Prágai Magyar Hirlap, 1935. október (14. évfolyam, 224-249 / 3776-3801. szám)

1935-10-06 / 229. (3781.) szám

^mgai-7VWí^arhirla& 3 1935 október 6, vasárnap. beteget ápolnak, Elképzelhetetlen, hogy az óla* szók elviseljék az itteni éghajlatot, mikor az abessziniaiak sem tudnak ellentállni a gyilkos levegőnek, Abesszíniában mindenki hosszú hadjáratra gondol. Az abessziniaiak a legnagyobb gyorsa­sággal primitív utat építenek Diredava és Avas között, hogy biztosítsák az összeköttetést Abesz- szinia belsejével abban az esetben, ha az ola­szok bombáikkal tönkreteszik a vasútvonalat." Kétszáz halott Dessie légi bombázásánál Addis Abeba, október 5. Szombaton reggel Oyolc órakor olasz repülőgépek bombázták Des­sie városát. Mint ismeretes, az abesszíniái trón­örökös főhadiszállása Dessieben van. Az olasz repülők tönkretették a galadü abesszinial rádió- állomást is Ogaden tartományban. Galadi bom­bázásánál állítólag 200 ember életét vesztette. Hivatalos olasz jelentés szerint az olaszok ed­dig a következő városokat szállták meg: Moda Canza, Adi Zada, Tobai, Daro, Tacle, Amba Cristo, Debra, Damo és Lezzat. A lakosság mindenüt megadta magát az olaszoknak. A legújabb hivatalos jelentés szerint a déli fronton az olaszok megszállták Dolo városát is a Ganamo-folyó partján Olasz Szomáli Föld, Abesszínia és Kénia brit mandátumterület hatá­rán. Ugyanakkor jelentés érkezett arról is, hogy az olasz repülőgépek bombákat dobtak Gora- hiara, amely város a Fafano-folyó mellett 100 kilométerre az olasz Szomáli-földi határtól fek­szik. Ortási választéki Legolcsóbb árak) Pausz T., Kosíce Üveg — porcellán — villany csillárok! iiiiiiiiHiiiiiiHiiiuiniiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinniiniiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiii Hlodern képkeretezés, üvegezés IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH Telefon 2423 Alapítva 1833 A hivatalos olasz jelentés bejelenti az általános előnyomulást Róma, október 5. Az olasz propagandaügyi minisztérium szombaton délután közzétette a második hivatalos harctéri jelentést, amely megállapítja, hogy a Szomáli-fronton is megin­dult az ellenségeskedés. A jelentés szövege a következő: „Október 4-én csapataink az eddiginél is na­gyobb lendülettel és lelkesedéssel folytatták előnyomulásukat. Az első nemzeti hadtest és a benszülött hadtest előőrsei elérték Adigratot és Entciót, ahol a lakosság fehér zászlókkal fo­gadta katonáinkat és Olaszország védelme alá helyezkedett. A jobbszárnyon a második nem­zeti hadtest a repülőgépek segítségével meg­törte a Daro Tacle közelében elsáncolt ellen­ség ellentállását és dél felé nyomul előre, mi­közben este előretolt állásokban helyezke­dett el. A keleti mélyföldön a repülő csapatok Aussa vidékén szétszórták Terű szultán gyülekező hadseregét. Repülőgépeink bombázták Amba Curtamot, amelyet Ras Baru katonái tartanak megszállva. De Bono tábornok közli, hogy az olasz csa­patok legyőztek mindén fáradtságot és nehéz­séget, amelynek ki voltak téve a hosszú mene­telések alatt és a forró hőmérsékletben. Szombaton reggel három órakor az előnyo­mulás újból megkezdődött. A Szarnál! fronton csapataink megszállották Dolot és több más határmenti várost. Corra- neire hat repülőgépünk bombákat dob“ (Has? repülőgépek Addis-Abeba közelében Páris, október 5. A Havas-ügynökség addis- abebai jelentése szerint a vidéki olasz konzulok még nem érkeztek meg Abesszínia fővárosába. Hir szerint az aduai olasz konzult az abesszi­niaiak elfogták s a konzul üzenetet küldött az olaszokhoz, hogy mindaddig tartózkodjanak a város bombázásától, amig nem kerül biztonság­ba. Addis Abebában attól tartanak, hogy az ola­szok a közeljövőben bombázni fogják a várost. Éppen ezért sok külföldi a környékre menekült. A fővárosban lévő újságírók egyelőre nem kap­tak engedélyt, hogy a frontra utazhassanak. Az Intransigeant munkatársának jelentése sze­fejezést, hogy a háborús viszály ne csapjon át Európára, mert Európa már megtanulta, hogy mit jelentenek egy háború borzalmai. A Budapesti Hírlap „Hisztéria nélkül" Című ve­rőit az utolsó vonat az abessziniai fővárosból kedden indul Dzsibutiba. Ezen a vonaton utaz­nak az utolsó olaszok, Kedden a vasúti forga­lom megszűnik és nyolcszáz francia szenegáli vadász kivonul a vasútvonal francia részének őrzésére. A franciák és az abessziniaiak között megállapodás jött létre a vasútvonal védelmére nézve. Hét olasz repülőgép átrepült Haja Fedzsije fölött, amely város mindössze 70 mérföldnyire van az abessziniai fővárostól. Hir szerint az olaszok arra kérték a jemeni imánt, hogy engedje meg az eritreai sebesültek elhelyezését Jemen területén. Az imán megta­gadta a kérés teljesítését A magyar sajtó az oiasz- abesszin konfliktusról Budapest, október 5. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) A magyarországi sajtó nagy részletességgel foglalkozik az olasz-abesszin háboiu eseményeivel. A lapok általában annak az óhajnak adnak ki­zércikkében utal arra, hogy Olaszországot a világ­háború után szövetségesei kinullázták, ézért Olasz­ország gyarmati törekvései jogosultak. A lap örömmel állapítja meg, hogy az angol ál­lamférfiak is azon fáradoznak, hogy a háhoru ne csapjon át Európára, mert ez elkerülhetetlenül maga után vonná a nyugati kultúra, összeomlását. Ennek pedig egyetlen nyertese a vörös bnlseviz- mus lenne. A lap annak a meggyőződésének ad kifejezést, hogy a konfliktus nem válik európai kataklizmává. A magyar közvéleménynek — úgymond - megvan az oka, hogy a legnagyobb nyugalommal és hidegvér­rel szemlélje az események alakulását. — A Pesti Hírlap szerint a . magyar közvélemény s általában az emberiség az elképedés szomorú érzésével'veszi tudomásul az ágyudörgést. A világháború rémsé­geit átélt nemzedék úgy fogadja az első háborús je­lentéseket, mint. egy borzalmas korszak lidércnyo­más os kisérteteit, — Írja egyebek között a lap. — A Pesti Napló megállapítja, hogy percröl-percre csökken az afrikai konfliktus Európára való átterje­désének veszélye s annak a biztos reményének ad kifejezést, hogy'az afrikai háborúnak Európában még csak epizódszerüen sem lesznek következmé­nyei. A szenátus nem kíván ülésezni a Rudolfinumban Prága, október 5. A múlt napokban kö­zöltük, hogy a képviselőház és szenátus titkárságai közös értekezletet tartottak ar­ról a kérdésről, hogy a szenátus az őszi idényben üléseit nem tarthatná-e a képvi­selőház épületében. Az átalakítást végző építkezési vállalat vezetője ugyanis kijelen­tette. hogy a szenátus épületének átalakí­tási munkálatai még sok hetet vesznek igénybe s kétségtelen, hogy október végén, november elején a szenátusi épület még nem lesz használható állapotban. Értesülé­seink szerint a szenátus semmi szín alatt sem akarja igénybe venni a Rudolfinumban a képviselőház vendégszeretetét és igy más megoldási módon kell gondolkodni. Noha Prágában megfelelő nagyságú ülésterem bőven akadna, a kérdés megoldása mégsem egyszerű, mert a szenátus hivatalait is köl­töztetni kellene. Ribbentrop balkáni útra készül B e lg r á d, október 5. A jugoszláv sajtó megerősíti a Ribbentrop balkáni utazásáról szóló varsói jelentéseket. E hírek szerint Ribbentrop a jövő hét közepén utazik Varsó­ból Belgrádba s néhány napi ott tartózkodás után Szófiába is ellátogat első olasz sikerek hírére határtalan lelkesedéssel tüntetett a fasiszta ifjúság Róma uccain. Az uj prágai olasz követ Masaryk elnöknél Lány, október 5. Olaszországot mától kezdve uj követ képviseli Csehszlovákiában. Domenico de Facendis az uj olasz követ szombaton délelőtt átadta megbízó iratát Masaryk köztársasági elnöknek a lányi kastélyban. Befejezték a jugoszláv hadgyakorlatot Belgrád, október 5. A jugoszláv hadgya­korlatokat tegnap nagy katonai visszavonu­lással befejezték. A hadgyakorlatokat végig­nézte Pál régensherceg, Sztojadinovics mi­niszterelnök, Zsivkovics hadügyminiszter és a külföldi katonai attasék, köztük Vasváry József vezérkari őrnagy, magyar attasé is. Göbbels a birodalomban uralkodó élelmiszerhiányról Halle, október í. A Németországból érkező jelentések már néhány hét óta éleimiszerhiány- .ról számolnak be, amely az egész birodalom te­rületén észlelhető. Különösen érezhető a vaj és a zsír hiánya. Göbbels propaganda-miniszter be­szédben foglalkozott a fokozódó hiánnyal • és ki­jelentette, hogy az élelmiszerhiányért nem sza­bad fedelessé tenni a kormányt-, elvégre a biro­dalmi kormány nem maga az Úristen, mondotta Göbbels, akinek a parancsszavára kisüt a nap. A mindenesetre elviselhető vajhiányt be kell kalkulálni a nehézségek közé, amelyekkel a nemzeti szocializmusnak meg kell küzdenie. A sertés hiányának megvan a természetes oka, még pedig az, hogy az elmúlt év. termése meg­lehetősen kevés takarmányt szolgáltatott. Göb­bels rámutatott arra, hogy „más népek nagy nemzeti célok érdekében még a háború terhét is magukra veszik, tehát a német népnek, is kell valami áldozatot hozni nemzeti céljai valóra- váfása érdekében." Moziban, rádióban propagál­ják a beregszászvidéki szüretet I Beregszász, október 5. (Saját tudósitónk­tól.) A Beregardótól Beneig húzódó szőlő­hegyláncnak a Rajnáig nincsen párja. Az érdekeltek most súlyos mulasztást akarnak pótolni és akciót indítottak a szőlővidék propagálására a Hegyalja és Badacsony mintájára. Beregszász főbirájának vezetésé- I vei erőteljes propaganda indult, hogy a* ! enyhe klimáju és őszi tartózkodásra alkal­mas vidéknek lelkes rajongókat szerezzen. A filmet és rádiót állítja elsősorban szolgá­latba Beregszász a propaganda céljaira. Október 13-án a Fox híradó operatőrjei fognak helyi felvételeket készíteni a szüret­ről, 14-én pedig a kassai és pozsonyi rádió hullámain kelnek szárnyra a beregszászi szüret hol bús, hol vidám hangjai. Október 19-én a szepességiek 80 tagú kiránduló csa­pata érkezik Beregszászra, hogy résztve- gyen a vendégszerető város szüreti örömei­ben. Hetvenhat százaiét: bukott el a romániai pótérettségiken Bukarest, október 5. A közoktatásügyi mi­nisztérium tegnap hozta nyilvánosságra- az érettségi pótvizsgálatok eredményeit. Összesen 2176 középiskolai diák jelentkezett pótérettsé­gire, de közülük csupán 523-na.k sikerült a vizs­gája. Az elbukattak 76 százalékát érik el az összes jelentkezők számának, amire eddig még nem volt példa a román közoktatás történeté­ben-

Next

/
Thumbnails
Contents