Prágai Magyar Hirlap, 1935. október (14. évfolyam, 224-249 / 3776-3801. szám)
1935-10-09 / 231. (3783.) szám
1 ; | ÉKT1 XIV. évf. 231. (3783) szám • Szerda • 1935 október 9 SEfmZUIII^Íiri r - '- — *" '**"* -^ - ■ ■ ■ r I !!■ ■Ilii ■ 111 l~T Előfizetési ár; évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 Ké„ külföldre: évente 450t félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. • R képes melléklettel havonként 2.50 KŐ*val több. Igyes szánt ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki* A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága 11, Panská slicc 12, 1L emelet • Kiadóhivatal; Prága II„ Panská ulice 12, HL emelet • • TELEFONI 3 0 3 -1 1 •* SŰRGÖNVCIM HIRLRP. PRAHfl Enyhítő körülmény Benes előkészíti a plémtárgyalásait Genf megkezdte a szankciók megszervezését Aloisi tiltakozó jegyzéke — Az olaszok főleg Edenre haragszanak - Lávái elodázó taktikája Az abessziniai kormány az olasz követet, hogy hagyja el Addis Abebát Genf, október 8. A népszövetségi tanács hétfő esti döntése után, amelyben a tanácstagok egyhangúan hibásnak mondták ki Olaszországot a népszövetségi paktum megsértésében, a keddi nap magántárgyalásokkal telt el a népszövetség városában. Benes külügyminiszter megérkezett és azonnal fölvette az érintkezést a delegátusokkal, mert *— mint ismeretes —• a népszövetség plénumának szerdai ülésén Benes fog elnökölni. Báró Aloisi formális tiltakozást jelentett be a tanács tegnapi határozata ellen s jegyzékének legnagyobb jelentőségű része az, ahol kijelenti, hogy Olaszország a jövőben szabad kezet biztosit magának a népszövetséggel szemben. A szankciók a tanács tegnapi határozata értelmében hamarosan életbelépnek s most mindenki kiváncsi arra, hogy miben fognak állani. A gazdasági szakértők megérkeztek Genfbe és megkezdték fontos tanácskozásaikat. Az úgynevezett összeegyeztető bizottság is munkába állt, hogy a tagállamok érdekeit és lehetőségeit összeegyeztesse a szankciókkal. Az angol közvélemény és Edén erélyesen követeli a szigorú megtorló intézkedéseket, de az angol kormány bizonyára higgadtan fog cselekedni. Laval szemmelláthatóan mindent elkövet abban az irányban, hogy a munka meglassuljon Genf ben s az olaszok időt nyerjenek. A franciák magatartása különben is garancia arra, hogy a szankciók nem lesznek súlyosak és az olasz nép örömmel állapítja meg, hogy a franciák nem áldozták föl az olaszbarátságot. Viszont Angliában Laval elodázó taktikája bosszúságot okoz. Csalódást keltett egyébként a Földközi tengeri együttmüködé sre vonatkozó angol kérdésekre adott francia válasz is, amely a megsegítésnél olyan ellenszolgálatokat követel, amelyeket Anglia aligha adhat meg. Rómából megnyugtató jelentések érkeztek, amelyekből kitűnik, hogy az olaszok nem akarják kiélezni a helyzetet és hajlandók bizonyos kompromisszumokat elfogadni. Ilyen körülmények között a genfi közvélemény érdeklődéssel várja a népszövetség plénumának holnapi ülését. Az olasz-abesszínia! diplomáciai szakítás Genf, október 8. Havariafce abesszinaá kö\ jegyzéket nyújtott át a népszövetségi tanácsnak, amelyben figyelmeztette arra a körülményre, hogy az addisabebai olasz követnek csak arra az esetre engedték meg az Abesszíniában való' tartózkodást, ha nem használja a követség rádióját és nem okoz belpolitikai nehézségeket. Az olasz követ nem tartotta be ígéretét és a követség a kémkedések és az összeesküvések központja lett. Éppen ezért az abesszinai kormány fölszólította az olasz követség személyzetét, hogy Abesszíniát hagyja el. Az olasz diplomáciai személyek testi épségéről és a követség levéltárának elszállításáról az abessziniai kormány gondoskodni fog. A tanács egyhangú határozata (*) Vájjon megszépitik-e a háborút céljai vagy legalább is enyhitik-e eredendő komorságát? Nehéz lenne felelni erre a kérdésre, amely sok egyéb között ismét kínos és fájdalmas aktualitást kapott a keletafrikai események következtében. Az olas2 hadjárat céljai között azonban tagadhatatlanul van legalább is egy olyan momentum, amelyet akkor is el kell fogadni enyhítő körülménynek, — ha az összes olasz jogcímeket megsemmisítené az az egyetlen tagadhatatlanul súlyos érv, hogy „embert ölni pedig semmi körülmények között sem szabad". Vannak jogcímek, amelyeket e súlyos érvvel szemben is respektálni kell. Ilyen jogcíme például az olasz hadjáratnak a rabszolgasággal való gyökeres leszámolás. Maguk az olaszok nem nagyon hangoztatják ezt a jogcímet, “— pedig talán ez a legfontosabb, amelyet emberi szempontból minden további nélkül el lehet fogadni. Igaz, hogy az ilyen körülmények hatását mindenesetre jelentősen lefokozza, hogy ha „több embert veszejtett el a fölszabadítás, mint amennyit szabaddá tudott tenni", — dehát maga az elv is megér egy-két abesszin törzsfőnököt. A világnak amúgy is van szé- gyelnivalója jóegynéhány, amit alig tud kiheverni, de a különösen fájdalmas szégyel- nivalók között is első helyen áll a rabszolgaság. S az angoloknak becsületükre legyen mondva, hogy amikor Olaszországnak még nem jutott eszébe jogcímeket keresni egy keletafrikai hadjárat számára s támogatták az abesszinek genfi bevonulását, Anglia elhúzta a száját és legalább megmondta a világnak, hogy semmi kedve rabszolgahajcsá- rokkal egy asztalhoz ülni. Igaz, hogy miután ezt megmondta, leült velük és meg is bocsátotta a szépséghibát. Valószínűleg nem is esett ez túlságosan nehezére, elvégre ma is dívik —* ha csak félhivatalos formában is — jóegynéhány angol gyarmaton a rabszolgakereskedés; L— de azért angol politikusok és írók sorából kerültek és kerülnek ki ma is leglelkesebb ellenségei a rabszolgaságnak s ha ma Anglia ott is áll a rabszolgatartó Abesszínia oldalán, az európai közvélemény számára Simon volt angol külügyminiszter felesége adott hirt elsőnek az abessziniai rabszolgák szörnyű sorsáról. Ö hívta föl az úgynevezett müveit világ figyelmét e különleges szégyelnivalóra és ő tárt elibénk olyan adatokat, amelyek az olasz hadviselést enyhébb színben tüntetik föl szemünkben, mint amilyenben általában az ilyen gyarmati expedíciók tündökölni szoktak. És lady Simon képgyűjteményéből valók azok a megrázó képek is, amelyeket olasz lapok közöltek mostanában. S tőle tudunk fantasztikus részleteket a patriarchális abesszin társadalomnak ennek a gonosz csökevényéről. De tőle tudjuk azt is, hogy majdnem lehetetlen küzdeni a rabszolgaság ellen, mert olyan mélyen gyökerezik abban a társadalmi és gazdasági rendben, amelyben Abesszínia népe él, hogy az egész épületet le kell bontani ahoz, hogy ezt a dohos és sötét zugot kiszellőztessék. Az egész gazdasági és társadalmi rendszert .gyökerestől meg kellene változtatni aboz, hogy a rabszolgaságnak nyoma vesz- szen. Abesszíniában lehetetlen egyszerű ren(A VEZÉRCIKK FOLYTATÁSA A 2. OLDAL ELSŐ HASÁBJÁN,) Genf, október 8. Jelentettük, hogy a nép- szövetségi tanács elfogadta a tizenhármas tanácsbizottság jelentését és hibásnak mondotta ki Olaszországot a népszövetségi paktum 12., 13. és 15. pontjának megszegésében. A tanács nagyjelentőségű ülését hétfőn délután hét órakor nyitották meg. Elsőnek báró Aloisi olasz delegátus emelkedett szólásra, aki nem ismerte el, hogy Olaszország megszegte a népszövetségi paktumot, mert az abessziniai olasz katonai intézkedések kizárólag védekező jellegűek és az abessziniai támadás megelőzésére szolgáltak. Aloisi után Havariat emelkedett szólásra, aki Abesszínia nevében elfogadta a jelentést. Az olaszok Abesszíniát meg akarják l hódítani és hatalmas gyarmati birodalmat létesíteni Afrikában, ezért támadták meg Abesszíniát. A nyilatkozatok elhangzása után a tanács tagjai ábécé sorrendben szavaztak. Valamennyi tanácstag és Abesszínia képviselője elfogadta a jelentést, Olaszország delegátusa ellene szavazott. Mivel a nép- szövetségi alkotmány értelmében az érdekelt felek szavazatai nem számítanak, a tanács elnöke megállapította, hogy a tanács egyhangúan fogadta el a tizenhármas bizottság jelentését. A tanács ezek után fönntartja a jogot, hogy a további javaslatokat kidolgozza. A népszövetségi alkotmány értelmében a tanács egyhangú határozata után a népszövetségi paktum Iá. cikkelyének első bekezdése, amely a gazdasági és a pénzügyi szankciókról szól, életbelép. Népszövetségi körökben a tegnapi napot történelmi jelentőségű napnak tartják, mert először történt, hogy a tanács megállapította az egyik népszövetségi tagról, hogy megszegte a paktumot. Aloisi jegyzőiben tiltakozik a tanács határozata ellen Genf, október 8. Báró Aloisi olasz delegátus Guynazunaik, a népszövetségi tanács elnökének jegyzéket adott át, amelyben tiltakozik a tegnapi genfi döntés ellen. Aloisi elállóit attól a kérésétől, hogy a tanács kedden délután ülést tartson és ellenvetéseit csak holnap, szerdán a népszövetségi plé- num ülésén fogja megtenni. A tiltakozó jegyzékben Aloisi többek között kijelenti, hogy az a mód, ahogy a vita elnapolását kérő olasz indítványt elintézték, bebizonyítja, hogy a tanács nem helyez súlyt a legjobban érdekelt fél meghallgatására. — Sajnálattal állapítom meg — írja Aloisi —, hogy a népszövetség a kötelező eljárás szabályainak semmibevételével bánik Olaszországgal. Előre bejelentem, hogy ilyen körülmények között Olaszország a jövőben fönntartja magának a jogot azon rendszabályok foganatosítására, amelyeket népszövetségi ügyekben szükségesnek tart. A szankciók msgszervozéss London, október 8. A tanács tegnapi határozata alapján Angliának tulajdonképpen már jogában állana gazdasági és pénzügyi szankciókat alkalmazni Olaszország ellen. Illetékes körök foglalkoznak is a szankciók kérdésével, de a kormány meg akarja várni, mig Genfben összeül az úgynevezett „koordináló-bizottság", amely az 56 népszövetségi állam szankcióit összeegyezteti és összhangba hozza. Ebben a bizottságban természetesen Anglia játsza a vezető szerepet. Képviselője a bizottságban Edén népszövetségi miniszter lesz, aki idővel az olaszok szemében a leggyülöltebb emberré válik, Anglián kívül Franciaország, Svájc, Ausztria és Jugoszlávia delegátusa kerüli a koordináló-bizottságba. Az angol közvélemény szigorú szankciókat követel. A küszöbönálló alsóházi választások miatt a politikusok és a pártok alkalmazkodni igyekeznek a szankciókat követelő közhangulathoz. Az angol választások legkorábban november 28-án, legkésőbb január elején fognak leFOLYTATÁS A 2. OLDAL H. HASÁBJÁN,