Prágai Magyar Hirlap, 1935. október (14. évfolyam, 224-249 / 3776-3801. szám)
1935-10-30 / 248. (3800.) szám
# 2 *miiitt^iÍi^ ^ <^oeQ ^ \rfftfflmn tatott diplomáciai tárgyalások kedvező meder' ben haladnak. Ebben az esetben az ötös bizott- ság megkezdhetné munkáját s uj javaslatokat dolgozhat ki. Az eddigi megállapodások szerint Hoare és Laval három, legföljebb négy napig tartózkodna a népszövetség városában. A párisi reggeli lapok értesülése szerint az angol miniszterek kívánsága az, hogy az Olaszország ellen foganatosított gazdasági szankciók még november 14., azaz az angol választások előtt életbelépjenek. Mivel számos állam már hozzájárulását adta, nem lehetetlen, hogy a szankciós konferencia október 31-én november 10-re tűzi ki a szankciós gépezet megindítását. A Maiin szerint Franciaország és Anglia a blokádot és a katonai rendszabályokat azért tartotta fölöslegesnek, mert a gazdasági szankciók nyomása elégnek bizonyul a háború megfékezésére. A Journal szerint a világtörténelemben még sohasem folytattak diplomáciai tárgyalásokat ennyi körültekintéssel és oly tapintattal, mint ebben az esetben. Laval francia miniszterelnök továbbra is optimista marad és bízik a kibontakozásban. Nsvember 10-án lépnek éleibe a szankciók T Páris, október 29. Az elmúlt két nap alatt bizonyos visszaesés támadt az európai diplomáciai tárgyalásokban, amit egyrész Mussolini szombati harcias fölhívása, másrészt az angol választás miatt a szankciókat sürgető angol kívánság okozott. Mussolini a Róma elleni fölvonulás tizenharmadik évfordulóján, október 28- án kiáltvánnyal fordult az olasz néphez, amelyben tiltakozik a konzervatív és plutokrata világ önzése ellen és a szankciókat szánalomraméltó igazságtalanságnak nevezi. A gazdasági ostrom fenyegetését a történelem szerinte esztelen gonosztettnek fogja minősíteni, amely rendetlenséget és nyomort visz a népek közé. Az olaszok fölveszik a küzdelmet és halált megvető bátorsággal ellent fognak állni a fenyegetéseknek. Vasárnap az angol kormány válaszolt a franciák kérdéseire és kijelentette, hogy nem tartja szükségesnek a szankciók november közepére való halasztását. A franciák ugyanis kérdést intéztek Londonhoz, vájjon az általános európai helyzetre való tekintettel nem volna-e helyes ismét elodázni a gazdasági megtorló intézkedések életbeléptetését Mivel a konzervatív párt az angol választásokon a békét megmentő szankciók politikai mottójával indul a harcba, a kormány nem teheti meg, hogy ismét halogasson, mert ez bizalmatlanná tenné a választókat Ilyen körülmények kozott Franciaország angol nyomásra kénytelen lesz Géniben hozzájárulni a szankciós gépezet azonnali megindításához. Az elhalasztást el nem fogadó angol jegyzéket Sir George Qerk adta át Lavalnak. Állítólag a szankciók elhalasztásának eszméje Mussolinitól eredt. Gyenge eredmény a szankciós bizottságban A népszövetség titkársága közli azokat a jegyzékeket, amelyeket a tagállamok intéztek a titkársághoz az Olaszország elleni szankciók ügyében. Az 56 népszövetségi állam közül 39 elfogadta az első számú szankciókat, amely az olasz fegyverzárlatra vonatkozik. A második számú, azaz a pénzügyi szankciókat húsz állam fogadta el, a harmadik, azaz bizonyos áruk Olaszországba való kivitelének megtiltását tizenegy állam, a negyedik, azaz az Olaszországból eredő bevitel korlátozását ugyancsak tizenegy állam fogadta el. Hat állam pozitív álláspontot foglalt el a szankciók által okozott ká^^<^Ma<Aarhirlai> 1935 október 30, szerda. rak kiegyenlítése és a kölcsönös megsegítés tekintetéből. A kormányok állásfoglalásának határideje kedden éjfélkor jár le. A francia lapok megáUapitjék, hogy a szankciós tervek eddig nem éppen a legjobb eredménnyel jártak, mert a komoly szankciókat a népszövetség tagállamainak alig egyötöde fogadta el a ezek is azok az államok, amelyek semmiféle gazdasági kapcsolatban nem állnak Olaszországgal a így állásfoglalásuknak nincs gyakorlati jelentősége* Sima olasz előnyomulás London, október 29. A Reuter-iroda jelentése szerint három olasz hadtest október 2S-án megkezdte az előnyomulást Tigre tartományban. Szorosabb összefüggés nélkül újabb 30—40 kilométer mélységben nyomult be Abesszíniába. Az előnyomulás nehezen nevezhető offenzivá- nak, mert az abesszíniái csapatok valószínűleg felső parancsra mindenütt visszavonulnak és nem ütköznek össze az olaszokkal Mások szerint az előnyomulás azért történik ily könnyen, mert a vidék törzsei előre az olaszokhoz csatlakoztak és ezzel megkönnyítik az akciókat. Az általános vélemény szerint az abesszinok Máltáié városát sem fogják védeni s az olaszok támadását a délebbre fekvő megerősített állásokban várják be. A Havas-Ügynökség úgy tudja, hogy az abe*zszin kormány rendkívül óvatos álláspontot foglal el a folyamatban lévő diplomáciai tárgyalásokkal szemben. Addis Abeba „vár és figyel", de nem nyilatkozik. Az általános vélemény szerint sok olyan javaslatot, amelyet a közelmúltban a négus még elfogadott volna, ma már nem fogadhat el Az United Press jelenti, hogy az abesszi- maiak vasárnap Dagaburh közelében lelőttek egy olasz repülőgépet Az olaszok légi támadást hajtottak végre a város ellen s a helyőrség heves gépfegyvertüzzel fogadta a gépeket Az egyik olasz gépet telitalálat érte és lezuhant. Három pilótája szörnyethalt Badoglio visszautazott Massaua, október 29. Badoglio marsall a frontról jövet megérkezett Massaua kikötőjébe és a Conte Verde gőzös fedélzetére szállt. Ked- den visszaindul Olaszországba, miután befejezte eritreai ellenőrző körútját. Uiabb angol csapaterősitések . Egyiptomban Kairó, október 29. Alexandriába Máltából újabb angol erősítés érkezett A partraszállt legénység létszáma ezer ember. Szuezbe Indiából kétezer gyarmati katonát szállítottak. A gyarmati katonák a Szuezi csatorna közelében lévő Ismaile mellett ütötték fel táborukat A brit katonai hatóságok lefoglalták Mohamed Ali herceg anyjának palotáját és berendezték benne főhadiszállásukat. A hivatalos jelentés Róma, október 29. A kedden kdadott 31. harctéri hivatalos jelentés így hangzik: „De Rono tábornok közli, hogy az eritreai fronton október 28-án az első hadtest két osztaga Hausien irányában felderítő előretörést végzett Az irreguláris csapatok Akszumbó] kiindulva elönyomultak a Takazze folyó irányában, anélkül, hogy ellentállásra találtak volna. A Szontáli fronton a benszUlÖtt csapatok Silavie és Gor&hai vidékéről elűzték a felfegyverzett abessziniaiakat A repülőgépek mindkét fronton folytatják szokásos felderítő tevékenységüket.** A köztársasági elnök Lanában ünnepelte az állam megalapításának évfordulóját A diplomáciai kar nevében a pápai nuncius üdvözölte az elnököl » A csehszlovák nemzeti tanács elnöke a nemzetiségi gyűlölet ellen beszélt Prága, október 29. Vasárnap és hétfőn,! az államünnepen rövid megszakításokkal állandóan szakadt a zápor a csehszlovák főváros fölött s amikor a zápor szünetelt, akkor erős szélvihar dühöngött. Ez a körülmény zavarólag hatott az államünnep látványossággal kapcsolatos ünneplés! programjára. Egyébként az állam születésnapját mindenütt programszerűen ünnepelték meg. A köztársasági elnöknél Lanában a köztársasági elnök kastélyának előcsarnokában Masaryk János követ, dr. Ledvina és dr. Schenk titkárok fogadták a vendégeket. Dr. Sárnál kancellár 10 órakor vezette a köztársasági elnök elé dr. Soukup szenátusi elnököt, dr. Markovié képviselőházi alelnököt és Malypetr miniszterelnököt. A kormányelnök ama kívánságát juttatta kifejezésre, hogy a köztársasági elnök még számos ilyen ünnepet éljen meg jó egészségben. A köztársasági elnök ezután hosszasan elbeszélgetett az időszerű bel- és külpolitikai kérdésekről. Majd dr. Ritter nuncius, a prágai diplomáciai kar doyenje a Prágában akkreditált követek nevében tolmácsolta jókivánatait. A nuncius újból hangsúlyozta, hogy a legfőbb kívánsága együtt dolgozni a köztársasággal hogy elintézéshez jusson az, ami a Szentszék és a köztársaság között még elintézésre vár. A köztársasági elnök válaszában köszönettel nyugtázta a nuncius által kifejezésre juttatott jóakaratot. Az ezután következő barátságos beszélgetés során a nuncius dicsérettel említette, hogy a csehszlovákiai katolikus papság szépen beszéli a latin nyelvet. 11 órakor Seidl ezredes, a hradzsini őrség parancsnoka a katonai küldöttséget ve^ zette a köztársasági elnök elé és pedig Machnik nemzetvédelmi minisztert, Syrov? tábornokot, hadseregfelügyelőt, Krejci tábornokot, a vezérkar főnökét és Faueher tábornokot, a francia katonai misszió parancsnokát. A köztársasági elnök a katonai küldöttség tagjaival folytatott beszélgetése során különösen a havidíjasok anyagi helyzetével foglalkozott. Majd a csehszlovák nemzeti tanács nevében dr. Némec tanár mint a tanács elnöke, továbbá Stybr és dr. Slávik képviselő, al- elnökök tisztelegtek az elnöknél. Dr. Slávik képviselő a tartalékos tisztek szövetsége nevében átadta az elnöknek a szövetség uj jelvényét. Némec tanár beszédében kifejezte, hogy az idők nagy nehézségeket hoznak, de reméli, hogy a békét és a demokráciát sikerülni fog úgy a politikai, mint a gazdasági, mint pedig a kulturális életben megőrizni. Reméli, hogy a csehszlovák nemzet tagjai és általában a csehszlovák állam lakosai a nemzetiségi gyűlölettől mentesek maradnak. Az elnök válaszában hangsúlyozta, hogy a nemzeti tanács elnöke által emlitett elvek a csehszlovákiai politikai életnek alaptételei már kezdettől fogva. A beszélgetés a továbbiakban a demokrácia és a diktatúra kérdései körül forgott. Prágában Prágában a szokott keretek közt ünnepelték meg az állam alapításának évfordulóját Reggel 28 ágyulövés jelezte az ünnepségek megkezdését. A csehszlovák nemzeti tanács a reprezentációs házban tartott manifesztádós ülést. Az ünnepi ülés vezérszónoka Némec tanár volt, a szlovákság nevében Medvecky Károly prépost beszélt. Az ünnepség résztvevői aztán a reprezentációs ház elé vonultak, ahol felsorakozva álltak a légionáriusok, katonák, szokolisták és a nemzeti gárda osztagai és egyéb egyesületek küldöttségei. Zuhogó záporban tűzték ki az állami zászlót egy árbocra és a jelenlevők tisztelegtek a zászló előtt. A Vencel-téren a Vencel- szobor alsó talapzatán lelegleztek egy emléktáblát, amelynek fölirata mindössze az állam megalapításának dátuma. Itt Osusky párisi csehszlovák követ mondta az ünnepi beszédet és a csehszlovák nemzeti egységet hirdette. Pozsonyban Az időjárás Szlovenszkón is kedvezőtlen volt. Az esőzés miatt a pozsonyi helyőrség diszfelvonulásától el kellett tekinteni. Ehelyett az országos katonai parancsnokság fedett lovardájában volt ünnepség, ahol ünnepélyesen felavatták a 4-ik utászezred uj zászlaját. Kassán Kassa, október 29. (Kassai szerkesztőségünk tclefonjelentése.) Az államünnep megünneplése Kassán a szokásos keretek között folyt 1e, Az ünneplést már szombaton délelőtt kezdték meg, amikor az iskolákban előadásokat tartottak az ünnep jelentőségéről és méltatták az évfordulót. Vasárnap délben térzene volt, majd után lampió- nos zenés felvonulás és este ünnepi előadás yolt a Prága, október 29. Szakadó záporesőiben leplezték le az államünnepen Brüx főterén Masaryk köztársasági elnök szobrát. Az ünnepségen Benes külügyminiszter és Spina tárcanélküli miniszter képviselte a kormányt.Benes miniszter német és cseh nyelven elmondott ünnepi beszédében Masaryk elnököt mint a tiszta humanizmus filozófiájának tanítómesterét méltatta, aki a nemzetiségekkel szemben nem ismer előítéletet és nem tűr meg igazságtalanságot. Csehszlovákját — mondotta Benes többek között — földrajzi helyzete és hivatása az európai politika egyik legfontosabb tényezőjévé avatja. Európa politikájában az összes erők szintézisét keressük az állandó egyensúly és béke érdekében. A csehszlovákokat a kisebbségekkel, különösen a német kisebbséggel a végzet és a történelem kapcsolta össze. A józan ész diktálja, hogy tisztességes és igazságos viszonyt építsünk ki egymás között. Ezért jogunk van a németektől azt kivánni, hogy éljék bele magukat ebbe az államba és teljes odaadással viseltessenek hazájuk iránt. A szomszédos Németországgal minden nagyobb nézeteltérések nélkül állandóan békés viszonyban vagyunk. A hazai németekre érvényes Masaryk szava: Egyenlők az egyenlők között. Majd a külügyminiszter cseh nyelven kinyilatkoztatja, hogy az európai eseményektől nem fél. Államunk — mondotta egyebek közt — minden nehézség és Ínség ellenére színházban, ahol az ünnepi beszédet Straka Antal, a budapesti csehszlovák követség sajtóattaséja mondotta. Hétfőn délelőtt felavatták a színház előtti parkban felállított országzászló-ofce- liszket és arra kitűzték az állami zászlót. Délben a városi tanács Maxon Milán polgármester vezetésével a tanácsteremben fogadást rendezett. Az ünnepet hétfőn délben katonai szemle zárta be a színház előtt. A díszszemle és a többi nyilvános felvonulás is szakadó csőben folyt le. Masaryk-szobor Tlszaullakon Tiszaujlak, október 29. Vasárnap délelőtt leplezték le Tiszaujlakon a Masaryk-emlékmü- vet Az ünnepséget, amelyen Hrabár Konstantin kormányzó és Rozsypal Antal országos elnök Is megjelent, Zajic József nemzetgyűlési képviselő nyitotta meg, utána dr. Burger Béla tiszaujlakl orvos mondott ünnepi beszédet magyar nyelven, majd dr. Kossey József szenátor ruszinul beszélt. Tiszaujlak nevében Vass János főbíró vette át az emlékművet Középeurópa gazdasági és szociális tekintetben legegészségesebb és erkölcsileg legszilárdabb állama. Nem engedjük magunkat kizavartatni nyugalmunkból, sem megfélemlíteni nem hagyjuk magunkat. Nyugalommal tekintek az események fejlődése elé. Nem hiszem, hogy Európát háborús konfliktusba rántanák, meg vagyok győződve, hogy nekünk és az európai diplomáciának sikerül a kontinensen megőrizni a békét. Résen állunk, föl vagyunk készülve mindenre, hogy megtegyünk min-dent, ami a béke megőrzésére szükséges. A tábla is bűnösnek mondta ki Dréhr Imrét Budapest, október 29. Dréhr Imre volt magyar népjóléti államtitkár ismert bünperének, mint már jelentettük, most volt újból a tárgyalása a tábla előtt. A per öt éve húzódik s másodszor jáTja végig a/z összes magyar igazságügyi fórumokat. A budapesti tábla szombaton a késő esti órákban mondta ld ítéletét, amelyben bűnösnek találta Dréhr Imrét s két és félévi fegyházra, 1500 pengő pénzbüntetésre és ötévi hivatalvesztésre Ítélte. Az ügyész súlyosbításért fellebbezett, a védő pedig a bűnösség kimondásáért semmiség! panaszt jelentett be, Benes nem tart európai háborútól