Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)
1934-08-05 / 177. (3508.) szám
1984 augusztus 5, vasárnap. zn 7 Fekete-fehér emlékek az angol hadüzenet napján 1914 julius: londoni, windsori és etoni napok Irta: Hungaricus Via tor Zsíros, pattanásos arcbőrhöz ^5% púder helyett Ky —'' J^ SULFAMYL M£J&St-F>U:IDGÍ3 megszünteti az arc mitesszereit SzaKOzfCteKben Kapható Vezérképviselet: D. EN GÉL, BRATISLAVA, Venturská 12 ..Husz esztendővel ezelőtt vérbe borult a világ “ —. zengik ma világszerte. „Húsz évvel ezelőtt Szarajevóban eldördült a revolver, amely kioltotta Ferenc Ferdinánd- na.k; a kettős monarchia trónörökösének és feleségének. Ölűitek Zsófia heroegasszonyaiak az életét." ..Húsz esztendeje. — milyen semmi idő az idők végtelenségében, a pergő századok forgatagában, milyen sok egy rövid emberöltőben, milyen sok nekünk, akik benne élünk a súlyos, a keserves esztendőkben.“ ..Húsz esztendeje, hogy összeültek a nagy di'pomaták és megfogalmazták a hadüzeneteket. Húsz esztendeje, hogy megindultak a felvirágzó tt- vonatok és énekelve elmentek meghalni a felbokrétázott sapkáju katonák.“ „Ásták a. lő vészárkokat, berregtek a repülőgépek. kerepeltek a gépfegyverek, bönnböltek ar. ágyuk, megcsillantak a rohamra induló bajé nettek és omlott a vér, a vér. a vér, a drága embervér a szomjas földekbe." „Teltek a kórházak, jöttek a bénák, a süketek’. a vakok, az őrülitek — és tömték tele a zsebüket a hadi milliomosok." ..Húsz esztendeje, hogy egy Princip nevű félbolond, fanatikus diák revolvere eldördült és ezzel megfordította a világ arcát." „Mi minden történt ez alatt a húsz év alatt!" „Szédülve állunk meg a hegytetőn, az emlékezés oszlopánál és visszatekintünk az alattunk elterülő völgyre." „A láthatárt nem szakítják meg többet a hatalmas ágyuk füefcpamatjai, nem szólnak lent a trombiták, néma a völgy, mint a sir, csendes a határ, amely annyi vért ivott. A hősök olcsóé. eladják a háborús kitüntetéseiket egy falat kenyérért, egy pohár borért." „Béke van, béke van hegyen-völgyön, béke van körülöttünk és bennünk, 5— mondjuk és hisszük is talán." „És nem merjük bevallani, hogy ámítjuk, csaljuk magunkat, mert kegyeletesek vagyunk ezen a szent pillanaton, az emlékezésnek ebben a mély és ihletett csendjében..(— írják, gondolják, hiszik szerteszét). {inerekked fejezed be a. nevezetes napot, — feje- z<i be egy nagyon szép korszakot... A Történelem vaskos kötetében uj lapot lapoz fel Olló... Egyelőre azonban az osztrák-magyar londoni nagykövet mély gyászba öltözött és diplomata- látogatóikat fogad... S a naiv publikumot megnyugtatják a lapok: „Anglia minden lehetőt elkövet...“ * Oly szívesen hiszi el az ember a jobbat: — Ugyan miért utaznánk' el? — háború ma már nem lehet, — majd rendbe hoz, elintéz mindent Anglia! Hogy elintézte, azt most már húsz év óta tudjuk jól Angol utunk megállapított szép műsorát nyugodtan bonyoütgatjuk tovább. Kirándulás Wiindeorba, — Windeortól csak egy lépés Etom. A'királyi család történelmi kastélyától egy hid választja el a híres etoni colleget. Eton fejéhez Ly ttel tón headmasterhez ajánló Ic-véilel lépek, a headmaeter vezet a college-vá- rosban körül, iskoláit, tantermeit, sporttereit, cilinderes diákjait — Eton sokszázados kiváltsága a fényes kürtő és fekete jaquet, mint Har- row-é a lapos szalmakalap és szürke flanel, — mindent, mindenkit sóik érdekes magyarázattal kisérve bemutat. Eton Aglia legelőkelőbb gyermekeinek s mindenkoron a királyi család fiainak tanulóhelye volt. A walesi herceg s a yorki már Oxfordot látogatták, György a tengerészeinél tanult, Eton- ban a királyi hercegek közül ezidőbeu csak Prirce Henry volt. Ki gondolt Eto.nban háborúra? Egy délelőtt a headmaster az egyik tanterembe vezetett: — Beszéljen diákjaimmal a magyarokról, — a magyar nép- lovaglás, bátor, erős... fővárosuk ragyogóan szép... S én mesélni kezdtem, — s mesém oly naiv, hiszékeny, őszinte volt: — Mi szeretjük Anglia múltját, szeretjük országukat, a népet, — királynéjuk ereiben magyar vér is csörgedez, alkotmányunk is rokon, chartájuk s bullánk hasornforráéból fakadt, —- viszály közöttünk sohasem volt... Henry királyi herceget lefotografálltam, a kidolgozott képet már csak otthonról nevelőta- náráak, Hanséll professzornak küldtem el. Az ajánlott levél ve vényét, s levelemre ér- ke zet-t választ ma is őr zöm: levelem feladási napja 1914 julius 2 2, a válasz keltezése 1914 julius 29 s augusztus elsején a válaszlevél kezeim között volt. — Villámok'cikkáznak, Szerbia felől sötétre borult az ég, mindenki háborút emleget, — az Etonban töltött napok, mint szép emlék, az egyetlen napsugaras folt számomra — ezt és hasonlóikat irtaim Hamseill professzornak Henry herceg elküldött képének margójaként, — s közben eldördültek az ágyuk a zknonyi parton, a nagy hangverseny kezdetét vette, a primhegedüs. Anglia azonban még nem ült a pulton, — állítólag békéltetési kísérleteket tett, e az én kis levelem, s a Válasz még békés vonalakon utazott, az augusztus 3-iki angol hadüzenet előtt épen, sértetlenül, az utolsó óra utolsó percén csodálatos módon be is érkezett. íme, a válasz, a szöveg, — kis üstben is felforr a víz, — a részemre immáron történelmi Egész Csallóköz nagy ünnepe lesz a dunaszerdahelyi kenyérszentelés Megindultak a nagyszabású előkészületek az augusztus 26.-i magyar népünnepségre ★ Sötét emlékek megnyúlt árnyékában húsz évre szalad vissza szemünk előtt a múlt, —- s frázis, — nem frázis? — mindez a sok keserű jubileumi idézet táncol, vibrál ezernyi újság- lap százezernyi betűsora közül elénk. Hogy is "volt, hód is volt akkor, — akkoron busz év előtt? Csodaszép juniusvégi nap volt, fél London fehérbe öltözött (— távolkeleten a gyász jele fehér), százezrével ömlött el a Piocadiíliy, az Oxford Street, a komoly Trafalgar Square autóbuszainak emeletes skatulyái között a nép, a szokatlanul szép, napeugaras ünnepnapon mindenki a szabadba vágyott, sietett. Irány: Richmond, a kirándulás céüija: a Them- se. Száz és 6záz év óta minden napsugaras nyári vasár- és ünnepnapját London a Themsén tölti. A virágboritotta villák, a zöld pázsit övezte sötét folyam méltóságteljes medrét csónakok raja lepi el, az angol főváros vidám, derült, tiszta arcú, tiszta lelkű fiatalságát a Nagy Folyam vendégül látja s mintha csak a téli hónapok ködös napjaiért kárpótolná őket, töméntelen fényt, virágot, napsugaras boldogságot tálal eléjük. S mindenki fehérbe (— nálunk még, háT 16- ten, az ártatlan örömök jele a fehér), tiszta fehérbe öltözött. Sötét vizeken libbenő fehér iepkeraj az egész nagy folyam. Fel Richimondtóíl Hampton- Court, Hanley és Putney, a híres angol regatták színhelyéig, s a távolabb Oxfordig, ahonnan SeMey, Byron költői lelke leng, vonja be poézisének hállk lehellet ével a brittek földjén végigvonagló Vizet. — Az osztrák trónörököst meggyilkolták!... — ordítják este a Piccadiillyn rikkancsok százai...: napsugaras, fehér nap sötét akkordjaként halljuk a méhkasként rajzó londoni Téren. — Háborít! — világháború? — cikk ázik pillanat alatt át az agyon, — dehogy, — rémkép, — fehér körülötted minden (— Japánban. Kínában fehér a gyász szele), a.z autóbuszokból fehér tömegek rajzanak szétfelé, s a Piocadilly Lyons House ötemeletes éttermében zenés dinDunaszerdahely, augusztus 4. Csallóköz szivében, Dunaszerdahelyen napok óta nagyszabású előkészületek történnek kenyérszentelő ünnepre. A ritka rendezés hire most is élénk érdeklődést kelt egyházi és világi körökben egyaránt, noha az ünnepet csak augusztus 26-ára, vasárnapra tervezik. Az ünnepet az országos keresztényszocialista párt készíti elő és számos tagból álló rendező-gárda fog gondoskodni a vidékiek elhelyezéséről és a rend fentartásáról. A rendezés keretei minden tekintetben kimagasló jelentőségűek lesznek, mert nemcsak a dunaszerdahelyi magyarság vesz részt, hanem eljön a közeli járások magyar falvainak a lakossága is, sőt Pozsonyból is sokan készülnek elutazni az ünnepre, amelyhez hasonló rendezés már régen nem volt Csallóközben. Az ünnep nagyszabású voltára jellemző, hogy Nagystzőllős, augusztus 4. (Saját tudósitónktól.) A járási választmány az elmúlt napokban rendkívüli ülést tartott, amelynek legfontosabb programpontja a julius 22-i vi- hairkatasztróifa ügyében megindított segélyakció volt. Az ülésen Hlavácsek járási főnök 'bejelentette, hogy az elemi csapás okozta károk hivatalos összeírása megtörtént és. a jelentést a legrövidebb időn belül felterjeszti az országos hivatalhoz. Kérni fogja, hogy a rendelkezési alapból haladéktalanul utalják az egyházi szertartást az egyik magasrangu pozsonyi főpap fogja végezni, azonkívül megjelenik a környékbeli papság, a párt egész vezérkara élén dr. S z ü 11 ő Gézával, a közös parlamenti klub elnökével, Esterházy János országos pártelnökkel és a törvényhozókkal. A tervek szerint a kenyérszentelés délután lesz litánia után, majd szép idő esetén szabad ég alatt népünnep következik gazdag műsorral, amelynek során különböző énekkarok szerepelnek és a helybeli és vidéki műkedvelők szórakoztató számokat mutatnak be. További részleteket legközelebb közlünk. A nagyszabású ünnep kimagasló eseménynek Ígérkezik a csallóközi magyarság életében, amely előreláthatóan nagy tömegben gyülekezik össze ezen a napon Dunaszerdahelyen. ki a kártalanításra szükséges összeg bizonyos részét. A szükségmunkák elvégzésére 10.000 korona gyorssegély kiutalását kéri a járási vá- lasztmáinyitól. Steiner Náthán földbirtokos felszólalása után a választmány felhatalmazást adott a járási főnöknek, hogy a.z összegei kiutalhassa a járás pénztárából. Az összegből 5000 koronát Nagyszőlős város részére már ki is fizettek. A járási főnök javaslatára a választmány Másfélévi moratóriumot kér a vihar által elpusztított nagyszöllősi járás lakossága Tízezer korona gyorssegélyt utalt ki a járási választmány érdeke&ségüvé vált levél: — Fehér papiroson piros nyomású angol királyi családi címer, alatta.: Buckingham Palace. July 29th 1914. Mr. H. P. Hansell is desired by Prince Henry to thank Dr. Stephen de Dobay very much fór the photograph, taken at Eton, that he so kindly sent to his Royal Highness. (— Mr. H. P. Hansellt megkérte Henry herceg, hogy az Etomban róla készített fényképéért, melyet oly szives volt a királyi Fenségnek megküldeni, dr. Dobay Istvánnak meleg köszönetét 'tolmácsolja.) * U t ó i r a t: az egyik etoni diák megkért, hogy magyar levelezőlapot, gyűjteménye részére magyar bélyeget küldenék. A háború kitörése után s alatt vöröiskereezt- delcgátusi minőségben többek között Svájcban, a nemzetközi vöröskereszt genfi székhelyén is töltöttem rövidebb időt. Eszembe jutott Eton, s az etoni diáknak tett ígéretem. Néhány konvencionális 6zó kíséretében londoni elmére nyitott levélben csomó magyar bélyeget küldtem. Feladási helyül genfi szállodám elmét jegyeztem fel. Hatodnapra megjött a válasz: feketeszegélyes levél, a diák anyja irta: — Fiam cimére küldött levelét én vettem át. Én köszönöm, — ő már nem köszönheti meg. Etonból egyenesen harci kiképzésre jelentkezett, 18-ik születésnapján Ypernnél elesett ... A fekete-fehér levelet húsz év után megőrzött háborús emlékeim között találtam meg. egyhangúan úgy határozott, hogy memorandumban fogja kérni a járásnak szükségjárássá való nyilvánítását és olymódon 1936 óv elejéig kamatmentes moratórium elrendelését kérik. , I Steiner Náthán földbdrtokosit bizták meg, hogy ilyen értelemben interveniáljon a minisztériumokban. A nagyszőlilösi járás, a község és hegyközség nevében Prágába utazó: küldöttség felkeresi a Csehországban nyaraló Rozsypál országos elnököt is és őt is felkérik hogy a minisizitérium'okban járjon el az akció sikere érdekében.-----o-----— Meghalt a kishonti evangélikus főesperes. Rimaszombati tudósítónk táviratozza: Kolbenheyer József kishonti evangélikus főesperes 67 éves korában Rimafürészen meghalt. Szombaton délben temették el nagy részvét mellett. Az elhunyt negyven éven át volt lelkész. — A gömöri reformátusokat is: nagy veszteség érte: Bornemissza Elemér bátkai földbirtokos, református egyházmegyei tanácsbiró 66 éves korában elhunyt. Vasárnap délután temetik Bátkán a családi sírboltba. Előkelő, kiterjedt rokonság gyászolja. ■ ■■■ aass BRISTOL BRISTOL BRISTOL Szálloda Budapest Dunapart árban és szolgáltatásban vezeti Szoba teljes ellátással személyenként napi 12 pengőért %