Prágai Magyar Hirlap, 1935. november (14. évfolyam, 250-274 / 3802-3826. szám)
1935-11-06 / 253. (3805.) szám
8 t^rxgai-TAag^ari-iirTíAP 1935 november 6, szerda. SimHÁzKönVvKaLTüRA. |1tT I|I I I rrHi— ■I.III»..I pmnrr " " Kié a komáromi Kultúrpalota ? Egyes körök el akarják vitatni a Jókai Egyesülettől a saját tulajdonát képező kulturházat — Dr. Szijj Ferenc elnök nyilatkozata Komárom, november 5. (Saját tudósítónktól.) Tekintettel arra, hogy az utóbbi időkben különös hírek kezdtek forgalomba jönni a komáromi Kultúrpalota tulajdonjogi viszonyáról '— nevezetesen, hogy a Jókai Egyesület nem is tulajdonosa a kulturháznak s abba csak „beférkőzött" -—, megkérdeztük dr, Szijj Ferencet, a Jókai Egyesület elnökét, a legilletékesebb tényezőt erre vonatkozólag. Dr. Szijj Ferenc a következőket mondotta fölvilágositásul: — Az ismeretlen helyről kiindult szállingózó hírek egyáltalában nem fedik a tényeket. Nem igaz az, hogy a Jókai Egyesület jogtalanul használná a komáromi Kultúrpalotát, sőt tiltakoznom kell ama föltevés ellen, hogy a Jókai Egyesület valamit is eltitkolt volna ez ügyben. Tényként megállapítom azt, hogy a Kultúrpalota a Jókai Egyesület elvitathatatlan tulajdona, mert azt a város közönsége által az 1913. évben jogerős közgyűlési határozattal a Jókai Egyesületnek ajándékozott volt kisgimnáziumi telken a Jókai Egyesület építtette föl s annak összes fölállitási és berendezési költségeit az Egyesület fedezte az építéskor fölvette törlesz- téses kölcsönből. A kulturházat fölépítése óta a Jókai Egyesület mint tulajdonos használja s ezen jogában eddig senki nem háborította és nem is háboríthatja. Ezen a tényen nem változtat az sem, hogy a volt kisgimnázium telke, melyet a fentiek szerint a város az Egyesületnek ajándékozott, telek- könyvileg mindezldeig nem lett az Egyesület tulajdonába átírva. Az Egyesület igazgatótanácsa azonban egyik utóbbi ülése alkalmával megtette a szükséges intézkedéseket a kezei között lévő okmányok alapján aziránt., hogy a telekkönyvi átíratás is megtörténjék. Nem felel meg tehát a valóságnak az sem, hogy a Jókai Egyesület csak bérelte a kulturházat a várostól, hanem ellenkezőleg: úgy áll a doloo, hogy a város bérelt néhány helyiséget a Tókai Egyesülettől, amelyekben a magyar nyilvános közkönyvtárat s a szlovák közkönyvtárat helyezte eL Ezekért a helyiségekért a város éveken keresztül rendes, megállapított bért fizetett. Minthogy azonban a város a bérösszeggel másfél év óta hátralékban van: a Jókai Egyesület a bérletet a városnak 1936 január elsejére fölmondotta, amit a város tudomásul is vett. A Jókai Egyesület tehát csak egyedül a várossal állott bérleti viszonyban és hivatalosan nem is volt tudomása arról, hogy a szlovák könyvtár céljaira a város által bérelt helyiségben a szlovák egyesületek is összejöveteleket tartanak. Csakis a Ma- tíca helyi csoportjának választmánya fordult a Jókai Egyesülethez azzal a kérelemmel, hogy évente négy választmányi gyűlést tarthassanak abban a helyiségben. Ezt a Jókai Egyesület azonnal meg is engedte. Egyébként úgy értesültem, hogy komoly szlovák körök nem azonosítják magukat azokkal a hírlapi cikkekkel, amelyek tájékozatlanságukból a Kulturházat a Jókai Egyesülettől elvitatni akarják. Megjegyezni kívánom még azt, hogy a háború előtt megépített Kulturháznak összes fönntartás*' tatarozási és renoválási, valamint berendezési költségeit az egész letelt huszonkét esztendő alatt a Jókai Egyesület, mint tulajdonos, fedezte és fizette az adókat s egvéb közterheket is, amelyek között szerepel a 200 százalékos városi nótadó, amelyet az egyesület azon bérjövedelem után volt köteles fizetni a városnak, amely bérre! a város az utóbbi időben adós maradt. * A Jókai Egyesület elnökének e nyilatkozata teljesen megvilágítja a helyzetet. A Kulturház tehát mindig a Jókai Egyesületé volt, az állított föl benne múzeumot és könyvtárat is és így a Tókai Egyesület vezetőségét, amelynek tagjait tájékozatlan cikkírók gúnyosan „lelkiismeretlen magyar uraknak" nevezik, nem terheli semmiféle féíkézkalmárkodás. Reméljük, hogy ez a kis hírlapi félreértés a komáromi kulturbékét nem zavarja meg. (*) A pozsonyi evangélikus hölgyek kézimunka- kiállítása. Pozsonyból jelentik: A pozsonyi német-magyar evangélikus egyházközség kebelében működő missziós füzérke október Sl-én, a reformáció emlékünnepén nyitotta meg ezidei kézi- műn ka-k iád i lás át. Az Okályi Adolf né vezetése alatt álló magyar csoport, valamint a Rátz Vilmosáé irányítása, mellett működő német osztály egy év fáradságos munkájának gyümölcsét terjesztették a nagy nyilvánosság elé. A kiállított tárgyak mindegyike ékes tanúbizonysága annak, hogy itt tervszerű, komoly munka folyt. A kiállítást a gyakorlati élet szükségleteinek tárgyai alkotják. — A magyar osztály jelentékeny munkáinál észrevehető a népművészet dilettantizmustól és minden sallangtól mentes ápolása. A sárközi párna csalogató szine, a pataki csipke könnyedsége, a fehér hímzések és reeemunkák minden kifinomult igényt kielégítő pontos kidolgozása, a háheskosárkák, kélim-munkák, sok türelmet és kitartást jelentő bőnnunkák applikációk'és gyöngv- munkák baba- és csecsemőrubák, gyermek-kis- kabátók mind-mind dicsérik a kiállító leányok ízlését és példát mutató, gyakorlati eredményeket elérő tehetségüket, valamint szorgalmukat. Külön meg kell emlékeznünk a kiállítás céljáról is, mely a kül-, valamint a belmisszió támogatására fordítja az eladót tárgyak ellenértékét. — A kiállítás az Apáca-pálya 24. szám alatt november 6-ig marad nyitva (L.) (*) Verebélyen is megalakult a SzMKE helyi csoportja. Komáromi tud ősi tönk jelenti: Vasárnap délután nagy lelkesedése mellett alakult meg a SzMKE vereibélyi hely lesöpört, ja. Az előérte kéz léten Szombathy Viktor, a SzMKE iötit- kára. ismertette a politikamentes kulturális szervezkedés célját, a kulturegyesületek munkakörét. A jelenvoitak egyhangú lelkesedéssel tették magukévá a knltursaervezkedés eszméjét s állottak a tagok sorába. Az ideiglenes vezetőség tagjai: Komilósi Mátyás. Molnár József. V:iil8<ovice Imre. dr. Tóth D “zső, Mészár Benedek. Szmofuna János Volánszky Ferenc. Harkányi Zoltán Bossányi Gyula. Sajnovice Jenő. Juhász Ferenc lettek. (*) Pola Negri súlyosan mégbetegedett. Parisból jelentik: Pola Negri. a neves filmsztár, aki berlini film fértek sikere után NeuLllyben filmé zott -u 1 yosan nme•Ivtejpuintt Aggodálima t keltű állapotban */állították a párisi amerikai kórházba. (*) Győrben mutatta be a budapesti Belvárosi Színház Ziíahy Lajos uj darabját, Győrből telefonálják: A budapesti Belvárosi Színház együttese Győrött mutatta be először Zilahy Lajos legújabb darabját, „Az urilány“-t. A bemutató nemcsak színházi, hanem társadalmi esemény is volt, amelyre a budapesti művészvilág számos előkelősége leutazott. A győri közönség hálás tapsokkal honorálta a kiváló iró darabjának szépségeit és a művészek remek játékát. (*) Faragó Ödön — II. Ferenc József. Budapesti szenk esz tőségünk jelenti: A budapesti Király Színház feiujitotta a „Fehér Ló“ című érdekes bécsi revü operettet. A darabban Ferenc József király is szerepel, akit nagy sikerrel Faragó Ödön. a kassai magyar színház volt igazgatója alakit. A NY UGAT SZLOVÉN SZKÓ1 MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEK U J V AROTT: Szerda: Simon Judit. Csütörtök: Apák sorsa — fiuk sorsa. Péntek: Ma éjjel szabad vagyok. Szombat délután: Nápolyi kaland. Szombat este: Ma éjjel szabad vagyok. Vasárnap délután: Szeressük egymást. Vasárnap este: Ma éjjel szabad vagyok. Hétfő: Pityu. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: Kedd—-szerda—csütörtök, f. hó 5—6—7-én: Csapajev. Péntek—szombat—vasárnap, f. hó 8—9— 10-én: Helyet az öregeknek. BIORADIO: Szerda—csütörtök: A véres trapézon Péntek—szombat.—vasárnap: A fehér sas. A KASSAI CAPITOL- MOZGÓ MŰSORA: Mata Hari, Gréta Garbó izgalmas kémfilmje. A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Ne hagyj el soha. Elisabeth Bergner pompás fiimujdonsága. C j»POIMC „Lehetetlen helyzet, hogy a sportpályán elért eredményeket zöldasztalnál megváltoztassák" A magyar belügyminiszter érdekes nyilatkozata sportetikai kérdésekről Budapest, november 5. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Kozima Mikii ős belügyminiszter „Az Est" munkatársának érdekes nyilatkozatot adott sportetikai kérdésekről. A miniszter kijelentette, hogy a jövőben fokozott mértékben fog élni felügyeleti jogával, mert. azt akarja, hogy a magyar sportéletben ne klikkszempon- tok és ne úgynevezett sportpolitikai érdekek érvényesüljenek, hanem a sportetika szempontjai. Lehetetlennek tartja azt a helyzetet, hogy a sportpályákon elért eredményeket a zöld tanácskozó asztalnál úgynevezett egyesületi vagy bármilyen sportpolitikai érdekből megváltoztatják, A miniszter kijelentette, hogy nagy szeretettel kiséri a magyar sportélet eseményeit, barátja a sportnak, mert hiszen sokáig maga is aktív sportember volt. Arra a kérdésre, hogy milyen eredményeket vár a berlini olimpiásztól, mosolyogva azt válaszolta a miniszter, hogy az eredmény kizárólag az előkészületektől függ. Szerinte csak olyan versenyzőket szabad kiengedni Berlinbe, akik nemzetközi viszonylatban is megállják helyüket. Kísérletezésre a magyarságnak nincsen pénze. Csakis esélyes versenyzőkkel szabad próbálkozni. Az előkészületek eredményessége a minisz- ter szerint attól függ, hogy a sportvezérkar megfelelő önzetlenséggel látja-e el feladatát. A magyar válogatottak Svájc és Pozsony ellen Budapest, november 5. (Szerkesztőségünk telefonjelenbése.) Dr. Dietz MLSz szövetségi kapitány ma összeállította a vasárnap Buda- pesen játszó magyar válogatottat és a Pozsonyban vendégszereplő csikócsapatot. A nagy válogatott a következőképpen alakult: Szabó (Hóri); Steirnberg, Bíró; Szalay, Szűcs, Dudás; Cseh U., Vince. Sárosi, Toldi, Titkos. Pozsonyba a következő csapat utazik: Ha vas; Győry, Korányi; Magda, Kapta, Nyilas; Mészáros, Müllői-, Kardos, Balogh, Kocsis. Müller és Kocsis helyett, akii? betegek, esetleg Pozsonyi és Szikár játszik. Tartalék: Fekete. Dietz Pozsonyba úgynevezett kísérleti csapatot küld, amelyben uj játékosokat próbál ki. A két csapat holnap edzőmérkőzést tart. A pozsonyi együttes a W-formát játsza majd a triá- lon, mert a svájciak ezt favorizálják. Barna kikapott Prágában Prága, november 5. A budapesti Duna SC asztali-tenisz játékosainak első prágai szereplése az AC Sparta ellen érdekes meglepetést hozott. A világbajnok Barna Viktor a 15 éves prágai Vártától 21:18, 16:21. 16:21 arányban kikapott. A Vána—Pivetz-kettős pedig a Barna—Szabadospárt 19:21, 21:15 21:15 arnáyban győzte le. A továbbiakban Barna Bteeháf 2:1, Szabados Petri- eseket 2:1, Szabados Tobiascht 2:1 arányban győzte le. A nemzetközi mérkőzést ma este folytatják. TÉUSPORT )( A jövő évi téli Makbabi-játékokat Besztercebányán tartják meg 1936 február 12-től 17-éig. Efldigeló már 11 nemzet zsidó sportolóinak részvétele van biztosítva. A téli számokkal kapcsolatban tornaakadémia . is lesz. Az előkészítő- bizottságban dr. Weicbherlz, Sebők Ernő, Seidnor Rudolf és Wi litereiéin Miksa besztercebányai sportemberek is helyet foglalnak. LABDARÚGÁS )( Középszlovenszkói zsupa. Besztercebánya SK—Tiszolci SK 4:0 (2:01. Góllövők: Matyaaov- czky és Sedilek. Legjobb ember a besztercebányai Fiecher volt. Bíró: Klinckó (Losonc). — Turóe- szentmártoni SK —SzUcsányi SK 2i2 (1:2). SK Handlova—SK Körmöcbánya 2:2. )( Komáromi sporthírek. Tudósítónk jelenti : A vasárnapi II. osztályú bajnoki mérkőzések közű' a KFG XI.—Nagymegyeri SC találkozás elmaradt, mert a nagymegyeriek nem érkeztek meg. A pontokat a KFC XI javára írják. Helyette a Komáromi SK-bal játszott a KFC XI. és 2:7 (2:3) arányba,n meg nem érdemeit vereséget ezenvedelt. — A KMTE—E. Rapid bajnoki mérkőzés 4:4 (1:2) arányban eldöntetlenül végződött. Mindkét csapatban a. csatársor tűnt ki. mig a védelmek gyöngék voltak. Meghívó. a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség Igazgatótanácsi ülésére, amely Rimaszombatban november 17-én délelőtt 11 órakor a Rimaszombati Polgári Kör nagytermében lesz megtartva. Fekete Béla s. k. Bárczy Oszkár s. k. ügyv. igazgató. elnök. Meghívó• A Csehszlovákiai Magyar Tenisz Szövetség 1933 november 17-én délelőtt 10 órakor tartja Rimaszombatban a Rimaszombati Polgári Kör nagytermében rendes évi közgyűlését TÁRGYSOROZAT. 1. Elnöki megnyitó. 2. Főtitkári jelentés. 3. Pénztámoki jelentés 4. Ellenőrök jelentése. 5. A fölmentvények megadása. 6. Elnökség, tisztikar és választmány választása. Tövő évi tagdijak megállapítása. 8. Az 1936. évi költségvetés összeállítása. 9. Szabad indítványok. Ha a megállapított időben a közgyűlés nem volna határozatképes, úgy fél 11 órakor összeül az uj közgyűlés, amely az alapszabályok értelmében a jelenlevők számára való tekintet nélkül határozatképes lesz. Szabad indítványok legalább 5 nappal a közgyűlés előtt az elnöknek írásban beküldendők. Azon esetben, ha az egyletek meghatalmazottjukat kiküldeni nem tudnák, úgy meghatalmazásukat kitöltetlenül az elnök címére okvet- • len küldjék be. Heksch Pál s. k„ Bárczy Oszkár s. k.. főtitkár. elnök — Uj Vág-hid íiiaván. Zsolnai tudósítónk jelenti: A pozsonyi országos hivatal elhatározta, hogy a Vág mentén több uj hidat építtet. Legnagyobb lesz ezek közül az Illává mellett építendő hid, mely a községet Poroszkáva] fogja összekötni. A hid épitése különösen a Vág jobb partján lévő községek számára rendkívül fontos. — A 33. osztálysorsjáték V. osztályának ma? húzásán nyertek: 20.000 koronát: 1500. 87.772. 56.403. — 10.000 koronát: 3218, 66.401, 70.552, 70.789. — 5.000 kor.: 15.302, 16.100, 20.870. 21.283, 27.328. 32.998, 40.279, 43.119. 46.184, 47.452. 48.841, 19.248 50.358, 65.881 70.512, 77.177, 79.567. 82.030,-9.672, 95.989, 101 030, 102.503. 100.096. — 2.000 koronát: 98, 782. 3130, 3287, 7462, S940. 9177, 10.129, 10.559, 13.148. 13.568, 14.957, 16.372, 16.781, 23.584, 25.717, 26.945. 28.509, 31.597, 31.783, 36.392, 37.164, 44.418, 48.444, 48.543, 19.872. 51.207, 55.016, 58.116, 58.777, 66.329, 68.299, 73.729, 77.400, 79.081) 79.968. 81.005, 85.206 87.699. 95.087, 95.642, 108.96*, 106.651. fstb. (Felelősség nélkül.)