Prágai Magyar Hirlap, 1935. december (14. évfolyam, 275-297 / 3827-3849. szám)

1935-12-22 / 293. (3845.) szám

^lácsiMAcfcűirnRLSc* 11 1935 december 22, vasárnap. ÍHifyett idő Az időjárás nagyjában változatlan, keleten a havazás tart. A hőmérséklet általában a fagy­pont körül mozog. — Időjóslat: A köztársaság középső részén továbbra is csapadékra hajló, nyugaton ködös, helyenként hóesés, kisebb fa?y­Kettős szerelmi dráma a csapi Lusztig- szállóban Együtt akartak a halálba menni: a leányt valószínűleg sikerül visszahozni az életbe, a férfi felépüléséhez nincs remény — KERESZTÉNYSZOCIALISTA PARTGYÜ- LÉSEK. Pozsonyból jelentik: Az országos ke­íresztéinyszocialista párt Ujgyallán jólsikerült értekezletet tartott, amelyen Mészáros László körzeti titkár részletes felvilágosítást adott a gabonámonopól líraim al és az adóügyekkel kap­csolatos kérdésekben. Az értekezlet végén a szépszámú hallgatóság köszönetét fejezte ki a párt eredményes jogvédő munkájáért. — Kassáról jelentik: Osgyán után legújabban Magyarhegy- meg és G-uszona gömöri községekben szervezte újjá az országos keresztényszoe-ialista párt helyi szervezeteit. Szopkó Imre rimaszombati körzeti titkár mindkét helyem nagyszámú és lelkes hall­gatóság előtt beszélt az aktuális kisebbségpoli­tikai kérdésekről., A tisztujitások során Magyar- hegymegen helyi elnök lett Bodor József gömöri, alelnök Bodor László Márton, titkár Balázs Gyu­la, jegyző Fodor Ferenc Varga, pénztáros Bodor József. — Guszonán helyi elnök Fazekas Ferenc, alelnök Berze Imire, titkár Fodor Alajos, jegyző Fodor László, pénztáros Nagy Ferenc Sándor. — MAGYAR KATONÁK KARÁCSONYA PRÁGÁBAN. A tábori lelkészi iskola hallgatói Prágában az utfósziozred zeizskovi kaszárnyájá­ba,n szombaton délután lélekemelő karácsonyi ünn-epség'et mendeztek. Az ii nmiepél yt cseh egy­házi zene, karácsonyi énekeik és cseh nyelvű beszéd vezekbe be. Ezután nemet nyelvű kará­csonyi énekek és karácsonyi beszéd követke­zett. A magyar katonáknak Kaszás római ka­tolikus lelkész tartott mély hatású ünnepi beszé­det a karácsony jelentőségéről. Ezután a ma­gyar katonáik magyar karácsonyi énekeket éne­keitek. Végül a ruszin nyelvű ünnepi beszéd és énekek után 350 katonáinak karácsonyi ajándé­kot osztottak ki. — UJ RÁKÓCZI-KÉTPENGÖSÖK MAGYAROR­SZÁGON. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A magyar belügyminiszter rendeletet adott ki kétpengős Rákóczi ezüstpénzek veréséről. Az uj érmék egyik oldalán a fejedelem domborművű mellképe, a nnísik oldalon pedig a magyar címer nyer elhelyezést. — HALÁLOZÁS. Púm József, a magyar ke­reskedelemügyi minisztérium nyugalmazott mi­niszteri tanácsosa, a Lipót-rend, valamint a Ferenc József-rend volt lovagja, egyházkerületi tanácsbiró életének 84. évében Benén elhunyt. A megboldogult földi maradványait szombat délután nagy részvét mellett helyezték örök nyugalomra a beregszászi családi sirbolíba. xx Villamos- és autobuszforgalom Pozsonyban karácsony estéjén. A pozsonyi városi villamos vasút és autóbuszok igazgatósága közli, hogy december 24-én a villamosok és autóbuszok for­galma 18 órakor megszűnik. A pozsony—bergi autóbusz normálisan közlekedik. December 2ő-én rendes forgalom. \ — HALÁLOS MUNKÁSSZERENCSÉTLEN­SÉGEK. Dudás Pál 17 éves t‘ökeibá.z,i legény a nagyszö'llősi kőbányában foglalatoskodott. Mun­ka közben nem vette észre, hogy az egyik kő­falat máir annyira aláásták, hogy bármely pilla­natban ledőlhet. A szerencsétlen munkás éppen ezen a kőfalon dolgozott, amely az egyik csá­kányütésre beszakadt és maga alá temette a munkáét. Társai azonnal segítségére siettek, borzalmasan össze roncsolt tagokkal szedték ki a kőtörmelék alól. Azonnal beszállították a nagyszőliiősi kórházba, ahol azonban nem tudtak már rajta segíteni, néhány órai szenvedés után meghalt. — Á Nagylekot-a község határában lévő Majthényi-féle kőbányában végzetes szerencsét­lenség történt, amely egy emberéletet követelt áldozatul. Haister János falubeli munkás kőfej­tés közben két diinaimiitpatront helyezett el az egyik sziklarésbon és meggyujtotta a gyújtó- zsinórt. Amikor bekövetkezett a robbanás, fél mázsányi kő a szerencsétlen munkásra zuhant és betemette. A hatalmas kődarab teljesen szét­zúzta a fejét, úgyhogy a helyszínen kiszenve- dett. A lefolytatott vizsgálat során megáik,pi- tást nyeri, hogy a Szerencsétlenségért a munkás felelős, mert a szükséges óvintézkedések mellő­zésével végezte a robbantást. xx jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park-nagyszállodában a keleti pálya- ud árral szemben. Leszállított árak. E lap elő­fizetőinek 20 százalék engedmény. — ELÍTÉLTEK KÉT LAKODALMI KÉSELÖT. Eperjesi tudósítónk jelenti: A Bártfa melletti Be- rezovka községben ez év júliusában lakodalmat tartottak, melyen a falu fiatalsága teljes számban jelen volt. Estére hajlott már az idő, amikor az egyik legény, Ivancsó Pál nótát akart huzatni a cigánnyal, ami ellen Lukács György gazdaember tiltakozott. Ebből persze veszekedés keletkezett, Ivancsó hamarosan kést rántott és megtámadta a gazdát, aki ijedten menekült a feldühödött le­gény elől. Ivanesó öccsével üldözőbe vette a me­nekülő gazdát és a falu végén sikerült is utói ér­ni ök. Nekiestek Lukácsnak és mindketten össze­szurkálták, úgy hogy a szerencsétlen ember négy hónapig feküdt a kórházban. Az eperjesi kerületi bíróság most tárgyalta a merénylő legények ügyét és Iván csőt hathónapi, öccsét pedig két- hónapi fogházbüntetésre ítélte. Az elitéltek az Íté­letben megnyugodtak. Csap, december 21. (Bodrogközi tudósítónk jelentése.) Tegnap megrendítő szerelmi dráma játszódott le az egyik csapi szállodában. A késő esti órákban fiatal pár érkezett a csapi Lusztig-szállóba, ahol szobát béreltek. A bejelentőlapot annak rendje és módja szerint ki­töltötték és ebből megállapítható, hogy a férfi Mihok János 22 esztendős n agyazőllősi tisztviselő, a leány pedig D. I. 18 esztendős háztartásbeli. Hajnali három óra tájban a szálló személyzete a fiatal pár szobájából két revolverlővést hal­lott eldördülni. Azonnal a szobához rohantak, az ajtót azonban zárva találták. A portás a szo­baasszony segítségével föltörte az ajtót és be­hatoltak a szobába, ahol a fiatal párt vértől bontottan találták az ágyon. Azonnal értesítették a csendőrséget és a mentő­ket. A csendőrségi nyomozás megállapította, hogy szerelmi tragédia történt. Mihok János re­volverét először a leány balhalántékához szorí­totta és elsütötte, utána pedig maga ellen fordí­totta a fegyvert és jobbhalántékán keresztül fe­jébe röpítette a golyót. A két súlyosain sebesült szerelmest beszállí­tották az ungvári kórházba, ahol rögtön ápolás alá vették őket. Megállapították,- hogy a leány sebesülése nem életveszélyes, úgyhogy életbenmaradásához megvan a remény, a férfi azonban aligha fog­ja túlélni az öngyilkosságot, amennyiben a golyó keresztülfuródott a koponyán s agyvele­jét összeroncsolfa. A szerelmesek tettük elkövetése előtt leve­Orizze meg fiatalságát Roga-Hormon kúrával Brosúrák ingyen gyógyszertárakban, vagy a Roga-Hormon sajtóosztályán. Praha XIX, Cls. 313. Bratislava - Pozsony, Vörösrák gyógyszertár let intéztek a csapi csendőrséghez, amelyben be­jelentik, hogy közös elhatározással együtt men­nek a halálba, mert nem adatott meg nekik, hogy együtt élhessenek. Addis Ahebábói kiutasították Faragó Lászlót, az „United Press“ magyar munkatársát, aki iiz évig élt az abesszin fővárosban Harun al Hasid ál Utólagos némst katonatiszttel együtt tessékelték ki a négus rendőrei a magyar újságírót Addis Ábelja, december 21. A császár pa­rancsára felfünéstlkeltő kíutasitási végzést hozott a rendőrség. Kiutasították az aibesszin főváros egyik legjellegzetesebb alakját, Harun al Hasid néven ismert áll itóíagos volt német katonatisztet, aki ellen az a vád merült fel, hogy kémkedést folytat valamelyik idegen nagyhatalom javára. A volt német katonatisztet feleségével és egy tűz év óta Abesszíniában élő magyar tiszt­viselővel együtt utasították ki az abesszin fő­városból. Hamm al Rasid alakja jól ismert az Addis Abebában összegyűlt külföldi új­ságírók előtt; a különös nevűi katonatiszt azit Állítja magáiéi, hogy valamikor a török hadseregben teljesített szolgálatot s ott kapta sikerei elismeréséül ezt a nevet, valódi neve Hintersatz. Ami után könnyű megérteni, hogy inkább a híres Harun al Rasid nevet tartotta meg. A másik kiutasított Faragó László nevű magyar banktisztviselő, aki tiz év óta él az abesszin fővárosban, mint az egyik nagy angol bankérdekeltség tisztviselője. Faragót mint „kellemetlen idegent“ utasítot­ták ki, jóllehet nagy szolgálatokat tett a ma­gyar tisztviselő a háború kitörésekor a néguisnak. Az élelmes magyar bankhivatalnok ugyanis a háború idején felcsapott újságírónak és szenzációs tudósításokkal árasztotta el a világ összes lapjait. Prágai, budapesti és bécsi lapokban is ol­vashatta a szlovenszkói olvasó érdelves, szí­nes, bár nem túlságosan valószínű, harctéri leírásait. Sőt érdekes könyvet is jelentetett meg angol nyelven Abesszíniáról s ebben a könyben sok jóindulattal és elnézéssel ir az abesszin közállapotokról. Faragó azt állítja, hogy kiutasítására az adott okot, hogy házába fogadta a kémkedéssel gyanúsított állítólagos német katonatisztet és feleségét. Faragó előadta ujságirótársainak, hogy július 30-án ismerkedett meg Harun al Rasiddal, akiivel véletlenül együtt utazott. ö akkoriban mint az „United Press44 mun­katársa utazta be az országot, az állítólagos német katontiszt pedig úgy mutatkozott be neki, mint a „Frankfurter Zeitung44 és né­hány török lap munkatársa. Harun al Rasid autót, feleségét és sofőrt ho­zott magával az abesszin fővárosba, ahol a háború tartama alatt dolgozni akart lapjai részére. Harun al Rasid Faragó házában kapott szállást, de hogy kikkel tartott fenn kapcso­latot és mit csinált, erről állítólag Faragónak nem volt tudomása. Pénteken délután négy óira tájban váratlanul rendőrök jelentek meg a magyar tisztviselő háza előtt és be akartak menni, csakhogy a kaput eltorlaszolva találtak. Megerősítést kértek és valóságos ostrom alá vették a házat, amelynek kapuját sikerült is betörniük, behatoltak a házba, ahol csak Harun al Rasidot találták meg. Röviddel utóbb megérkezett Faragó is, aki nem tudott hova lenni a csodálkozástól, amikor saját házában rendőrök fogadták és kijelentették előtte, hogy a császár pa­rancsára le van tartoztatva Nem sókkal utóbb megérkezett a német fele­sége is, mindhármukat a lakásban őrizték a négus rendőrei, mindaddig míg nagyobb rendőri készültség nem jött értük. Parancsot kaptak, hogy legszükségesebb holmijukat szedjék össze, mert azonnal el kell hagyniok az ország területét. Nem sok időt hagytak nekik a csomagolásra, alig egy óra múlva autóira rakták őket és az ucca népének élénk szitkozódása és fenye­getőzése közben kiszállították őket az állo­másra. A Dzsibutiba induló vonaton külön fülkét tartottak fenn a három kiutasított eu­rópai részére. Mielőtt a vonat elindult volna, a melléjük rendelt hatósági közegek leugrál­tak a vonatról, barátságosan megrázták a ke­züket és kellemes utazást kívántak nekik. Súlyos Ítélet a briinni építkezési psnsmapdrben Halálos autószerencsétlenség ért egy bécsi orvost Brünn közelében Brünn, december 21. A frameri gátépitési pa­nama ügyében ma hoz-ott Ítéletet a briinni ke­rületi bíró*ág büntető tanácsa. Dr. Navratil Ká­roly főmérnököt megvesztegetés hűtlenség és jutalék illetéktelen elfogadása miatt másfélévi súlyos börtönre Ítélték. A két mellék vádlott, Mika Lajos mérnök és dr. Reidh Emil tizhónapi súlyos börtönt kapott. Büntetésükbe a vizsgálati fogság­ban eltöltött időt beszámították, a per költségei­nek viselése is őket terheli. A lefoglalt 206.000 korona az államkincstáré marad. A többi vádlot­tat fölmentették. — KARÁCSONYI ELŐADÁS A KOMÁ­ROMI KÓRHÁZBAN. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi közkórház könnyebb bete­gei kedden délután színdarab előadásával fog­ják szórakoztatni a súlyosabb betegeket. Az ünnepélyen megjelenik a város kormánybiztosa is és valamennyi egyház kiküldöttje. xx KI HISZI EL AZ IGAZAT! Egy hölgy és egy kapucinus barát egy kocsiban utaztak Párisból vissza Csehszlovákiába. A hölgy alaposan kihasz­nálta párisi tartózKodását és mindenféle piperecik­ket vásárolt be. Amikor azonban a csehszlovák ha­tár felé közeledtek, a hölgy nyugtalankodni kez­dett a magával hozott piperecikkek sorsa miatt Ezért szemlesütve fordult a kapucinus baráthoz, akinek azt mesélte, hogy az ajkruzsokat és köröm­lakkokat még Prágából vitte ki magával Párieba, de még csak meg sem kezdte s most, hogy vissza­hozta őket, a vámtisztviselők bizonyára elvámol- ják. Végül pedig megkérte a barátot, tenné ezeket a dolgokat a kámzsájába, ahol azt bizonyára sen­ki sem fogja keresni. A barát, ki bizonyára keveset volt asszonyok társaságában, elhitte a hölgy mesé­jét és kámzsájába rejtette a piperecikkeket. Ami­kor aztán a határon bejött a vámtisztviselő és megkérdezte, kinek van elvámolnivalója, a hölgy csengő hangon jelentette ki, hogy nála semmi sincs, míg a barát felnézett breváriumából és ko­molyan azt mondta: „Nálam ajkruzsok és köröm­lakkok vannak". A tisztviselő jót mulatott ezen a bejelentésen, mert tréfának tartotta és elment. így van ez manapság. Az emberek annyit hazudoznak össze, hogy még a szi ni gazságot sem hiszik el. Bizonyára e lap olvasói is csak szóbeszédnek vet­ték, hogy a Perola-malátakávé valódi Franck-ká- véval kiváló és emellett olcsó reggelit és uzsonnát ad, amíg erről személyesen meg nem győződtek. I Brünn, december 21. Néhány nap előtt birt ad­tunk arról a vasúti szerencsétlenségről, amelv a Brünn és Becs közötti útvonalon történt. M st ugyancsak ezen az ütvonalon történt egy más k súlyos közlekedési katasztrófa, ez azonban nem a vasúti pályatesten, hanem az országúton zajlott le. Reiger közelében az országúton Novák Egon 21 éves bécsi kereskedő autója összeütközött egy Erűimből jövő teherautóval. Az összeütközésnél a személyautó négy utasa megsebesült. Dr. Lövvin- ger Oszkár bécsi orvos, Straffer professzor asszisz­tense, olyan súlyos sebesüléseket szenvedett, hogy röviddel kórházba szállítása után meghalt. Az <;r- vosi vizsgálat megállapította, hogy több jelenték­telen sérülésén kívül koponyaalapi törést szenve­dett s ez okozta halálát. Az autót vezető Novák Egon könnyebb agyrázkódást és vágási sebeket, Popper Emil 66 éves bécsi orvos és Hándler Te­réz, az orvos felesége könnyebb sérülést szenve­dett. Dr. Löwinger konzíliumra utazott Rrünnbe. xx Érelmeszesedésnél tiltva van a sok folya- dék, csak Salvator Forrás vizet ihat bármilyen mennyiségben, mert az diuretikus hatású. (2) SAKK & A lőcsei vak gyermekek legyőzték a fel­nőttek csapatát. Lőcsei tudósítónk jelenti: Nem mindennapi élvezetben volt részük az elmúlt hét folyamán a lőcsei sakklub híveinek. Sóit tsz Jánosnak, a nemrégiben megalakult sakklub te­vékeny elnökének meghívására ugyanis megje­lentek a lőcsei vakok intézetének legjobb sakk­játékosai, hogy összemérjék erejüket a klub fel­nőtt játékosaival. Roppant érdekes látvány volt a 16 vak kis növendék gyors és ügyes játéka, amint sajátfaragásu figuráikat elhelyezték, min­den lépés előtt kezeikkel gyorsan végigtapintoíták a helyzetet, kiemelték a kockalyukból a figurát, biztos kézzel az uj helyre tették és bemondták a lépést. A verseny a vakok fényes győzelmével végződött, mert a 38 játékból 27 játszmát ők nyertek meg a felnőttekkel szemben, jóllehet a legidősebb sincs köztük több, mint 15 éves. Meg­érdemelt győzelmük háromévi szorgalmas tanulás eredménye s dicséri mesterüket is. — Itt jegyez­zük meg, hogy a lőcsei sakkíub rövid fennállása ellenére is eredményes működést fejt ki s ezideic már 110 tagot számlál.

Next

/
Thumbnails
Contents