Prágai Magyar Hirlap, 1935. augusztus (14. évfolyam, 174-199 / 3726-3751. szám)

1935-08-25 / 194. (3746.) szám

1935 augusztus 25, vasárnap. ^JWGAl/v\AfiVA».HIULÁ)P rREJVCSÉMEPLICEA^ MEGV^ASZTOTTÁK MISS SZLOVENSZKÓT, aki sohasem járt még fodrászüzletben vagy kozmetikusnál, azt se tudja, mi fán terem a rúzs, ajkiesték vagy körömlakk, nem ismeri a modern táncokat, nyáron arat, ősszel krumplit kapál, copfba fonva viseli még a haját, a faluján kívül még nem járt semerre és életében egyszer ült vonaton, amikor Teplárót Trencsénbe utazott Trencsénteplic, augusztus végén. Parisban él egy ismert újságíró, Maurice Wa- leff, a Le Journal munkatársa. Arról nevezetes, hogy állandóan térdnadrágban jár. Fekete se­lyem térdnadrágot visel a szmókingjához is. Szakasztott úgy, mint nagyurak lakájai stuk­kókban gazdag főúri paloták empire vagy rok- kokó száléiban. Ez a Waleff teremtette meg a szépségkirály- nőválasztásokat. Csak úgy mellesleg jegyzem meg, hogy az akció nem volt mentes az üzleti elgondolástól. Monsieur Waleff minden ország­ban érintkezést keresett egy-egy elterjedt új­sággal, a lapok megrendezték a „választáso­kat", a Miss-ek aztán a tavaszi szezon elején vonatra ültek és elutaztak a francia Riviérára. Itt vendégeik voltak elegáns hoteleknek, ame­lyek az attrakcióért szívesen vállalták a Miss- vólasztások költségeit és Waleff ur nem meg­vetendő honoráriumát. Két hétig tartott a pün­kösdi királyság. Úgyszólván belépődíj mellett mutogatták szegény Miss-eket a szenzációra éhes publikumnak. ... A nizzai Negresco-ban kétszáz frankba került a menü azon a diner-en, ahol a Miss-ek csillogó üveghidon végigdefiliroztak. A Missek között akadt olyan, amelyik akár házassággal, akár a színpadon karriért csinált, a legtöbbjének azonban keserű kiábrándulás volt a sorsa. Az esztendő hamar elszaladt, jött az uj raiss, — le roi est mórt, vive le roi — és a multesztendei szépségkirálynőt bizony el­felejtették ... Szlovenszkó eddig nem vett részt ezen a vá­lasztáson. Most választották meg először M i s s S z 1 o- ven szkót. ... És ez a választás sokban különbözik az eddigi Miss-választásoktól. Erről szeretnék beszámolni. Hogyan történik egy Miss-választás? Miss Szlovenszkót Szlovenszkó egyik inter- nacionális fürdőhelyén, Trencsénteplicen vá­lasztották meg. Az úgynevezett „párisi" szabá­lyok szerint. Szakasztott úgy, mint Párisban, Londonban, vagy azelőtt Pesten. Lehky-Moran, az annyira népszerű trencsénteplici tánctanár rendezte ezt a választást, ö gondoskodott róla, hogy a köztársaság nagy fürdőinek különböző szépségkirálynői eljöjjenek ide. A választást egy zsűri intézte, ennek rajtam kivül Roda Roda a világhírű iró, Kiár Péter, a bécsi Volksoper nagytehetségü tenoristája, Podolay Ferenc festő­művész, a szlovák néptipus ismert piktora, Grosz Hugó kitűnő festőművész, Kunz mérnök neje, színigazgató, Molecz Rudolf jegyző és a közönség egyik képviselője voltak a tagjai. A választást a kurszalónban tartották meg. A hölgyek mindegyike sorszámot kapott. A számot kezükben tartva vonultak el a színpadon, ahol helyet foglalt a zsűri. Volt talán harminc jelentkező. De lehet, hogy több. A választáson csak lányok vehettek részt. Szőkék és barnák, vörösek és gesztenyehajuak, napbarnított arc­cal és márványfehéren ott tolongtak a Miss- jelöltek a kurszalón színpadának kulisszái mö­gött. Izgatott volt valamennyi. Némelyiken ra­gyogó toalett árulta el, hogy a jelölt előkelő szalonban dolgoztat. Talán három vagy négy lány szlovák nép­viseletben várta, mig rájuk kerül a sor. Festői viseletűkben nagyon imponáltak a termet zsú­folásig megtöltő nemzetközi publikumnak. A szép Marina szerencséje Az a lány, aki kezében az egyes számú táb­lával elsőnek lépett a színpadra, hatalmas tap­sot kapott. Meg is érdemelte. Egyszerű parasztlány volt a szomszédos Tep- láról, Podolay festőművész fedezte fel. ö is hozta el Trencsénteplicre. Igazi szolvák szépség. Gesztenyehaját koszorúba fonja a fején, fe­kete szemei villognak, mint az éjszaka, fehér fogai kicsillannak mindig nevető ajka mögül. Szépségét ez a föld termelte ki évszázadok alatt. Arcának pirosságát az a nap ajándékozta, amely megérleli nyár elejére az acélos búzát és szeptemberre az aranysárga, érett szőlőt. Idegenül mozgott a színpadon, a szemejárásán meglátszott, hogy még sohasem volt ilyen fé­nyes teremben. Szinte megbotlott a színpad deszkáin. Nem lehet csodálni: színházat még nem látott soha ... A megjelenése olyan volt, mintha egy csodá­latosan szép festmény keretei közül lépett vol­na ki. Arcának szemérmetességét csak a középkor A fotográfusok rohannak masinájukkal, mag­nézium lobban, hatalmas tömeg veszi körül Pse- nák Máriát — igy hívják Szlovenszkó hivatalos szépségkirálynőjét, aki mosolyogva, idegenül megy oda, ahová a rendezők karonfogva elve­zetik. Esetlenül mozog, de az esetlensége tele van bájjal. Interjút csinálok vele, aki azt se tudja, mi az interjú. Újságot nem olvas. Talán ezért is olyan boldog... De ráérő ideje sincs. Minden nap, akár tél van, akár nyár, hajnali ötkor kel. Vasárnap tovább alhatna, de annyira megszokta a koránkelést, hogy a pihenésre ren­delt szent napon se tud tovább az ágyban ma­radni. A napjai meglehetősen egyformák. Nem okoznak gondot számára a „komisz- sziók". Nem kell próbára menni a szalőnba, délre nem várja budoárjába a masszőrt vagy fod­rászt, délután nem megy se a kozmetikushoz, se bridzspartira, az ötórai tea se veszi el az idejét, este nincs gondja arra, hogy a flitter-ruháját ve­gye-e fel, avagy az orchideával díszített arany Iámét, a manikűr se jelent a számára problémát és se kezének, se lábának körmeit nem festi ízléstelenül vörösre, nem kell lemondania esti meghívásokat egyszerűen azért, mert este senki- sem hívja meg és este egyetlen programja van csak: az alvás.. ♦ Amikor is Veronái és baldrian nélkül is egész­ségesen, jóízűen és mélyen alszik ... Azért az élete nem egyforma. Sok benne a változatsság. Tavasszal egészséges markában tartja a ma­got, amiből a mindennapi kenyér kalászai zöldülnek ki a mezőn. Ott járkál mezítláb a barázda mellett és nótázva szórja a buzaszeme- ket az apja mesgyéjén. Nyáron kezébe kapja a sarlót és aztán kévébe cipeli a kereszteket. Mos­tanában a krumplikapálás tartozik mindennapi programjának teendői közé. Később, ha majd őszibbre fordul az idő, sorra kerül a kukorica- fosztás ... — És sohasem használt szépitőszert? — kér­dezem meg tőle. — Nem. Minálunk az nem szokás. Aztán elmosolyodik és nevetve mondja: — De egyszer mégis volt „púder" az arco­mon. Kinn voltunk a mezőn és hirtelen nagy fer- geteg kerekedett. Teleszórta az arcomat fehéres porral, siettem is haza, hogy lemossam. Akkor halhatatlanjainak Madonna-képein találhatjuk meg. Annyira szép volt, hogy a zsűri tagjai egy­másra néztek: a Miss-választás sorsa el volt döntve. Marina lett Miss Szlovenszkó. Udvarhölgyei: Zlatner Eta, Besztercebányá­ról — a Steiner és Löwy-cég tisztviselője, egyebekben boldog menyasszony, nemrég ő nyerte el a Miss Szliács címet, — Prista Olga és Helis Bozsena, aki a szezonban Luhacsovi- cén lett Miss. mondtam, olyan púderes vagyok, mint Tren- cs énben a dámák ... Mert Marinának Trencsén jelenti Párisi. Trencsénen túl még sehol se járt. Itt is csak egyszer volt vonaton, egyébként gyalogszerrel szokott a „metropolisba" elmen­ni. Trencsénteplicre vasárnap délutánonként ki­rándul, leginkább gyalog. Messzebbre nem is vágyik,. t — Táncol? Felcsillan a szeme. — Szeretek táncolni, — feleli. — Tangót? — Mi az? — Egy tánc. — Nem ismerem. Mi odahaza a kantinban vagy a szokolovnán csak polkát, válcsikot, csárdást, vagy szedlácskát táncolunk. — Testvérei vannak? — Hatan vagyunk odahaza, a legidősebb a Skoda-gyárban dolgozik Dubnica mellett, a többi az apámnak segit. — Milyen uccában lakik Teplán? — Az uccának nincsen neve. A házunk — erősen megnyomja, hogy saját házukban lak­nak — csak száma van. Százharmincnyolc. — Mit evett ebédre? — Ma hús volt, szósszal. És tésztát is et­tünk ... Zsebkendőjét egy pillanatra se engedi ki a kezéből... Nem tudja hová tenni, hiszen a Marináknak nincsen retiküljük ... De a Marina szép. Ragyogóan szép. Annyira szép, hogy egész biztosan a Riviérán is meg­nyerné az első dijat. Ámde én könyörögve kérem azokat az ura­kat, akik a szépségkirálynőválasztások sorsát intézik: a Marinát ne vigyék el Nizzába, az ara­nyos, csillogó hidra. Ne mutogassák pénzért a szenzációra éhes ruéknak. Ne tömjék tele di­vatos ruhákkal, csillogó ékszerrel. Hagyják meg boldognak — Teplán... ... Ahogyan én látom: a Marinának kedve sincs hozzá, mutogatni magát... Neki a krumpliszedés és aratás nagyobb él­vezetet jelent, mint másnak a five o'clocke ... És a csárdás meg szedlácska jobban esik, mint az english walce vagy a foxtrott. És én nem tehetek róla, nekem a Marina sok­kal, de sokkal jobban tetszik, mint azok a höl­gyek, akik szélesen iveit piros ajakkal, kiborot­vált szempillákkal, égő vörös körmökkel bot- ránkoztak meg azon, hogy nem belőlük került ki Miss Szlovenszkó ... PAÁL JÓB. SJTlagyar asszony lapja a HaffUftMZOW Rendelje meg a P. M, ff. kiadóhivatalában Ára egész évre 36 K, számonként 3.50 K Interjú Miss Szlovenszkóvat, aki nem tudja, mi az interjú részére nélkü­lözhetetlen a krémszerü habot képező Leton szappan, mert mosdás után olyan .esz az arcbőr, mint a legfino­mabb krém használatánál. A matt leányos arcbőr megőrzésére használja a LETON szappant az alább leirt módon. Használati utasítási Esténként mossa arcát a LETON szappan krémszerü habjával. E gyengéden ható krérnes habot hagyja arcán néhány másodpercig. Utána öblítse le bö meleg­vízzel, majd közvetlenül hidegvízzel. Ez az egész! Másnap reggel friss, bársonyosan üde arc fogja a tükörben mosolyogva üdvözölni. LETON^gjak SZAPPÁN^A^, 6'. Fölerakat: D. Engel, Bratislava, Venturská 12 és Masarykovo 6 A háziasszony lexikona TÉLIRE ELTETT UBORKA héján sokszor kártyás, penészszerű bevonat képződik. Ha az üvegbe sok mustármagot teszünk, akkor az uborka tiszta marad. * FRISSÍTŐ ITAL. Kirándulásra vigyünk ma­gunkkal egy negyed liternyi málnalevet, amelyet egy citrom levével kevertünk. Útközben közön­ségéé, vagy még jobb, ha ásványvízzel felhígít­juk;. Jó néhány pohárra elegendő a magunkkal vitt mennyiség. Ez a kombinált limonádé rendkí­vül üdítő. * ÉLETLEN KÉST pompásan meg lehet élesí­teni smirglipapirossal. Helyezzük a csiszolópapirt az asztalra s úgy fenjük meg rajta a kést, mint ahogy az „olajkövön“ szokás. Helyezzük rá a kés lapját a papirosra e írjunk le vele megnyúlt ellipsziseket. Dörzsöljük ily módon a kés fníhd- két lapját, mig jó élessé nem lesz. * BEFÖTTES ÜVEGEK GUMIGYŰRŰIT, ha megkeményedtek az évek során, áztassuk be 2 rész szalmiákszesz és 4 rész viz elegyé'be, majd glicerinnel dörzsöljük át. * MEGKEMÉNYEDETT SAJTOT friss tejbe kell áztatni, majd tiszta ruhával leszáritani. így is­mét teljesen friss lesz. * KEMÉNY MARAD A TOJÁSHAB, ha egy ke­véske sütőport adunk hozzá. * A SZÁRNYAST sütés előtt dörzsöljük be cit­rommal; a hús igen porhanyó, fehér és ízletes lesz. * LÉGYIRTÓSZER. Kávéskanálnyi töröttborsot felfőzünk 2 evőkanál vizben.- Kihűlés után né­hány csepp tejet és egy kávéskanál porcukrot adunk hozzá. Helyezzük el kistányérban azt az irtószert, amelynek legfőbb előnye, hogy egyéb­ként nem mérgező. * ALVÁS ELŐTT megnyugtató egy pohár cuk­ros viz, langyos tej, vagy aludttej; amellett pe­dig igen egészséges. * SZEMHUNYORGATÁS, pislogás a vérszegény, ideges gyermek rossz szokása. Erről úgy lehet leszoktatni, hogy a gyermek félszemét felváltva hosszabb időre bekötjük. * HÁZISZEREK. A kölnivíz kitűnő fertőtlenítő. A fronton is használták olyan sebek dezinficiá- lására, amelyek még nem igényeltek kórházi ke­zelést. Egy kiváló higiénikus, P. v. Gara végzett kísérleteket a kölnivíz csiraölő képességének ku­tatására s azt találta, hogy kitűnő dezinficiens, — Bőrkeményedések és tyúkszemek eltávolítá­sára vegyünk egymás után több napon át forró boraxos lábfürdőt, melyet úgy készíthetünk el, hogy öt liter vízben egy evőkanálnyi — kb. 15 gramm — boraxot oldunk fel. — Körömrágásról le lehet szoktatni a gyerme­keket, ha a körmöt száraz szappannal bedörzsöl­jük. — Ha a gyermek nagyon horkol, fektessük magasabbra és szoktassuk rá, hogy kissé a jobb oldalára dűlve feküdjék. Emellett könnyedén kössük fel az állát egy kendővel — A tojás vékony belső héja helyettesíti a ta­paszt, ha könnyű sérülésekről van szó. Cérnával kötjük át. % FESTÉKSZAGOT magába szívja s igy meg­szünteti a fries pörköltkávé, ha néhány órára a szobában tartjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents