Prágai Magyar Hirlap, 1935. október (14. évfolyam, 224-249 / 3776-3801. szám)
1935-10-13 / 235. (3787.) szám
Jt’KAfeAW * * RiiAk? :RV- ,. ; • ■■..•■.•; : i»3 CMvLuoer o» vasárnap. T ersánszky, Féja, Szabó, Keller, Reményi és Narancsik Írásai a Magyar írás legújabb számában Prága, október 12. A szeptember-októberi duplaszámban Féja Géza Kazinczy ifjúságáról ir. Sok Írónál alig érdekel az életük, Kazinczvnál azonban az élete beleíolyt a müveibe éö ezért fölötte érdekli azt, aki Kazinczyval foglalkozik. A kis Írás kimutatja Kazinczynak és körének páratlan emberi tisztaságát. — Kende Ferenc „Péter Rouen-ban44 címmel irt novellát, amely tele van sejtelmességekkel és izgató légkörrel. — Demjén Ferenc, akitől az utóbbi időben egy igen figyelemreméltó verskötet hagyta el a sajtót, „Zsuzsi néni" címmel ir novellát, egy üreg mosónőről, aki oly pompásan van megrajzolva, hogy valóban úgy van, ahogy az iró formálja: a ruha, amelyre rátette reszkető öreg kezét, hófehérré változott nyomban, pedig nem is dörzsölte. Az olvasó mottónak és szimbólumnak veheti. Külön figyelmet érdemel Tersánszky J. Jenő írása, a „Mondja, melyiket?4* Katonahistória, amelyben — mint minden Igazi katonahistóiiában, — a szolgálat- tevő őrmester játszik nagy szerepet. Remekbe szabott erős kontúrokkal megrajzolt történet ez és mint az iró mondja, a történetből pont az egyetlen éTdekfeszitő motívum maradt ki. Tersánszky azonban természetesen játszik a témával és annyira rutinirozott, hogy éppen azért hagyta ki ezt a motívumot, hogy annál művészibb legyen az irása és az olvasó necsak olvasson, hanem élje meg és törje a fejét rajta. — Szabó Páltól „Magyarok44 cimen kis regény jelent meg ebben a számban. Csak nemrég adta ki Budapesten .„Anyaföld44 eimü regényét (Kazinczy Szövetkezet tagilletmónye), amelyben a magyar parasztot, a kulcsárt, az intézőt és a tönkrement uraságot rajzolja meg lendülettel és biztos kézzel. A könyv elején beígéri, hogy ez a könyv egy trilógia első része. Nos, mint e trilógiához írott tanulmányt foghatjuk föl ezt a kis regényt, amely most a Magyar írásban megjelent. Ez az irása is erős, biztos és megragadó, pillanatra sem szentimentális vagy hazug, való élet és fantázia között nem ismer megalkuvást és tudja, hogy az iró egyetlen feladata a való élet formálása. — Keller Imre ,JI Rákóczi Ferenc tragikuma44 címmel irt tanulmányt. Azt mondja, hogy egy-egy országban különösen három felület mutatkozik leginkább alkalmasnak arra, hogy a tagok egymás ellen felvonuljanak és egymással halálos harcba bocsátkozzanak: a vallás, a nemzetiség és végül a társadalmi tagozódás terén. Az első kettőt szellemi, a harmadikat anyagi igazságtalan elosztó- dásnak lehetne nevezni, Keller kifejti, hogy II. Rákóczi Ferenc nyolcesztendős fejedelemsége alatt szintén szembe találta magával ezt a három bonyolult kérdést és mig az első kettőben általános megnyugvást tudott hozni bölcsességével és általános keresztényi szeretetével, addig a harmadik kérdésben csak gyenge kísérletig tudott eljutni és véges eredményt nem mutathatott fel. A cikk nagy és alapos tanulmány ie- sziirődése és a nagy Rákóczi-irodalom ellenére ■is újszerűén érdekes, sőt fontos olvasmány. — Marék Antal folytatja „Akik Szlovenszkóból elszármaztak44 oimü sorozatát, amelyben ezúttal Komlós Aladár kerül sorra, aki Losoncról indult el és ma Budapesten arrivált iró. — Reményi József „Magyar iró amerikai naplójából44 közöl jegyzeteket. Távoli világ, de igen érdekes, erős és mindig szerves összefüggésben áll valahogyan a magyar élettel, sőt Pozsonnyal is, ahonnan a kiváló iró hosszú évekkel ezelőtt elindult. — Narancsik Imre „Spcngler és a harmadik birodalom44 cimii értekezése fejezi be a cikkeket. Narancsik sokat olvasott és alaposan elgondolkozott arról, amit elolvasott. Tanulmányok alapján megirt cikke a következő tételben kulminál: „Nekünk itt Középeurópában ma különösen tájékozódnunk kell. Ez a tájékozódás nem jelentheti semmiféle régi vagy uj elvek vak átvételét, hanem a nyugateurópai haladó élet tárgyilagos figyelemmel kisérését, amidőn fajunk érdekében és csakis ezért dolgozzunk és küzdjünk. Nem késhetünk, nem maradhatunk e! nyugat mögött 6em anyagi, sem szellemi tekintetben, ha magyarságunk megmaradásáról va-n szó44. — F.r- dőházi Hugó, Morvay Gyula, Isépy Nata, Virsik Mária, Csontos Vilmos versekkel szerepelnek az uj füzetben. — Farkas István szlovák folyóirat- szemlét közöl, a Kritika-rovatban négy garam- menti költő verseskötetéről, Kovács Endre „Panoptikum44 című novelláé kötetéről, Wallentinyi Samu „Hegyvidéki bokrot á“-járói találunk ismertetést. — Duka Zólyomi Norbert a szlovenszkói magyar irodalomról ir ismertetést, dr. Madaraesy László „Müvé^zkedő magyar pásztorok44 c-imü könyvéről találunk kis beszámolót. (*) Mécs László és Kálix Jenő a nyitrai SzMKE kultureatjén. Nyitrai munkatársunk jelenti: A Szlovenszkói Magyar Kultur Egylet nyitrai csoportja az őszi szezónt október 19-i kulturestfóvel nyitja meg, amelyen Mécs László saját verseiből szaval és Kálix Jenő professzor, zongoraművész szerepel. Ezenfelül az egyesület dalárdája Szőke József karnagy vezényletével magyar dalokat ad elő. A műsort Kudela „Babilon vizei mellett", dmü dallal vezetik be. Mécs László több versét adja elő, majd Kálix Jenő Bach D-dur toccatája következik, ezután a dalárda énekel, majd ismét Mécs-szavalatok következnek és Kálix Jenő Schumann-müvel fejezi be a műsor első részét. A második részt egy Mécs-költemény vezeti be, amelyet Harmat Artúr zenésitett meg. Mécs szavalatai után Ká- lix Liszt XII. Magyar rapszódiáját játsza és a dalárda énekszáma fejezi be a kulturest műsorát. Az est után bankett lesz. Jegyelővétel Szőke J. nyitrai vésnök Jeszenszky-uccai üzletében és a Gerley-cükrászdában. A SzMKE legközelebbi estje november első hetében lesz, amikor is Verő Géza rendezésében a „Három sárkány" cimü vígjáték kerül színre. (*) Az első Gyöngyösbokréta-előadás Pozsonyban. Pozsonyból írják: Nagy érdeklődés előzi meg a komáromszentpéteri Gyöngyösbokréta mai szereplését. Az előadás vasárnap délelőtt órakor kezdődik a Vigadó nagytermében. Az öt- ventagu gárda falusi lakodalmat ad elő népies szokásokkal, azonkivül régi magyar táncokat lejt és dalokat énekel. Jegyek 3—20 koronás árban kaphatók a Seifert-cégnél (Goetbe-u. 5., szemben a színházzal.) A komáromszentpéteriek vasárnap reggel 9 órakor érkeznek a pozsonyi főpályaudvarra. A rendezőség fölkérte a Toldy Kör tagjait, hogy minél számosabban jelenjenek meg a pályaudvaron a Gyöngyösbokréta fogadásán. (*) A kassai Kazinczy Társaság hatodik tudományos előadását október 14-én, hétfőn, este fél hét órakor rendezi saját helyiségében (Ko- váos-ucca 10). Tárgy: Marx és előfutárai Előadó: Gömöry János. (*) Gita Moreno és Kálix Jenő prágai estje. A prágai Bund Deutscher Künstlerinnek idei első estéjén, október 16-án szerdán délután 5 órakor Gita Moreno hegedümüvésznő és Kálix Jenő zongoraművész, a prágai német Zeneakadémia tanára szerepel. Gita Moreno gyakran szerepel a rádióban és szlovenszkói turnéján, amelyen dr. Herz Ottó kisérte, nagy sikert aratott. (*) Pozsonyi magyar műkedvelők „A vén gazember*4 előadására készülnek. Pozsonyból írják: A Műkedvelő Színpad november 3-án délelőtt 10 óraikor a pozsonyi városi színháziban színre hozza Mikszáth Kálmán színmüvét, „A vén gazember44-t. A próbák már javában folynak és a pozsonyi közönségnek ismét módjában lesz műkedvelő kedvenceit a színpadon viszontlátni. A darabban közreműködnek: Dütseih T. Viola, Bukwayné, Scíhielné, Tóth Jenő, Ligeti Miklós, Mészáros Zsolt, Au ex Vilmos, Tidhy József et)b. Mint tavaly is, a Műkedvelő Színpad a tiszta jövedelmet szegény magyar iskolás- gyenmekek segélyezésére fordítja. — Felhívjuk tehát már most a t. közönséget, hogy látogatásával segítse és előmozdítsa a lelkesen és önzetlenül működő gárda törekvését, hogy minél több szegény magyar gyermeket segíthessen. (*) Lehár Ferenc kontra Lanik Ilona, Becsből jelentik: A bécsi büntetőbíróságot a „Giu- ditta" szövegkönyve körül keletkezett vihar foglalkoztatja. Lanik Ilona Írónő azt állította, hogy Lehár a Giuditta meséjének alapötletét tőle kapta és mégis megengedte, hogy szövegírói földolgozzák. Lehár az írónő ellen zsarolás és becsületsértés címén tett feljelentést. A bíróság ezúttal a plágiumváddal nem foglalkozott és a becsületsértési perben fölmentő Ítéletet hozott, ítéletében hangsúlyozza, hogy minden állampolgárnak joga van a védekezésre. (*) Liszt-operabált rendeznek februárban Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A budapesti operabáloknak mindig igen nagy sikerük volt és jelentőségük is tagadhatatlan. Tavaly az operabál elmaradt, az idén azonban már most hozzáfognak az előkészítéshez. A bizottság élén Radnay Miklós igazgató áll, továbbá Bánffy Miklós, Harsányi Zsolt, Oláh Gusztáv és Nádasdy Kálmán. Mint két év előtt, most is február 1-én rendezik meg az operabált és a bálnak nagy szenzációja lesz: a Liszt-év rendezőbizottsága ugyanis elhatározta, hogy a Liszt-évre való tekintettel Liszt Ferenc Operabálnak fogják elnevezni. A bál müsorrészében pantomimek és élőképek szerepelnek Liszt kísérőzenéjével. A bál szereplői korhű jelmezben vonulnak föl, hogy felelevenítsék Liszt Ferenc korát. A tánczene Liszt müveiből fog állni, Liszt dallamaira fogják járni a csárdást és a ke- ringőt. Az operabál a budapesti évad legnagyobb szenzációjának Ígérkezik. (•) Páratlan sikert hozott a János vitéz felujilá- sa a kassai színházban. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Kaoeóh Pongrác halhatatlan szépségű da’.já- téka, a János vitéz, mindenkor közönségdarabnak bizonyult, azonban még a legvérmesebb remények sem mertek olyan hatalmas sikerre gondolni, amilyent a mostani felújítás hozott Kukorica Jancsi és Iluska romantikus szerelmi meséjének a kassai színházban. Olyan zsúfolt ház gyűlt össze erre a felújításra, amilyent ebben a szezonban még nem láttak a kassai színház falai és nagyrészében az a közönség jött el, amely kevés érdeklődéssel viseltetik a mai operettek iránt, de annál nagyobb szeretet fűzi például a János vitézhez és a vele egy- ivásu, magyar levegőjű, régebbi darabokhoz. Ennek a jelentős közönségrétegnek az igényeit nem szabad többé figyelmen kívül hagyni a színház részéről és mint már annyiszor hangsúlyoztuk, műsorra kell venni rendszeresen az értékesebb, régi darabokat is, melyek kezdenek annyira időtállóaknak bizonyulni, hogy' — mint azt a kasszaraportok is bizonyítják, — könnyen a színház főjövedelmi forrásává avanzsálhatnak. Ezt bizonyltja a mostani kassai előadás is, melynek a zsúfolt ház közönsége lelkesen tapsolt és olyan meleg hangulatot teremtett a színházban, mintha a „világot jelentő deszkákon" valami nagy. ünnepi premier folynék. A János vitéz örökszép melódiái újra megfogták a magyar szépségekre szomjas lelkeket és ennek a szép, meleg hangulatnak a kialakításában a darab mellett, a szereplők lelkes gárdája is minden tudásával részbvett. A címszerepet Putnoki Bálint játszotta és mind megjelenésében, mind énekében, játékában kitűnő János vitéznek bizonyult, akinek az első felvonásbeli belépőjét például négyszer ismiételtette el a közönség. Tluskát. viszont Gábor Mara játszotta és teljes siker koronázta azt az igyekezetét, hogy ebben a nem neki való szerepben is jó alakítást produkáljon. Szenczy Mária a francia királyleány szerepében volt dekoratív és ismét nagyon szépen énekelt, Ács Rózsi pedig a gonosz mostohát hozta színpadra nagyszerű művészettel, a kahinettalakitások rangjához méltó módon. Hasonló kabinettalakitás volt Szirmai Vilmos francia királya és Farkas Pál esöszfigurája, mindkettő tele humorral, p érsz ifi á/s- zsal. És az együttes nagyon fontos tagjaként kell kiemelnünk Marossy Lajost, aki a magyar újságírók felkérésére mint vendég játszotta el Bagó trombitást és szivvel-Iélekkel telitett, kitűnő színészi munkával hozta közel a közönség szivéhez ezt a poétifcus, kedves figurát. A xtöbbi szerepekben Németby Zoltán, Ross József, Kontz István, Seress Gyula, Pribelszky Béla, Rajnai Jenő, az ugyancsak vendég Budai Imre, Lengyel János, Bodnár Mici és a többiek illeszkedtek bele sikeresen a kitűnő együttesbe, melyet jól egészített ki a Lyra-dalkör készséges gárdája. Az utolsó felvonásbeli színes ballettet Várady Pál tanította be jól és a szóló táncot Füredy Klári táncolta nagy sikerrel. A rendezés munkáját Szirmai Vilmos végezte lelkiismeretesen a darab és a« előadás rangjához méltó odaadással, mig a kibővített zenekar élén Fiedher Károly karnagy ezúttal is hiánytalanul hozta ki Kacsóh Pongrác örőíkszép melódiáit. Mindent egybevetve: szép előadás volt a János vitéz kassai felújítása és ismét egy magyaros színházi est élményét hagyta hátra a közönségben. (*) Császár István uj történelmi regénye: Hanyatló zászló alatt. Császár István pozsonyi újságíró és iró a közelmúlt hetekben fejezte be „Hanyatló zászló alatt44 cimü, nagyszabású történelmi regényét, amely a világháború előtti utolsó békeévektől napjainkig bonyolítja cselekményét. Bőven szerepel benne. Pozsony, Csallóköz, Mátyusföld, Érsekújvár stb., de kitér a cselekménnyel összefüggően a háború egyes kiemelkedő részleteire is, mint a. gorodok satanovi emlékezetes nagy lovassági harcra, az osztrák-magyar hajóhad tevékenységére, a Szent István csatahajó drámai körülmények között történt megtorpedózására és elsüllyesztésére, majd az 1918-as év második részének emlékezetes történelmi eseményeire, továbbá az itteni magyarság társadalmi és kulturális küzdelmeire és a kenyérkérdésre. A lefolyt történelmi eseményekkel kapcsolatosan közéletünk számos kiválósága támogatta az irót munkájában, egyébként is a mü megirása számos levéltári kutatást, napló- jegyzeti felhasználást és gyakran személyes tapasztalatot és átélést vett igénybe. A könyv megjelenését úgy Szlovenszkón, mint Szloven- szkón kívül nagy várakozás előzi meg. A szerző saját kiadásában jelenteti meg munkáját. Tekintve, hogy a rendkívüli terjedelmes, 20 Íves könyv nyomdai előállítása tetemes összeget igényel, mindazok részéről, akiknek szívügyük a nemzeti irodalom, kívánatos volna a könyvre való előjegyzés. Előjegyezni lehet a szerző címén (Császár István, Bratislava-Pozeony, Ferenciek-tere 7.) Előjegyzésben a könyv ára 30 korona. (*) Magyar művészeti hírek. Zádor Jenő uj dalművének, az „Azrá“-nak próbáit most kezdték meg a budapesti Operaházban. A főszerepeket Dobay Lívia és Rösler Endre éneklik. —■ Anday Piroska, a kiváló magyar énekesnő novemberben európai hangversenyköruitra indul. — Hat budapesti színházban hat újdonságot próbálnak, amelyek legközelebb kerülnek bemutatóra. — Zilahy Lajos „Urilány44 cimü háromfelvonásos vigjátéka magyar környezetben játszódik. November elején tartják meg a bemutatót és a főszerepet Bulla Elma játsza. — Tamási Áron „Énekesmadár44 cimü költői mese játékának próbáit a Thália színház megkezdte. Az érdekes darabot Pünkösti Andor rendezi. — Zilahy Irén, a népszerű magyar primadonna a bécsi Kammerepiele színpadán fog szerepelni. — Palásthy Irén novemberben Londonba utazik és egy uj angol operettben fog fellépni. á k A jövő héten megtudja, hogy mit hoz a jövé. Jön a Színházi Élet jubileumi albuma a horoszkóp-iskolával óm Jic <§*(*) Jean Hárlow mamája. A legfrissebb hollywoodi jelentés szerint Jean Harkov elegáinoiájárói híres mamája válik. Éppen ajz eleganciája miatt, amelyet légiit ólbibi férje, a derék Jean Bello nem alkart a kellő magasságú számlák kifizetésével tovább szolgálni. A válóper „a férj kegyetlensége miatt" folyik, Jean Harlow mamája pedig azzal érvel, hogy egy filmsztár anyja nem takaró kos- kodba tik. Mrs. Bello-t kiskorában alighanem az asztal körül kergették, amiért nem akart úgy öltözködni, mint egy sztár mannája! A gyakori hollywoodi válások már úgyis meglazították arrafelé a íilmházasságok tekintélyét. De talán ennek nem is a film az oka. nem is Hollywood, nem is az, hogy valaki filmcsillag, hanem egész egyszerűen és nyárspolgárian az, hogy a filmsztárokat nem jól nevelte a mamájuk, aki — Íme — most szintén igen könnyen dobta vissza a karikagyűrűt — egy kis számla-differencia miatt. (*) Uj filmhirek. Cecil B. de Miile, a világhírű filmrendező kijelentette, hogy Londonba utazik, ahol most mutatják be a „Keresztes hadjárat44 cimü monumentális filmjét és azután uj filmet készít „Sámson és Deliila44 címmel. — A levélbélyeg történetéről készíttetett színes filmet az angol postaigazgatóság. A filmnek külön érdekessége, hogy többek között, látható lesz György angol király gyűjteményének néhány ritkasága is. — Claudette Colbert azzal utasította vissza egy londoni filmgyár ajánlatát, hogy ő Amerikában évenként négy filmen játszik és ezért háromszázezer dollárt kap, ennyi pedig elég neki egy évre. — Charles Boyer néhány napig Budapesten tartózkodott a feleségével. Csak nemrég fejezte be legutolsó filmjét. — Henry Wilcoxon, aki „A keresztes hadjáratiban Oroszlónszivü Richárd szerepét játsza, eddig csak kosztümös szerepben lépett fel é6 most szó van arról, hogy Molnár Ferenc „Cukrászné44 c darabjában, tehát „civil44 szerepben is bemutatkozzék. — Werfel „A Musa Dagh negyven napja44 cimü hatalmas regénye után Mamoulian filmrendező nagyméretű filmet készített és ezzel kapcsolatban a török kormány minden ország kormányához megkeresést intézett, hogy akadályozza meg a film előadását, amely Törökország becsületét sérti. Ezzel szemben a legújabb hir szerint a filmet mégis Newyorkban be fogják mutatni. — Verne Gyula híres regényét, a „Grant kapitány gyermekeiét egy orosz filmrendező megfilmesíti. A felvételek egy része Amerikában készül. — H. G. Wells, a világhírű angol iró Hollywoodba utazott, ahol három évig marad és minden erejét a filmnek szenteli. A MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Vasárnap délután: János vitéz. Kacsóh Pongrác örökéletü daljátéka. Mérsékelt helyárakkal. Vasárnap este: Katz bácsi. Énekes vígjáték. Hétfő este: Katz bácsi. Kedd délután: Szépségkirálynő. Paksy József operettje. Olcsó helyárakkal. Kedd este: Érik a buzakalász. Uray-Szlatinay operettje. Az őszi szezón utolsó előadása. Bucsu- előadás. KIRÁLYHELMECEN: Szerda este: Aki mer, az nyer. Operettsláger. Az utóbbi évek legnagyobb sikere. Csütörtök este: Katz bácsi. Az ezidei szezón egyik nagy slágere. Énekes vigjáték-ujdonság. A NYUGATSZLOVENSZXÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Vasárnap délután: Katz bácsi. Vasárnap este: Én és a kisöcsém. Hétfő: Én és a kisöcsém. Kedd: Lovagias ügy. Szerda: Lovagias ügy. Csütörtök: Én és a kisöcsém. Péntek: A három sárkány.