Prágai Magyar Hirlap, 1936. január (15. évfolyam, 1-25 / 3850-3874. szám)
1936-01-19 / 15. (3864.) szám
fryjp felmér 19, vasárnap* a ^^<^Mac^arhirlai> ASSZONYOK LAPJA Az otthon divatja — Vasárnapi divatlevél — A mai, nagyidényü környezet, az,t kívánja a nőtől, hogy necsak az uccán, a hivatalában, társaságban, koncertteremben vagy táncestélyeken legyen az alkalomnak megfelelően divatosan és ízlésesen öltözött, hanem az otthonában is! Elvárja azt is, hogy a hölgy otthoni ruhája a sima vonalú uccai viselettől plütően nőies és dekoratív legyen... A kivánalmaknak megfelelően az otthoni ruházat az utóbbi években nagy változáson ment át. Az egykori, sokat kifigurázott „barchett schlafrokk*' és a talárszerüen bő, formátlan „negligék“ stílusos otthoni öltözékekké alakultak át, amelyek — ha nem is az uccai viseletnél tapasztalható mértékben és gyorsasággal ~ de az általános divatirány szerint fejlődnek és változnak. Innen van az, hogy egyik idényben a pongyola a másikban a pizsama kerül az előtérbe. Jelenleg mindkettőt viselik, de a nőies pongyola a divat,osabb. Bebizonyosodott ugyanis, hogy a pizsama — mint otthoni öltözék, — csak igen kevesek számára előnyös, amel'ett csakis az egészen fiatal, karcsú és magas nőknek áll jól. Ezzel ellentétben az ügyesen szabott és díszített pongyola — kortól és termettől függetlenül — a legtöbb nő számára jó öltözék. Pedig a mostohán háttérbe szorult otthoni- pizsamák szabása annyi és olyan átnőiesitő változásokon ment keresztül, hogy az első, nagy szenzációt keltő fiús pizsamákkal összehasonlítva, szinte hihetetlennek tűnik fel hogy azokból erednek. Például a mostani idény otthoni- pizsamáinál a nadrágot csak derékban dolgozzák szűknek. A nadrágszárakat egészen földigérőnek és olyan bőnek szabják, hogy már n-em is a nadrág, de a bő, hosszú szoknya benyomását keltik. A pizsama felsőrészét magasan zárt, sima blúzokhoz hasonlóan készítik. A legtöbb otthoni pizsama nem egyféle, de kü lőnbözö minőségű és árnyalatú anyagból van. Leggyakoribb ősszeállitás, hogy a rövid kabátkához hasonló felsőrészt középszinü bársonyból, a bő nadrágot pedig 6ötétebb. fénytelen velour- szövetből szabják. Ennek a kombinációnak az az előnye, hogy a világosabb bársony puha fénye előnyös keretet ad az arcnak, a matt sötétebb szövetnadrág pedig — karcsúsít. Ennek a látszatnak eléréséért a mintás és egyszínű összeálli- tásu otthoni pizsamáknál mindig a felsőrészt szabják a mintás selyemből, bársonyból vagy steppelt matlasszé-laméból. Nagyon mutatósak a sötétkék vagy fekete vékony kreppszövetből szabott pizsamák is, melyeknél a bő nadrágot és az amerikai tengerész-kadétok kabátjához hasonló rövid és elő! nyitott kabátkát sötét szövetből, a kabátka alatt viselt fehér vagy pasztelszinü blúzt pedig fényes szaténból vagy iáméból készítik. A fényes blúz, a kis boleróra kihajtott gallérja és a boleró fényes gombjai a fiatalos összeállítású, ízléses pizsamák egyedüli diszei. A pongyolák szabása az idén a derékben beszűkített estélyi kabátokéra emlékeztet. Az elegáns pongyolák, majd az úgynevezett morning- és tea-gowmok vonalvezetése és díszítése a nagystílű estélyi kabátokéra és estélyi ruhákéra emlékeztet. Természetesen az ilyen uszályos aranynyal bélelt é6 prémekkel disz:t°tt neelizsék csak a mozivásznak hősnőin vagy a kritikusokat meg- széditeni akaró operett-sztárokon hatásosak. A mindennapi életben viselt pongyolákról hiányzanak az uszályok és a színpadias aranyalábélelések A nemes prémeket is inkább az uccai kabátokra adják és helyettük a kevésbé értékes, de talán mutatósabb „marabu-prémeket“ alkalmazzák. A pasztel árnyalatú, puha marabuprémből készült nagy kihajtók és magas manzsetták többet mutatnak, mint Joa-n Crawford vagy Myrna Loy megcsodált, nemes sző'-mediszes pongyolái... Az olcsó flanellbői vagy bársonyból készült pongyolákat bokán felül érő hosszúságúnak szabják. A mutatósabb dupla oldalas Iámé. szatén, velourchiffon vagy velour transparent pongyolákat viszont bokáig vagy bokán alulig érőnek szabják. Az anyagtól és a pongyola rendeltetésétől függ a szabása és természetesen a díszítése is. Az egyszerű változatokat sima, derékban beszűkített vonalvezetéssel készítik. Az ujjaikat is mérsékelten bőnek és nem egészen hosszúnak hagyják, mert a bő és hosszú ujjak a háztartás körüli teendőket végző hölgyet munkájában akadályozhatnák. Legfeljebb a pongyola kihajtóját diszitik világosabb fényps Iámé vagy szatén bevonással vagy — az általános divatirányzatnak megfelelően — vitézkötésszerü paszománt zsinór- átgombolássai és a baloldalra himzett nagy monogrammal. Köztük és az elegánsabb anyagból készült pongyolák között csupán a.nnyi a hasonlatosság, hogy az utóbbiak is derékban beszűkülő és fokozatosan kibővülő, prinoessz-szabásuak. Az ujjaik azonban már nem simának és háromnegyedesnek, de divatos nagypuffos biedermeyer — többször behúzott reneszánsz — vagy félméteresnél is bővebbre kiszélesedő ujjváltozatok szerint készülnek. Díszük lehet elütő szinü rátét, sürü himzés vagy zsinórozás. Ha az anyag fodrok számára alkalmas taft vagy selyem, úgy a pongyolát közepén behúzott rüss-szerü fodrokkal szegélyezik. A világos marabu-prémezés a sötétebb árnyalatú szatén vagy bársony pongyolákon mutat. Copyright by Alexandra D. JQrss, Bratislava Bálozás hónapjában vagyunk, illenék, hogy a női szépség ismeretlen kis hősének: a cochenille-nek emlékezetére gondolatban koszorút helyezzünk. Mert vértanúhalált kell halnia ennek a kis bogárnak, hogy mi, asszonyok mindennapi rúzsunkhoz juthassunk. Ez a kis bogár igazán megérdemelte tőlünk, nőktől, hogy megemlékezzünk róla. A nőstyén cochenille sok ezreit kell forró vízzel vagy forró gőzzel megölni, hogy az összes ruzsfajták legártalmatlanabb és legáltalánosabban használt alapanyagához: a kárminhoz juthassunk. A nők tet- szenivágyása ennek a sorssujtotta kis bogárnak súlyos végzetévé vált. Van valami megható benne, hogy ennek a kis coche- nille-nősténynek százezerszámra kell életét áldoznia, hogy mi, nők még szebbek lehessünk. Ilyen sok mártirium láttán csak óvatosan merészkedik elő a kaján kérdés: hogy vájjon a rúzs által tényleg szebbé válik-e a nő? Határozott választ erre a kérdésre adni nem is lehet. Annyi bizonyos, hogy mesteri kéz a rúzzsal csodálatos hatásokat tud elérni, de kontár kezek bizony a rúzst és vele együtt a cochenille bogárka hősi már- tiriumát is örök időkre kompromittálhatják. A legrosszabb ennél a kérdésnél az, hogy a rúzs kezelését illetően biztos szabályokat felállítani nem is lehet. Itt igazán csak Divatképünkön elegáns pongyola és pizsama modellek láthatók. Balról az első ábra fekete alapon elszórt virágmintás szaténból készült mutatós pongyolát viseL A pongyola felsőrészét fekete szegélyezés és nagy szalagcsokor diszitik. A második pongyola almazöld bársonyból mutatós. Az érdekes szabású, gitterekkel összedolgozott ujjait rózsaszínű iámé alábélelés, a sálgallérját is hasonló Iámé rádolgozáe diszitik. Az elszórt kisebb-nagyobb petty applikáció is rózsaszínű Iáméból van. A harmadik elegáns pongyolamodell szintjátszó türkizkék taftból szép. Jellegzetes az ovális kivágását boaszerüen díszítő fodorbehuzása. Pi- zsama-modellünknél az összefűzött bársony kabátka középlila szinü bársonyból, a bő nadrágja pedig három-négy árnyalattal sötétebb lila ve- lourszövetből készül. A képünk jobb sarkában egy rózsaszínű marabuval szegett kék fésűiködő-kabátka és egy fodros pelerin látható. RADVANYI MAGDA. egyéni jóizlés és decens finomság azok ajj szempontok, melyek elsősorban figyelembe jönnek. A legfőbb szabály talán az, hogy a női arc akkor van helyesen ruzsozva, ha nem látszik ruzsozotínak. A modern kozmetika ugyan fennen hirdeti, hogy a rúzs nem tartozik tulajdonképpeni eszközei közé, mégis a rúzs ős idők óta polgárjogot szerzett magának a kozmetikai szerek közt. Régi sirleletek tanúskodnak róla, hogy már az ókor kulturnépei, különösen a babyloniak és az egyiptomiak használták. A régi Hellastól a római birodalom felé terjedtek el a szépségápolás akkori művészetei és a császárság idejében Rómában érték el legnagyobb fejlődésüket. A rúzsnak telát elvitathatlanul igen előkelő múltja van és botorság volna, ha a jövőjében kételkednénk. Ha a rúzs helyes alkalmazására vonatkozólag nem is lehet kötött szabályokat felállítani, mégis meg fogom kísérelni, hogy legalább a ruzsozás technikáját illetően követendő módszert állapítsak meg. Kétféleképpen lehet a rúzst alkalmazni: zsiros és száraz formában. Az utóbbit a kompakt ruzspuder alakjában. A zsiros utón való ruzsozás előnyösebb, mivel a felrakott szin hosszabb ideig való tapadását biztosítja. Kezelése azonban nagyobb gyakorlottságot és ügyességet kíván meg. mivel a már felrakott szinréteg korrin# $*ií&£S>S» W Stanck >£ kell minden kávéba gálása körülményesebb. A ruzspudernek a zsiros rúzzsal szemben az a hátránya hogy könnyen pereg le az arcról és sokkaí gyorsabban halványodik el. Úgy a zsíros, mint a száraz ruzsozásnál a következő szempontok követendők* Mindenekelőtt arra kell ügyelni, hogy a felrakott ruzsrétegnek ne legyenek éles kontúrjai, hanem — észre nem vehetőek — az arc természetes színével olvadjon, össze. A barnahaju nő erősebb színekhez is nyúlhat, mig a szőke nő lehetőleg világosabb színárnyalatokat használjon. A nagy, csillogószemü arc élénkebb. a lágyabb tekintetű arc halkabb színeket alkalmazzon. Az ovális arcot úgy kell xuzsozni, hogy a rúzs a belső szemszeglet tájától kiindulva a szem körül a halántékig húzódjék és az arc közepén túl terjedjen. A telt, kerek arcnál a pofacsontoknál kezdve, inkább az arc felső részére rakjuk a rúzst, még pedig lehetőleg függőleges irányban, hogy ezáltal is nyúlánkabbnak lássék. Olyan arcnál, melynek előálló pofacsontjai vannak, sohasem szabad a rúzst magukra a kiemelkedő részekre rakni, hanem mindig az arc mélyedéseibe. Sovány és hosszúkás arcoknál inkább az alsó arcfelet ruzsozzuk, körülbelül az áll tájáig. A szempillák kikészítésénél igen jól hat a felső szemhéj gyenge árnyékolása is, ha ügyesen csináljuk. Kifejezésteljes, nagy szemeket persze nem szabad ilymódon még külön is kiemelni. A festékirónnak a belső, vagy külső szemsarkokon vagy a szemöldökön való sokszor alig észrevehető kis vonásával az egész arcnak egészen más kifejezést tudunk adni. Ajakpirositónak az úgynevezett zsiros ajakruzst tudom csak ajánlani, különösen, amikor az igen jól tapadó rúzsban meglehetősen nagy már a választék. Az úgynevezett ,,csókálló“ folyékony ajakfesték tapadóképessége ugyan elsőrangú, hibája azonban az, hogy az ajkakat nagyon kiszárítja, melyek azután huzamosabb használatnál kicserepesednek. JÜRSS ALEXANDRA. BORFOLTOT selyemruíhából, vagy gyapjúszövetből a következőkép lehet kivenni. Tiszta vízbe öntsünk egy kevés szalmiákszeszt és -mártogas- suk bele a foltoe helyeket. Ha látjuk, hogy a folt nem tűnik el, mindig töltsünk hozzá még néhány cseppet. Végül nagyon gondosan ki kell mosni a szalmiákszesz utolsó nyomait is. Különben is csínján bánjunk a szalmiákszesszel, főleg selymeknél. Inkább kevesebbet vegyünk belőle, mint többet a kelleténél. * VIZFOLTOK ELTÁVOLÍTÁSA PARKETTÁRÓL. A foltra tiszta ruhát teszünk, majd jó meleg vasalóval 5—10 percenként rávasalunk a foltokra, mig el nem tűnnek. * PETRÓLEUMFOLT A PADLÓN. 3 rész száraz zsirkőport s egy rész finom szódát összekeverünk, kis vízzel péppé dolgozzak s a padlóra kenjük. * AZ ABLAK NAGYON SZÉP LESZ, ha iszapolt krétából vízzel készült péppel bekenjük s miután teljesen megszáradt, puha ronggyal ledörzsöljük. Egyszer-egyszer leheljünk is rá az üvegre és dörzsöljük, amig fényes nem lesz. * NAGYTAKARÍTÁS UTÁN a lakásban különféle erős illatok maradnak, amit sokszoi napokig tartó szellőzéssel sem lehet elűzni. A terpentin, viasz, 6ot naftalín szagát is elveszi égj ^ benzoé tinktura, ha tftzesltett lapátra öntünk De- löle néhány cseppet. A szobát kellemes magnó ia illat tölti be. 19