Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)

1935-12-08 / 281. (3833.) szám

1935 december 8, vasárnap. 5B35BSBBKBH t>rvcaiA\ag^arh!klai> 11 ffü&yetc idd vádtűid A köztársaságban az időjárás nem egyforma. A hegyekben derült ég mellett a hőmérséklet —5 fokot tesz ki, mig Kelet- és Délszlovenszkón újból havazott és esett. — Időjóslat; Jobbára felhős, helyenként — főleg a hegyekben — havazásra hajló. — ARTIM ANTAL GÖR. KÁT. LELKÉSZ HIRTELEN HALÁLA. Eperjesi tudóéit ónk je­lenti: Art:im Antal nyugalmazott istváodi gö­rögkatolikus lelkész kocsiján Mairgonyára in- du.'l/t, hogy nyugdiját felvegye. Alig jutott azon­ban a.z irt feléig, amikor a kocsi a mély sárban megakadt és a lelkész, aki egyedül hajtotta a kocsit, Ieszállott, hogy maga is segítsen a lo­vaknak. Megfogta a lovak kengyel vasát és se­gíteni próbált, de az erőfeszítés megárthatott az ősz papnak, mert hirtelen összeesett és meghalt. Az arra járók azonnal értesítették a hatóságo­kat. A haláleset színhelyére kiszállott orvos megállapította, hogy a 77 éves lelkészt sziv- szé'.ihüdés ölite meg. Artim Antail tragikus halá­la őszinte részvétet keltett az egész környéken. ^ DOKTORRAAVATÁS. Neubauer Eduárdot Érsekújvárról folyó hó 14-én avatják Bratislavában a Komensky-egyete- men az orvostudományok doktorává. A szegény magyarok karácsonyáért Az országos keresztényszocialista párt köz­pontja közli: A pozsonyi keresztényszocialisták hagyományos szokás szerint szegény sorsú tag­jaik segélyezésére karácsonyi akciót rendeznek. Évek óta segélyben részesítik a nélkülözőket és szüköiködőket karácsonykor, a szeretet ünnepén, amikor a szegényekről való gondoskodás mind­nyájunk felebaráti kötelessége. Bármily csekély ajándék nagy örömet okozhat a szegény csalá­doknál és legalább egy időre letörli az Ínség nyokat a párthivektől hálás köszönettel fogad a pozsonyi keresztényszocialista központ (Ventur- könnyeit. Pénzbeli vagy természetbeni adomá- ucca 9.) Az adományokat kérik Tomaschek La­jos központi titkár címére küldeni. * A magyar nemzeti párt pozsonyi sajtóosztálya közli: Az év legszebb és legmeghatóbb ünnepé­nek, a karácsonynak közeledtével mindenki, aki­nek jó vagy legalább is tűrhető anyagi helyzete van, igyekszik örömöt szerezni családtagjainak és barátainak. Manapság azonban, amikor oly nagy a nyomor s oly sok magyar család is nélkülözik, sok magyar gyermeknek nincs meleg cipője és ruhája, sok munkanélkülinek még fűtésre sem jut, nem elegendő csak a legközelebbi hozzátar­tozóinkra gondolni. A magyar nemzeti párt pozsonyi főtitkársága kötelességnek tartja, hogy a karácsonyi nyomor enyhítésében szintén részt- vegyen és felhívja a figyelmet arra, hogy sok szegény magyar család és sok magyar gyermek áhítozó reménységgel tekint a magyarság azon rétegei felé, amelyek vagy módosabbak, vagy legalább a nincstelenség legsúlyosabb kenyér­gondjaitól meg vannak kiméivé. Felhívjuk a ma­gyar társadalmat, hogy nemes áldozatkészséggel támogassa magyar karácsonyi mozgalmunkat. Akár természetbeni, akár pénzbeli adományokat e célra elfogadunk. Legyen a jelszó: egy játék­kal kevesebbet odahaza! A tehetősebb magyar gyermeknek van olyan jó szive, 'hogy erről az egy játékról lemondjon, azért, hogy nincstelen, nélkülöző magyar gyermektársai a legnagyobb és legszebb ünnepet fűtött szobában, meleg ru­hában, ne éhesen várják, hanem a kismagyarok ajkán is örömmel csendüljön fel a karácsonyi ének. Midennemü, ily célra szánt szives adományt köszönettel átvesz a magyar nemzeti párt pozso­nyi főtitkársága: Jakab városbiró-tér 16. sz. — VÉRMÉRGEZÉST KAPOTT A SZÍNPADI FESTÉKTŐL. Nyitrai munka­társunk jelenti: A nyitrai kulturházban a na­pokban szinielőadást rendeztek, melynek egyik urileány-szereplője, Dániel Jolán a maszkirozáshoz színpadi festéket használt. A leány arcán egy kis pattanás volt. A leány a festéktől súlyos vérmérgezést ka­pott. — BUDAPEST IDEGENFORGALMA. Bu­dapestről jelentik: A magyar főváros páratlan szépségei a külföldi világjáróknak évről-évre egyre növekvő tömegeit vonzzák Budapestre. Az év eleje óta szeptemberig bezárólag a buda­pesti szállodákban és penziókban összesen 172 ezer idegen fordult meg. mig az elmúlt év hason­ló időszaka alatt a vendégek száma 159.000 volt, vagyis a magyar főváros idegenforgalma egy év alatt közel tiz százalékkal 'emelkedett. Á vendégek közül 64.000 belföldi volt. A külföl­diek közül 41 ezer a kisantant-államok területé­ről érkezett Budapestre, 23 ezer Ausztriából, 14 ezer Németországból. 7 ezer Angliából. A múlt évhez képest jelentékenyen megnőtt — 6000 fő­re — a magyarországi olasz vendégek forgalma is. Franciaországot és az Egyesült Államokat egyenként 4500, Svájcot 33Ó0, Lengyelországot 3100, Hollandiát pedig 2600 vendég képviselte. Jelentős volt a távolkeleti látogatók számának emelkedése is. így Japánból 330, Ázsia egyéb helyeiről 950, Afrikából pedig 870 idegen jött cl Budapest megtekintésére. A védetem tanúi vonultak fel szombaton a Bazovsky-pörben Kozol volt legionáras érdekes vallomása ■ A „Sebesfacnost" szö- vetkezet einöke „nem akarta feláldozni vasárnapját a politikáért“ Pozsony, december 7. (Pozsonyi szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Ma reggel félkilenc órakor kezdődött meg a Bazovsky-pör folyta­tólagos főtárgyalása. A teremben alig néhány érdeklődő volt jelen, pedig mára idézték be azt a hat tanút, akiket a védelem indítványozott. kormányt és a képviselőket hívja fel a sérelmek orvoslására. A védő ezután a tanúhoz fordulva ezt kérdezi: — ön mint légionárius, tehát oszlopos tagja a csehszlovák államnak, hazaárulásnak tartja sását. Salásek elnök bejelenti, nogy címere ma reg­gel a budapesti „Uj Magyarság" cimü lap cégjelzéses borítékában levél érkezett Magyar- országról. A levélben az „Uj Magyarság" de­Az első tanú Puchovan András 42 éves lies- kovcei vasúti alkalmazott, a szlovák nemzeti párt helyi szervezetének alelnöke. Felekezetnél- kiilinek vallja magát. Elmondja, hogy ismeri Né­meth tanárt, akit államhü embernek tart. Utána Hrasko András 33 éves érsekujvári vasutast hallgatják ki. öt is meghívták az emlé­kezetes augusztus 6-i besztercebányai gyűlésre, de egyéb dolgai miatt nem ment el. Dr. Figus-Bistry Vilmos 60 esztendős nyugal­mazott tanár, besztercebányai zeneszerző a kö­vetkező tanú, aki a Sebestacnost’ szövetkezetnek elnöke volt. Tudta, hogy augusztus 6-án gyűlés lesz Besztercebányán, de — mondja — nagy teremészetbarát lévén és szenvedélyes turista, inkább kirándult ezen a napon, mert nem akarta vasárnapját feláldozni a politi­káért. (Derültség a hallgatóság padsoraiban.) Aki ak­koriban hozzáfordult információért a gyűlést il­letően, azt Németh tanárhoz, a szövetkezet al- elnökéhez utasította. Salásek elnök: Amikor visszajött a kirándulás­ról, nem érdeklődött az iránt, hogy a gyűlésen mi történt? Tanú: De igen, Dvorskytól kérdezősködtem, aki azt mondotta nekem, hogy nem igen tetszett neki az, ami a gyűlésen történt. Elnök: Mi nem tetszett neki? Tanú: Nagyon sokat beszélt Bazovsky és olyan dolgokról . .. Dr. Hudec védő itt közbeszól: Nem azért tet­szett a gyűlés, mert azon nem beszéltek a Sebe- stacnost’ról? Tanú: De igen, azért. Mindig csak Bazov- sky beszélt és egyiküket sem hagyta szóhoz jutni. Lucovay András munkás lényegtelen vallomá­sa után Kozol József zólyomi vonatvezető, légio­nárius tesz vallomást. Ót is meghívták a besz­tercebányai gyűlésre, de nem mehetett el, mert szolgálata nem engedte. Novak államügyész: Mondja csak, tisztes­séges dolognak tartotta azt mint légionárius, hogy a nemzeti tanácsot a prágai kormány megkerülésével akarták megalakítani? Tanú: Erről, kérem, diskurálni lehetne. Dr. Hudec védő hirtelen közbeszól és tilta­kozik az ügyész kérdése ellen. A védő kijelenti, hogy minden gyűlésen arról volt szó, hogy a nemzeti tanács a csehszlovák phönix életbiztosító-társaság bécsben CSEHSZLOVÁKIAI IGAZGATÓSÁG: PRAHA II, L0TZ0W0YH Morvaországi és sziléziai igazgatóság: Szlovenszkói fiókigazgatóság: Briinn, Blhounská 10. Pozsony-Bratislava, Grööling ucca 8. azt, ha a szlovákok Genfbe fordulnak a szloven­szkói autonómia megvalósításáért? Tanú: Kérem, én a pittsburghi szerződés aláírása után Amerikából Franciaországba utaztam, ahol beléptem a légióba és harcoltam a pittsburghi szerződés értelmében megígért autonómiáért. Ennek elérése érdekében he­lyesnek tartom azt, ha Genfhez fordulnak. Én ebben mint légionárius semmi államellenes dolgot nem látok. Miíotay nyilatkozata Marcinek Anna zólyomi trafikosnő jelentékte­len vallomása után folytatják az iratok felolva­cember 6-i számának egyik cikke volt, amely Miíotay István nyilatkozatát tartalmazza, amelyben Miíotay kijelenti, hogy sem Miha- lus Vincét, sem Bazovskyt soha nem ismerte, sem Bazovskyval, sem Mihalussal semmiféle revízióról nem tárgyalt. Az elnök a levelet átadja az államügyésznek, majd sorba megmutatja a védőknek, akik azt elolvassák. Valószínűleg indítványozni fogják a hétfői tárgyaláson, hogy a levelet részletesen is­mertessék. Hétfőn, mint már jelentettük, dr. Ivánka Milán volt nemzetgyűlési képviselő, dr. Smida József ügyvéd, volt főszerkesztő és dr. Polivka tanár kihallgatására kerül a sor. A Oélszlovenszkói Villamosmiivek hálózata a hóviharban felmondta a szolgálatot ■ Állandó villany mizériák Érsekújváron és Nyitrán ■ Érsekiijrár, december 7. (Tudósítónk jelenti.) Megírtuk, mennyi panasz van nemcsak Érsekújvá­rod, hanem a Délszlovenszkói Villamosúm vtk egész áramterületén az állandóan ismétlődő üzem­zavarok miatt. A szerdai és csütörtöki hóviharok természetesen ismét zavarokat okoztak s órákon keresztül villany nélkül álioít az egész város. A villanygyár szerint a vihar sok helyen összelép­te a villanyvezetékeket, ismételten rövidzárlatokra került a sor s többször az összes fővonalak áram nélkül állottak A szomszédos nyugatszlovenszkói villamosmüvektől sem lehetett áramot kapni, mert állítólag mindkét délre vezető távvezeték megron­gálódott. A Délszlovenszkói Villamosmüvek területéu össze­sen hét helyen történt üzemzavar, részben vonalszakadás, részben izolátor-átütés kö­vetkeztében, úgyhogy — hivatalos jelentés sze­rint — a szerelőknek 500 kilométer hossza utat kellett bejárniok, mig a hibákat megtalálták s kijavít­hatták. Érsekújvár és Nyitra szerdán és csütörtökön csak két huzalon kapták a szükséges áramot, mert a harmadik elszakadt. A Délszlovenszkói Villamos- müvek információja szerint a közönséges havazás nem árt annyira a vezetékeknek, mint a vizes hó. amely odatapad a vezetékekre, izolátorokra és kon­zolokra és összeüabalyitja őket. Fokozta a bajokat, hogy az erős szél alulról csapta rá a vizes havat az izolátorokra és igv leföldelte a vetékeket varry pedig ráragadt a drótokra s saját súlyával össze­szaggatta őket. Ezek az indokolások talán ment­ségül szolgálnak a villanytársaság számára, az: n ban egyúttal azt jelentik, hogy a távvezetékek itt alkalmazott módszere nem fe­lel meg a céloknak s nem biztosítja a zavartalan, állandó áramszolgáltatást. Kétségtelen, hogy ilyen sűrűn bekövetkező üzem­zavarokat nem lehet egyszerűen vis majornak te­kinteni s nem szabad megfeledkezni arról, hogy különösen az ipari vállalatoknak felbecsülhetetlen anyagi kárt s a magánosoknak sok kellemetlensé­get és bosszúságot okoznak. Sürgős intézkedések­re van szükség, mert a mai helyzetet a fogyasztók tarthatatlannak tekintik. Budapesten is nagy zavarokat okozott a hófúvás Budapest, december 7. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) A közel huszonnégy órán át szakadatlanul tartott sürü havazás és havas eső pénteken, különösen az esti órákban igen sok for­galmi akadályt okozott Budapesten. Az óriási hó- tömeg nagyon sok helyen elszakította a telefonhu­zalokat és különösen Budán igen sok telefonállo­más felmondta emiatt a szogálatot. Tegnap este közel ezerötszáz budapesti telefon nérnult el. Nagy hóvihar dúlt a Bakonyban és Eger környé­kén is. Pénteken este Gyöngyös és Eger között a budapesti főútvonalon megszakadt minden forga­lom. Nagy zavarok a magyar vasúti forgalomban A kétnapos országos havazás alatt olyan nagytömegű hó esett Magyarország minden ré­szében, hogy többhelyütt a vasúti forgalomban is zavarokat okozott. Zirc és Veszprém között a nagy hó miatt beszüntették a vasúti forgal­mat. A havazás a telefonszolgálatban is nagy zavarokat okozott. Pécs városa, valamint a Du­nántúl nagy része és Budapest között megakadt a közvetlen táviró- és telefonösszeköttetés. Er­csi és Szászhalom-Batta között hatalmaserejü orkán vonult el, amely kidöntötte a telefon- és táviróoszlópokat és elszakította a vezetékeket, A nemzetközi forgalomban különösen Jugoszlá­via felé is zavarok állottak be. Az összekötte­tést csak kerülő vonalakon tudják létrehozni. A magyar rádió székesfehérvári leadóállomását is megrongálta a nagy havazás, úgyhogy a székes- fehérvári leadónál kétnapos kényszerszünet ál­lott be. — A PRÁGÁI MAGYAR KATOLIKU­SOK FIGYELMÉBE. A karácsony előtti utolsó magyar szentmise Prágában a Fe- renciek-templomában (II., Jungmanovo ná- mesti) december 8-án, vasárnap délelőtt 11 órakor. Ujesztendő után az első magyar mise 1936 január 12-én, vasárnap délelőtt 11 órakor lesz. — BUZALOPÁSÉRT FOGHÁZ. Besztercebá­nyai tudóéit ónk jelenti: Bambula Gyula 19 éves és Lankó József 20 éves apátfalvi legényeket, azzal vádolja az ügyészség, hogy Máté János gazda kamrájából másfél métermázsa búzát lop­tak el és értékesítették. A vádlottak beismerték bűnüket, s elmondták, hogy a kapott pénzt el- dorbézolták és elikáirtyázták. A bíróság Bonba- lát egyhavi fogházra, Lankó Józsefet pedig 100 korona pénzbüntetésre ítélte, xx A prágai Alcron-Hotel vendéglistája. A na­pokban az Alcron-Hotelben az alábbi nevezete­sebb vendégek szálltak meg: Bata Mária, Zlin, Mr. Preston Upham, Boston, Hans Bie vezérigaz­gató, Berlin, Cepren M. Pagrenko vicekonzul, Bukarest, Mrs. Ada Amié Mason, London, Mme. Olga O’Donnell, Pária, Waltér von Berchem gróf,- Plán, Alexander Königswarther báró, Liechten­stein; Commendatore Ernesto Lekner, Trieszt, Pieter van Deunen, Amszterdam, Gustav Adolf van dér Walde, Hamburg, Baliff tábornok, a ro* mán király adjutánsa, Bukarest, Seba követ, Bö* karcét.

Next

/
Thumbnails
Contents