Prágai Magyar Hirlap, 1936. február (15. évfolyam, 26-50 / 3875-3899. szám)
1936-02-16 / 39. (3888.) szám
2 'M&WxAI-i v*A&i>AP.-HlRIiAK ■siRvsMBBMaswKanaBBSiaiaEMMi A magyar kqltutzminiszter tzerint a feszület a keresztéi? magyar kattan szimbóluma Budapest, féibruár 15. (Budapesti szerkesa- tőségük totefonjeleníése.) Ismeretes, kogy a szegedi egyetem hallgatósága a napokban az egyes előadótermekben feszületeket függés z.- tett lei. Ezzel kapcsolatiban dr. Hó,mán Bálin! kuitiisziminiszter ma a következő nyilatkozatot tette: — Tudomásomra jutott, hogy ©gyesek a kereszt kifüggesztésében felekezeti kérdést kívánnak látni. Ez ellen a leghatározottabban tiltakozom, mert a keresztet a műegyetem és a péesi egyetem falára is, mint a keresztény magyar kultúra szimbólumát tűzték ki és igy c felfogás értelmében vallom, hogy a kereszt kitűzése ellen senkinek kifogása nem lehet. A kereszt a református vallás dogmatikai felfogásának is megfelel, mint bármily más bibliai jelvény, amely Kriszjws személyére emlékeztet. ívbe íenruár io, vasárnap. azonban nem előny, nem is hátrány, hanem hosszú, időre egyszerűen lehetetlenség. Mentül hamarább ismerik ezt fel vezető politikuséi s ahhoz képest rendezik be cselekvéseiket, annál hamarább következik be a munka időszaka. Addig csak halogatás, tespedés, odázgatás lesz. A Magyar Intemátusra Munkácson pár nap alatt tízezer korona gyűlt össze íz Eilzealís sffiSifcüa > f ff stóla képviseli eredMores I n’enfeRíitia az érsekTJári main RystcTstskésdaiéken JÉrO'Zkujvár, február 15. (Saját tudósi- tónktól.) Az érsekujvári vasutas nyugdíjasok között a minap rendkívül izgalmat keltett az, hogy valamennyiök útlevelét bekérték az állomásíőnökségre annak megállapítása céljából, hogy az utóbbi öt-hat esztendő során mennyi időt töltöttek Magyar- országon. Amikor ezt megállapították, mindenkinek annyi napot vontak le nyugdijából, amennyit külföldön tartózkodott. A kétségbeesett nyugdíjasok fölkeresték dr. I’ícío'ta János magyar nemzeti párti nemzetgyűlési képviselőt, aki azonnal Pczsony1 8 ka utazott és érintkezésbe lépett a v.asut- jgazgatósággal. Felhivta az illetékes körök figyelmét arra, hogy a törvény értelmében tizennégy napnál rövidebb ideig tartó külföldi tartózkodásra nem kell külön enge- I délyt kérni, amiből logikusan következik, |h.ogy a nyugdíjast nem is lehet nyugdija ■ levonásával megbüntetni azért, amiért né- 1 hány napot külföldön töltött el. A vasut- igazgatóságnál megértéssel hallgatták dr. Holota; János érvelését és megígérték, hogy mindazok a nyugdíjasok, akik nem töltöttek tizennégy napnál hosszabb időt külföldön, vissza fogják kapni a levont, összeget. Az ügyben az utolsó szót egyébként a vasut- igazgatóság jogügyi osztálya fogja kimondani, A nyugdíjasok most kérvénnyel fordulnak a vasutigazgatósághoz és kérik a levonások visszatérítését.. az adókérdésben és sok más ügyben. * A parlamenti bizottságok munkáján is látható a fáradtság, nehéikesság. Egiászen helyénvaló, ha egy adóreformhoz albizottságot választanak, ám újabban annyira, szokásba jöttek az albizottságok, hogy megint Önkény te lemül is az tolul elméinkbe, hogy az albizottságok nemi a konkrét kérdések alaposabb megvitatására, hanem bizonyos kényelmetlen ügyek cdázgatására, esetileg eltemetésére valók. Kedden „csak“ négy „subkcimáse“ ülésezek, de lehet, hogy köziben még összehívnak néhányat. - A nemzetgyűlés munkaképességét egyáltalán nem javítja a koalícióban levő egyenetlenség. A december 18-i események utóhang- jai még m/in'dág nagyon hallhatók, sőt intenzitásukból nem is veszítenek. A koalíciós pártok két csoportra való tagozódása nagyon is nyilvánvaló. Az egyik oldalon a szocialista pártok a katolikus néppárttal, a másikon az agrárpárt, a német agrárokkal és cseh iparosokkal. Emellett azonban újabb pártok felvételéről is tárgyalnak s azzal számolnak, hogy a szlovák néppárt úgy március végéin, a német keresztény szocialista párt valamivel később csatlakozhat a kormánytöbbséghez. A csatlakozás miniszteri tárcák uj szétosztását jelenti. És ha ezt megfontoljuk, akkor értjük, hogy miért nehéz a szlovák néppárt kormány többségbe jutása. Ez a párt már nem is leplezi, hogy semmi különös kívánságai nincsenek s mégse tudják rövidesen nyéllbe- Lilni a korimánybaléipést, mert — a miniszteri tárcákon való osztozkodás megrázhatja az egész koalíció alapját. Nem nézünk a messze jövőbe. nőim tekintünk só szomszédokhoz, se tőlünk távolfekvő államokba, nem Ítéljük el a baloladaii rezsi- meket s nem ,.kao-inga lun k“ jobbra, de-éppen azért, mert többségein kívül, ellenzékben vagyunk, tárgylilagosiani, befolyásoktól mentesen m&gú 11 apithatjuk, hogy a koalíció munkája napról-napra nehezebbre fordul. Azért, mert éppen a kát szélsőség köbölt egyre növekszenek az ellentétek s azokat emberi erő népi képes áthidalni és összeegyeztetni. Meg keli ismétlődnie tehát az 1926. évi belpolitikai eseményeknek. Esetleg más változatban. Rövid, átmeneti időre jönnie kell ismét oly kormánytöbbségnek, és kormánynak, amelyben csak a jobb vagy csak a baloldal van és az egyikkel, illetve másikkal rokonszenvező pártok. Egyes. politikusok éppen ezt. Írták a csehszlovák belpolitika nagy. előny,'áré, hogy egyesíti magáiban az összes irányzatot. Ez 1863 ÓTA^VILÁGMÁRKA! 70 év óta kipróbált, ártalmatlan, természetes hashajtó. ELÉG MAR FÉL POHÁRRAL. — KAPHATÓ ^SÜVEGEKBEN ISA miniszteri szakbizottságok egybeles munkája Prága, február Ifi. Hivatalosan jelentik: Az elmúlt bét folyamán a.politikai és gazdasági szakminiszteri kollégiumokban számos törvényjavaslatot és rendelettervezetet tárgyalták meg. E tervezetek kapcsán a íny,, illetve1 a törvényhozó- testületek a l©gkö£3ebbi jövőben fognak határozó* Nevezetesen bizonyos pénzügyi, népjóléti-politikai, mezőgazdaság? természetű akut ügyekről van szó, nemkülönben állambiztonsági, kereskedelem és iparpolitikai és közalkalmazotti kérdésekről. Hétfőn a kormány ezemélyügyi bizottsága, kedden és szerdán a politikai miniszterek, csütörtökön a népjóléti miniszteri bizottság s pénteken a gazdasági és politikai miniszterek tanácsa tartott értekezleteket. A jövő héten folytatják a miniszteri szakbizottsági tárgyalásokat, igy hétfőn ismét összeül a közalkalmazotti, személyügyi miniszteri bizottság. A szűkszavú hivatalos jelentéshez mindössze azt kell megjegyeznünk, hogy konkrétumok említése nélkül nem láthatjuk e tanácskozások értékét. A különféle miniszteri szakbizottság és a minisztertanács határozatai között pedig sok idő és sok elvi nehézség is vari. Az uj-osztrák bővet sfső nyiiiiftóíafa iudapesfen Budapest, február 15. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Tegnap jelentettük, hogy Neustádter-Stürmer Odo, Ausztria uj budapesti követe átnyújtotta megbízólevelét Horthy Miklós kormányzónak. Az uj budapesti osztrák követ ma a budapesti Az Estben nyilatkozott. Neusiad- er-Stürmer nyilatkozatában mindenekelőtt örömének adott kifejezést, hogy hazájának érdekeit Eudapesten képviselheti, majd kijelentette, hogy szolgálni akarja a két ország között fennálló őszinte barátság továbbfejlesztését és kimélyitését. Auszi-ria — úgymond — a legutóbbi nemzetközi tárgyalások-alkalmával kijelentette, hogy mint kicsiny és .békés állam igyekszik uj barátokat szerezni, de nem úgy, hogy a régi, bevált és hozzá közelálló barátokat ne tarthatná meg. A múltban, ahol csak lehetett, segítettünk egymásnak és meg vagyok győződve, hogy akárhogy is: alaktiljon sorsunk, .ez a jövőben is igy lesz —•. fejezi be nyilatkozatát az osztrák követ. ide A köztársaságban derült ég mellett, nyug dt Időjárás uralkodik. A hőmérséklet minimuma. —5 fok. Időjóslót; A Kárpátokban derűit, órés éjjeli fagy? nappal mérsékelt hideg. j folyik a gyűjtés. Egyelőre 10.000 korona gyűlt össze Munkácson, de ebben a 10.000 Jkoronában benne van nagyon sok szegény-, j embernek 20 filléres adománya is. Feíeke- zeíi- és osztálykülönbség nélkül adakozott j mindenki. Vetélkedtek a gyűjtésben Műn-! kacs asszonyai és leányai, de az adakozók- | is. A gyűjtés még tovább folyik. Munkács, február 15. (Munkatársunk telefonjelentése.) Harmadszor gyűjtene!' most Munkácson a beregszászi magyar in- íerráí-us céljaira. A város, amely már sokszor megmutatta lelkesedését és áldozat- készségéi, most is előljár a példaadó köte- lenség lel* 1 *; esi lésben s szinte az egész város az ügy szolgálatába állott. Hatodik napja Nincs jellemzőbb, mint olvasni azok névsorát, akik beirták nevüket a sebesült szocialista vezér előszobájában felfektetett listákba, hogy ,,kifejezzék részvétüket és rokon- szenvüket.“ A változást érző fehér egerek sorra megjelentek. A konjunktura-lovagok, akik sietnek alibit bizonyítani, amig nem késő. Tömeges jelenlétük León Blum előszobájában a legbiztosabb jele, hogy Paris a szocialista vezért a jövő emberének tartja. De ha a francia baloldal uralomra kerül, csaknem ugyanúgy kileng az európai béke ingája, mint kilengett Hitler eljövetelekor. Másirányu, de ugyanolyan agresszív tényező jelenik meg a porondon. Nem fog békül- ni akarni. Hadat üzen a fasizmusnak, amely természetesen nyomban védőállásba helyezkedik. A francia baloldal ostrom alá veszi Genfet, hogy sürgősen megvalósítsa tervezett reformjait, rákényszerítse a demokráciát Európára s tüzzel-vassal kiirtsa a jobboldali rendellenességeket, az abesszin kérdést. a japán, erőszakot, a lengyel—-német barátságot s revízió alá vegye a német fegyverkezés problémáját is. E támadó és a; fasizmus élességére ugyanolyan élességgel j válaszoló uj francia politika ismét bonyodalmakat hozhat, de Anglia őrt áll és kiegyensúlyoz. Érzi a veszélyt, Flandinen át e máris mindent elkövet, hogy az esetleg diadalmaskodó párisi támadási kedvet ne engedje messzebb kifutni, mint amennyire, Angliának kedves és hasznos. Végeredményben a francia változás sem okozhat! nagyobb bajt, elvégre Hitler sem okozott s| León Blum sem szakit az európai koniinui-[ tással, hiszen Litvinov sem szakított vele. Most pedig merész kanyarral térjünk a világpolitikai utazásról a mi apró szloven- szkői életünkhöz. A nagy nemzetközi sugarakat lencsébe gyűjtve, irányítsuk magunkra. Ha Európa arculatán bekövetkezik a változás s a feldúlt vonások kitisztulnak, ha rendőri beavatkozással siri csend és nyugalom terjed el a kontinensen, az átmeneti időt arra használjuk ki, hogy önmagunkkal foglalkozzunk. Behunyni a szemet, betapasztani a fület a külső eseményekkel szemben, nem nézdelődni, keresgélni Európában, hanem uj introspektiv módon befelé nézni, fúrni, faragni a mi házatájunkon, javítani, amit tudunk, konzerválni, időállóvá tenni a falakat, kijavitani a tetőt, gyomlálni és vetni, tisztítani és öntözni, utakat egyenlíteni, berendezkedni. Rendbehozni az elhanyagolt házat, ahol lakunk. Kint, Európában, most nincs keresnivalónk, ott másfajta események történnek, nincs jelenésünk. Foglalkozzunk a mi ügyeinkkel, erősítsük kádereinket, váljunk saját erőnkből erőssé és időállóvá. (tv) Prága, február 15. A tavaly májusban •megválasztott nemzetgyűlés mimikája egyre ■döcög, nem tud „svungiba jönni1'. Ha vissza- | pillantunk a cseh szituvá k nemzetgyűlés töríé- j ne lóm, úgy azt látjuk, hogy a multiban leg- : alább akarat volt nagyobb alkotásukra. így ■az első ciklust, az 1920—1925 éveket a földire íonn s a szociális biztosítás müvével jellemezhetjük (nemi akarunk most ez in tűznié- jiiyeU .érdemleges bírálatába bócsábkőginf). A második ciklus! a közalkalmazotti törvények, ■a mezőgazdaság vámvédelmének megszervezése, az 1927. évi egyenes adóreform, a magán LalIca!mázolták nyűgdijbiziosiíAsa, a. vállótör- | vénynek a Szlovenszkóa érvényes törvény ! alapján való egy esi lése jellemzi. A harmadik ciklusban ugyan felhatalmazási törvéI nyékről, párLíelosziaíási törvényekről, a meg- ílevő adótörvények súlyosbításáról, uj adók bevezetéséről volt szó, de mégis csak munka volt. A negyedik ciklus munkája azután végleg megreked!, nem is döcög. A képviselőház kedden üli össze ismét. Ma is volna tárgyalni való bőven, nemcsak rendkívüli meghatalmazás. Sőt a parlamentre egyre több feladat hárul, egyre több a megoldandó kérdés, de a nemzetgyűlés munka- képesséigie neim javul. A munkatempó lassul. Teuiuétszetellenes gyorsulás tapasztalható volt például a mull év őszén, a költségvetés megszavazásánál. amikor a parlament Ó3 szená- j tus is gyorsan futó szavazó gépezetté alakult lát. A parlament szerepe egyre erősebben arra |korlátozódik, hogy az előjelet! javaslatokat [gyors iramban megszavazza. Amit pedig a [kormány a nemzetgyűlés elé lerjeszt, az sok- Iszor alakilag is annyira hiányos, hogy a ! felüiíieies munka ellen kormánypárti képviselő kénytelen tiltakozni, mint azt az egye- nesadó-novéllánál láttuk. Éppen ennél a novellánál hallottuk a bizottságban szudái'.anéimet törvényhozó sójából, hogy ez a javaslat lesz a koalíció jóakaratának próbakövei: akar-e a többség valóban segíteni a nyomorult adóalanyokon, vagy nem. Valóban, a nemzetgyűlésnek kitűnő aikalimia van megmutatni kezdeményező képességét. És ha a bürokrácia azt mondja, hogy „hja, az 1936. évi költségvetés számol már azzal, hogy ezt a javaslatot igy fogadják el“ — holnni 40 millióról van sző 800—900 millió stabilizált évi deficitek idején — úgy a parlamentnek illenék magához .ragadni a kezdeményezést s miként egykor 1920-ban nem is országra, hanem igenis világra szóié földreform-törvényeket alkotott a nemzetgyűlés saját kezdeményezésé alapján, igy kellene cselekednie a mai parlamentnek- is Kik kérvényeiltelik a B&farlalé&efi kedtteiményt? Prága, február 15. A nemzetvédelmi minisztérium sajtóosztálya közli: A póttartalckoei kedvezményt elsősorban azok a so; kötelesek kérhetik, akik családfenlartók, vagyis özvegyek egyetlen fia, vagy munkaképtelen apának a fia, továbbá egyetlen unoka, ha az atya meghalt. Továbbá kérheti a kedvezményt atyátlan nővérek egyetlen íi- testvére e a férjhez nem ment anya házasságon kívül született egyetlen fia is. Egyetlen fiúnak, unokának, fitestvérenek — a törvény szerint — az oly újoncot is tekintik, ak’nek valamennyi fited- vere katonai szolgálatot teljesít, illetve 17 évnél f:atalabb, avagy testi, vagy szellemi .fogyatkozása miatt munkaképtelen. A hivatalok ceak’s az olyrn kérvényeket veszik figyelembe, amelyek a vagyoni és szociális viszonyokat pontosan feltüntető hivatalos mellékletekkel vannak felszerelve. A kellően felbélyegzett kérvényt az újonc már a sovozási bizottsághoz hozza magával és miihelyt alkalmasnak nyilvánítják, nyomban átadja. A kérvény a sorozást követő tizenöt napon belül is benyújtható a lakóhely szerint illetékes járási hivatalnál, de a sorozásnál bejelentendő, hogy az újonc kérni fogja a póttarialéicba való helyezést, A kérvény megírásihoz szükséges részletes tudnivalókat, a mellékletek felsorolását a községi elöljáróság — a községi jegyzői hivalal — adja köztudomásra. Később csak abban az esetben nyújthatók be kérelmek, ha a kérelem okául szolgáló körülmény C3ak a sorozás után állott be. (Például az atya a márciusi 8:ro-. zást követően augusztusban meghal.) Ebben az esetben a kérvényt legkésőbb az illető ecet beállta után 15 napon bellii kell beadni a lakóhely szerint illetékes járási bivalalnái. Akit sorozás után kór-, házba küldtek s a kórházi viszgálat után alkalmas nak nyilvánították, az az alkalmassá nyilvánítás napját követő tizenöt napon belül adja bo kérvényét. Az éppen felsorolt alákieágoknt a hivatalok ezídén különösen szigorúan fogják elbírálni, I gye lemmel arra, hogy valósziniileg nagyszámú kérvény érkezik be, ezért az ismerősök figyelmeztet sók sorköteles hozzátartozóikat e rendelkezésekre. Ezenkívül ajánlatos, hogy a sorköle'ei-ek pontosén olvassák el a sorozás! hirdetményeket ifi, amelyek ugyancsak további részletutasilásokat tartalmaznak a póf tártaié kosi kedvezmény é« a tényleges szolgálati idő ethalaszLáaa tárgyában i*. %