Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-28 / 146. (3477.) szám

fB64 fanfara 28, csütörtök. TRA3taiA\\G't\RHT'RMr* Katasztrofális tűzvészt okoztak egy ruszinszkói faluban a játszadozó gyermekek Tizenöt épület pusztult el mindenestül llonaujfatun ■ Veszedelmes tüzek Szlovenszkó-szerte Nagyszállás, Június 07. (Saját; todóslitAnikíkM.) A közeli Eomujfakm borzalmas tűzvészt okozott a játszadozó gyonmekek vigyázatlansága. A falu la­kosságának roagyrész-o a magy szállási vásáron, más része pedig a mezőn volt, a faluiban a igyermekeken kiivül alig maradt oitttfoom egyikét ember. A gyermekek Szviscsu Milhály kertjében gyűlitek össze és a szalmakozal tövében Játszottak. Kétség­telen, hogy gyufát gyújtottak játék közben, mert a kazal hirtelen nagy lángokkal égni kezdett. A gyerme­kek ahelyett, hogy segítséget hívtak volna, ijed­tükben szétszaladtak és elbújtak. A szélviharban a tűz egyre veszedelmesebben terjedt és néhány pillanat múlva lángba borult a gazdaság csűrje és istállója, majd átterjedt a tűz Dankó Mihály gazdaságára, onnan pedig Dankó Péter, Dankó Mihály és Dankó Dániel lakóházaira és az összes melléképületekre is. Alig negyedóra leforgása alatt mintegy tizenöt épület állott lángokban. Mire félreverték a harangokat s az emberek hazas-zaladtak a mezőről, már gondolni sem léhe. tett mentésre. Az égő istállókból a marhákat sem lehetett kihajítani és így nagymennyiségű marha, sertés és baromfi pusztult ed a tűzben. Csakhamar kivonultak a nagyszőllősi és fcomjáti tűzoltóságok, amelyek megfeszített miunkával este hat órára lo­kalizálták a tüzet. Az oltás lázért i® járt nagy ne­hézséggel! mert a faluban alig lehetett vizet találni, öt lakóház és tiz gazdasági épület pusztult el a szegény gaz­dák minden értékével együtt. A nagy szárazság­ban az élő fák is lángra lobbantak és fáklya- szerüen égtek, A környéken oly hőség volt, hogy a tüzet alig le­hetett száz méternyire megközelíteni. Az egyik károsult, Dankó Mihályné, — miikor a mezőről haza­rohanva látta, hogy mindene elpusztult, — hathónapos csecsemőjével a karján az égő ház­ba akart rohanni Ós csak véletlennek köszönhető, hogy meg tudták akadályozni a szinte tébolyodott asszonyt végze­tes szándéka végrehajtásában. A falu lakosságai körében igen nagy a felháborodás, mert a község > tüzifecskendőjét a bíró állítólag a kiutak takaritá-1 sára használta, minek következtében az teljesen hasznavehetetlen lett. Nagy tűz Komárom mellett Komárom, junius 07. (Saját tudósi tónktól.) A sók vidéken a nagy szárazság következtében egyre- másna gyulladnak kfi a gazdasági udvarok. Komá­rom mellett, Izea községben, eddig ismeretlen ok­ból kigyulladt Tóth Kuruoz Jánosaié gazdasági udvarán levő istálló. A tűz hamar terjedni kezdett s az erős szél átvitte a lángot Vas József és Tár­nok Péter gazdasági udvarára Is, ahol.az istállók és a szalmakazlak 'kezdtek égni hatalmas 'lánggal. Mivel a falu egy része a határban dolgozott, másik ré­sze a komáromi országos vásáron volt, a tűz eloltása nagy akadályokba ütközött. A ne­hézséget a szélvihar ás fokozta. Tizenöt önkéntes tűzoltó fogott néki a munkának s nagy erőmegfe- ezátéeeéi oltotta el a tűzet. A komáromi vásáron ezenközben bidobolták az izsai tűzvészt s az ér­dekelt község lakói ijedten futottak haza. Tóth Kutucz Jánosné kára a legnagyobb: egész cséplő­gépe bennégett, * motorral együtt. A kár nagyré. eze biztosítás névén megtérül A tűz okának kide­rítésére a vizsgálatot megindították. Tűz egy nyitrai községben Nyílra, junkis 27. (Saját munkatársunktól) A közeli Nyitraegerszeg községben kigyulladt Márton Mihály gazdasága. A tűz elpusztította a lakóházat és a közeli gazdasági épületeket, a bennük levő felszerelésekkel együtt. A veszedelmes tüzet több órai nehéz munka árán sikerűit eloltani. A kár je­lentékeny. Molnár Ferenc mond gyászbeszédet a karlsbadi színház Pallenherg-gyászünnepélyén Miniszteri bizottság állapítja meg a karlsbadi repülőszerencsétlenség okait Karlsbad, junius 27. A Lidové Noviny je­lentés© szerint a közmunkaügyi minisztérium technikai bizottsága megérkezett a karlsbadi repülőtérire, hogy a tegnapi repülőkatasztrófa ügyében — amelynek áldozatai között van Max Pallenberg, a kiváló német színész is — a vizsgálatot lefolytassa. A bizottságban a mi­nisztérium és az állami repülővállalat képvi­selőin kívül a gyár megbízottai is szerepel­nek, amely a repülőgépet előállította. A repülőgép két kormányát, amelyek a zu­hanás előtt leváltak a gépről, megtalálták. A kormány elvesztése következtében a re­pülőgép nem tudta megtartani az egyensúlyt és igy a katasztrófa kikerülhetetlen volt. Az anyag megvizsgálása után — az említett lap értesülései szerint — a szakértők arra a megállapításra jutottak, hogy a szerencsétlenség közvetlen oka anyag­hibában keresendő. Az a lehetőség, hogy a kormánylapátokat a szél szakította volna le, a szakértők szerint kizártnak tekint­hető. A „Vecerni Cesfcé Slovo“ szerint a repülő­gépet Karlsbad fölött való körrepülésekre akarták felhasználni. Ha a katasztrófa ilyen körrepülésnél következett volna be, mondja a lap, úgy a lezuhanás még 'borzalmasabb kö­vetkezményekkel járt volna. Gyászünnep a karlsbadi színházban A fürdőváros közönsége még mindig a teg­napi katasztrófa hatása alatt áll. Holnap meg­érkezik Luganóból Pallenberg felesége, Fritzi Makacs székrekedés, vastagbél- katarrus. puffadás, vértolódás, anyag­cserezavarok, sárgaság, aranyeres cso­mók, csipőfájás eseteiben a termé­szetes „Ferenc József* keserűviz — reggel és este egy-egy kis pohárra! bevéve — rendkívül becses háziszer. Klinikai megfigyelések tanúsága sze­rint a Ferenc József viz még inger­lékeny belü betegeknél is gyorsan, biztosan és mindig enyhén hat, úgy, hogy spasticus obstipationál is alkal­mazható, A Ferenc József keserüvlz gyógyszertárakban, ’ drogériákban és füszerüzletekben kapható. Diadalkapuval is lovasbandériummal tapadták lekéren Esterházy Jánost Három garammenti falu párthívei biztosították lelkes ragaszkodásukról a keresztényszocialista párt elnökét Lekér, junius 27. (Kiküldött munkatársunk­tól.) Vasárnap délelőtt, mint azt már jelentet­tük, az őélakos iparosok és kereskedők ikong- resszust tartottak Léván, -amelyen megjelent Esterházy János, az országos keresztény- szocialista párt országos elnöke is. Délután aiz országos pártelnök kíséretével együtt két gép­kocsin Lekér re, a. Garam völgyének efobe i a ezinmagyar községébe hajtatott. Útközben meg- álüiapodott Mikola községben, ahol a helyi párt­vezetőség élén Tóth István üdvözölte és az ottani párthivek ragaszkodásáról biztosította Esteriházyt. Lekéren lovasbandérium és kerékpáros le­gények vették körül a pártelnök gépkocsiját és kisérték a diadalkapuhoz, amelynél a le­kérlek, damásdiak és nyíriek küldöttsége fo­gadta a vendégeket. A lekéri pártszervezet nevében Pap Géza, a damásdi szervezet névéiben pedig Porubszky István intézett szeretetteljes üdvözlő szavaikat Estért!ázyhoz, mire a lekéri magyar nők részé­ről Rogyik R ó z s i k a, a nyiriék részéről pedig Drozsdik Erzsiké nyújtott át ha­talmas virágcsokrot neki lelkes szavak kíséreté­ben. A fogadásnál megjelent Zách ár Ád'ám, Lekér nagyérdemű esperese is. Ezután, a templomtéren felállított, virággal' dí­szít ef-t- emelvényre vonultak a vendégek, ahol Táp Géza. megnyitó szavai után Majthényi László lévai körzeti elnök üdvözölte Esterhá­zy!. Beszédéiben utalt azokra a támadásokra, amelyek az utóbbi időiben a közszeretetben ál­ló pártelnök személyét érték e ezekkei kapcso­latban általános helyeslés köbben mutatott rá a szónok arra, hogy * Esterházy János ősei nagy tradícióihoz híven minden politikai támadás és nehézség elle­nére önzetlenül küzd a kisebbségi magyar­ság és az egé6z őslakosság boldogulásáért. Ebben a küzdelmében hűségesen mellette áll a párt, minden tagja, akiikiben csorbítatlanul él az igazi nemzeti érzés és keresztény életfelfogás. Lelkes éljenzés közben szólalt M ezután E s- t e r h á z y János. Hosszabban ismertette a párt működését és feladatait., melyeket meg akar valósítani. Hálával emlékezett meg a lekérlek nemizethüségéről és hithüségéről, majd röviden reflektált Majthényi László szavaira is. Hang­súlyozta, hogy ismeri kötelességeit, amelyekkel a múltból ki­folyóan is tartozik magyar nemzetének és ezen kötelességeinek teljesítésében fiinál ke­vésbé fogja magát bármitől is visszariaszttat- ni, mert mindenkor a törvények alapján állva a demokratikus egyenlőség és igazság jegyé­ben küzd és vezeti pártját. Több szolgálatot tesz azzal a köznek, ha őszin­tén és nyíltan tárja föl az őslakosság sérelmeit és panaszait, mintha leplezné és szépítené azo­kat. Mindenkor legnagyobb elégtétele és öröme az lesz, ha a kisebbségi magyarok tömegei meg­értik az ő nyílt, önérzetes felfogását ás támo­gatják azt. Esterházyfc beszéde után hosszasan ünnepelte a többszázfőnyi hallgatóság. Dr. Aíximger László pártigazgató volt a következő szónok, aki többek között ostorozta az egykét, amely mint nemzeti veszedelem felütötte a fe­jét a Garami völgyének magyarsága körében amely magyarság pedig mint életerős törzs hi­vatva van gazdag ágak hajtására. Hámor- liyik János körzeti titkát az oroszkai és csa­tái földparcelllázás óikkal foglalkozott, végül Unger Gusztáv pozsonyi kiküldött intézett lelkesítő szavakat az egybegyűltekhez. A mindvégig ünnepi hangúi atban lefolyt nép- gyűlés után a vendégek, közöttük K1 a i n Ödön, a lévai helyiszervezet disz elnöke is, értekezle­tet tartottak a helyiszervezetek vezetőivel s ezen helyi ügyeiket beszéltek meg és tanácsokat adtak az ügyes-bajos dolgaikkal hozzájuk for­duló párttagoknak. Massary-Pallenberg és mostohaleánya, Liesl Frank, Brúnó Franknak, a híres költőnek fe­lesége. Palíenberget Becsben fogják eltemetni. A színház holnapi előadásán gyászünne­pélyt tartanak, amelyen Schütz főrendező, Molnár Ferenc, pallenberg régi jó barátja és Grünwald librettista fog gyászbeszédet tartani. A szerencsétlenség színhelyére óriási tömegekben zarándokol Karlsbad közönsége. A három áldozat holttestét a karlsbadi ha­lottasházban felboncolták. A halálos kopo- nyasérüléseken kívül egyéb sérüléseket és töréseket is találtak a holttesteken. A másik utasnak, Skumik finn gyárosnak temetésére vonatkozólag még nem érkezett, semmiféle intézkedés a finn követségre. Moritz Skurnik, éppúgy, mint Pallenberg, korábban érkezett ki a prágai repülőtérre és igy a hamarább induló különgépen indultak útnak. Skurnik a finnországi Helsingforsban lakott, a textiláruk gyártásán kívül nagy­arányú textilüzletek lebonyolításával is fog­lalkozott és egyike volt a finn főváros leggazdagabb embereinek. Az ötvenötéves kereskedő évenkint többször megfordult Brünniben, ahol éppen halálos utazása előtt is nagyobb bevásárlásokat esz­közölt. özvegyén kívül, aki orvosnő, három gyenmeket hagyott hátra, egyik leánya Pa­lesztinában van férjnél. Skurnik a helsingfoTsi zsidó hitközség elöljárója és a finnországi Palesztina-kiállitás bizottsá­gának elnöke volt. Fivérei szintén nagy sze­repet játszanak a finnországi kereskede­lemben. A pilóta holttestét valószínűleg Prágába fogják szállítani. Karlsbad polgármestere és városi tanácsa táviratban fejezte ki részvétét Pallenberg özvegyénék. — F«dor és Petrásek a keresztényszocia­lista párt gyűlésén. Pozsonyból írják: Az or­szágos keresztényszocialista párt pénteken, juni'us 29-én délelőtt fél 12 órakor Nagytapol- csányban, délután fél 4 órakor pedig Chino rányban tart nagyszabású pártgyülést. Mind­két gyűlésen résztvesz Fedor Miklós nemzet- gyűlési képviselő és Petrásek Ágoston tarto- mánygyülési képviselő a nagytapolcsányi és privigyei pártkörzet több vezetője hiséré­tében. A közvélemény követelésére mégegyszer módosítják a sajténoveSSát? A képviselőházi vita elején csak ellenzéki szónokok jelentkeztek a sajtóvitához Prága, junius 27. A képviselöház délután félnégy órakor kezdte tárgyalni a sajtónovel­lát, amelyet Ricbter cseh nemzeti szocialista képviselő ismertetett. A vitához csat ellen­zéki képviselők iratkoztak fel. Úgy látszik, hogy a kormánypártok részéről senki sem fog felszólalni. Szövetkezett ellenzéki párt­jaink nevében Dobránszky János szólal fel. Beszédét lapunk holnapi számában részlete­sen fogjuk ismertetni. A miniszterek közül csak dr. Dérer igazságügyi miniszter van je­len az ülésen. A képviselöház legközelebbi ülése holnap, csütörtökön délelőtt 10 órakor lesz. Kopecky kommunista képviselő beszéde után a Ház a vitát félbeszakította s azt holnap dél­előtt 10 órakor fogja folytatni. A kormánypárti szónokok tartózkodó maga­tartását azzal magyarázzák, hogy a koalíció berkeiben még mindig reménykednek a sajtó- novella etfogadhatóbbá tételében. Különösen a légionárius szövetség és sajtójának elutasító ál­láspontja váltott ki nagy hatást a koalícióban. A koalíciós pártok vezérei már ma délután szi­gorúan bizalmas jellegű tárgyalásokat folytat­tak a sajtónovella újabb módosítása illetve eny­hítése céljából. A tárgyalásokon maga Maly- petr miniszterelnök is részt vett. A koalíciós körök remélik, hogy holnap délelőttig még si­kerül létrehozniok a megegyezést. ____5

Next

/
Thumbnails
Contents