszik és a berlini fümexpedició tagjai, akik a fölvételek egyrészét az afrikai homokmezőkön csinálták, megállapították, hogy May Károly ezt a regényét kétségtelenül személyes tapasztalatai alapján ir­ta, mert az egyik arab faluban találkoztak egy öreg arabbal, aki May Károly dragománja volt az afrikai kirándulásán. A nagy iró útját követték tehát „A sivatagon keresztül" cimü film fölvéte­leiméi a filmművészek, (*) Film a bécsi BurgszinházróL Bécsből jelen­tik: Willy Forst a közeljövőben igen érdekes filmet készít. A film középpontjában a bécsi Burgszimház és egy bécsi színész története áll. (•) Orosz szüzsék előnyben. Az Anna Kareni- na cimü hangosfilm nagy sikert aratott és ezért most egymásután készülnek olyan filmek, ame­lyeknek a meséje a háboruelőtti Oroszországban játszódik. Olga CseJhova most utazott Lengyel- országba egy francia filmexpedicióval, ahol a „Tw>ik*“ rímil fűm külső fölvételeit készilik. Né­metországban négy olyan orosztárgyu film ké­szül. amelyeknek meséje a háboruetőtti O^oszor- I ezágból van véve.

Next

/
Thumbnails
Contents