Prágai Magyar Hirlap, 1934. július (13. évfolyam, 148-172 / 3479-3503. szám)
1934-07-05 / 151. (3482.) szám
Egy kisebbségi szobor talapzatára (d) Az átalánoe európai lehangoltság borús napjaiban kétszeres öröm a nap krónikásának olyan magyar ünnepnapot följegyezni, amilyen a eztregovai és uemesradnóti kegyeletünnep volt. Véletlen, hogy e két megemlékezés időben egybeesett, de a palócföld eme két nagy fiának elénk elevenedő emléke igy egymás mellett különös fénnyel és erővel emelkedik ki számunkra a borús háttérből. Véletlen a legnagyobb magyar bölcselő költőnek és a gyérmé k ve rsik ék legmelegebb szivü magyar r'gmus- gyártójának összetalálkozása az időben, de a nagy bölcselő és a kis rhnköltő alakja beszédesen mutatja, hogy az alkotó erőnek mily széles skáláját tudta kiteremteni magából az a nemes palócmagyar törzs, mely Balassától Madáchig évszázadok óta annyi szellemóriást adott a magyar kultúrának. Értékben távoleső két halott költő találkozik az időben és a magyar nép tudatában, de mindakettő csodálatosan élő, eleven, drága, világitó valósága és kinyilatkoztatása a palóc-magyar néptörzs élet- rewrmettségének, életakarásának, elhivatottságának. Az egyik halott költő csodálatos uj életre támadásának éppen a legutolsó hónapokban voltunk a szemtanul. Madách müve a- világ- irodalom légelsőreudii klasszikus alkotásai közé tartozott eddig is, de a világ csak most, amikor az Emeber tragédiája a német szó táltosszárnyain nyomult be nyugatra, kezd teljesen ráeszmélni, hogy kije volt a magyarságnak és az egész emberiségnek a sztregovai magány kallódó szellemóriása. A Goethe-epi- gonság, a’ Fauszt-utánzás olcsó rágajjpát diadalmasan legyőzte és az „Ér mellől41 indulva befutott a halhatatlanság „nagy óceánjába-1. A Palócföld őbenne érte el legmagasabb szellemi kiteljesedését, az alkotás halhatatlan világirodalmi rangját. Madách világirodalmi reneszánsza ragyogó visszfényt vet nemzetére is. A nemzeti kegyelet ezért emelte ki hamvait a porladó fakoporsóból. Azért, hogy majd szellemének halhatatlanságához méltó mauzóleumot emelhessen földi maradványai fölé. A másik halott költő a költészet legprimitívebb föladatait kereste életében. Magyar rigmusokat, a magyar nyelv gyermekien egyszerű csengő-bongó rimzenéjét kereste a legkisebb igényű olvasóközönség, a gyermekhad számára. Amit alkotott, nem lépi át a gyermeki képzeletet és szivet mozgató és nemesitő ifjúsági, helyesebben dajka költészet kereteit, az óvodás kis magyaroknak volt a költője. Csak ebben a kis körben mozgott, de itt aztán halála után is, a mai napig is él, elévülhetetlenül ól az, amit alkotott. Ifjú ajkakon és ifjú szivekben él a legapróbb magyar fiókákat első dalra tanító Pósa bácsi. A legigénytelenebb költői műfaj volt a kedvence, de klasszikusa lett ennek a műfajnak. Az ő csengő-bongó rímeiben szülő anya és a szülőföld iránti odaadó gyermeki szeretet, a csírázó nemzeti érzés, az emberi jóság é6 az Istenhez való tartozás első kopogtató megérzéseit kapják meg a legapróbb kis magyarok. Életderüt, magabizást, magyar önbizalmat. Több volt, mint rknfaragó, mert költő volt és több volt mint költő, mert nem- zetnevelő volt. És ma is az. A szobra is oda való, ahol emelték, ki a falura, a szülőföldre, ahol a legközelebb van a gyermekihez és a gyermeklelkü néphez. Halhatatlan szellemszóval szól hozzánk a poraiból megélemedő két palócföldi magyar költő. Az egyik, a nagy szellem óriás arra tanít, hogy igazi szellemi emelkedettséggel legyünk A vérfürdő után Hitler és Papén harcától függ lémeioi szag sorsa Lemond aikancellár? - Tárgyalások Hindenburgnál - A vüiiSijjkó Németország ellen » Starherr^erg diadalmaskodik Még mindig mély hallgatás a birodalomban Berlin, juniius 4. A hivatalos hírszolgálati irodák még mindig nem nyilatkoznak részletesen a németországi helyzetről és átlósok maradtak a kivégzettek listájával is, amit pedig a vasárnap esti hivatalos német jelentés hétfőt Ígért Néhány lakonikus rövidségü jelentéktelen híradásom kívül a külföldi sajtó csupán a Németországban élő külföldi újságírók jelentéseire van utalva, amelyek természetesein nem tökéletesek és gyakran ellentmondanak egymásnak. A hivatalos jelentések váltig hangoztatják, hogy a zendülök elleni akció befejeződött és a rendes élet visszatért a birodalomba, de a szombati és vasárnapi események után támadt izgalom in ég nem csillapodott le. Annyi bizonyos, hogy a birodalom lakossága lázasan figyeli az eseményeket s ha nem is vesz aktivem részt a nemzeti szocialista párt belső harcában, a lelki reagálás annál nagyobb. A külföldi sajtó csaknem mindenütt elítélően nyilatkozik a birodalomban történt eseményekről s tarthatatlannak mondja azt az állapotot, amelyben a hatalmon levők nem tudtak magukon másképpen segíteni, csak sorozatos agyonlövetésekkel. Az érdeklődés középpontjában jelenleg Papén a!kancellár személye áll. A külföldi lapok elsősorban az ő helyzetével és terveivel foglalkoznak. A sok ellentmondó hírből körülbelül az hámozható ki, hogy Hitler kancellár a legszívesebben látná, ha Papén önként lemondana, de elküldeni az alkancellárt Hin- denburgra való tekintettel Hitler nem igen meri. Ha ugyanis Papemtől megválik, szakított Hindenburggal is, és a jobboldali körök, amelyek előtt az ö«z elnök alakja még mindig szimbólum és hatalmas erő, végleg Hitleír ellen fordulnának. Az eljövendő eseményeket Németországban tehát az fogja meghatározni, hogy milyen uton-módon egyezik meg Hitler Papennel, illetve a Papén mögött álló Hinden- buirg-körrel. A polgárháború, a külföld reagálása, az alkotmányos élet zavartalan folytatása a Hitler és Papén között most folyó tárgyalások eredményétől függ. A tárgyalások kudarca esetén egyáltalán nem lehetetlen, hogy Wiesner, az osztrák legitimisták vezetője, megcáfolja azt a hírt, hogy Papén összeköttetést tartott fenn az osztrák legitimistákkal. Látogatás az aikaiue!!ár vIHáiáSsü Az United Press munkatársa tegnap bejutott Papén aikancellár lakásába és tisztázni akarta az aikancellár körül elterjedt hiteket. Az újságíró elmondja, hogy Hitler gárdájának egyik tagja, aki fegyverrel és aoélsisak- kal volt fölszerelve és a villa bejárata előtt őrt állt, szó nélkül beengedte a házba. Az újságíró ezután az aikancellár magántitkárával beszélt, aki kijelentette, hogy a hírekkel ellentétben Papén semmiféle személyes támadásnak nem volt kitéve. Papent nem tartóztatták le. Az aikancellár kedden rövid tárgyalást folytatott Hitlerrel, de nem vett részt a kabinet ülésén. Papén Berlinben maradt mig Hitler Nendeekbe utazott Hin d enburghoz, hogy tárgyaljon vele Papén lemondási kérvényéről. Az alkancellárra szombaton és vasárnap csak azért vigyáztak, hogy felelőtlen eleinek meg ne támadják. Kedd óta Papén ismét szabadon mozoghat. Szerdán reggel már csak egyetlen gárdista állt őrt Papén lakása előtt. A Ikiitsrfeiiá kaszárnya titkai Berlin, julius 4. A szombati és vasárnapi akcióról csak lassan érkeizineik hírek. Bebizonyosodott, hogy az agy ömlőitek között van Jung Edgár is, Papén barátja és tanácsadója, továbbá Bredow ezredes, akinek letartóztatásáról tegnap beszámoltunk. Agyonlőtték Gustav von Kahr volt bajor miniszterelnököt és a bajor néppárt vezérét is, aki 1923-ban kiadta a rendeletet az első Hitler-puccs letörésére. A lichterfeldi kadettiskola udvara, aihol a legtöbb kivégzés történt, tegnap éjijei is kivégzések színhelye volt. A környékező házak lakóit többször ébresztették föl álmukból a sortüzek. Hivatalosan bözlik, hogy az akció végétért, miután a puccsban résztvevő személyiségeket kivétel nélkül elfogták és megbüntették. További kivégzésekre nem kerül sor. Különböző számításokból kitűnik, hogy a puccs leverésénél körülbelül hatvan ember vesztette életét, de nem lehetetlen, hogy a szám magasabb. A birodalmi kabinet tegnapi ülésén utólagosan jóváhagyta Hitler erélyes akcióját és törvényt hozott az állam önvédelméről. Ez a törvény egyetlen cikkelyből áll, amely kijelenti, hogy a junius 30-án, julius 1-én és 2-án foganatosított intézkedések a hazaárulók ellen jogosak voltak. A külföldi újságírók megállapították, hogy a lichterfeldi kaszárnyában huszonnégy embert végeztek ki. Közöttük van Müldner ezredes, az extrónörökös adjutánsa is. Az világpolgárok, europérek, az emberiség és emberiesség zászlóvivői, hogy büszke magyarok lehessünk, a másik a kis népnevelő odavezet minket a népi és nemzeti kultúra édes anya- tejéhez, az anyanyelv szeretetéhez, a fajsze- retethez, a magyar önérzethez, hogy jobb magyarságunkon keresztül jobb emberek lehessünk. A két halott költő optimizmust, önbizalmat hirdet Vérünkből való véreink. Palóc vérünk, amelyből Madácbok és Pósák sarjadjanak, nem korcsosulihat el. Népi öntudatunk és magyar rangunk tudata az idők sodrával nem bomályosulhat el bennünk. Ellenkezőleg népi őserőnk megújhodását példázzák halhatatlan emlékű testvéreink. Mind a két országos kegyeletünnep falun volt. A falu jelenti számunkra a megújhodást. Az egyik helyen mauzóleum fog emelkedni. A másik helyen már uj magyar szobor jelzi kisebbségi életünk emelkedését és erkölcsi erőink gyarapodását. Tizenöt év óta az első magyar kisebbségi szobor. A saját erőnkből. Ez a szobor kisebbségi képünk megujhodó életigenlését, regenerálódó életerejét mintázza. Fokozottabb öntudattal és büszkeséggel tekintsünk népünk halhatatlanjaira. De még boldogabb tudatot jelentsen számunkra az. hogy palóc népünk nem azért halhatatlan, mert ilyen fiai varrnak, hanem azért, mert megtörhetetlen őeegóezeóg és életképesség van benne. Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztő ség Prág a li., P a n s k á évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, SzlöVeUSzkÓi ÓS rUSZÍ7lSzkÓÍ mGLgUCirság u 1 i c e 12, 11. emeiet •Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • 7. <7 . . Prága II., Panska uiice 12, 111. emelet, fl képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai nCipÍtCiPÍCl • • TELEFON: 3 0 3-1 1. <3>® Egyes szám ára 1.20 KS, vasárnap 2.— Ki. SÜRGÖMYC1M HIRLHP, PRRHH. 151 <2482) szám * * a szomba ti és vasárnapi esemény okot újabb ré in tettek követhetik Németországban. Göring keríti Papén helyébe! Egyes körök azon a véleményen vannak, hogy Papén hamarosan lemond é.$ hegyébe Göring kerül, aki így az áilaan második leghatalmasabb emberévé válik. Porosz miniszter einüki és légha józás ügyi tárcáját Göring továbbra is megtartaná. Ha Papén lemond, akkor a kabinetben más változások is várhatók. Schweriu-Krosigk gróf, pénzügyminiszter, aki szoros barátságban állott az üldözött konzervatívokkal, föltétlenül követné az alkancellárt. Sohmidt gazdaságügyi miniszter, aki betegszabadságon van, valószínűleg szintén nem tér vissza Berlinbe. Hitler azt szeretné elérni, ha Papén önként lemondana, mert igy a kancellár nem kerülne konfliktusba Hindenburggal. Papent nem vádolják hazaárulással, de lefoglalt levelezéséből kitűnik, hogy összeköttetésben állt különböző kormány ellen es körökkel, különösen az osztrák legitimistákkal. Ha politikailag tisztázzák Papén szerepét, visszarendelik az őrzésére kirendelt katonaságot, de Papén, aki jelenleg lakásán van internálva, még ho®z- szabb ideig megfigyelés alatt marad.