Prágai Magyar Hirlap, 1935. szeptember (14. évfolyam, 200-223 / 3752-3775. szám)

1935-09-26 / 221. (3773.) szám

Az egyetem ünnepe (sp) Prága, szeptember 25. Pázmány Péter egyetemét ünnepli Ma­gyarország, a tudományosság háromszáz­éves iskoláját, s nem hisszük, hogy a ma­gyar glóbuszon volna ünneplésre méltóbb dolog. Amikor a török csapások halálos fá­sultságából a nemzet kiemelkedett, a 16. század végének és a 17. század elejének csodálatos lelki és szellemi föllendülésében, amikor a reformáció és az ellenreformáció éveiben megszületett a modern magyar kul­túra, Pázmány Péter megérezte, hogy a ma­gyarság a dunai térben csak akkor juthat vezető szerephez, ha kulturális intenzitása nagyobb lesz, mint társnépeié. Minden tö­rekvése a nemzet nevelése lett, az — Páz­mány stílusában beszélve —■, hogy egy ló­hosszal megelőzze a kultúrában környeze­tét. A terv, amelynek Pázmány vetette meg alapját egyetemével, sikerült. A magyarság az elmúlt századokban a kis népek arányait messze túlhaladó kulturintenzitással rendel­kezett. Középeurópában az első volt min­denben, legelőször építette ki nyelvét, iro­dalmát, tudományosságát, elsőnek kapcsolta be sorsának irányításába a nemzeti öntuda­tot: elsőnek tőkésítette és kamatoztatta a nagy nyugati gondolatokat, nem csoda, ha hasznára lett az örök kis előny, amit bizto­sítani tudott a dunai térben. A föllendülés Pázmánnyal kezdődött. Méltán nevezik a Balassa Bálinttól a költő Zrínyi Miklósig terjedő kort a magyar kul­túra első virágzásának, ekkor ugrott a többi középeurópai kultúra élére a magyar s a ve­zető iramot sokáig megtartotta. Sem szám­belileg, sem a politikai helyzet tekintetében a magyar nem volt különb a többi népnél. Sőt, a török harcok jobban megviselték, mint társait. De egyrészt Erdély szerencsés önállósága, a politikai érés és tapasztalat, amin a szívós góbéktól irányított Transsyl­vania a páratlan politikai ügyességet köve­telő nehéz évszázadokban átesett, másrészt a Pázmány által kezdeményezett kulturfej- lődés, középeurópai avantgárdává tették, s mindazt, amit a 19. században elért, kiemel­kedő szellemi és politikai műveltségének köszönheti. A kultúra természetes előnyével tartotta pozícióját Középeurópában a ma­gyarság, semmi mással. A magyar nem is­mert hódító hadjáratokat, s ami harcot viselt Mátyás ideje óta, kizárólag a legjogosabb védekezés harca volt, soha nem perzselt föl vallási vagy más jelszók hatása alatt idegen békés városokat és falvakat, legföljebb vá­rosait és falvait perszelték föl idegen har­cosok, s ha mégis irigyelten magas rangot töltött be, vezető szerepet, akkor e kivételes helyzetet kizárólag a magyar szellemből ki­sugárzó erő határozta meg. A start a 17. században az osztrák monarchia valameny- nyi elnyomott nemzete számára egyforma volt. Sőt a magyar indult a legmegtépázot- tabban a jövő elé. S hamarosan — fegyvei és erőszak nélkül — az élre került. Sikerét azoknak köszönheti, akik, mint Pázmány Péter, másoknál előbb ismerték föl a szel­lem és a műveltség erejét, azt a lenyűgöző és politikailag is kamatozó hatást, ami a fejlettebb kultúrából ered. Pázmány egyeteme méltókép szimbolizál­ja a török kataklizmából kikerült gyönge magyarság nagy és szívós akarását a kul­túra felé. Az eredményt, ami a szellemi rang helyesen és kellő időben fölfogott princí­piumának elmaradhatatlan következménye lett. Az egyetem, a kultúra, az irodalom, a művészet, a szellem á magyarság közép­Nyilvánosságra hozták az ötös bizottság jelentését és Aloisi ellenvéleményét Mussolini és Drummond tisztázza az angol-olasz viszonyt Ssenzáciis hivatalos Kommüniké a dúca és az aissol nagykövet találkozásáról • Laval és Senes a népszövetség munkáiénak gyors befejezését kivárna ■ Hírek Mussolini ét a királyi család ellentétéről Genf, szeptember 25. A népszövetség titkár-1 sága szerdán nyilvánosságra hozta az olasz— abessziniai konfliktus ügyében összeült ötös bi­zottság jelentését, amelyet átnyújtottak a nép- szövetségi tanácsnak. A jelentés jelentősége az, hogy a népszövetségi tanács esetleg elfogadhatja s ezáltal kimondhatja a végső szót a konfliktus ügyében. A bizottság javaslatainak nagyrésze ismeretes, A jelentés fölsorolja Abesszínia reorganizálásá­nak terveit, az Olaszországnak teendő koncesz- sziókat s a népszövetségi ellenőrzés részleteit. Ezenkívül egy elvi részben leszögezi azokat a princípiumokat, amelyeket a népszövetség az abesszin esettel kapcsolatban érvényre akar jut­tatni. Az ötös bizottság véleménye szerint Abesz- szinia nemzetközi megsegítése olyan terv, ame­lyet mindkét fél elfogadhat. Abesszínia függet­lenségét és territoriális integritását tiszteletben kell tartani. Olaszországnak ezenkívül megad­ják a lehetőséget, hogy garantált biztonság mel­lett újra együttműködhessek Abesszíniával. Ezek után a jelentés fölsorolja azokat az in­dítványokat, amelyeket egyrészt Olaszország, másrészt Abesszínia tett. Aloisi báró véleménye szerint az abessziniai problémát két aiapszem- pont szerint kellene megoldani, 1. Abesszíniát olyan helyzetbe kell hozni, hogy ne árthasson szomszédainak. Közigazgatá­sát civilizálni kell. 2. Az abesszin iga alatt lévő különböző tör­zseket föl kell szabadítani. Aloisi báró a továbbiakban figyelmeztette a bizottságot, hogy az abesszin állam barbár vi­szonyai mellett erős hadsereget tart fenn, úgy­hogy a nemzetközi ellenőrzés nem elég, hanem Olaszországra kell bízni a veszedelmes ellenség lefegyverzését. Az olasz kormány véleménye szerint az ötös bizottság javaslatai nem alkalma­sak az abesszin probléma megoldására. Az abessziniai hadsereg például ellenőrzés nélkül maradna. Az ötös bizottság az 1906-os nemzet­közi abessziniai szerződés többi partnerének ér­dekeit jobban szem előtt tartotta, mint az olasz európai sikerének titka a 19. században, nem a kard, az erőszak. A magyar nép éb­redt először nemzeti öntudatra a Duna vidé­kén, s minden, ami a múlt századokban tör­tént s ahogy történt, ebből következik. Há­romszáz évig jelentette Pázmány egyeteme az előnnyel induló magyaT kultúra központ­ját, hároszáz évig belőle került ki a vezető gárda, amely a magyar sorsot kovácsolta Középeurópában, háromszáz évig jelezte az egyetem a magyar kultúra töretlenül fölfelé ívelő vonalát. Méltán ünnepli a magyarság most hódító kultúrájának alma materéit. érdekeket. Uj szerződést kötni Abesszíniával ] nem érdemes, mert ez az ország sohasem tartja be nemzetközi megállapodásait. Teljes francia-angol issühang London, szeptember 25. A londoni sajtó kifejezi megelégedését, hogy az angol mi­nisztertanács tegnapi ülésén újra olyan ha­tározatot hozott, amely a teljes angol- francia megegyezés jelének tekinthető. Az angol kormány kedvező választ adott a francia kormány kérdéseire. A News Chro- nide szerint a jelenlegi nehéz helyzetben rendkívül megnyugtató jel az egyre szoro­sabbá váló angol—francia együttműködés, mert e két hatalom egysége garantálni tudja a világbékét. iiors íEMBla Páris, szeptember 25. Laval miniszterel­nök tegnap hosszabb megbeszélést folytatott dr. Benessel, a népszövetségi közgyűlés el­nökével, de döntés egyelőre nem történt a népszövetség további programjáról. Fran­ciaország azt óhajtja, hogy a népszövetségi tanács vitája rövid legyen és a népszövet­ségi közgyűlés pénteken, a tanács pedig a jövő héten föltétlenül befejezze munkáját. Ha a népszövetségi tanács a paktum 15. cikkelyének 4. bekezdését érvényre akarná juttatni Olaszországgal szemben és úgyne­vezett „ajánlatot" dolgozna ki Olaszország számára, akkor a római kormány azonnal kilépne a népszövetségből. Éppen ezért nem a 15., hanem a 11. cikkelyt alkalmazzák az esetleges renitenskedő Olaszországgal szem­ben, mert ez a cikkely csak általánosságban annyit mond ki, hogy a népszövetség a béke veszélyeztetése esetén rendszabályokat fo­ganatosíthat a béke hathatós védelmére, s nem beszél szankciókról. Titulescu, Cecil és Brouckeres annakidején kiegészítette e 11. pontot, amelynek értelmében a békét garan­táló hathatós rendszabályok a nagyhatal­mak tengeri és légi flottája tüntető hadmoz­dulataiból és a diplomáciai testület tagjai­Mi szlovenszkói magyarok különös öröm­mel állapítjuk meg az őszi ünnep alatt, hogy elcsitultak a disszonáns hangok, amelyek egy év előtt éppen itt, Csehszlovákiában, destruálni akarták a háromszázéves egyete­met, leszállítani értékét és kiforgatni rendel­tetését. Emlékszünk, hogy számos felelőtlen ,,kulturtényező“ igyekezett bizonyítgatni, hogy a nagyszombati egyetem nem is volt egyetem, s amikor ez az állítás megdőlt, hirtelen arra a másik nótára tért át, hogy a nagyszombati egyetem egyetem volt ugyan, de nem magyar, A vádakat és rosszakaratú nak visszahívásából állnának. Egyébre egy­előre nem kerülne sor. A baloldali Oeuvre genfi tudósítója jelen­ti, hogy Olaszország helyzete rendkívül ne­héz. Genfben hírek terjedtek el, hogy szá­molni kell az olaszországi rezsimváltozással. Állítólag egy rendkívül magas pozícióban lévő olasz személyiség fölváltaná Mussolinit a kormányzásban. Az Oeuvre hírének nem kell tulnagy jelentőséget tulajdonítani, mert inkább a baloldal óhaját fejezi ki, mint a realitást. Ennek ellenére bizonyos, hogy az abessziniri kaland nehéz helyzetbe hozta Mussolinit Olaszországban. Jugoszlávia éta „maré noitro" Belgrád, szeptember 25. A Politika nevű lap a volt berlini jugoszláv követ tollából cikket közöl a földközitengeri problémáról. A cikkíró erélyesen követeli, hogy a Föld­közi tenger szabadságát Anglia megvédje és az olaszok ne állítsák föl hegemóniájukat azon a tengeren, amelyet Maré Nostronak neveznek. Jugoszlávia szempontjából a Földközi tenger problémája rendkívül fon­tos s éppen ezért feszült érdeklődéssel figye­li az eseményeket. Amíg az angol hajók uralkodtak a tengeren, a Földközi tenger vidékének népei szabadon élhettek a tenger partjain. Ha az olaszok kerülnének uralom­ra, ennek a szabadságnak vége volna, mert Róma tényleg a saját beltengerévé tenné a Földközi tengert. Abesszínia náDS’övességi bizottságot kér Addis Abeba, szeptember 25. Az abesz- sziniai kormány arra kérte a népszövetsé­get, hogy a nemzetközi bizottságot repülő­gépen azonnal Abesszíniába küldje, ha keik akár az abessziniai kormány pénzén. A bi­zottságnak a föladata az, hogy a helyszínén megállapítsa, hogy ki kezdte az ellenséges­kedést és fölülvizsgálja az abesszin hadse­reg terveit, j „történelmi igazságokat" könnyűszerrel si- j került visszautasítani, olyannyira, hogy a nagy lendülettel indult kampány gyorsan összeomlott s az ellenakciók megszűntek. Ma az ünnepet nem torzítja a destruálás disszonanciája. Senki nem vonja kétségbe Pázmány egyetemének valódi rangját és helyzetét. Az Alma Mater mint a magyar kultúra egyik fényes és vezérlő csillaga ra­gyog az európai horizonton, s lényének irá­nyában messze földről jönnek a bölcsek, hogy lerójják tiszteletüket. Ma^Képe^meHéklet "jfÜk ] Xiv. évf. 221. (3773) szám • Csütörtök • 1935 szeptember 26 Előfizetési árt évente 300, félévre 150, negyed* Szerkesztőség: Prága II, Panská évre 76, havonta 26 Ké„ külföldre évente 45a ^ SzloV6TlSzkÓÍ és rUSZUlSzkÓl TTlClPlJarsáp *llcel2, 1L emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • ® Prága II., Panská ulice 12, IIL emelet B képes melléklettel havonként 2.50 KC-val több. polÍtÍKQ.Í TiCipiíüpjQ * • • TELEFONi 3 0 3-1 1 Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.- Ki. r 8ŰROÖNYCIM HÍRLAP, PRflHft.

Next

/
Thumbnails
Contents