Prágai Magyar Hirlap, 1936. február (15. évfolyam, 26-50 / 3875-3899. szám)

1936-02-23 / 45. (3894.) szám

^iwgm-AW&ar.-hirlm> 17 1936 tebro&r 23, vasárnap. „Égig érő“ háztömbökben akarja elhelyezni a világvárosok lakosságát a modern építészet atyamestere Minden ház külön kis város ■ Nem lesz ucca, csak autóutak öt méter magasságban ■■■ Hely, fák és nap a milliós városokban ••• Le Corbusier gigantikus városépítési tervei Párifi, február 22. A modem építészet atya­mestere, Le Corbusier viselkedésében és megje­lenésében éppen olyan egyszerű, mint amilyen egyszerű eszközökkel dolgozik művészetében. Első pillanatra nyers benyomást tesz, de hama­rosan rájövünk, hogy melegszívű, jóságos em­berrel van dolgunk. Le Corbusier rendkívül sze­rény és egyáltalán nem tart igényt elismerésre és dicséretre. A jövendő évszázadban valószí­nűleg szobrokat állítanak majd neki, de ma még tulmodem elveit gátlásnak érzik azok is, akik számára az utat szabaddá akarja tenni: az építő­művészek. A nagy francia mester, aki egész éjszakákat tölt el a rajzoló-pult mellett, nagyon szerény anyagi eszközök fölött rendelkezik. Elég ritkán történik meg, hogy egy megértő mecénás, vagy valamely város vezetősége rábíz egy építkezést De ez is közömbös számára. Le Corbusier könyveket ir. Építő területe a jö­vő, anyaga az egyszerűség. Régi nagyvárosain­kat a rajzoló-deszkán alakítja át és a semmiből varázsolt gipszvárosokat a modelltáblára. Le Corbusier éppen most tért vissza Amerikából, ahol huszonhárom különböző városban tartott előadásokat a modern építkezésről és a jövő la­kásviszonyairól. A tömegek igénye — Az Egyesült Államokban való utazásom — mondotta az építőművész az újságírónak — na­gyon tanulságos volt számomra. A város mo­dern építkezése ma általános érdeklődést kelt, noha eddig sehol sem talált kielégítő megoldás­ra. Az amerikai mégis ösztönszerüen megérezte az egyik legfontosabb követelményt, azt, hogy A módéra városnak a tömegek igényeinek kell megfelelnie* Eddig azonban az amerikaiaknak sem sikerült a bizonytalan felismerést praktikus megvalósí­tásra vezetni. Az amerikai város, ahogy ma látjuk, gigantikus nyomorúság, borzalmas rák­daganat. Az emberek arra vannak ítélve az ame­rikai nagyvárosok épülettömegeiben, hogy A legszöroyübb rabszolgaságban éljenek. Gondoljuk csak meg, Néwyork - lakóinak legnagyobb része napi három órát vészit el az­zal, hogy vonaton vagy autóbusszal elérje munkahelyét. Micsoda őrült pazarlás utakban, vasutakban és egyéb közlekedési eszközökben! Kiszámítottam, hogy minden newyorkj polgárnak három-négy órát kell dolgoznia naponta csak arra, hogy az uta­kat és á vasutakat megfizethessék. A mi városaink a fejlődés folyamán minden két­száz évben teljesen átalakultak. Úgyszólván pillanatonként változik az európai városok kül­ső képe, csakhogy nagyon oktalan módon. A város önmagától változik folytonosan. De ha egyszer okosan és értelmes terv szerint visszük keresztül, az átalakítást, az semmiesetre sem lesz katasztrófa. Amit ma önként bontunk le, azt hol­nap kénytelenek leszünk lebontani. — A jövő városának tervét fogom legkö­zelebb elkészíteni. E terv szerint valamennyi ház cölöpökön fog épülni. Az ucca eltűnik, vagy ha úgy akarjuk, mindenütt lesz ucca. Az autóforgalom külön pályákon folyik le, ame­lyek öt méter magosban lesznek a gyalogjáró fölött. A közlekedési szerencsétlenségek ily- módon teljesen meg fognak szűnni, noha a kocsik versenysebesséqgel fognak közlekedni. A lárma, ez a borzalmas csaoás, amely ellep edd;n hiába harcoltak, eltűnik a nagyvárosi életből. Tat sok ember ét a nagyvárosokban — Minden amerikai a közlelkedeésd rabszol­gaság miatt panaszkodik. Ennek ellenére sem akadnak bátor férfiak, akik vállalkoznának a rabszolgaság leküzdésére vagy korlátozására. Éppen ellenkezőleg! Az emberek végzetszerűen beletörődnek sorsukba és a városok vezetősége tovább űzi a pazarlás politikáját. Mindenek­előtt: a mad nagyvárosokban tulon-túl sok ember él, olyanok is, akiknek semmi keresnivalójuk sincs ott. Nagy részük csak azért él ott, hogy a nagy­város állítólagos örömeit élvezze. Pedig- rosszul élnek, össze vannak zsúfolva a nyomor negye­deiben, amelyekben betegség és bűnözés uralko­dik. A nagyvárosokat meg kell szabaditani élős- dieitöl. „Hová tegyük őket?" —- fogják kérdez­ni. Oda. ahol hely van. Ki a szabadba. Ehhez elsősorban az kell, hogy a szabad terület ifi megkapja a nagyváros att­rakcióit, mert a nagyvárosi idegeikkel bíró emberből nem lehet többé vidéki idegekkel biró embert alkot­ni. Ének az elméleteik nem újak, jól tudom. De eddig még egy ország és egy város sem tett semmit azért, hogy ezeket az elveket nagy mé­retekben és praktikusan megvalósítsa. — A város sejtek tömegeiből áll, amelyek az emberek animális életét rejtik. A sejtek eddigi rendjét alapvetően meg kell változtatni. Mikép­pen? Csak szellemünk és lelkünk szükségleteit kell megfigyelnünk, hogy erre a kérdésre vá­laszt adhassunk. Én alkottam meg a kifejezést „a lényeges örömökről amelyekre minden embernek joga van. A „lényeges örömök" három dolgot igényelnek: helyet, fákat és napot. Ezért kell a nagyváro­si embernek helyet, fákat és napot adni. Min­denekelőtt napot, „Égig éro“ házak — Milyen magasak legyenek a házak? Ez a népesség sűrűségétől függ. A minimális magas­ság 50 méter, a legnagyobb magasság 200 méter. Egy háztömbben körülbelül 2500—3000 em­bernek kell élnie. Minden háztömbnek meg lesznek a maga üzletei, iskolái, gyermek- játszóhelyei, vendéglői stb. Mindez a háztömbben lesz elhelyezve. Eme el­rendezés célja az, hogy a legigénytelenebb la­kónak is azt a kényelmet nyújthassuk, amit egy luxusgőzösön találhat. — A háztömböket nagy zöld területek vá­lasztják el egymástól. A város területének csak 12 százalékát fog­ják beépíteni, 88 százalékban parkok, tavak, sporttelepek lesznek benne. Hamarosan látni fogjuk, hogy milyen takarékos megoldás a 88 százalék terület látszólagos elpa- zarlása. Ma egy bizonyos területen 300 ember él. Vannak városok, amelyekben hatszázan él­nek ugyanekkora területen, de ezek a városok katasztrofálisan népeseknek tűnnek. A modern építészek egészségi okokból 150-re akarják le­szorítani az ilyen egységterületen élő lakosok számát. Ez a terv azonban ahhoz az őrültséghez ve­zetne, hogy órákig tartana, amig az ember a város egyik részéből a másikba jutna* A magas házkomplexumok rendszerével ezer ember lakhat minden egységterületen és noha a város területének közel 90 százaléka beépítet­len, mégis háromszor annyi ember élhet a ma­gas háztömbökben, minta mennyi Newyorik je­lenlegi felhőkarcoló-uccáiban él. Védjük meg a régi emlékműveketl — Azt is fogják kérdezni: romboljuk le érté­kes építészeti emlékműveinket, a Notre Dame- ot, a Szent István-tornyot, a régi palotákat és templomokat? Ellenkezőleg! A jövő városának 90 százaléka beépítetlen marad és ezeken az óriási területeken tízszer annyi régi műemlékre van hely, mint amennyit érdemes fenntartani. Amerikában láttam kis templomokat hatalmas felhőkarcolók mellett, ezek egészen -jó benyo­mást keltettek. A felhőkarcoló bizonyos mértékben vallásos áhítatot ad magasságával és a mellette lévő templom még hangsúlyozottabbá teszi azt. Párisban ma a . templom mellett mészárszékek vannak, holnap pedig égbe nyúló háztömbök állnak majd mellette, amelyeknek szemlélése áhítatot kelt az emberben. A háztömbök kiter­jedése lehetővé teszi azt is, hogy a különböző emeleteken kerteket, sőt parkokat helyezzenek el, sport-, játék- és napfürdöző tereket létesít­senek. Minden stílus lehetséges, a fődolog az, hogy átépítsük városainkat. — Valóságos botrány, ahogy az emberek a mai nagyvárosokban, mint például Párisban vagy Newyorkban élnek, — fejezte be az érde­kes beszélgetést Le Corbusier. Egy angol békeapo&io* beszél A világbéke három feltétele: kevesebb fegyveres erő, több biztonság, feltétlen egyenlőség ■ ■ ■■ Lord Róbert Cecil nyilatkozik a PMH páris’ munkatársának a béke megszervezéséről ■■ Páris, február 22. Páris vendége, Lord Róbert Cecil, volt brit miniszter, a nemzetközi „League of Nations Union" vezére és alapitója Írásokkal borított asztala mögött szinte elnyúlva pihent a nagy karosszékben, mikor a hotelszobájába be­kopogtattam, alig egy-két órával a vonatja in­dulása előtt, amely hazájába fogja visszavinni a béke e legnagyobb emberét. Amint igy ült ma- gábaroskadtan, hosszúra elnyújtva vékony lá­bait, a száraz, ráncos hosszú arcával, az erőtle­nül szemére hulló pettyhüdt szemhéjjaival halá­losan fáradt, kis öreg ember benyomását tette s nem volt benne a népszónoknak nyoma sem. Csak mikor fölállt s elémjött üdvözlésemre, tűnt ki a hajlott háta ellenére is megdöbbentően ma­gas termete és akkor, kétméteres, inas száraz megjelenésével, a rettentően hosszú, divatjamúlt fekete kabátjában, a merevrekeményitett, egye­nes, bő inggallérjával a madárszerü, sovány nya­ka körül s a mellényén lógó kicsiny aranyke­reszttel, szakasztott olyan volt, mint a könyvek­ben megirt s kigunyolt angol „clergyman", sőt még olyanabb. Az angol békeszeHem Már mielőtt szólt volna, megértettem, hogy az angol békeapostol más nem is lehet ennél: egy lord és államférfi, egy Róbert Cecil, aki minda­mellett clergyman is. Mintahogy az angol töme­gek spirituális békemozgalma valójában lélekben az angol puritanizmussal rokon és azt folytatja' valamiképen. Abban is egyezik a puritanizmussal, hogy tisz­tán erkölcsi alapon állva, a kormányzat s a brit politika útjaival parallel, ő Felsége kormánya — (sőt Ő Felsége ellenzéke is) az Indiák és a Cap útját védelmezi, valamint vezérhelyzetét a Csendes tengeren, s mindezt ő Felsége bankár­jai és kalmérai érdekében. — De — mondja nem logikátlanul Lord Ró­bert Cecil — rossznéven vehetjük-e egy metropolisnak, amely állandóan rászorul az öt földrész min­den részéről való behozatalra, ha mindenké­pen igyekszik magának biztosítani az uralmat a tengerek s a fő nemzetközi kereskedelmi utak fölött a maga létfönntartásának és ezzel egyetemben természetesen az egész világ bé­kéje érdekében. ’ Ez a beállítás ragyogóan rávilágít a mindig realista brit világpolitikának erkölcsi összefüg­géseire a világbélce-törekvésekkel. Az érdekeit védő brit kormány mögött állnak a józanságuk­ban és szorgalmukban békés és pacifista hajla­mú brit tömegek, az az óriási békemozgalom, amelyet Anglia lelkiismeretének kell neveznünk s amelynek hü megszemélyesítője ez a főúri béke-clergyman Leszerelés, biztonság, egyenlőség — A világkrizis egyre dúl, — mondja és még a csöndes, taglalt szava is teljesen a prédikáto­roké. — El fog pusztulni Európa civilizációja és anyagi jóléte végérvényesen, ha ki nem gá­zolunk belőle. Márpedig a krízisnek egyedül és kizárólag a nemzetközi szolidaritás hangsú­lyozása, illetve a világgazdaság egyesítése vetheti végét: vagyis — a nemzetközi és in­tézményes békeállapot. Az ismert francia, herrioti hármasszabály: „ar- bitrage — sécurité — désarmement" (döntőbí­róság — biztonság — leszerelés), amit én in­kább úgy mondanák franciául: „réduction — AZ ELSŐ VASÚT, AMELY a 200 km. ÓRASEBESSÉGET FELÜLMÚLTA: hamburg—berlini Diesel-motoros villámvonat a fantasztikus 205 km. órasebes^éggel tett-e meg első próbautait, sécurité — égalité" (hadseregcsökkentés — biz­tonság — egyenlőség). —* Ha Franciaország és Anglia, az angol- és a francia kormány, az angol és. a francia |cözvé- lemény egyetértenek, af már roppant sokat je­lent, mert a két nagy és müveit nyugati nemzet egységes blokkja biztos magva lesz a nemzet­közi egyetértésnek a népszövetség keretein be­iül, amelyhez a többi állam föltétlenül csatla­kozni fog. Népszövetség vagy társasösszejövetel ■— A népszövetség keretein belül — ezt hang­súlyozom. Mert nincs tartós béke a népszövet­ség nélkül vagy a népszövetségen kivüL A béke a nemzetek egymásközötti bizalmán épül és a bizalom a becsületen. Mindezt pedig csak szer­vezet nyújthatja, a népek szervezete, a népszö­vetség tehát, amelynek a nemzetek szolidaritása, kölcsönös felelőssége és teljes egyenjogosultsága az erkölcs alapja. i— Gyakorlatilag a népszövetséget csak úgy lehetett megalkotni, hogy az valójában még nem. igazán a népek szövetsége, hanem csak a népek kormányainak társasösszejövetele. A világegységet pedig kcjpr.ányok soha, csak népmozgalmak teremthetik meg általános vi- lágszemléleíi alapon. Ezért kellett megalapítanunk a yorki érsekkel és minden ország különböző erkölcsi vezéreivel egyetértésben a népszövetségi ligák nemzetközi egyesületét, a „League of Nations Union“-t tíz év előtt. Azóta kerek 42.000 népgyülést tartot­tunk a különböző államokban, tanulmányok és röpiratok millióit terjesztettük el és legújabban megorganizáltam Angliában a béke-plebiszdtu- mot, a „peace balloD-t, amelynek folyamán 11 millió angol állampolgár adta le szavaza­tát a béke és a leszerelés mellett. Csak igy, a nemzeti erők összessége, egy, az egész világra kiterjedő óriási népmozgalom, a szó mély értelmében vett nemzetközi összmun- kálkodás utján érhetjük el az összes nemzetek kollektív biztonságát, ami azután tényleg fölös­legessé fog tenni minden háborút és minden had­sereget. Ha ezt az összes nemzetek kollektív összmunkálkodását és a tényleges világegységet el nem érjük, akkor az európai polgárosultság menthetetlenül el fog pusztulni a legrövidebb idő alatt. Minden nép békéi akar — Ez a népmozgalom egyidejűleg kell, hogy elterjedjen Európa minden részein és az eszme valóban terjedőben is van mindenütt és nagy erővel nyilatkozik meg. Nálunk Angliában na­gyon későn ébredtek erre a tömegek, de most elemi erővel indult meg a nagy megértés, egész politikánk a népszövetséghez igazodott és az angol tömegek egyértelműen állanak a nemzet­közi béke mellé. Annál sajnálatosabb, hogy mi­kor Franciaország felé fordultak tömegeink bizalommal, itt nem találták azt az egyöntetű megértést, amelyet pedig joggal remélhettek. —- Igen nagy jelentősége van annak minden­esetre, hogy maga az angol nép emhermilíióinak óriási tömegével átlátta a világ többi országai­val való szoros érdekközösségét, nem zárkózik többé magába és minden fönntartás nélkül azon dolgozik, hogy a nép-szövetség a jövőben ne csak kormányok, hanem valóban népek és nem­zetek szövetsége legyen. A „League of Nations Union" megszólaltatja a népek lelkiismeretét. Nemcsak Anglia lelkiismerete beszél, hanem minden országé. Minden nép békés. Nincs olyan népi tömeg, amely ne volna ellensége a háború­nak. Ezért hiszek rendületlenül az eljövendő vi­lágegységben, amely az emberiség történelmé­nek uj, boldogabb korszakát fogja ínaugurálni BÉNEDEK KAROLY, / x;

Next

/
Thumbnails
Contents