Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-09 / 130. (3461.) szám

"mirarw'MK i hTV-t : 1934 Június 9. szombat mwmammxtxrBiawmmm^mmm SECT-PAVILLON Pmm I, Rpbná 5 Nemzetközi női | Varieté műsor boxverseny j Szabad bemenet „bolsevista zavargásokat" a Baltikumban, hogy a véres káoszban ember és világ előtt jogcímet ' kapjanak a intervencióra, a „rend hdyreáülitá- ! *ára“ — s a veszedelmes orosz erődöket jelentő i kis áiilamok megszüntetésére. Moszkva nem lát­ja alkalmasnak a pillanatot a forradalmakra, s azért követ el mindent, hogy valahogy ga­rantálhassa a Baltikum status quoját és akár nemzeti diktatúráikkal elejét vegye a német és a lengyel előnyomulásnak. Nem csoda, ha ez a rengeteg ellentétes hatás és az azt követő bel­ső idegesség kaotikus nyugtalansághoz vezet, a Keleti tengeT államaiban e nap-nap után puccs- hire’ket, izgalmas jelentéseket hoz a táviró a Baltikumból. A világsajtó sokszor foglalkozott a Balti­kumban megfigyelhető német-lengyel együtt- működés titkos okaira. A háttérben a korri­dor kérdése áll. A birodalom a legnagyobb j lengyelbarátság ellenére sem mondhat le i örökre a korridorról, mert ezzel beleegyezne az értékes Keletiporoszország elsorvasztásé- j ba. Ezt tudják Varsóban is, holott szeretnék, ha az egyre ijesztőbb lidércnyomásként je­lentkező orosz veszedelemben legalább a ro- kon rendszerű németekkel szemben kibékül­hetnének. Amióta Franciaország cserben­hagyta Lengyelországot az orosz politikában, amióta bekényszeritelte Varsót az oroszba­rátok körébe, amióta Oroszország polgári vá gyakkal rendelkező hatalmasság lett, amióta az orosz erő egvre nő és Püsudsky tudja, hogy előbb-utóbb esetleg Európa ellen még i induló orosz gőzbenger legelőször lengyel te­rületre zúdul s Franciaország támogatására nem számíthatna többé Varsó holtbiztosam! mint nem számíthatott sok gyönyörű tradíció ' ellenére 1914-ben sem. mert a cár a francia ; elnök szövetségese volt — azóta Pilsudsky lá­zasan dolgozik a néimet-lengyel kiegyezésen | és egyszersmindenkorra meg akarja oldani a I korridór ügyét. Mi sem könnyebb ennél, ha Berlin szabad kezet biztosit Lengyelország- ; nak a Baltikumban. Jó csere volna, ha egy szóik sáv fejében Varsó rátehetné kezét a. Keleti tenger mentén fekvő államokra• és aj birodalom Gdinia helyett más kikötőket érni- j tene Lengyelországnak a tengerparton. Ez volna a lengve] nagyhatalom igaz! kiteljese­dése. n szabad tenger, a még nagyobb ország, a leifede?eót hét, a német barátság, Lengyel ábrándok? Lehet. D*- Németor- J. szág szívesen táplálja őket. Szívesen űzi a j merész haiti politikát, amely esetleg örök barátjává teheti a veszedelmesen erősödő keleti szomszédot.------o------­Gö mbös békepolitikát Esiriatett Győrben Megkezdték Dreíir voit állam­titkár tsiinporének iátárgyalását Budapest, június 8. (Budapesti s»er kesztős égünk telefonjelentése.) A búd a pest törvényszék Töreki-tanácsa ma kezdte ntej óriási érdeklődés mellett Drehr Imre voi népjóléti miniszteri államtitkár ismert nag; panamnpŐiréinek tárgyalását. A mai tárgyald ffíéirdekeiBftégie Rrausz Simon volt budapest bankár tanúkihallgatása volt. A 1 mina.pi tár gválásan valószínűleg sor kerül Bethlen Isi rám gróf kihallgatására is. __ Tudósítás eleje az 1. oldalon. — Ge nf. június 8. A lefegyverzési konferencia főbizottsága délután négy óra után kezdte meg ülését. \ főbizottságban valamennyi ál lám delegátusa megjeleni. Elsőnek Barikon emelkedett szólásra, alti kifejtette, hogy az angol—francia megegyezés fontos pill re az A tegnap esti diner-is elsiésiafé s ^msreinlsszHH! megbízottnak. A delegátusok rendkívül opti- mis«tikusam nyilatkoztak, Mivel az olasz de legátus délelőtt 10 óra 30 percig nem tudta megkapni az oltasz kormány beleegyezését a szöveg elfogadásához, az eredetileg délelőttre tervezett ülést csak délután 14 éra 45 perc­kor nyitották meg. Biztonság és Héssefsfssig visszatér áse Az elnökség elé terjesztett komprom!sszóin Framdaország békiilékenységét mutatja- A szöveg kifejezi Németország visszatérésének és a konferencia folytatásának szükségessé­gét. Ebben az összef üggésben egy hivatalos jelentés először neved Németországot a ne­vén. Ugyanakkor a határozat azonban kifeje­zi, hogy a biztonság megszűrvekésére és feltil- viísgálá-üira föltétlenül szükség van. Ezenld- vüil a kompromisszum kellő rendszabályokat tartalmaz az általános leszerelésre, azaz nem­csak a légügyi lészer lésre amint azt Fran­ciaország eredetileg kívánta, A kompromisz- szum elismeri Hénders ónnak azt az alapél- vét. hogy Németország visszatérését diplomá­ciai ufón és nem a konferencia segítségével kell előkészíteni. Francia forrásból származó jelentés szerint a kompromisszumos javaslat a megadott en­gedmények mellett kivétel nélkül tartalmaz­za a francia delegáció, a balkáni államok és a kisanfaní-hatalrnak, valamint az orosz de­legáció kívánságait is, A biztonság valamemy- nyi elemét beiktatták a határozatba, úgyhogy I a leszerelési konferencia kénytelen lesz a | biztonsági kérdésekkel foglalkozni. A kisanlanl a keleti regieméül biztonsági szerződésről társsa! Oroszországgal ... £ ■HMHB fíík ŰR KilÁCSt f»Á& |||||||,I||||,. .4j||||j|!!|j|||!!|i^ a E G E M Y e — Hallgass! Te veled nem beszélek! Mun-1 — Szóval mindenki hallgasson itt. Hát'ak- kakerülő voltál mindig. Most is te heccelted | kor miért jöttek? Áron bácsi talán csak az én el Áron báesiékat. Azért jöttek ide. Uszítsd ; szép szememet akarta látni? rám az egész falut! Szé,gyeid magad, hogy j A két öreg összenézett. Zavarban voltak. Így bánsz a nővéreddel, aki mégis csak ke- Varas is felállott. — Te vagy az, Péter? — Én vagyok. Az asszony kicsoszogott és félretolta a re­teszt — Jó estét. — Hát ti mit kerestek itt ilyen későn? A két öreg csak hűm mögött. Helyettük Pé­ter szólalt meg: — Áron bácsi és Varas ur beszélni akar­nak Ottival. A leány felfigyelt. Az asztalnál ült és egy olcsó regényt olvasott. — Velem akarnak beszélni? — Igen Ölti, veled, — szólt be Áron az aj­tón és kin thagy ta kalapját a konyhaszéken. — Jó estét. Varas is hajadonfőn lépett be. Leültek. Otti idegenkedve nézett a nagybátyjára. — Mit akar tőlem, Áron bácsi? — Kérdezni jöttünk valamit. Otti a bátyjára nézett. — Talán ennek járt el a szája? Péter az ágy szélére ült és némán rázta a fejét. — Nem kell nekünk beszélni, mondta keserűen Varas ha nekünk még beszélné­nek is, már nem lenne helyén ez a gyár. Szeme borús volt az elkeseredéstől. Áron azonban leintette: — Hallgass öreg. így nem megyünk sem­mire. Az öregasszony fázni kezdett. — De hát mit akarnak maguk az én lá­nyomtól? Áron megnyugtatta. — Ne félj Márta, semmi különöset, csak azt akarjuk megtudni, hogy mi készül ott fönn, a mérnöki irodában? Otti felkapta a fejét. — Mi közük hozzá? Áron leejtette tekintetét a foltos abroszra. — Igaz, nem lenne semmi közünk hozzá, ha rendesen menne minden. De nem megyeri. Az emberek itt éheznek. Kétszáz családnak 'nincs betévő falatja ... Péter felugrott az ágy széléről és félretolta — Ügy van! Nincs betevő falatja és már láttuk, hogy ma estétől a mérnöki osztályra külön éjjeli Őr vigyáz. Mit jelent ez? Neked tudnod kell! Mi történik odabent? Neked ezt meg kell mondanod! Ottj kissé felemelkedett az asztal mellől és összecsapta a könyvet. iiyeret hoz a házhoz. Áron csititani kezdte: — Hallgass már. hallgass, Otti! Nem ő az oka. Ő csak felvilágosit bennünket azokról, amiket paraszti eszünk nem bír felfogni. Nincs itt semmi baj, Otti, csak szeretnők tudni, mi készül ellenünk? Előre szeretnők tudni, hát csak azért fordultunk hozzád, mert te ott vagy bent és tudod. Otti hátradőlt a rossz széken. — És ha tudom? Talán szabad nekem el­árulnom a hivatalos titkot? Azt akarja Áron bácsi, hogy még én iis elveszítsem az álláso­mat? Mit fog akkor enni ez a mihaszna Péter bátyám? A fiú felugrott. Fekete, rendetlen haját hátrakapta az öt ujjával és a leány arca elé hajolt. — Lesz már elég Otti? Fogod be a szádat? A leány nem ijedt meg. Félig gúnyolódva felelt: — Hiszen éppen azt akarom, de ti kívánjá­tok, hogy ne fogjam be. Varas megvakarta kopasz fejét. — Eszi van ennek a jánynak. Péter nadrágzsebébe dugta két kezét és végigsétált a szűk szobán. _ Van neki, amihez nem kéne! Tudja vé­deni az urakat. De nem sokáig ám! — Talán megversz? Áron ránézett Péterre. — Ne járjon a szád, Péter. Otti felnevetett. Bántóan vig volt a kacaja. — Na, menjünk. Péter felkapta a sapkáját. — Kár volt jönnünk. Úgy látszik, a mérnök szeretője. Hozzá hajolt, hogy jól a szemébe mondja. Otti azonban felugrott és az asztalon át arcul- vá'gta. — Nesze, te... te munkakerülő lingár! Iszonyú csend következett. A Péter két keze ökölbe zsugorodott. Már úgy volt, hogy rárohan, amikor Áron visszarántotta. — Mehetünk. Jó éjszakát! Az öregasszony sápitozni kezdett: — Megkímélhettek volna minket ettől a lá­togatástól. Varas visszafordult a konyhaajtóból: — Engedjen meg Márta, de a fia hívott. Péter felfigyelt és tvisszakiáltott a sötétből: —- Nem tudtam, hogy ilyen gyáva emberek­kel jövök. Ne is várjon haza, édesanyám! Becsapta a lécajtót és elcammogott a két Öreggel. Otti felhevülten tépdeste le magáról a ruhát. — Ez a piszkos... Az asszony osititotta: — Hagyd el, látod, hogy bolond! — Bolond? Gazember, nem bolond! Márta hozzáment a leányhoz. Megsimogatta barna haját és kérlelni kezdte: — Ne haragudj azért rá, hiszen mégis csak a bátyád. Az én fiam. Egyetlen fiam... Folytatjuk meg azt az állandó bóké® viszonyt, amelyre ] minden népnek egyformán szüksége van. A j háború füzével ceak az játszik, aki nem vett j részt a háborúban, ráért aki részt vett benne,! sokkal óvatosabb, sóikkal lelkiismeretesebb. 1 A háború em erkölcsi, sem anyagi érdeket j nem szolgál és nem szolgálja a népek között' az igazság útját. Rana tikban faszom, hogy a világot csak az a politika, mentheti meg, amely az igazságérzetre épül fel. Á mai korszakot valamikor az eszmék {elbur­jánzást korszakának fogják nevezni. Szerintem i mai korszak az óvatos politikusok korszaka. Az uj eszmékké! szemben óvatosaknak kell lennünk. A miniszterelnököt beszéde alatt és beszéde itán i<? lelkesen ünnepelték. Győr, juniue 8. Megírta a Prágai Magyar j Űrlap, hogy Győr város törvényhatósága teg- j íap ünnepi közgyűlés keretében nyújtotta át a j ■áros díszpolgári oklevelét Gömbös Gyula mi- j liszterelnöknek. A miniszterelnök a disz okle- ; -ál átvétele alkalmával nagyobb beszédet ment- í lőtt. — Békét hirdetünk, — kezdte Gömbös beszé­lőt. — Az a felfogásom, hogy az Európa-szerte ábra kapott, felfogással szemben a magyar kor- j nány eredeti álláspontja: a bélié utjának a követélse és szolgálata fog ; diadalmaskodni, mert homárt államférfiak: ! volnának azok, akik nem tudván kiigazodni a j mai nehéz problémák között, fegyverhez! nyúlnának. A fegyver csak igazságíalansá- j goknak válna kutfor rácává, de nem alapozná j 2 1 lefeifiiriisi konferencia főbizottságának ülést európai békének. Ezután felolvassa a határo­zati javaslatot és szabadon minden egyes ponthoz megjegyzéseket fisz Részletesen meg­indokolta azt is, hogy mit ért az alatt, hogy Franciaország és Anglia bizonyos körülmé­nyek között hajlandó Németországot vissza­hívni a lefegyverzési konferenciára. Genf, június 8. A Havas ügnökség jelen ése szerint Barikon francia külügyminiszter egnap este a semleges hatalmak megbizottá- ml, Sándier svéd külügyminiszterrel tárgyalt i lefegyverzési konferencia egyöntetű javas­utáról, majd Edén angol fődelegátus és Nor- nan Davis amerikai delegátus tiszteletiére innepi vacsorát adott, amelyet Barthou mo­solyogva „a munka dinerjének" keresztelt el A ma reggeli hivatalos jelentés szerint a lárom áriaffiférfiu megbeszélése a késő éjsza­kai órákig tartott és megfelelő eredménnyel árt. Áltálában már délelőtt biztosra vették, tégy a konferencia péntek délutáni ülésén n égsz illetik az a határozat, amely a hatalmak (eszeegyeztetett véleményének tükre lesz. Ez i remény a délelőtti órákban rendkívül op- imisztikussá változtatta a konferencián ural­od ó hangú Ír* tót A péntek délelőtti órákban a delegációk orra fölülv‘^gáHák az uj határozat szövegét is érintkezésbe leptek kormányaikkal annak elfogadása tekintetében. Barthou genfi tar­tózkodását huszonnégy órával meghosszabbí­totta. A Rcüter-ÜgynÖkség ma reggel ugyancsak azt jelenti, hogy' Edén. Barthou és Norman Davis éjfélkor megegyeztek a határozati ja­vaslatban és délelőtt bemutattak a terveze­tet a többi delegátusnak, elsősorban az olasz ■ re, különösen a regionális keleti biztonsági paktum tárgyalásaira. Nem lehetetlen, hogy ; az elismeréssel egyidejűleg a balkáni pak- i tűm és a kis antant megköti Oroszországgal a I nagy keleteurópai regionális szerződést I Ugyanakkor tárgyalások folytak Oroszország- j nak a népszövetségbe való belépéséről is. A | tárgyalások eredményét néhány nap múlva í hivatalosan közölni fogják. Genf. junius 8. A kisantant-hatalmak teg­napi konferenciája után a harcon kisantant- küilügyminiszter ma érintkezésbe lépett Lit- vinov orosz külügyi népbiztossal, hogy meg­beszélje Szovjetóroszország elismerésének problémáját. Tituiescu. Jeft-ics. Benes és Lit- vinov a normális diplomáciai viszony helyre- ílUtasánál tekintettel lesznek az európai po­litika váratlan uj fejlődésére és eseményei-

Next

/
Thumbnails
Contents