Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)

1934-08-25 / 193. (3524.) szám

4 1984 augusz^as 98, Momfoal <PM<ar.MA&taR.HIKLgB Kisalföldi levelek A Délszlovenszkóről írott leveleiket lehetetlen a közlekedésről írott panaszokkal nem kezdeni. Da­cára annak, hogy májusban uj menetrendet adtak ki, amely szerint a csallóközi e a mátyásföldi közle­kedés megjavult: ez csak tervezet maradt a ac uj menetrend megjelenése óta, valahány érdekelt vá­ros csak van Délszlovenszkón s kapcsolt részein, az mind a rossz összeköttetésről panaszokdik. Nem­csak Párkány, Érsekújvár, Komárom, Dunaszerda- hely, hanem még Nyitra is. Számtalanszor irtunk már arról, hogy a csallóközi vonatjárat lassabb lett, mint az uj menetrend előtt, a panasz nem se­gített. Az a motorosvonat, amely ezelőtt Pozsony­ból indult Komárom felé este, a régi két és egyne­gyedórás menetidő helyett most már több, mint három óra hosszat döcög. Ez azonban a legjobbik eset, mivel vásáros, vagy buosus napokon félórával is később érkezik Komáromba a vonat. Hozzájárul a nehézségekhez az is, hogy a kilencvennyolckilo- méteres utat csak átszállással lehet folytatni Dutia- szerdahelytől. A csallóközi vonatjárás nagyobb örö­mére gőzösről motorosra szállnak át az utasok. A motorosvonatok kapcsolt kocsijaiban rendszerint sötét van s a csallóközi nyelv már ezt a vonatot „sötét expressz1* néven illeti. A magyar anyanyel vii utasok azt is felpanaszolják, hogy ezen a kimon­dottan magyarok által látogatott vonalon a kalauzok nem tudnak magyar nyelven semmi felvilágosítást sem adni « csak a vállukat vonogatják, ha valaki magyarul érdeklődik náluk. így aztán érthető, ha a délszlovenszkóiak a jobb hétvégi jegyrendszerben vagy a filléres kirándulóvonatok beállításában bíz­nak egyediül. ♦ Hasonló rossz az autóbusz-összeköttetés is; szin­te csak „rangrejtve11 közlekedik néhány autóbusz a Kisalföldön, állítólag azért, hogy versenytársa ne legyen a vasútnak. Az autóbuszok menetrendje sem igazodik a szükségletihez. Különösen hetivásáros napokon tűnik ki az autóbuszközlekedés hiánya. Újabban egy dunamocei vállalkozó azzal kívánt se­gíteni az árusokon, hogy Komárom és Dunamocs között kis motoroshajót járat. A motoroehajó ma­gyar iparosok szép munkája. A délszlovenszkóá s különösen csallóközi lakosságra jellemző, hogy leg­kevésbé a viziutat használja, holott előtte van a legnagyobb folyam, a Duna. ♦ Végig a Csallóközön e a Mátyusföldén megindul­tak a fogoly vadászatok. Nemcsak sport, öncélú mu­latság ez most á kisalföldieknek, hanem kereseti lehetőség, idegenforgalmi tényező is. Világhírű a mátyusfölői fogolyszezon, messzi földről látogatják vadászterületeit. Amerikai, angol, német, francia vadászok biztosítják a magúd? számára jóelőre a vadászbérletet s megjelennek augusztus közepén, hogy kora-őszig ezerszámra lőjjék le a foglyot. Leg­több vadászterület csak a foglyok lelövését engedé­lyezi ,egyszóval magát a „passziót11, az elhullott fog­lyok eladásának joga már ismét a terület birtoko­sáé. Érsekujvárott különösen franciák, a tótmegyeri uradalomban az amerikaiak fogtak hozzá a foglyok tömeges kivégzéséhez. Ezek a vadászok minden évben visszatérnek, idén azonban csalódtak a fo­golyszaporulatban. Az idén elejtett foglyok számá­nak fele öreg fogoly, mig azelőtt, különösen a ta­valyi bő esztendőben a foglyok batven százaléka fiatal fogoly volt. Ezt a vadászok az idei rossz köl­tésnek tudják be s ugyanakkor panaszolják azt is, hogy az idei nyulszaporulat szintén nagyon gyön­ge. A fogoly ára is olcsó: kél-három korona között váltakozik. A vadászoknak a töltény többe kerül, mint a madár eladási ára. Ez azonban a külföldiek számára nem gond: vígan lövik, ezerszámra a fog­lyokat. 4* Érsekújvár városa nagy ünnpeségxe készül: » török kiűzésének kétszázötven éves jubileumát akarják megülni, méltó fénnyel. 1685-ben, tehát a budai nagy győzelem előtt egy esztendővel jutott vissza Érsekújvár is magyar, keresztény kézbe. Nagy győzelem volt ez, egész Európa beszélt róla. Az érsekujváriak újabban nagy lokálpatrióták, sze­retettel ápolják városuk történelmét, (Érsekújvár történelméről jelent meg legutóbb aránylag a leg­több szlovenszkói történelmi munka), ezt a fontos dátumot semmiképpen sem akarják kihagyni. Az ünnepség előkészítő bizottsága azon munkálkodik, hogy minél szélesebb körben tegye népszerűvé az érsekujvári ünnepségeket e minél gazdagabb mű­sort dolgozzon ki. + A délszlovenszkói kultúra egyik különös állomá­sához érkezett el Nagysurány. Nemrégiben építte­tett egy szép kulturházat, mozihelyiségge! együtt. Mint kulturház nemigen jövedelmezett. A tulajdo­nos tehát gabonaroktárnak adta bérbe a kulturhá­zat 8 a gabonamonopólium elrendelése óta nem tu- dományazomjas surányiak állják körül a kulburhá- zat, hanem gabonásszekerek jelentkeznek a kultúra otthonában. A szellem így változik testté Kátéiké­rt öbb nagy murányiak le akarják szedetni a „Ktilbur- ház11 feliratot c ..Gyomor-raktár11 névre szeretnék átváltoztatni a kulturház elnevezését. % (•*) ——©—— 9 sahhvilágbajnohi címre pályázik Flohr nagymester, aki huszonnégy óra alatt szerezte mag a csahszlavi állampolgárságot Érdekes beszélgetés a nagy sakkmüvésszel Pöstyénben Pőstyén, augusztus 24. Néhány nap óta Pőstyénben tartózkodik a köztársaság vi­lághírű sakkmestere: Flohr, aki a lieb- werdai tornát a napokban megnyerte és a júniusi nagy zürichi mesterversenyen a második helyen végzett Az alig 25 esztendős, rokonszenves fiatal­ember alacsony termetű, vézna testalkatú, a csuklója olyan finom, minit egy fiatal leányé. Az arcvonásokon agy alig észrevehető állandó rezgés: az őrlő, intenzív idegmunka csalhatatlan tünete. Salo Flohr ma taláin a legnagyobb remény­sége a 64 kocka birodalmának. Alig 7 eszten­deje foglalkozik komolyan a sakkal és ezalatt az aránylag rövid idő alatt hihetetlenül me­redeken ivei fölfelé a pályája. Állampolgárság 24 óra atalt Flohr orosz emigráns, egyébként pedig len­gyel nemzetiségű. Az államifordulat óta él Csehszlovákiában. Amikor a sakkolimpiiászra kiküldendő csehszlovák csapatot általában túl gyengének tartották, megkérdezték Flohrt, hogy nem volna-e kedve kisegíteni. Flohr igenlő választ adott s ekkor megtörtént az a szenzációs eset, hogy felsőbb utasítás­ra 24 óra leforgása alatt megkapta a cseh­szlovák állampolgárságot, nehogy startja nehézségekbe ütközhessék. Flohr eleinte inkább csak sakk-szaktudósi- tá,sokkal foglalkozott, de azért mellékesen 1928-ban a Kautzky-tomát már megnyerte. Ez a hivatása hozta magával azt, hogy össze­került a sakk akkori „nagy ágyúival11, akik felfedezték kivételes képességeit. A karrier felé Az első komoly természetű startja 1929-ben R ogaska-Sl a tárnán (Jugoszlávia) volt. ahol elő­kelő társaságban (Pirc, Maróczy, Takács, Sá- misch, Grün-feld, Höblinger) második lett. A Höblingeir elleni játszmát csak 13 órás küzde­lem után tudta a maga javára eldönteni. A legnehezebb feladat persze a júniusi zü­richi mester tor na volt. Annak ellenére, hogy egyetlen játszmát nem vesztett, mégis csak 2-ik lett Aljeohin mögött, igaz, hogy csak egé­szen jelentéktelen pontkülönbséggel Élete legnehezebb játszmáját Vidmar ellen játszot­ta: csak 90 húzás után tudta kemény riválisát megadásra késztetni. A modern sakkjáték — A modern sakkjáték törekvése, — mond­ta pöstyéná munkatársunknak a fiatal sakk­mester — a játszmában adódó pillanatnyi helyzet kihasználása. A végjátékban lehetőleg futók maradjanak lovak ellen. Botivnik orosz bajnok elleni játsz­mámat busz évvel ezelőtt kétségtelenül re­mire adták volna. Bot Ívnek fel is ajánlotta a pontfelezést és sikerült is győznöm, noha egyforma pozícióban voltunk, de nekem fu­tóim voltak az ő lovai ellenében. A modern sakkjáték nem ismer elméletet, mert a gyakorlat megdöntötte a hagyomá­nyos elméleti megállapításokat. A mai sakkjátékot általában száraznak tart­ják, pedig ma nehezebb a sakk játék, mint a régi úgynevezett klasszikus stílusban, amikor kombinációra féktették a fősulyt. Igaztalanná éri a szemrehányás a modern sakkjátékost, hogy hiányzik belőle a fantázia. A mai legjobb játékosok Elmondta ezután a kiváló sakkmester, hogy Aljeohin világbajnok csupán egy árnyalattal jobb, mint az utána következő nagymesterek! Capablanca, Rogoijuibov, Euwe, Niemzowiiedh, Flohr, Kachdan és Botivnik. Félelmetes játékerőt képviselnek az oro­szok. Ha rászánják magukat, hogy részt vegyenek a kontinentális versenyeken, úgy hamarosan elsőrangú eredményeket fognak felmutatni. Oroszországiban a sakk tömegsport lett. Több mint egymillió szervezett és nyilvántartott játékosuk van. Az iskolákban kötelező a sakk­játék elsajátítása. — Az igen sokfajta kezdő variánsok közül az utóbbi időben előszeretettél választják a vezércselt. Teljes joggal. A fehér figurák já­tékosának ez a kezdés igen sok előnyt bizto­síthat, ami nem egyszer döntő befolyással van a játszma kimenetelére is. A világbajnokság felé — A világbajnoki címért való legközelebbi kihivási verseny 1935-ben Hollandiában lesz a védő Aljeohin és a kihívó Euwe között. Ez alkalommal én leszek Euwe szekundánsa — fejezte be szerény mosollyal az interjút a csehszlovák sakkbajnok. — Ha minden jól megy, úgy 1937-ben vagy 1938-ban már én is pályázhatom a világbajnoki cimre. * A Pőstyénben tegnap megtartott szimultán játékban ismét fölényesen szerepelt Flohr mester. 31 ellenfél ellen játszott az Exoelsior- szállóban megtartott mérkőzésen és rövid 3 '■és fél óra alatt 30 ellenfelét legyőzte- Mind­össze egy ellenféltől szenvedett vereséget. Egyetlen játszma sem végződött remivel. Londonban védi a hinduk ügyét egy admirális leánya, Gandhi leghívebb követője Egész életmódjában hinduvá változott az angol hölgy, akinek lelke „csak véletlenül került európai nő testébe" London, augusztus 24. Néhány nappal ez­előtt érdekes személyiség érkezett London­ba. Az illető egy előkelő hölgy, egy angol admirális leánya, aki hindu viseletben In­diából tért vissza hosszú távoliét után hazá­jába, hogy Ghandi tanait hirdesse és kormánykörök­ben kedvező hangulatot teremtsen az in­diai kérdéssel szemben. A hölgy Gandhi leghívebb tanitánya és követője, aki tizenhét éves korában került, először Indiába szüleivel együtt. Akkoriban Madeleine Slade-nek hívták, de ma már meg­változtatta nevét, szokásaival, elveivel és életmódjával együtt. A hölgy ma Mira Bal nak nevezi magát és tökéletes hin­du nő vált belőle. Tíz évvel ezelőtt csatlakozott Gandhihoz és lépését — mint maga mondja — egy pilla­natra sem bánta meg. A változást, amelyen keresztülment, a lélekvándorlásnak tulajdonit ja, amelyben rendületlenül hisz. Hite szerint csak véletlenül került lelke egy európai nő tes­tébe és most visszakerült oda. ahová való, keletire. Gandhi ellenállhatatlan befolyásának köszön­heti, hogy lelke már életében visszakerült igazi hazájába. Első indiai tartózkodása idején alig érint­kezett a hindukkal és mikor három évvel ké­sőbben visszatért Angliába, éppen olyan ke­veset tudott Indiáról, mint azelőtt. Röviddel Európába való yfessaiáricezése után kitört a világháború és ez az esemény dön­tő volt életének egész alakulására. Mint ő maga elmondja, ebben az időben ju­tott tudatára annak, hogy Európában meny­nyire hamis alapél vek szerint, élnek az em­berek. Lélekben nem tudott semmi belső kapcsolatot találni a háború eseményeivel. Egyizbeu hallotta Gandhi névét említeni, akiiről azt mondták, hogy a Kelet megváltó­ja. Később ő is elolvasott egy könyvet Gan­dhiról és ekkor már tudta, hogy hozzá kell menni a és őt kell szolgálnia. Még Angliában megtanult fonni és szőni és máir itt hozzászokott az életmódhoz, amelyet Gandhi maga is folytat. Kellő előkészület után kérelemmel fordult Gandhihoz, hogy hó. zá mehessen és Gandhi megadta erre az engedélyt. Indiában Viiabi Patel, a hindu mozgalom egyik vezére fogadta 1925 októberében. Pa­tel elvezette őt Gandhihoz, aki ezekkel a sza­vakkal üdvözölte: Ezentúl az én leányom leszel! Azután bevezette a konyháiba, ahol felesé­ge épen főzéssel volt elfoglalva és az asszony gondjaiba ajánlotta. Mira Baj elmondja, hogy a Gandhi közösségében minden munkát ma­guk a hívek végeznek el. ő is megtanult sző­ni és természetesem megtanulta a hindu nyel­vet is. Egy év leteltével Gandhi megadta ne­ki az engedélyt, hogy letegye a Rrahma-chariza, vagyis a szüzes­ségi fogadalmat és lemondjon minden vi­lági vagyonról. Gandhi ekkor sajátkezüleg vágta le a haját. Most abban a meggyőződésben tért viseza Angliába, hogy személyes befolyásával segít­ségére lehet a hinduk ügyének és minden esetre hasznosabban működhetik itt, mintha Gandhi oldalán maradt volna. —• —-O — — Az egyetemes magyar könyv­kiadás halottja Horafsik János Léva, augusztus 24. (Saját tudósítónktól.) Amint már tegnap jelentettük, nagy veszteség érte a magyar kulturéiletet: meghalt Horatsik János, a közel félszázados múltra visszatekin­tő „Nyitrai és Társa11 irodalmi- és nyomda­vállalat tulajdonosa. A ,,Bars“ eimü hetilap, Léva és a volt Barsvármegye legrégibb lap­ja kiadóját gyászolja az elhunytban. Horafsik együtt nőtt fel, együtt fejlődött a magyar könyvkiadással, iskoláit ott végezte, ahol a modern magyar könyvkiadás bölcsője ringott: kincses Kolozsváron. A fiatal és törekvő könyvkereskedő boltja valóságos irodalmi szalonná fejlődött, s a szalon bőr karszékeiben az akkori Erdély nagyjai, Brassav Sámuel, Szász Károly, Apáthy István és mások tárgyal­ták meg a legújabb irodalmi eseményeket. Horatsik kiadói működése mély nyomokat ha­gyott Erdély kulturéletében, az ő kiadásában jelent meg a „Kalotaszegi Varrótasalbum11, amely uj utal nyitott a magyar néprajzi iro­dalomban. ö volt a kiadója a ,,Petőii Mú­zeum11 című folyóiratnak is, amely egyike volt az első modern magyar vidéki folyóiratok­nak- Ő adta ki Erzsébet, román királynénak — aktit Carmen Sylva néven ismertek az iro­dalomban — „A szenvedés földi vándorlásai" című regényét magyar nyelven, ö volt az er­délyi magyar zeneszerzők kiadója is. Ezelőtt harminc egynéhány évvel családi okokból el­hagyta Erdélyt és Lévára költöztöt, akol át­vette a „Nyitrai és Társa11 könyvnyomdái vál­lalatot és azóta itt fejtett ki áldásos és nemes működést a magyar kultúra érdekében. A halál hosszas szenvedés után hetvenlhA- mm éves korában szólította el az élők sorá­ból. Földi maradványait pénteken déltutám helyezték örök nyugalomra a római katolikus egyház szertertása szerint.

Next

/
Thumbnails
Contents