Prágai Magyar Hirlap, 1935. november (14. évfolyam, 250-274 / 3802-3826. szám)

1935-11-14 / 260. (3812.) szám

Í935 november 14, csütörtök. t>ra;gaiMag^arhi ULAP ^ lSpoimn A Sparta—Stavia vegyescsapat 1:4 (0:1) arányban kikapott Manchesterben SzmHÁzKörrtvKoLTORA. anMManBHr Budapesti színházak BUDAPEST—WIEN • Zenés vígjáték ■ írták Szántó Armand és Szécsén Mihály ■ Zenéjét szerezte: Cartode Fries ■ Bemutatták a Kamara Színházban Haszonötezer néző ■ Góllövőti: Brook (3), Tilson és Boacseli Manchester, november 13. Szerdán dél- ítán mutatkozott be Angliában a Sparta- Slíavia vegyescsapat. Első ellenfele a Man­chester City I. osztályú ligacsapat volt. 25 ;zer néző előtt kezdődött meg a küzdelem ?ogg biró vezetése mellett. Rögtön az an­golok kerültek fölénybe és 25 percig állan- íó ostrom alatt tartották Plánicska kapuját, iki azonban bravúros védéseket produkált. A 26. percben Pucs pompás alkalmat rontott, egy bombalövése pedig a kapu­fáról pattant vissza. 8 perces mezőny­játék után Cstyroki elgáncsolta az egyik angol csatárt. A biró 11-est ítélt. Brook állott a büntetőponthoz, hatalmas lövését Plánicska elfogta, azonban a labda kezé­ből kirepült és gólba pattant. 1:0. Gól után az angolok energikusabbak, azon­ban a vegyescsapat is többször támad, de úgy Pucs, mint Braine pompás helyzetben hibázott. A II. félidő is heves angol támadásokkal indult meg. A kombinált védelmének állan­dóan résen kell lennie, az angol fedezetek szakadatlanul vetik előre a csatárokat, Brai- nere pedig úgy vigyáznak, hogy alig tud mozdulni. A 12. percben a Slavia-Sparta kapu előtt egy angol támadást szabálytalanul aka­dályoznak meg. Fogg a 16-osról szabad­rúgást Ítélt, Tiíson iveit labdája Plánicska kapujába került. 2:0. A csehszlovák kapuvéd a labdát az ellen­kező sarokban várta. Sorozatos angol tá­madások között olykor a prágaiak is szóhoz jutnak, ezúttal főleg Sobotka lefutásai ígér­nek eredményt, azonban az angol védelem mindent ment. Sorozatos és veszélyes angol támadások után a 20. percben Brook nagyszerű be­adását Tilson fordulással juttatta Plá- nicska kapujába, aki a bombalövést még védeni sem kísérelte meg. 3:0. A harmadik gól után az angolok kissé alábbhagytak az irammal. Pucs többször az angol kapu előtt tanyá­zik és sikerül neki végre az első sarokrú­gást elérni, amelyből a 33. percben Bou- csek, a vegyescsapat centerhalfja gólt ér el. 3:1. Rögtön rá azután az angolok újabb ofíen- zivát indítanak és a 36. percben Brook a Manchester ne­gyedik gólját szerzi meg. Már erősen sötétedik, a támadások mind a két oldalról lanyhulnak. Faczineknek sike­rül áttörni, azonban akcióját hamarosan elfojtják. Az angol csapatban Brook és Marshal támadásai veszélyesek. Az utolsó percben az angolok sarokrúgást és újabb szabadrúgást érnek el, de a csehszlovák védelem mentett. A mérkőzés 4:1 arányban végződött a Manchester javára. Az angol csapatban Brook, Marshal, Tű­sön, a csehszlovák vegyescsapatban pedig Plánicska, Boucsek, Sobotka és Pucs tűntek ki. ♦ A Sparta-SIavia vegyescsapat Manches­terben a City ellen a következő feállitásban szerepelt: Plánicska — Burger, Cstyroki — Kostyálek, Boucsek, Krcsil — Faczinek, Sobotka, Braine, Nejedly, Pucs. A Slavia—Sparta kombinált csütörtökön a Stoke City ellen mérkőzik. Rimaszombatban a város sporttársadalmá­nak szeretetteljes fogadtatása mellett folynak le a vasárnapi sportülések Rimaszombat, november 13. (Saját tudósí­tónktól.) Mint már többször jelentettük, a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség igazgatótanácsa, valamint a Csehszlovákiai Ma­gyar Tenisz Szövetség november 17-én, vasár­nap délelőtt Rimaszombatban a Polgári Kör nagytermében tartja meg ülését, illetve közgyű­lését. Rimaszombat sporttársadalma méltókép-1 pen fogadja a szlovenszkói és kárpátaljai ma­gyar sprt vezéreit és tiszteletükre november 16- án, szombaton este a Polgári Körben társas­vacsorával egybekötött ismerkedési estet ren­dez. Annak, hogy a csehszlovákiai legfelsőbb ma­gyar teniszfórum éppen Rimaszombatban tartja meg ezévi közgyűlését, a város sportéletére nézve különleges jelentősége van. Rimaszombat yolt az a hely, ahol a háború után elsőnek in­dult virágzásnak a „fehér sport" és nem sokban a volt RPOS teniszszakosztályának nagy érde­me, hogy Pozsony, Kassa, Ungvár és Beszterce­bánya mellett, sőt ezekkel a városokkal egyen­rangú sikerrel rendezett versenyek révén a te­nisz a szélesebb rétegekben is népszerűvé és kedvelt sportággá vált. Még élénk emlékezetben élnek azok a nemzetközi versenyek, amelyeket az akkori rimaszombati sportegyesület rende­zett meg, amelyeken nemcsak a legjobb belföldi, de magyarországi, ausztriai, romániai kiváló já­tékosok is résztvettek. Sajnos, az utóbbi eszten­dőkben a magasra futott rimaszombati tenisz­élet láthatólag hanyatlott, részben a játékosok megfogyatkozása, másrészt azonban az utódok nevelésének hiánya folytán. A nemzetközi ver­senyek megszűntek, a RPS teniszosztálya, amely éveken át a Révay-Serleg első helyezettjei közé tartozott, ebben az esztendőben már a selejte­zőknél kimaradt. A RPS gyönyörű teniszground- jai nyáron szinte üresek voltak és aki régente gyönyörködött a pezsgő és virágzó teniszélet­ben, most szomorúan gondolt az idők múlására. A Csehszlovákiai Magyar Tenisz Szövetség, amely éppen Rimaszombatban fog beszámolni ez évi sikeres munkásságáról is, bizonyára a hely­színen megtalálja az orvoslás módját és a helyes útját annak, hogy a nagymultu és sok érdemben dús rimaszombati sportélet visszakerüljön abba a pozícióba, amit eddigi működésével a kisebb­ségi magyar sportéletben kivívott. Ezért iidvözlik a rimaszombatiak a Csehszlo­vákiai Magyar Testnevelő Szövetség elnökségét igaz örömmel. Köszöntik elsősorban nagy sze­retettel a két szövetség elnökét, Bárczy Oszkárt, aki Rimaszombatba — hazatér. Bárczy Oszkár volt ugyanis az, aki a rimaszombati teniszsport fellendüléséhez a maga nagyszerű aktivitásával és tanácsával elsősorban hozzájárult, akinek it­teni szereplését mindenkor nagy érdeklődés és nagyszerű sikerek kisérték. Az aktiv sportoló Bárczy Oszkárból azóta a köztársasági magyar teniszélet mindenütt elismert vezére lett, sőt egy év óta megbecsült vezetője a legfelsőbb magyar sportegyesületnek, a CsMTSz-nek is, ahol mél­tán tölti be azt a tisztséget, amelynek alapjait maradandóan fektette le a szövetség megalapító­ja és diszelnöke: Révay István. Bárcrsy Oszkár­ral együtt köszönti a rimaszombati sporttársada­lom a szövetség ideérkező vezetőtagjait és kí­vánja, hogy a rimaszombati tárgyalások ered­ményei ne csak a helyi sportélet, de az egész köztársasági magyar sport pirosbetüs napjává tegyék a november 17-ét. (jm.) Menzel és Hecht újabb győzelme Japánban Osaka, november 13. A nemzetközi teniszver­seny ierfiegyee elődöntőjében a prágai Hecht a japán főiskolás Matsoukát 6:2, 9:7, 6:0, Menzel pedig Kuramitsout 6:4, 6:4, 6:0 arányban győz­te le. LABDARÚGÁS ) ( Dr. Bauwens kölni biró vezeti Dublinban december 8-án a Hollandia—Írország válogatott mérkőzést. Budapest, november 13. (Budapesti szerkesztősé­günktől.) A 1'20-as tempó szerzői erre a szezonra is próbáltak egy kasszadarabot csinálni. Zenés vígjá­téknak mondják, vígjátéknak is indul, aztán a kö­vetkező két képben operetté fejlődik, hogy a vé­gén bohózattá váljék. Könnyű és hálás mütfaj. nem lép fel nagy igényekkel, csak az a célja és rendel­tetése, hogy egy estére gondtalan szórakozást nyújtson. Nehéz ma vígjátéki rónak olyan témát ta­lálnia, amiről elmondhatnék, hogy uj és eredeti, de a régi ötletet kellemes tálalásban hozzák elénk a librettisták, a darab bővelkedik kacagtató jelene­tekben, szentimentális részletek is váltakoznak benne és a helyzetkomikum jól felhasznált eszkö­zei, a szellemes dialógusok s a pattogó muzs'ka. amely az álnevet használó komponista kitűnő emlé­kezetére vall, elsősorban pedig a szereplők kedv­vel teli játéka biztosítják a darab szériáé siker t. A „peches ember11, a naiv és kedvesen félszeg tanár ur legénybucsut tart. Kissé virágos hangulat­ban tér haza garszonlakására, az utolsó éjszakára, de a hídon különös kalandja akad. egy elkesere­dett nőt liuz le hid korlátjáról. Hazaviszi lakásá­ra, hogy megnyugtassa, beszél neki a zengő ta­vaszról, az élet szépségeiről és Piriben, a kezelő színésznőben tényleg felébreszti az életkedvet, úgy, hogy az a nyakán is akar maradni. Hiába tiltako­zik a professzor ur, Piri bevonul a hálószobába és neki a karosszékben kel! az éjszakát töltenie M s nap délelőtt megtörténik az esküvő a fiatal pár a bécsi gyors egyik elsőosztályu fülkéjébe száll, a szomszédos fülkéiben azonban fenn a hálóban, pok­rócban burkolva fekszik Piri. aki potyautasként akar Győrbe eljutni, a nagynéniéihez. A kalauz felfedezi és Magyar-Komáromban le akarja szállí­tani. A pedhes ember éppen ekkor téved a folyo­sóra, Piri se szó, se beszéd, karon ragadja és cipeli lefelé a jegypénztárhoz az elhült fiatal menyecske orra elől. A gyors pedig továbbrobog. A hoppon maradt asszony keserves zokogásban tör ki. A Ma­gyar-Komáromiban felszállt fess vivóbajnok érdek­lődéssel figyeli a kis asszonykát és seg Légére akar lenni, azzal a titkos gondolattal, hogy egy kis flörtöt kezd vele. Győrben Ilma barátnői roha­mozzák meg & fülkét és abban a liis/cmben. hogy Péter a férj, csokrot nyomnak a kezébe. A vonat robog tovább. Az asszonynak tetszik a ját k és az­zal az ürüggyel, hogy a bécsi rokonok előtt sem kompromittálhatja magát, ráveszi a „gén 1 t a i“ utitársat. — aki folyton a dzsentlemen.-égröl nőiá- zik hogy Becsben is vállalja a férj szer 'P 't per­sze csupán címmel, de semmi esetre sem jelleggel. A nászutasok megérkeznek Becsbe, az Felen l ót 1- be, Erna vacsorát rendel a rokonok ré zé“e. akik nincsenek s a fiatal pár az cd élv o küszöbeik. lm a professzor ur is meg árke ik Pirivel, fiut'ii .ir­tattak Bécsibe s a tanár ur na. ntem aka-j a mi menthető. Az asszony el is hiszi a kimagya .Lk>- dást, de mit lehet már tenni r Itt van a címzői es férj, a hotel személyzete miatt sem lehet a helyze­ten változtatni. A tanár urnák és Pirinek a bécsi rokonok szerepéi kell váMalniok. Megy :s.a do og, ámig az éjszakára nem kerül a sor. b accgt tó helyzetek zűrzavarán át oldódik me r a bon\o át­lóm, mindegyik megkapja a párját a közönség pe­dig elégedetten távozik. A színészek kitünően s nagy kedvvel o'düták meg hálás feladatukat T.atabáv Kálmán 'má f il­lája kabinettainkitás 'Min ’ m m u’ in icc --a e szava kacagás orkánt vált ki I):: I; > Mar | viseli az igazi vigjátékstd s!. könny d. grsc ázus és végtelenül kedves. Fejes Teri viharzó tempera­mentummal hoz életet a színpadra Piri szerepében. Békássy István elegáns, férfias Péterje igen szimpa­tikus figura. Kiváló Köpeczi Boócz Lajos Tonelli vi- vómester, Gárday Lajos a kalauz és Sala Domokos a hotelszolga személyében. Bródy István rendező! készsége megadja az előadás ütemét, a díszletek stílusosak, szóval a siker minden kritériuma adva van (— cs —.) (*) A november 24-iki kassai Sárosi Est elő­készületei serényen folynak. Kassáról jelentik: A kassai Kazinczy Társaság Sárosi Estjére, me­lyet november 24-én, vasárnap, rendeznek meg a Schalkház nagytermében, mind a rendezőség, mind pedig a kitűnő szereplők részéről erősen folynak az előkészületek. Az est műsorát vasár­napi számunkban már közreadtuk s abban a legkitűnőbb eperjesi műkedvelők jutnak szerep­hez Kissóczy Józsefnével az élükön és Fábry Viktor rendezésében. Az est külön eseménye lesz Mécs László fellépte, aki már esztendők óta nem szerepelt Kassán s. akinek ezt a fellépé­sét éppen ezért fokozott érdeklődés előzi meg. Suhayda Mária, a nagytehetségü fiatal eperjesi zongoraművésznő számainak is bizonyára nagy sikerük lesz. Az előjelek szerint nemcsak Kas­sa, hanem egész. Keletszlovenszkó közönsége felvonul erre a nagyszabású estre, ezért jegyek­ről tanácsos elővételben gondoskodni. Jegyelő­vétel Vitéznél, Kassán. (*) Dela Lipinskája hangversenye Kassán. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Dela Lipinská­ja, a világhírű dizőz, hétfőn este tartotta hang­versenyét Kassán a városi színházban. Műsorán német és orosz dalok szerepeltek, melyek Li­pinskája utolérhetetlen előadásában egytől-egyig viharos sikert arattak. Zongorán Lazarusz-Laj- tai pesti zongorista kisérte, aki a számok kö­zött önálló hangversenydarabbal is szerepelt. A zsúfolt ház közönsége mindkettőjüket meleg ün­neplésben részesítette. (*) Salvendy Frida mahrisoh-ostraui ki­állítása. Mahrisch-Ositrauból jelentik: A vág- uj/helyí születésű Salvendy Frida festő mű­vésznő. a bécsi Hagenbund tagja a mahrisoh- ostraui Kilóst véréin épületében kiállítást rendez. Akvarelljei minden leegyszerüsitett- ségük mellett rendkívül élénk ritmussal bír­nak, színei csillogóak és áinibáir takarékosko­dik velük, rendkívül megkapok. Mindent mű­vészetté fontnál, ami élményévé válik és szi­gorú zártsággal kezeli a kompozíciót. Nem véletlen, hogy a déli éghajlat vonzza és sokat fest Dó Lfr ancd a ország, Olaszország és Dalmá­cia partvidékein. Csodálatos, mennyi erővel és biztonsággal rakja a szilieket egymás mellé és mennyire maradéktalanul hozza ki egy táj vagy egy ember lényegét. . Szlovén- szkóbó!“ című ciklusa a művésznőt fejlődé­sének tetőfokán mutatja be. A Vágvölgye és a régi várak pompásan vannak megfogva és bennük mailt és jelen művészi szintézisben egyesül. Eigy-egy festménye egész vidékek karakter iszlak urnát bírja. A kiállításnak nagy sikere van. TÉLISPORT )( A prágai Slávia Milánóban Diavoli Rosso- neritől 1:5 (0:2, 1:2, 0:1) arányban kikapott tegnap. A becsületgólt Cetkovsky ütötte. )( London. Earls Court Rangers—Wembley Canadians 3:2. Serlegmérkőzés. — Wembley Lions—Brighton Tigers 5:0. Bajnokság. )( A zürichi Grasshoppers Brüsszelben az Etoile Nordtól 1:6 arányban kikapott. )( Egy berlini válogatott Amszterdamban a „Blaue Sechs“-et 5:2 arányban győzte le, majd a revánsmérkőzésen 1:4 arányban kikapott. ÚSZÁS )( Az amerikaiak Drezdában és Münchenben vendégszerepeitek hétfőn és kedden este. Az eredmények voltak: 100 m hátuszás: Kiefer 1:09.3 és 1:10.1 p. — 100 m gyors: Highland 1:03.8 és Münchenben Fischer ellen 59 mp-cel második. Fischer ideje 58.8 mp volt. — 100 m mell: Brydenthal 1:15.5 és 200 m mell: Bryden- thal 2:45.5 Schwarz előtt. — 3X100 m vegyes­staféta: 3:38.8 és 3:23.3 perc. ATLÉTIKA )( A Cambridge—Oxford adétikai mérkőzé­sen, amelyet az oxfordi utánpótlásos csapat 7:4 arányban nyert meg, a lobositzi származású Tosef Klein a távolugrásban 6.27 és a sulydo- básban 11.78 méterrel győzött Cambrige javára. Klein a VSK Lobositz tagja és klubbajnoka, egyébként a cambridgei egyetem növendéke és Anglia gerely- és diszkoszvető ifjúsági rekor­dere. SPORTHÍREK )( Zsolna és környéki sporthírek. Tudósítónk jelenti: András ik, a Rimaszombati AC váloga­tott kapusa átlépett a Ruttkai FC-be, melynek színeiben a divízió tavaszi évadjában szerepelni fog. — Seidl István, a ruttkaiak trénere ép kitű­nő centercsatára, leiratot kapott a pozsonyi Or- gzágos Hivataltól, melyben felszólítják, hogy 14 napon belül hagyja el a köztársaságot. A Ruttkai FC vezetősége mindent meg fog tenni, hogy to­vábbi engedélyt szerezzen a szimpatikus „Pistá“- nak. — A Zsolnai SK vezetőcége a tavaszi sze­zonra elsőrendű tréner szerződtetésének gondola­tával foglalkozik. A Zsolnai SK vasárnapon Ruttkán játszik a Panzner serlegmérkőéztsek ke­retében. A találkozás elé nagy kiváncsisággal te­kint mindkét klub tábora. — A Zsolnai Makabi vasárnapon rendezi meg egyesületi helyiségében az Ondrejkovics pohár ezidei versenyét, melyben főleg zsolnai játékosok vesznek majd részt. 9

Next

/
Thumbnails
Contents