Prágai Magyar Hirlap, 1935. július (14. évfolyam, 149-173 / 3701-3725. szám)

1935-07-24 / 167. (3719.) szám

'pmct-Mag^arhtrmp 5 WJ fuBw H wrdk szepesi gazdaszövetség ünnepli Nitsdiet Késmárk, julius 23. Vasárnap tartotta meg Forberg községben a szepességi német gazdaszö­vetség ezévi közgyűlését és gazdanapját A Zrp- eer Bauembund napja minden évben nagy ese­ménye a Szepességnek: ezúttal is több száz kis­gazda gyűlt össze Forbergen a Zipszerföld min­den részéből. Lovasbandériumok érkeztek For- beigre és nagy kocsisor vitte a gazdákat a szé­pen feidiszitett községbe, ahol a tűzoltóság sor­I fala, fúvószenekar és a íközség aprajannagyja Várta az érkezőket Nitsch Andor nemzetgyűlé­si képviselőt, a Bauembund elnökét, aki a lo- yasbandériuznok élén vonult be a községbe, nagy szeretettel és ünnepléssel fogadták. A községháza előtti köszöntés után Nifcsch Andor nagyobb beszéddel nyitotta meg a köz­gyűlést. A gazdaszövetséget — mondta egyebek között — azért létesítettük, hogy segítő szerve legyen a kisgazdáknak és szaktudásukat fejlesz- sze. Megállapíthatjuk, hogy a Bauembund mű­ködése óba a szepesi mezőgazdaság rendkívül nagy haladást mutat fel, a szövetség áldozat­kész munkája révén sikerült a mezőgazdaságot céltudatossá és tervszerűvé tenni. A Bauern- bund, amely a szepességi német kisgazdák ér­dekképviselete, tovább fog haladni a megkezdett és jól bevált utón. A szepességi gazda részére a fold nem kihasználásra szánt objektum csupán, hanem otthon, nemzeti és közvagyon, amelyet meg akar tartani, mert ezen a földön született és itt is akar meghalni. Ebben a szellemben műkö­dik a Bauembund is, amely segíti a Zipszert ab­ban, hogy földjét, szükebb hazáját megtarthassa. Ezután számos példát sorolt fel Nitsch Andor a Bauembund eredményeiből és visszapillantást vetett eddigi működésére, majd kijelentette, hogy a gazdaszövetségre újabb nagy feladatok várnak, amelyek teljesítésétől függ a szepességi gazdatársadalom jövője. A képviselő ezután új­ból követelte a mezőgazdasági kamaráknak a létesítését és kijelentette, hogy már régebben megkezdett parlamenti akcióját a mezőgazdasági kamarákért folytatni fogja. Végül utalással azokra a bizonyos szudétanémet oldalról jelent­kező törekvésekre, amelyek nem csupán politi­kai, de minden más téren is meg akarják bontani a szepesi német nép egységét, a közgyűlés részt­vevőinek élénk helyeslése mellett kijelentette, hogy a szepességi német gazdatársadalom min­den olyan igyekezetei, amely a Bauembund megcsonkítására vagy megbontására irányul, a legerélyesebben vissza fog utasítani. A megnyitóbeszéd után Forberg község ne­vében Neupauer Gusztáv községi bíró és a tűz­oltóság részéről Marczy Ervin tanító üdvözölte a közgyűlést, majd az országos mezőgazdasági tanács képviselője, Óink mérnök, főbiztos emel­kedett szólásra. Cink kijelentette, hogy a járási mezőgazdasági referensek nemrégiben történt kinevezése csak átmeneti állapot a mezőgazda- sági kamarák létesítéséig. Ezután a szepességi terményszövetkezet megbízásából Ritter Gyula (Igló) mondott üdvözlő beszédet. Az évi jelentést a Bauembund titkára, Freyer Vilmos terjesztette elő. Az adótanácsadás terén mintegy 600 gazda adóügyét intézte el a gazda- szövetség, a mezőgazdaságokban 62 kísérletet hajtott végre, Izsákfalván és Ménhárdon két téli mezőgazdasági tanfolyamot rendezett, amelyek­nek 55 rendszeres hallgatójuk volt az ifjúság soraiból, de amelyeken az idősebb gazdák is nagy számmal vettek részt, társasutazást ren­dezett a prágai és az erfurti mezőgazdasági ki­állításra, eredményesen foglalkozott az állat- tenyésztés fejlesztésével és a szepességi termény- szövetkezettel együtt a termés elhelyezésével: a forgalom, amelyet ezen a téren elért, megha­ladta a félmillió koronát. Ezután még Ménhárd Márton és Matzko Mi­hály, valamint Faix János adtak a közgyűlés résztvevői közül kifejezést a szepességi kisgaz­da1- köszönetének és hálájának a Bauembund, de különösen annak elnöke, Nitsch Andor nemzet­gyűlési képviselő nagy munkájáért. A közgyűlést a forbergi erdőben közös ebéd, majd népünnepély és lóverseny követte, (nv.) A tillám vacsora közben agyonsujtott egy román gazdacsaládot Bukarest, julius 23. Botosanl közeiében, Unsa községben megrendítő szerencsétlenség történt. Hétfőn este nagy vihar vonult el a falu fölött s egy villám becsapott Mihalj Dumitrescu gazda házába. A gazda feleségével és két gyer­mekével éppen vacsorázott az asztalnál. A vil­lám agyonsujtott® a vacsorázó társaságot. A Villámcsapás következtében mind a négyen azon­nal meghaltak. Életmentés közben a vízbe fűlt a nagyszombati reálgimnázium legjobb tanulója A Selmecbánya melletti táborhelyen örvényből szabadította ki társát, ö maga pedig odaveszett ■ A tavaly elhunyt reál- gimnáziumi igazgató egyetlen gyermeke volt az áldozat- relében — életmentés közben — halálos sze­rencsétlenség érte. Tomsa Bogumil az evangélikus ifjúsággal a MM aldócf ii h? d. & Tátrai gyermek- és cSiákQcSUlö Rendkívül mérsékelt utószezón-díjétalány: a«i9u$ztxif hónap 31 ^ Ke 900*" Prospektus: Baldovce kúpele, pp. Spisské Podhradíe. Telefon Tomsa Bogumil 16 éves gimnazistát, dr. Tom­sa Ferencnek, a nemrégiben elhunyt reálgim­náziumi igazgatónak árváját, Selmecbánya kö­Selmecbánya közelében levő Bacsófalva hely­ségbe utazott julius 4-én. Az ifjak ott tábort ütöttek és cserkész módra vígan töltötték a va­káció napjait. A körülbelül hatvan főből álló tábor délutáni programján rendesen fürdés sze­repelt. így történt ez szombat délután is. Négy óra körül Tomsa Bogumil a partról ész­revette, hogy egyik társa örvénybe került és fuldokol. Gondolkodás nélkül a vízbe vetette magát, veszélybe került társa segítségére sie­tette és sikerült is öt kiszabadítania az ör­vényből. Tomsa Bogumil a megerőltető men­tés következtében kimerült, az örvény őt kap­ta el és a mélységbe sodorta. Nem volt többé segítség: mire társai észrevették a szerencsét­lenséget, a fiú végleg eltűnt a melységben. Az egész tábor azonnal a szerencsétlen fiú kere­sésére indult, de csak egy órai kutatás után sikerült felszínre hozni holttestét. Tomsa Bogumil a nagyszombati reálgimná­zium legjobb tanulója volt, akit kedves, kitűnő modoráért is mindenki szeretett. Édesatyja az elmúlt évben halt meg szivszélhüdés következ­tében és özvegy édesanyjának azóta az egyetlen fiú volt minden reménysége. A szerencsétlen fiú holttestét a lesújtott anya kívánságára Nagy­szombatba szállították és kedden temették el igen nagy részvét mellett Újabb súlyos bizonyíték Krajcsovics ellen Komáromban Egy szabó tisztította ki a főrendőr vérfoltos ruháját a Szobotovszky-gyitkosság után Komárom, julius 23. (Saját tudósítónktól.) A Szóból ovszky-gyilk osság ügyében, amelynek elkö­vetésével egyre alaposabban gyanúsítható a Po­zsonyban letartóztatott Krajcsovics főrendőr, a je­lek szerint döntő fordulat következett be. Napok óta hire jár, hogy a rendőrségen jelentkezett egy szabó, akinél Krajcsovies a gyilkosság elkövetése után kitisz- titatta véres ruháját. A PMH tudósítója e nyomon elidulva felkereste Kellner Miklós szabót, aki teljes mértékben megerősítette a híreszteléseket. Kellner elmondta, hogy a gyilkosság utáni napon valóban megjelent nála Krajcsovics, aki egyébként állandó megrendelője volt és egy öltözet ruhát adott ót neki ebből a célból, hogy tisztítsa ki be­lőle a „ÜkőrfoltokaP*. Kellner é9 Őváry nevű segédje meglepetve látták, hogy a foltok inkább vérfol­tok, mint likőrfoltok. Mindent megkíséreltek, hogy a foltokat eltávolít­sák, de munkájuk nem járt teljes eredménnyel. — Természetesen nem is mertünk arra gondolni, — mondta a szabó — hogy a rendőr ruháján talált Bukarest, julius 23. Ismeretes, hogy a kormány legutóbbi rendelete értelmében a kisebbségi köztisztviselőknek újból nyelvi vizsgát kellett tenniök, a nemzeti kisebbsé­gekhez tartozó tisztviselők tekintélyes része azonban arra való hivatkozással, hogy már egy alkalommal letették a nyelvi vizsgát, nem akar most újabb nyelvi vizsgát tenni és inkább nyugdíjba megy. A kormány most újabb rendeletet adott ki, amely szerint ezután csak azok kér­hetik betegség címén nyugdíjaztatásukat, akik előzőleg sikerrel letették a nyelvi vizsgát. Azokat a tisztviselőket, akik be­tegség miatt szolgálatuk ellátására alkal­matlanok és a nyelvvizsgán elbuktak, nyugdíj és végkielégítés nélkül elbocsát­ják, A román kormányrúd? ez az intézkedése ki­''régi körökben nagy megdöbbenést keltett. vérfoltobból valamilyen gyilkosságra következtes­sünk. Szobolovszky megöletéséről ekkor már tud­tunk és gyanús lehetett volna az is, hogy Krajcsovics nagyon keresett a ruhájában egy zsebkendőt, de mondom, gondolatban sem mertük gyanúsítani a rendőrt. A zsebkendőről azután, amelyet Krajcso­vics bizonyára elveszített izgalmában, a nyomozás során már sok szó esett, A főrendőr egyébként még sokáig elbeszélgetett akkor velem és panaszkodott a feleségére, hogy nem tud tőle semmiképpen sem szabadulni. Megvárta, mig a ruhát annyira, amennyire kitisztí­tottuk és azzal együtt távozott. A szabót és segédjét már kihallgatták a gyanús körülményekre vonatkozólag. Dr. Markovics pozsonyi viszgálóbiró egyébként Krajcsoviccsal együtt csütörtökön érkezik Komá­romba, hogy itt megejtse a helyszíni vizsgálatot. Itt fogják kihallgatni azokat, a tanukat, akik a rendőrségen súlyosan terhelő vallóim ást tettek Kraj­csovics ellen. A vizsgálat során helyszíni szemlét fognak tartani a Fazekas-uccai gyilkosság szín­helyén is. Egy másik kormányrendelkezés értelmében nyelvvizsgát kell tenni a kisebbségi közjegy­zőknek is. Erdély területén mindössze két ma­gyar közjegyző van, az egyik Szepsiszent- görgyön, a másik Marosvásárhelyt. Marosvásárhely magyar közjegyzője, dr. Ková- csy Albert, a balázsfalvi gimnáziumban Maniu Gyulának iskolatársa volt, kiválóan tud romá­nul és 1932-ben a semmitőszék elnöke előtt már sikeresen levizsgázott. A nyelvi vizsgát azonban neki is le kell még egyszer tennie. Marosvásárhely, julius 23. A városi zene­iskolában a közoktatásügyi minisztérium egy inspektora vezetésével váratlanul repülő- bizottság szállt ki, hogy levizsgáztassa az iskola három magyar tanárát a román nyelv­iből. Cbovan Richárd zongoratanár, aki hu­szonöt éve működik az iskolánál, és Kozma Géza gordonkatanár a vizsgán elbukott és emiatt elveszti állását. Metz Piroska orgona- tanárnőt egyelőre meghagyták állásában. LEGÚJABB SPORT Amerika—Németország 2:1 London, julius 23, Lapzártakor jelentik t Két és félórás küzdelem után kedden dél­után az amerikai Van Ryn—Allison-kettős 3:6, 6:3, 5:7, 9 : 7,. 8 : 6 arányban le­győzte a német Cramm—Lund-párt. Ame­rika igy 2 : 1 arányban vezet a Davis Cup rónákközti döntőjében. (Részletek a 8. ol­dalon.) Valószínűleg Bázelben tartják meg a harmadik Sparta — Juventus mérkőzést Budapest, julius 28. Tegnap -este még nem Ol­tottak megállapodásra a harmadik Juventus— Sparta-mérkőzés helyét illetően. Annyi biztos azonban, hogy a mérkőzést Svájcban tartják meg. Miután va­sárnap Zürichben a német—svájci atlétikai mérkőzés van soron, a legvalószínűbb, hogy a megismétlődd meccset Bázelben a Nordstern pályáján rendezik. Csehszlovákia bíróul a belga Langenust, a német dr. Bauwenet és a svéd Johauseont ajánlotta, az olaszok azonban angol bíróhoz ragaszkodnak. Határbirákat a svájciak adnak, akik a mérkőzés jövedelméből 40 százalékot kapnak. A döntés ma este történik Bécsben, ahol a kupabizottság a svájci Eicher elnökletével ül össze. Kiirtotta négytagú családját egy lengyelországi ámokfutó Varsó, július 23. A wieluni kerületben levő Jaze* fovban borzalmas mészárlást rendezett egy elmehá­borodott ember, aki egész családját, apját, mostohaanyját, nővérét és annak gyermekét megölte. Az őrült ember először mostohaanyjával szállt vi­tába és az öregasszonyt egy vasbottal agyonütötte. Ezután édesapjával végzett, aki menekülni akart a dühöngő elöl. Revolvert ragadott, apja után lőtt és a szerencsétlen ember holtan rogyott össze. A vérengző elől nővére négy éves fiacskájával « szomszédokhoz menekült, de a gyilkos követte oda. is őket. Először az asszonyt lőtte agyon, majd négy lövést bocsátott a kisfiúra, aki hamarosan szintén meghalt. A családirtás után az őrüt gonosztevő el­torlaszolta magát házában és lövöldözéssel fogadta a Wielunlból érkező rendőröket. Két revolverből lőtt rájuk s mikor töltényei kifogytak, az utoleó golyót sajátmaga ellen irányította. Ekkor, sebesült ál­lapotban, tudták elfogni. Romániában újabb és újabb nyelvvizsgának vetik alá a kitebbtégi köztisztviselőket Nagyszombat, julius 23. (Saját tudósí­tónktól.) Tegnap az egész városban nagy meg­döbbenést keltett a hir, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents