Prágai Magyar Hirlap, 1935. április (14. évfolyam, 78-100 / 3630-3652. szám)

1935-04-26 / 97. (3649.) szám

7 1935 április 26, péntek. ^PJíCT-MAÍvfcTOHrKLSP Usümh ide Csaknem az egész országban esős az idő, — Időjóslat: Jobbára felhős, helyenként esővel és zivatarral, nyugaton hűvösebb, mint keleten. — Költözködik a pozsonyi büntetőbíróság. löPozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A pozso- ít jryi büntető járásbíróság a keeskeuocai öreg átépül étiből már átköltözött a kertészuecai uj i Ibirósági palotába, a kerületi büntető bíróság • pedig most költözködik. Az államügyészség, • valamint a .három vizsgálóbíró a régi épület­ben marad, amig az uj fogház a kertészuecai g: palotában el nem készül és addig a foglyokat a rendőrségi toloocautón szállítják át az uj b épületibe. A régi Mária Terézia-korabeli fog­házat idővel lebontják és helyébe tornatermet építenek. A terv ugyan az, hogy a régi biró- > sági épületbe a magyar állami reálgimmázium kerül, de az épület ennek a célnak egyáltalán nem felel meg. Egyelőre az országos hivatal ; mérnöki osztálya költözik be az öreg épület­be, a földszintre pedig a magyar tanítóképző -ikerül, már májusban. ? ? ? Flóra borozó — Kifosztották a verbói katolikus templom perselyeit. Pöstyéni tudósitónk jelenti: Ked­óden éjjel kifosztották a verbói római katoli- 'kus templom perselyeit és a tettesek több ifezüst kegytárgyat is magukkal vittek. A tol­vajok már nappal elrejtőztek az emeleti .kóruson és éjjel kötél segítségével bocsátkoz­tak le a templomba, majd dolguk végeztével itz ablakon keresztül megszöktek. — A 32. osztálysorsjáték V. osztályának ma: ibúzásán nyertek: 20.000 koronát 53.483. — 10.000 ikonomat 09.433, 15.724. 69.758. — 5.000 koronát : 23.346, 25.987, 27.005, 28.601, 30.961, 34.269, 38.900, 40.840Í 45.356, 47.437, 60.810, 65.148, 65.461 73.332. 75.307, 87.379, 99.946, 14.966, 108.450, 28.992, 33.116, 195.994. — 2.000 koronát 3468, 9004, 9738. 10.671, Í1A99, 13.019, 16.002, 17.072, 18.032, 20.768, 21.004, 5B5.334, 28.038, 39.163, 39.482, 54.905, 62.651. 65.34-1. Í08.3G5, 71.841, 77.093, 78.342, 85.015, 85.054, 86.598. 66.963. 95.776, 96.842. 100.617, 101.825, .103,257. 188.882’ 70.718. — 1.200 ktoromájt 509, 9050, 31.449, -'84.951. 36.513, 53.169, 59.662, 67.277, 74.124, 75.975. 1101.379, 108,250. stib. (felelősség nélkül.) "Vágyán dHorni jórálconqsdqt sorsjaqqetT" Erneger Mátyás felesége a helyszíni szemlén is gyilkossággal vádolja férjét Autóbuszon utazott ki az egész esküdtbiróság a pozsonyi téli kikötőbe, hogy meggyőződjék a koronatanú szavahihetőségéről I Tel á vételsccsj egyek kaphatók u I11M bankűzld Jellineh ésTsa. ^JHjlZUtlCl T'tahslavajömdcafmu. 17. — Tömeges mérgezés Amerikában. New- yorkiból jelentik: A Newyork államiban levő Whiteplainsban cukrászsütemények élvezése következtében 552 ember súlyos mérgezési tünetek között megbetegedett. Valószínű, hogy a mérgezések száma még szaporodni fog, mert a környék községeinek lakosai is vásároltak a nagy cukrászüzem süteményei­ből. Eddig egyetlen halálesetet sem állapítot­tak meg. — Megkéselték a futballmérkőzés után. — Pöstyéni tudósítónk jelenti: A közeli Vitenc községben husvét hétfőjén futballmérkőzés volt, amelyen Hanzlovics József és Szellatka Ferenc 19 éves vitenoi legények, valamint régi haragosuk, Osztrovszky Ferenc munkás is megjelentek. Mikor a mérkőzés végével Osztrovszky hazafelé tartott, a két legény megleste és több késszurást ejtett rajta. A mérkőzésről hazafelé tartó emberek meg­akadályozták a további vérengzést és meg akarták lincselni a két támadót, de ebben az idejekorán megjelenő csendőrök megaka­dályozták őket. A súlyos sebesültet a nagy- szombati kórházba szállították. A késeieket letartóztatták. 1 Pozsony, április 25. (Pozsonyi szerkó®ztiő&éigünk- lől.) Tegnap telefonon jelentettük, hogy a po- | zeonyi esküdtbi.róeág negyedszer kezdte tárgyalni | E-rneger Mátyás eottior jai erdész büniperét. Az er- ■ dószit, mint ismeretes, azzal vádolják, • bogy ti-, j zenihat évvei ezelőtt a pozsonyi teli kikötőben i meggyilkolta kedvesét. A biuóság tegnap e<ste fél , kilenc óráig t-artott, tárgyalást, majd úgy határo­zott, hogy. csütörtökön délután liánom órakor helyszíni szemlét tart a téli kikötőben, azon a helyen, ahol Erneger — a vád szerint — Kaz- dinszki Katalin lengyel szakácsnőt, megunt ked­vesét bajonettel megölte és a haldokló nőt a Dunába lökté. Az orvoaszakórt. ugyanis azt vallotta, hogy Et- neger a rendelkezésére álló rövid idő alatt nem ! követhette el a gyilkosságot. A helyszíni szeoi- | lén a bíróság tagjain és a vádlotton kívül a ti- ! zenkét esküdt, valamint a koronatanú. Hoírak Berta, Erneger felesiége is részt vesz, aki — mint | ismeretes, — feljelentést tett annakidején férje i ellem. Helyszíni szemle a téli kikötőben Pozsony, április 25. (Pozsonyi szerkesztősé­günk . telefon jelentése.) Erneger Mátyás gyilkossá­gának tárgyalása' során az esküdthifóság az ál­lamügyész indítványára kiszállt a dániai téli kikö­tőbe, hogy a. vádlott felesége, szül. Hofrak Berta ; terhelő vallomását ott megismételje. A bíróság a ' villamostársaságtól kapott egy zöld autóbuszt, amely a Vaskautacska felé közlekedik. Az egész esküdtbiróság beszállt az autóbuszba, a vádlot­tat két- rendőr és egy. fogházőr kísérte, a.védő is megjelent s a bíróság csak a helyszínen vette észre, hogy a Kecske-uccai épületben felejtették a legfonto­sabb személyt, aki a helyszini szemlét indítvá­nyozta, — az államügyészt. Némi késéssel külön autótaxin azonban megjelent 1 az állam ügyész is. A bírósági kiszállás óriási feltűnést keltett, mi­után a katonai területre csak engedéllyel szabad belépni. Hot rák Berta a tizannégyes számn rak­tárnál megmutatta, hogy hol volt a gyilkosság idején a nyári fürdő. A Duna-partion végigba- lad'va ő vezette az egész hivatalos csoportot. A Dunán jugoszláv, romám, bolgár és bajor hajók pihennek, a hajók fedélzetén a legbékésebb csemd- ! élet v-an, a kutyák hangosan megugat jak a tár­aságot s a macskák menekülnek a hajók’mélyé­be. Az elnök együtt halad a tanúval a Duna- partoii s ' r-' . kérdi, hol történt a gyilkosság. Az asszony mindenütt élénk taglejtésekkel magyarázza, hogy hol mi történt. A 17. raktárnál az egyik esküdt spárgát húz ki a ! zsebéből, erre követ köt s ennek segítségével xx Mindennemű hurutos bántalmaknál ajánl­juk a CIGELKA jód-brómos gyógyvíz használa­tát akár tisztán, vagy savanyu borral, vagy me­legen tejjel keverve. CIGELKA forrásvállalat, Bardejov. — A munkanélküliek ellátása Szögyénben. Tudósítónk jelenti: S/ügyén község, — annak ellenére, hogy jóformán semmiféle segélyben ne-m részesül, — teljes erővel támogatja a munkanélkülieket. A három téli hónapban 3145 élelmiszerjegyet osztottak ki 31.450 ko­rona értékben, ezenkívül 20.000 korona ér­tékben lisztet és 3000 kenyérjegyet osztottak ki. Az ősszel ingyen burgonyát is kaptak a munkanélküliek, most pedig kávét és árpa- gyöngyöt fognak szétosztani közöttük. xx Autósok! Tatra-autókihoz alkatrészeket leszállított áron árusít Autoservice Spira, Kosice, Flórián-u. 6. Telefon 20-JB2. Kérjen árajánlatot, ha saüksége van alkatrészre. Agyonszuría barátnőjén egy nmnlmnéthüU prágai pincér Prága, április 25. Seidl Bogdán prágai pincér i hat hónappá!' ezelőtt elvesztette állását 6 ekkor a Smichov nevű. városrészbe- költözött barátnőjé- ! beá, St-éger Bozsenáboe, akiinek kis tejcsainnioka volt. Seidl nem nagyon törtetett a munka után 6 egészen jó] megélt a nő keresetéiből. . Az utóbbi időiben a kitartott férfi többször heves féltiékeny- ségi jeleneteket rögtönzött s napirenden voltak a veszekedések és verekedések. Ma délelőtt az együk szomszédos üzlet tulajdonosának feltűnt, . hegy a te-jcsarniok redőnye félig le van huzva. i Benyitott az üzletbe s az ajtóban Selctllel talál­kozott, akiinek nyakán véres kötél volt s összefüggéstelen sza­vakat dadogott. ' Rosszat sejtett s berohant az üzlet melletti szo­bába, ah-ol megdöbbentő látvány tárult eléje. Stégen Bozsena hatalmas szúrt sebekkel, vértócsában feküdt a - földön. A kereskedő értesítette a rendőre éget. amely rögtön a helyszínen termett és Se!d)lt letartóz­tatta. Seidl azzal védekezett, hogy az asszony véletlenül szaladt bele a késibe. Ez az állítása azonban megdől, mert a rendőreiéig- megáll api- i pitotta, hogy Seiidil hátulról konyhakéssel szúrta le. ! Borzalmas tette után Beáid! feli ak-arta magát akasztani, de ebben a szomszéd megjelenése aka­dályozta meg. — Tauber Richárd nősül. Londonból je­lentik : Tauber Richárd, a híres éüekes el­jegyezte Diana Natier 22 éves filmszinesz- nőt, akit mindössze hat hete ismer. A film­csillag és Tauber közösen lépnek föl egy i filmben. A munka befejezése után Becsbe 1 utaznak, ahol házasságot kötnek. leméri a viz mélységét: 3.45 métert mutat a ned­ves zsinór. A tanúhoz az ügyvéd is állandóan kérdéseket intéz. Az asszony teljes terjedelmében megismétli terhelő vallo­mását. A kikötőben közben serényén dolgoznak az eime- lődaruk s a magasságból kukorica- és buzaszemék peregnek a bíróságra. 'Az asszony köziben a part pereimén''áll, az egyik esküdt óvatosan figyelmez­teti: Vigyázzon, beleesik a négy méter mély vízbe. A helyszíni szemléméi Wagner nyug. fürdőfel­ügyelő, a nyári uszodák felügyelője, szakértőként jelenik meg s megmagyarázza, hogy hol feküdtek az egyes uszolák a gyilkosság idején. llgyon- csak szakértőként jelent meg a Bosmyák-vendég­lő bérlő,je is, Ohher Karolja aki azt adja elő, hogy ez a hely igen forgalmas volt, horgászó halászok és fürdőzők állandóan jártak-keltek ® miután ő egy közein bódéiban lakott, lébeteblenmek tartja, hogy ne hallotta volna a meggyilkolt asszony se- gé.l j-k iái fásait. Délután négy órakor a bíróság ismét, felszá’it a zöld autoibuszra s visszatért a Keciske-mccai bí­rósági épületbe. Verdikt ős ítélet még az éj folya­mán várható. Steian Zweig Londonban megtalálta Lopez de Vega híres magyar-tárgya drámájának kéziratát A kézirat egyik másolatéi a Magyar Tudományos Akadémiának ajándékozta Budapest, április 25. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefon jelentése.) Jelentettük, hogy Stephan Zweig, a világhírű német író a húsvéti ünnepekét a magyar fővárosban töltötte. Zweig budapesti tartózkodása során szép ajándékkal kedveskedett a magyar Akadémiának. London­ban a Stuart Máriáról szóló regényéhez végzett tanulmányai közben ugyanis egy magánzónál megtalálta Lopez de Vega olasz drámaírónak, Shakespeare kortársának „La Corona de Ung- heria et la iniusía Legusa“ (A magyar korona és az igazságtalan bosszú) cimü drámájának ere­A nagy leégés Prága, április 25. Szomoru hirt hozott tegnap­előtt Kassáról a telefon. Kigyulladt egy Bethlen- köruti ház és a házzal együtt porig égett a kas­sai magyar színház egész könyv- és diszlettára is. Állítólag közei másfél milliós érték pusztult el és a könyvtárral együtt a lángok martaléka lett Szigligeti Edének egy eredeti darabkéz irata is. Ha olcsó szójátékkal akarnék jellemezni a helyzetet, mondhatnék azt is, hogy: Iván Sándor megint leégett. Ahogy esztendők óta egyebet sem tesz, mint állandóan leég. Leég reggel, amikor a műsorokat állítja össze, leég délben, amikor a pénztárosnő az elővételi érdeklődés súlyos de­pressziójáról számol be, és leég este, amikor néha csak a potyajegyesek serege nézi jobb sorsra ér­demes előadásait. A baj sosem jár egyedül és most már csak az hiányzott az Iván Sándor földi boldogságához, hogy leégjen a színház nagyér- tékü felszerelése is. A jelentések szerint nem az egész felszerelés esett martalékául a tűznek, de a helyzet még igy is egészen tragikus, mert ugyan ki merne gondolni arra, a legkevésbbé maga Iván Sándor, hogy ezt a súlyos veszteséget a mai keserves helyzetben belátható időn belül pótolni lehessen? — Csak a színház komplikált mechanizmusával ismerős emberek tudják fel­mérni, hogy mit jelent az, ha máról-holnapra el­pusztul egy gazdag diszleítár és a színigazgató majdnem abba a helyzetbe kerül, hogy a mucsai vándorszínészek példájára a szinpad bediszitését felírásokkal pótolja. Ebből a tragikus Ieégési aproppóból sok egyéb mondanivaló is kikiván- koznék belőlünk, de a pillanatot nem tartjuk alkalmasnak kritikai véleménynyilvánításokra. Csak annyit bátorkodunk megjegyezni, hogy min­den más ember, akinek egy eredeti Szigligeti­kézirat volna a birtokában, legalább is íróaszta­lának legmasszivabb fiókjában tartaná a nagy- értékű kéziratot és nem a színházi könyvtár töb­bi, poros kötetei között, különösen akkor néni. ha az igazgató az elsulyosodott helyzetben a biz­tosítási járulékot sem bírja rendesen fizetni. Ez a jelentéktelennek látszó epizód jellemzi, — saj­nos, — jóidő óta a színház irányítását... őszintén sajnáljuk Iván Sándort és egész szi­vünkkel véleérziink a nem közönségesen súlyos helyzetben. Még csak találgatni is nehéz volna innen, hogy micsoda motst a helyes tennivaló a színház zavartalan üzemének biztosítására. Ezt 5 tudja a legjobban és reméljük, talál is majd mó­dot rá, hogy a kassai szezon hátralevő hat hetét, a kitűnő Bercsényi Tibor segítségével, teljesen kitöltse. Mert lehetetlen nem gondolni egyúttal Bercsényi Tiborra, a színház kitűnő szceniktisára, deti kéziratát, amelynek a 18. század végén nyo- maveszett s azóta elveszettnek tartották. A kéz­irat magánkézben volt. Zweig két másolatot ké­szíttetett a kéziratról s az egyik másolatot a spa­nyol akadémiának, a másikat „húsvéti ajándék: Magryarország részére" felirattal a Magyar Tu­dományos Akadémiának ajándékozta. Zweig egyúttal érintkezésbe lépett egy jónevü magyar íróval, akivel a most megtalált spanyol mü ma­gyar fordítását akarja elkészíttetni, hogy a ma­gyar vonatkozású drámát a magyar színpadok számára is hozzáférhetővé tegye. is, akinek de sok művészi értékű díszlete pusztul­hatott e! a Bethlen-köruti ház lángtengerében. Szegény Iván Sándor mellett leégett tehát Bercsényi Tibor is, s kettejük sorsa valósággal a művész mai sorsát szimbolizálja. Mert mi más sorsa le­hetne ma Szlovenszkón egy magyar színigazga­tónak és egy magyar művésznek? — A lassú, de biztos leégés, akár a napi kasszaraportok so­vány számoszlopai, akár egy fizikai lángtenger jelzik ezt a tragikus folyamatot. Iván Sándor ez­úttal ismét leégett, de nem éghetett le vele és a Bethlen-köruti díszletraktárral a szlovenszkói ma­gyar színjátszás szent ügye, melynek minden le­égés ellenére, hitünk szerint, velünk együtt fenn kell maradnia. (—héri.) (*) Mihola Gyuszi dalestje Ógyallán. A SzMKE ógyallai csoportjának rendezésében dr. Mihola Gyuszi, a kiváló magyar dalköltő áp­rilis 28-án, vasárnap este fél 9 órai kezdettel előadóestet tart az ógyallai Polgár-féle színház­teremben. A nótaest iránt igen nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) A pozsonyi Keresztény Kultúrkör A kék postakocsit fogja szinrehozni. Pozsonyból je­lentik: Pompás operettet adnak elő május 5-én, vasárnap este 7 órakor a Keresztény Kultúrkör műkedvelői a pozsonyi Vigadó kistermében. A kék postakocsi cimü darab zenéje és kedves meséje egyaránt megragadja a nézőket. Az elő­adást Sugár Ityo rendezi és kívüle a népszerűi gárda legjobb tagjai szerepelnek. A látványos táncokat Wenzl Hona okleveles tánctanámő ta­nította be, az énekeket Konta Gyuszi. A zene­kart Melenovsky Henrik vezeti. Jegyek pén­tektől kezdve, olcsó áron 5-től 10 koronáig kaphatók a Holderer-féle papirkereskedésben. (Lőrinckapu-ucca). (*) Nagysikerű kulturest volt Szögyénbetu Tudósítónk jelenti: A Szögyéni Katolikus Kör husvétvasárnapján fényesen sikerült kulturestet rendezett, mely nivó tekintetében messze felül­múlta az eddigieket. A bevezető beszédet a kör elnöke, dr. Haiczl Kálmán mondotta. Be­szédében megemlékezett II. Rákóczi Ferencről halála 200. évfordulója alkalmából. A neves történész előadását nagy érdeklődéssel hallgat­ta a szépszámú közönség. Csiba László egy Mécs-verset szavalt nagy áíérzéssel. Szaró István Mécs Lászlóról tartott érdekes felolva­sást, Erőss Gábor két Mécs-verset szavalt. Ki­váló etőadónrüvészete nagy tetszést aratott. Jó* SzmHÁzKórAvKoütíira r,&: \v7if znK':zv^gyTaBareBKEaBagoirír «mi iiimii hit titii ■i—i iMiwrimingy

Next

/
Thumbnails
Contents