Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)

1934-08-08 / 179. (3510.) szám

'píücgai-A\\<Aarhiumi? 1934 augusztus 8, szerda. """irílíiwnna nrni -■ v - t-mami ■ végeztével a hallgatóság elénekli az „Erős vá­runk nekünk az Isten“ kezdetű koráit. Miller gyászbeszéde Hitler birodalmi vezér mondja el ezután gyászbeszédét. — A katonának, — kezdi beszédét Hitler — kétszer említik hódolattal a nevét: először a győzelem s azután halála után. Amikor a tá­bornagy és birodalmi elnök nevét a német nép először hallotta, Hindenburg háta mögött már egy munkával és küzdelemmel teli élet állott. Mint a nagy király ifjú tisztje tizenhét érés korában megsebesült a königgraetzi csata­téren. Négy évvel később tanúja lesz királyi ha d ura német császárrá való proklamálásá- nak. Ezután évtizedeken keresztül dolgozik a német birodalom felépítése érdekében s mint vezénylő tábornok 1909 március 18-án nyu­galomba vonul. Ekkor a porosz katonatiszt háborús és békeszolgálatának lezárt pályá­jára tekinthet vissza. Büszke korszak volt ez, évszázados ájultság után, amelyben a német nép tagjai egymástól elszakadva éltek, egy zseniális férfiú összeolvasztotta a német nem­zetet ... Ezután Hitler röviden a német katonatiszt feladatairól és kötelességtudásáról beszél és rámutat arra a jelentőségre, amelyet az újjá­születő birodalomban a német katonatisztnek he kellett töltenie. — És ennek ellenére, — folytatta beszédét Hitler — ennek a férfiúnak a neve, a többi német katonatiszéhez hasonlóan, ismeretlen maradt a német nép előtt, csak egy kis köre a nemzetnek ismerte ezt a névtelen köteles­ségtudást. Amikor három és fél évvel később Hindenburg Pál tábornagy nevét a német nép hallotta, a világháború vihara szántott végig Európán. A legsúlyosabb órában hívta be a császár szolgálattételre a tábornokot és bízta meg a keletporosz haderő irányításával. És hat nappal később ezen a szép mezőn már arattak az ágyuk ... — Milyen távolságai merednek fel a törté­nelemnek 1914 augusztus 28. és a mai nap között! Háború volt, amely a múlt minden emlékét tönkrerombolta, soha nem hallott csatazaj dübörgött a mezőkön, idegtépő feszült­ség, borzalmas válságok váltották föl egymást azon az utón, amelyre a háborúval lépett az emberiség, a nemzet azonban mindig megta­lálta önmagában az erőt, hogy létét a törté­nelemben biztosítsa és a német férfiak mil­lióinak hűsége és kötelességtudása legyőzhe­tetlen erővel töltötte meg a nemzet élniaka- rásának gondolatát. A jövő századok előtt nem lesz szüksége a német népnek arra, hogy ka­tonáinak becsületet megvedelmezze. soha nem harcoltak katonák bátrabban és kitartóbban! Soha több áldozatot nem hoztak ennek a nép­nek fiai, mint e négy és fél esztendő alatt. — És ezeknek a német katonáknak sorá­ban varázsereje volt Hindenburg nevének, mert ő volt az, aki az orosz hadsereget, a vi­lág akkori legerősebb katonai hatalmát, meg­semmisítette. S amikor a császár, sajnos el­késve, az összes német haderők élére állította a tábornagyot, sikerült neki nemcsak a pilla­natnyi válságon átsegítenie a birodalmat, de a német csapatok ellenállását két éven ke­resztül tartani és több győzelemre segíteni a német fegyvereket. És a tragikus végért, amely ezt a nagy küzdelmet érte, nem lehet felelőssé tenni a tábornokot, csupán a politi­kusokat. Isten áldotta kötelességtudással ve­zette az ősz tábornagy katonáit győzelemről- győzelemre és el nem hervadható cserfalomb­bal koszoruzta meg ezredéinek zászlait... És amikor a heroikus ellenállás megtört, Hin­denburg visszavezette csapatait a hazába és ő maga ismét nyugalomba vonult — de nem sokkal ezután kitörölhetetlenül beírta nevét a világtörténelem könyvébe. A régi hadsereg utolsó győzelme volt, amikor 1925-ben a nem­zeti Németország legméltébb reprezentánsát, a világháború győzelmes katonáját állították a birodalom élére. És erről* a helyről nyitotta meg Hindenburg a német nép feltámadásának kapuit... Itt győzelmes hadseregének szuny- nyadó gránátosai között találjon a hadvezér az élet fáradalmaira örök nyugalmat. Az MtOiSÖ Ht A zenekar el já tsz a az „Teli hattf einetn Ka­merád e-n** kezdetű dalt, ugyanekkor kezdetét veszi a gyász-szalvé, amelyet az emlékmű kö­zelében felállított tüzérség ad le. A dal át­megy a nemzeti himnuszba. Nyolc tiszt fel­emeli a koporsót és «, tábornagy tornyába vi­szik. A koporsót vivő menet előtt haladnak azok a tisztek, akik a tábornagy kitüntetéseit és marsalllbotját viszik. A koporsót vivő me­net után halad Maekensem tábornagy, aki jobbkezében a marsallbotot viszi. Majd Diet- rich és Briiekner 88-csopo r tv ehetők haladnak, Hitler koszorújával. Majd Hitler, a birodalmi HlNDENBURG-GYÁSZÜNNEpÉLY A BIRODALMI GYŰLÉSEN. Hitler kancellár (középen egyenruhában és karján gyász-szal'laggal) az emlékbeszééet tartja. Az előtérben az elhunyt vezértábomagy lilomokkal övezett mellszobra. vezér következik, aki koszorúját a koporsóra helyezi. A birodalmi miniszterek, SA- és SS- vezérek, a német közigazgatási méltóságok bevonulnak a marsall tornyába, közben a ze­nekar a Horst-Wessel-dalt jásszá. Az ünnepélyes koporsóletétel után az elő­kelőségek elhagyják az emlékművet, a kor­mány tagjai után a diplomáciai testület tag­jai tisztelegnek utoljára Hindenburg kopor­sója előtt, majd felvonulnak a poros®, szász és bajor hadseregek tisztjei, akik a háború alatt együtt harcoltak a nagy hadvezérrel. A tisztelgők sorában a régi Németország számos előkelősége látható. Göring tábornoki egyen­ruhában Papén alkanoellár pedig ulánus egyenruhában jelent meg. Mig az egész régi és uj Németország búcsúzik a tábornagy tor­nyában egy nagy korszak egyik legnagyobb fiától, addig az emlékmű előtti téren mintegy kétszáz ezerfőnyi tömeg zsúfolódott ö««ze. Berlin búcsúzik Hindenburgtól Berlin, augusztus 7. Berlin a kora regge­li óráktól fogva a tannenibergi gyásziinncpély hangulatának hatása alatt áll. A gyász han­gulata elöimlik a milliós város felett A villa­mosok és az autóbuszok horogkeresztes és fekete-febér-piros zászlókkal vannak fel lobo­gózva és a zászlókat fekete gyászfátyol takar­ja. Számos ablakban zöld fenyődíszt látni égő gyertyákkal megtűzdelve. Az ablakokban és kirakatokban az elhunyt tábornagy mellszob­ra és képe látható. A járókelők közül azon­ban nagyon kevesen viselnek gyászkafszala- got. Az Unter den Lindenen, a Brandenburgi kapu előtt és az uj Hindenburg-téren kilenc óra tájban kisebb-nagyobb emberfömeg ve­rődik össze. Majd kezdetét veszi a nemzeti szocialista formációk diszfelvonulása, amely egészen tizenkettőig tart. A birodalmi elnök palotája előtt még mindig hosszú sorokban állnak azok, akik szeretnék, ha nevűk ráke­rülne a részvétlistára, amelyen már eddig Is sokezer név szerepel, a berlini városháza előtt reggel nyolc óra óta hatalmas tömeg vo­nul el a birodalmi elnök képe előtt, hogy bú­csút vegyenek a német főváros legnagyobb díszpolgárától. A városház kapujának fekete ífátyollal borított gázkandeláJberei misztikus fényt vetnek a birodalmi elnök képére. Bécs gyásza Bécs, augusztus 7. Az evangélikus templom, bán Hindenburg emlékére gyászistentiszteletei tartottak, amelyen a német követség tagjain ki­SZENT KONSTANCIA KÁPOLNÁJA (14) — Hah aha! — Mit nevetsz? — Azt, hogy az én drágalátos férjem-uram felhasználja a fegyvergyakorlatot, hogy az egész kávéházat a nyakamba sózza, ő meg, ha visszajön, egész nap billiárdozni fog a ka­merád ok kai. — Lehet, hogy igazad van. Szép élet a ka­tonaélet — békében. — Majd meglátod, milyen jó kávésnéni le­szek. Már gyakorlom is a pukkedlizást a vendégek előtt. Aásszolgejn, Lindenmayer ur. tetszik parancsolni! Egyszerre elkomolyodott. — De azt a szamár francia újságírót, ugy-é, becsukják? Nem lehet, hogy be ne csukják! Aki kicsufolja a meggyilkoltakat s azokat, akik őket gyászolják! — Valószínűleg, De ha nem: az nagy baj lesz! Palika megszólalt az emberiség ősnyelvén. Itt volt az ideje. Judit kigombolta a ruháját. A gyermek rá- n eve tett a duzzadó kebelre. De alig szopott néhány kortyot, már nyug­talankodni kezdeti. Ho! abbahagyta, hol újra kezdte. Egyszerre hangosan fel visított és rug- dalódzni kezdett, mint amikor még Klári néni teácskáj csikarták a hasát. Anyja alig bírta megtartani karjai között. Mi baja lehet ennek ^ gyereknek? Ta­lán a foga jön? Ebben megnyugodtak. XIII. LINDENMAYER HÁZASODNI KÉSZÜL. A tiszti tenisz abbamaradt. Az urakat reg­geltől estig elfoglalta a szolgálat, nem volt egy percük sem a szórakozásra. A tisztnék mind pakoltak. A boltokban soha olyan élénk forgalom nem volt, mint most. A kávéház forgalma is megnövekedett. Judit most már sok időt töltött férjével az üzletben s majdnem túlzott lelkiismeretes­séggel vigyázott a rendre. Károly kiosinylő udvariassággal bánt vele, mint valami gye­rekkel, aki igen komolyan játssza a nagyot, Lincsi kisasszony idegeskedett, a tölbbi pin­cér és pikoló pedig azzal jelezte jóindulatát, hogy a főurra s a kasszatündérre árulko­dott. Jani lázas sietséggel vásárolt s ahogy apadt a folyószámlán a pénzkészlet, úgy hal­mozódott a raktárban a mindenféle jó. Pedig fogyasztottak is sokat; sok idegen megfordult a városban. A leszámoláskor Jani külön rakta a gyér- számú aranyat, amely a bankók és aprópénz közt akadt. — Ezt nem adjuk ki. Takarékba sem tesz- szük; ez itt marad a pénzes-szekrényben. A készletek kiegészítésekor kellemetlen meglepetésben volt részük. Az árak, ha fillé­rekkel is, de emelkedtek. De a gyarmatáru- félékben egyes fajtákat meg sem kaptak része elúszott ezáltal; az árakat emelni az olyan minőségben, mint szokták. A haszon jő emberöltőnyi stabilitás után bajos dolog volt. A város nagyban és egészben olyan volt, mint azelőtt. Csak, valahogy nyugtalanabb, idegesebb. A kávéháznak sem volt rendes közönsége. Hói tömve volt minden vadide­gen emberekkel, hol még a törzsvendégek is elmaradtak. Károly s az egész személyzet ásitozva bámult az ürességbe. Meg is ma­radt minden, csak azért, hogy harmadnap kifogyjon megint, az utolsó ósült zsemlyéig. Soha nem látott arcokkal telt meg a helyi- szivtak öt szivart s kötötték az üzleteket, ség, akik egy pikoló-kapuciner mellett el­— Már úgy érzem magamat, mintha Pa­lesztinában volnék, Munkácson, vagy Duna- szerdahelyt! — békétlenkedett Lindenmayer, ki hűségesen kitartott törzsasztala mellett. — Ha ez a kölyök-börze meg nem szűnik az én kedélyes otthonomban: bleibt nichts übrig, meg kell házasodnom! XIV. AZ ANYA. Janiéknak egy szép napon váratlan vendé­gük érkezett: Sugárné. Tulajdonképpen lakásukon találták, mikor a kávéházból hazajöttek. Juci mostanában férjével majd az egész napol a kávéházban töltötte. Persze Palika cselédkézen ivóit — ez eleget aggasztotta az anyát. Annál kedve­sebb meglepetés volt, mikor délben, hazaérve azt látta, hogy Palika egy vadonatúj gumi- csacsit szorongat s a bölcső mellett Sugár Pálné, Gaál Katalin kötöget nyugodtan. Mi­kor a lányát meglátta, nyugodtan, kedvesen, barátságosan tárta feléje karjait. — Mama! Mama! — kiáltotta Judit boldo­gan. összeölelkeztek. Jani megelégedéssel nézte a jelenetet. Ez derék dolog volt! A köztük lévő nagy haraggal úgy volt, hogy eleinte mindegy volt neki. Később már bántotta. Most meg már, az utóbbi időben nagyon nyugtalanította a dolog. Mi lesz Ju­dittal. ha _ ha az a hihetetlen, elképzelhe­tetlen dolog netán mégis hekövetkezik? — Tudóm, hölgy most sok más dolgod van. Fölnéztem a kis Palikához. Néha jó az öreg a háznál. Most hazamegyek, hogy a® öregem­ről gondoskodjam. De ebéd után visszajövök. Tudod Juci, hogy ne unatkozzam, készíts ki nekem egy csomó javításra váró fehérneműt. Stoppolni valót is. A Janiét. A gyerek jó színben van, de te, Juci, megfogytál. Hát ez nincs másképp. De vigyázz magadra, mert egészségesnek kell maradnod. Erősnek! Isten áldjon, gyerekeim! XV. MAGAS POLITIKA. Igaza volt Sugárnénak. Judit szemmellát- hatóan megfogyott. Szeme karikás volt s ar­cán valamilyen eddig ismeretlen vonás volt kialakulóban. Férjére talán még az eddiginél is bensőségesebb szeretettel nézett, mindig mosolyogva, de mintha a szeme fátyolosabb volna. Az újságok hozták a híreket nyakra-főre. Minisztertanácosk, Vilmos császár bécsi útja, a szerb kormánynak Oroszországgal való su- gása-bugása vészjóslóan követték egymást. Judit végigolvasta mind. S arca minden sor­ral veszített 'valamit az ifjúság üdeségéböl, melyet az anyaság csak még frissebbé, bájo- sabbá tett volt. De ha Janira nézett, ha vele volt, igyekezett, hogy mindez észrevétlen ma­radjon: Beszélt mindenről, csak arról nem, amit olvasott. Viszont Jani éppoly félő gond­dal és óvatossággal kerülte az aktuális poli­tika témáit, akár csak Sugár Pál Kislucsét. Elkészült az ultimátum. Büszke írás volt; nem bízott a szerb hatóságokban, hanem a nyomozásnak Szerbia területén, osztrák kö­zegekkel való megejthetését követelte. Giesl báró követ átadta. A szerbek tanakodtak. A belgrádi orosz követ hirtelen meghalt. I>e megérkezett az orosz külügyminisztérium ezerszavas, titkos irásu távirata. Ez megadta az események kifejlődésének határozott irá­nyát. A szerb kormány megtagadta az ulti­mátum teljesítésé^. Fblyöatjuk. a szónoki emelvényre lép Dohrmann tábori püspök és elmondja gyászbeszédét, amelynek

Next

/
Thumbnails
Contents