Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)
1934-08-05 / 177. (3508.) szám
1904 anguadtua 5, vasárnap. 13 Mtífyae m wMrii A változékony időjárás helyenként lehűlést és csapadékot, néhol hőséget ád. (Bukarest 82, Pozsony 27 fok). — Időpronózi8; Szlovenszkén szép és meleg, a köztársaság nyugati részén esős és hűvösebb. _ Érdeke8 újítás a magyarországi utasfo rgalomban. A csehszlovák pénzintézetek bevezették az American Express Company .pengd utazási csekkjeinek eladását, amelyek a köztársaság egész területén a pengő-bankjegynél lényegesen olcsóbban kaphatók. Ezeknek a csekkeknek nagy előnye, hogy Magyar- országon mindenütt a legegyszerűbben válthatók he és elvesztésük esetén a tulajdonost károsodás nem érheti. — Erdőkerülő harca az orvvadásszal. Rozsnyóról jelentik: Szentadrási József d-ernöi kovács segéd az elmúlt este orvvadászatra indult a (kraszna- horkaváraljai Magdelheim-urad alomhoz tartozó Ceipkedomíbra. A lesipuskáet, még mielőtt valamit lőhetett volna, Lüikő László uradalmi erdőkerülő észrevette és igazolásra szólította föl, mire az orvvadász futásnak eredt. Az erdőkerülő utána iramodott, Szentaadrási pedig, amikor Liikő már majdnem beérte, visszafordult és sörétes fegyveréből rálőtt. A sőrétek Lökő feje fölött röpültek el, szerencsére azonban sérülést nem okoztak. Az erdőkerülő beszüntette az üldözést, ellenben a történtekről nyomban jelentést tett a csendőrségen. Az orvvad'ászt azonnal letartóztatták és beszállitták a rozsnyói járásbíróságra, ahol gyilkosság kísérlete ciánén eljárás indult ellene. — AKI A TÖMEGSZÁLLÁST A LEGFÉNY- ÜZÖBB SZÁLLODÁVAL SEM CSERÉLNÉ FEL. Londonból jelentik: Az Egyesült Államok volt kincstári államtitkára, a világ második leggazdagabb embere, véletlenül megtudta, hogy Pittsburg egyik legszegényebb nyomor tanyájának tömegszállásán él unokaöccse, William A. Mellon, a multimilliomos nagybátyjának egyetlen fia. A szegény Mellon heti két dollár községi segélyből tengeti életét. Andrew Mellon azonnal felajánlotta segítségét, mire a szegény rokon ezt felelte: „Kedves bátyám, nem cserélném el mostani lakásomat Pittsburg legelső szállodájának legdrágább lakosztályával, mert szükségem van erre a halyre. Csak itt kaphatok egyszerű házi kosztot és csak itt tudok igazán olvasni, tanulni, gondolkodni és elmélkedni." William Mellon egyébként a Melloccrcsalád történetén dolgozik. — Ismeretlen kommunistát tartóztattak le NagymáMlyou. Nagymühályról jelenítjük: Az itteni csendőrség tegnap éjszaka letartóztatott egy férfit, aki előzőleg kommunista röpcédulákat osotogaitdtJt a városiban. Kihallgatása alkalmával nem tudták megállapítani a személyazonosságát, mert a férfi nem volt hajlandó a nevét elárulod. Ez Irányban most folyik a vizsgálat. xx Agyvértódulás, szivszorongás, nehéz légzés, féleleméraet, idegesség, fejfájás, le- hangoltság, álmatlanság, gyengeségi állapotok, munkaképtelenség a rendkívül enyhén ható természetes ,^Ferenc József* keserüviz használata által igen sokszor gyorsan meg- szüntethetők. — Katomaömgjülkosság Nagymihályon. Tudósítónk jelenti: diódra szakaszvezető tegnap éjszaka az itteni gyalogezred kaszárnyájában szolgálati fegyverével agyonlőtte magát. Az öngyilkosság okának megállapítására vizsgálatot indítottak. — Felakasztotta magát egy nagysárói munkás. Lévad tudósítónk jelenti1: Fábry János 65 éves nagysárói munkás házának udvarán egy eperifa alatt szokott aludni. Az elmúlt reggel családija megdöbbenve látitia, hogy Fálb- ry felakasztotta magát az eperfáira és meghalt Minthogy az öngyilkosságot kétséget kizáróan megállapították, a hatóság a temetési engedélyt a boncolás mellőzésével adta meg'. S régi sxó t Alapítva 1850 PETŐ ECET PETŐ ZSIOMONO és PIA, 3 © •cet-, likőr- és szessárugyára, Vráble — Halálra rúgott a ló egy magyar gazdát. Dunaszerdaheiyi tudósítónk jelenti: A közeli Sziim ősközségben a termény behordása alkalmával Illés Ede kisgazdát egyik lova úgy meginogta, hogy eszmiédetlemül terült el a földön- Azonnal kórháziba szállították, mire azonban megérkeztek vele a kórházba, a szerencsétlen ember már ki'saenvediett- A 4t8 éves gazda hátra mar adt családja irán t álta lános részvét nyilvánult meg. PETŐ E Ismét rendőrök távolították el a renitens kommunistákat a duna- sierdaltiivi képviselőtestületből Elnapolták a rendkívüli közgyűlést Dunaszerdahely, augusztus 4. (Saját tudósítónktól.) Xegmap délután két órára rendkívüli képviselőtestületi ülést hívott egytbe Srenker Lajoe községi bíró. Az ülésen fontos ügyeket, többek között a járási székház építésének ügyét és a községi park létesítésének ügyét akarták letárgyalni. Mikor Sven- ker bíró megnyitotta a közgyűlést, Mondok Gábor kommunista képviselőtestületi tag jelentkezett napirend előtti felszólalásra. Mondok abból az alkalomból akart beszédet tartani, hogy most van busz éves évfordulója a világháború kitörésének. A bíró nem engedélyezte a beszéd megtartását, de Mondok ennek ellenére is olvasni kezdte előre elkészített beszédét, óriási zaj keletkezett, a | Most, hogy a nagy irodalmi alkotások kara ■elmúlt és az utóbbi ölt évben alig került u|j jelentős munka a világirodalmii piacra, egyszerre négy irodalomtörténet jelent meg Magyarországon, Babits Mihály, Pintér Jenő, Farkas Gyula és Szerb Amtal összefoglaló munkái annak, amit nagy alkotó korok produkáltak. Irodalomtörténteit, minit értékelési, különben ás nagyban dívik mindenütt és egy- re-máara jelennek meg német, francia,, angol és olasz müvek, amelyek azt ambicionálják, hogy az eddigit Irodalomtörténetekkel ellentétbon az ösezetfoglaló értékelések alapján vl- MgszemMetet doanbonStisanak ki & nagy irodalmi körökből. Ebiből a szintetikus nézőszögből ítélve meg Babits Mihályinak ^Az európai irodalom története" dimü (Nyugat kiadás) most megjelenít müvét, meg kell állapítaná^ hogy sikerült neki a legnagyobb feladatot szinte játszi könnyedséggel és a legkellemesebb formában megoldani: Babits ezzel a könyvvel olyat produkált, amire eddig nem volt példa a világirodalmi történetekben, újat teremtett, uj elgondolással, uij módszerrel, a tudás anyagának teljesen újszerű átcsoportosításával. Egyszerűen, kézzelfoghatóan szólva: ha Babits könyvöt bevezetnék az iskolákba, mindenki oly szívesen tanulná az irodalomtörténetet, mint amiilyen szívesem várja a tonna órát. Első pillanatra ez úgy hangzik, mintha Babits (könnyedségre törekedett volna és a kellemes felületességnek feláldozta volna a búvármunkát és az alapos tudást. Nos hát, annak ellenére, hogy uij irodalomtörténetét úgy olvassa az emiber, mint a legszebb regényt;, ebben a könyvben nemcsak a teljes irodalomtörténet van meg, hanem egyben világszemlélet, amely kimutatja, hogy az irodalom arisztokratikus fogalom, a kevesek dolga és nincs köze a mulattatáshoz, a szórakoztatáshoz. Babits könyve lényegében, világszemléleti komlfeeszió. Számára irodalom az emberiség történelmében az a néhány [kiváltságos,, felette szerencsés pillanat, amikor a Szellem testet Öltött egynegy legnagyobb költőiben és filozófusban. Utólérhetetlen könnyedséggel, zened ritmusokban mutatja meg Babits, milyen köröket vont eddig a Szellem felbukkanása az idők homályából és mennyire csak a Szellem kdivetitőlnek példája és utánzása az egész emberi történelem minden gigantikus erőfeszítésével. Nietzsche szín tőt ikus alapgondolata: Vannak arisztokrata lelkek, ezek (határozzák meg a fejlődési irányokat és determinálják a milliók öntudatra jutását. Vannak tehát kevés számai arisztokraták és vannak a milliók. Az irodalom történetei szerinte a kevésszámú arisztokrata müveinek és életének összefoglalása, illetve e müvek lényegének és százados hatásának feliismerése. Az Igazi cél: az emberek kifejezéssel tudatosított attitűdje a világgal szemben, Babits borzalommal fordul el a modern , irodalom'tórténetá felfogástól, amely az ilrotöbbség tiltakozott, a kommunisták éktelen lármát csaptak, végül is a bíró kénytelen volt ar ülést lelfüggeszteni és Mondok Gábort, valamint a többi kommunista képviselőtestületi tagot rendőrökkel kivezettetni a» ülésteremből. A botrány következtében a (képviselőtestületi tagok nagyrésae eltávozott és így a fontos közgyűlést határozatképtelenség miatt nem tudták megtartani. Mondokot rövid ki ön belül másodszor távolították el az ülésteremből, mert állandó botrányokozásaival miniden komoly munkát megakadályoz a képviselő- testületiben. dalmat is szociális jelenségnek tartja. Fölfogása azért individualista, mert minit klölltő arisztokrata gondolkodású és nőm engedi meg, hogy agy barbárul erőszakos kor megzavarja az ő szent körteit. Módszere szubjektív: „Nekem csöpp kedvem sincs olyasvalamiről írni, amit nem ismerek közvetlen átélésből, s ami nem érdekel." Szóval irodalom személyes élmény, amelyhez a tömegnek, de mégcsak a másiknak, az embertársnak sincs semmi köze. Ez a felfogás élénkén emlékeztet Constantán Brummer német tfiJozóídsrai, aki ^Die Lekre von deu Getetigetn und vöm Valik" című müvében ennek az alapgotodólatiiak ad filozófiai (kifejezést és közös nevezőre hozza mindazon művészeket, filozófusokat és a szeretetnék élő misztikus embereket, akik a Szellem tudatosítását szolgálják. Babits könyvénék olvasásakor visszaemlékeztem egy kis jelenetre, amely Babits felfogását is jól jellemzi. Rnunner igen rosszul lát lés ezért megkérdeztem tőle, miért nem diktálja müveit- A filozófus ágy válaszolt: „Az alkotás két ember közös dolga: az enyém és a múzsáé. Olyan, ügy, amely nem tűr meg harmadik személyt. Ha közönséges lennék, mert testi fogyatkozásom erre alkar kényszeríteni, és megtűrnék egy harmadikat, amikor múzsámmal vagyok, múzsám mindem bizonnyal megsértődne, elhagyna és búcsúzóul igy szólna: Te ordenáré ember, soha többet nem láthatlak meg} mert elárultad, ami a legszentebb és ami titok volt kettőnk közt!" Ez a válasz poétikus kifejezője annak, amit ÍBabits mond az Irodalomnak az emberi történelemiben és az egyes ember életében való jelentőségéről. Az irodalom Babits számára európai átro- dalotm. Ezzel kezdi: „Ahogy ma nem szokás." Azt is mondhatnánk, hogy szokás ez igy soha sem volt, legalább nem oly tudatosan, ahogy Babits csinálja és nem oly szigorúan, ahogy ő determinál. Az első: Homéros. Jön utána az indulat hőse, a lelemény hőse (az Hálás és az Odyeseia), majd Erato közeleg', Lesbos és Teos, Pimdar szelleme és a dráma születése, Sopboklée nagy történelmi pillanata és Euri- pidés, aki a rutin és a modernség őse, Sokra- tés és Platón már Alexandria félé ivei, jön a latin irodalom,, mint élet és fiílozóftia, művészet és világpolitika, rémek jelennek meg a láthatárom (János jelenései), de igen nehéz legyőzni az isteneket, és a Megfeszít ettel szembehelyezkedik a barbár erősek alkotó világa, de meghal és megszületik helyébe az uj. Az uj világ küszöbén a lovagok vonulnak fel] dalolva, rókairegéinyieik és trubadúrköltészet, és aztán jön a tulviláigi utas a tulvilégi utón: Dante- A tizenkilencedik század Babits számára már csak irodalmi függelék. így hangsúlyozza ki azt, mennyire arisztokratikus fogalom számára az irodalom. Századokon végigmentve is csak azokat a legnagyobbakat ismerteti, akik nem voltak a leghíresebbek, ©őt ma sem azotk, hanem a Szellem tudatasiStubnianske Teplice (.Stubnyafürdö) mélyen leszállított árakért biztos eredménnyel gyógyít reumát, köszyényt, neuralgiákat, női betegségeket. Információt ét prospektust küld: Fürdöigazgacóság STUBNIANSKE TEPLICE (Slovensko) tása értelmébeu a legnagyobbak és a legadekvátabbak. Ha Nietzsche megírta a tragédiának a zene szelleméhői valő születését, akkor Babits ebben az uj könyvében megírta az irodalomnak a Szellemből való születését. Erre zenei eszközökre volt szüksége, xitardandókra, mo- derátókra, acoellerandókra, piánókra és törtékre, Babitsnak a költőnek mindez sikerült A könyv lényege: Ezeken az utakon és ilyen módon járt a Szellem a földön Homórostól, a nagy Elsőtől napjainkig. „A világirodalom benne él minden olvasójában" — írja egy helyütt misztikusan és Sokratesre emlékeztetőén — ,3 én megpróbálom itt leírni úgy, ahogy én- bennem él. Nem csinálok hozzá semmi uj ta-> nulmányt. Azt kérdezem magamtól: mi hatott, mi maradt meg bennem? Talán érdekes lesz. Ma, a nagy áram gyengülésének, az európai kultúra felbomlásának, az emberi tudat megszakadozásának és elsötétüLésének idején, mégegyszer röviden lejegyezni azt, amit elfeledni kezdünk s palackba dobni az ismeretlen jövendő számára." Lehet mondani, hogy Babits önmagát, tanonoéveit, Ívelő pályáját és ideálját ismertette ezen a világirodalmon keresztül, mert hiszen csak azt Írja meg, ami számára közvetlenül élő élmény volt. Lehet mondani, hogy különös életrajzot irt, mert élete az irodalom volt és nem ismer biográfiát, hanem csak ideográfiát. Annál érdekesebb és szubjektivizmusa annál értékesebb. Olyan irodalomtörténeteink, amelyek mindenkiről megemlékeznek, akitől könyv jelent meg és igy mutatják be, hogy tárgyilagosak, bőven vannak. Olyan könyvünk azonban, amelyben az irodalomtörténet azonos a Szellem megélésével, eddig nem volt. Kettős nyereség, hogy egy nagy költő és iró irta meg. A teljesség hiánya igy válik igaz teljességgé és az arisztokratikus szubjektivitás tárgyilagossággá: az irodalomtörténet etikai világképpé. Neubauer Pál. (*) Megalakult a színházi szövetkezet aknász latinai helyi csoportja. Nagyszöllősi tudósítónk jelenti: Nádassy Józsefnek, a kárpátaljai színházi szövetkezet jelenlegi vezetőjének sikerült Aknaszlaünán megalakítani a szövetkezet helyi csoportját. Az alakuló közgyűlés elnökké Zborovskyt, ügyvezetővé Mira Miklóst választotta meg. A részjegyek jegyzése megindult s igen szép eredménnyel folytatódik. A színtársulat Szlatinán hat előadást tartott, majd minden este telt ház előtt. A szlatinai szinielöadások megrendezése és kitűnő anyagi sikere Mira Miklós és Nádassy József érdeme. (*) Zilahy Irén Prágában filmezi^ a prágai Terra filmvállalat augusztus közepén kezdi meg „Dollys tollste Naoht" cimü uj filmjének felvételeit. A női főszerepre Zilahy Irént szerződtették. A magyar művésznő eddig Párisban franciául filmezett és most a német nyelvű film felvételeire szabadságot kapott párisi vállalatától. Október végén tér vissza ismét a francia fővárosba és novembertől februárig három francia nyelvű film női főszerepét játsza. (*) Franciaország legöregebb írónője jubilál. Párisből jelentik; Október 6-án lesz százéves egy Páris közelében élő asszony, Juliette Adam, aki a legöregebb francia írónő és életének száz évéből nyolcvanat az irodalomnak szentelt. Juliette Adam életét is megírták már és ebből a könyviből az olvasható ki, hogy nem nagy szerencse ilyen kort megérni. Mindazok az emberek, akik Adam asszonyt egykor tisztelték és szerették, régen meghaltak és az élők nem ismerik őt. A fiatalok mitsem tudnak erről az asszonyról, aki egykor Meyerbeert, Musset-t, Proudhont és George Sand-ot ismerte, aki JVIérlinéé barátnője volt és aki Berliozért és Wagnerért síkra szállt. Nem is szólva a nagy politikusok végeláthatatlan soráról, akikkel Adam asszony barátkozott és akik között olyan nevek foglalnak helyet, mint Gambotta, Thiers és Rochefprt. Ez az asszony egyszer az 1848-as forradalomért lelkesedett és 1870-ben Franciaország szabadságáért szállt síkra. Ha ma megkérdezik, mily módon lett ilyen öreg, nem tud mást felelni, csak azt, hogy az ember tartsa magát frissen, „őseim mind igen öregek lettek, sokat ittak és jól éltek. Talán ez a módja annak, hogy az ember a százéves kort teljes frissességben érje meg..."' SzmHÁz-Kön^-K.Ob’KiRA. JggSSS^^S!&SBBSBBSSSBSSSSB5SSSSBSSSSBBSSBSBSSS^SBSSSSSSSBSSSSSSSSSBBBBBBSBSSSBSEBB8lm „Az európai irodalom íőríéneíe6* Babits Mihály uj müve, amelyben megírja az irodalmi arisztokratikus világszemléletet, amit kezdünk elfelejteni