Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)
1934-06-26 / 144. (3475.) szám
1934 június 26, teaduL <pig^iVVAfi^HiTaar> A kánikulai vasárnap tragédiái Autószerencsétlenség áldozata lett a prágai olasz kereskedelmi attasé Huszonkét ember megsebesült a kirándulóvonatok összeütközése következtében Vasúti katasztrófa Páris közelében ■ Egon Erwin Kisch autója kisiklat egy motorosvonatot D' O R S AY 17. Rue öe la Pál* • PARIS EAUX DE COLOGNE POUDRES • PARFUMS Minden előkelő szaküzletben kapható 7 MUfyek Ufóvackaié Tegnap az egész köztársaságban derült és Igen meleg idő uralkodott. A hőmérséklet maximuma helyenként a 32 fokot érte el. Az Alpokból nedvesebb légáramlat tör elő, ami már nálunk is a felhőzet növekedését idézte elő, egyelőre csak csekély mennyiségű csapadékkal. — Időprognózis: A köztársaság nyugati és középső részén csapa dékrahajló, valamivel hűvösebb, keleten azonban továbbra is meleg, helyi zivatarokkal. Zaro Aga haldoklik. Konsitantlná/polylból Jelenítik: A viliág legöregebb embere, a török Zaro Aga súlyosan megbetegedett. Az aggastyánt agonizálva szállították be a kórháziba. Betegágya mellett nyolcvannyolc éves leánya és tizenkettedik felesé'ge őrködik. xx Olcsó társas utazás és nyaralás július 15—28. Abbázia 1280 kor. Crikvemica 1180 kor. Abbázia—Velence—Lidó 1480 kor.. Lu- xus hajóút a Dalmát tengerparton 1480 kor Veiden 1125 ko/r- Juiiius 22—31. Róma, Ve'.-n oe, Bologna, Fdirence (Nápoly), Rimini meglő kioltásié vei 980 kor. Express utazási iroda Bra- tislava, Hotel Royal. Tel. 40-24— Két öngyilkosság Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szmolka Zsigmond ötven esztendős magánzó Scihulek-uoca 19. számú házban levő lakásán tegnap délután ez ablakrácson fölakasztotta magát. Hozzátartozói könyöklő helyzetben találták meg az ablakrácson, csak akkor vették észre, hogy élettelenül ül ottan, amikor többszöri kérdezÖ9ködésíikre nem felelt. A holttestet beszállították a hullaházba. Tettének okát nem tudják. — Tegnap délben Lamacsi-ut 27. szám alatti lakásán széngázzal megmérgezte magát Éberhard Anna 60 esztendős özvegyasszony. Mire rátaláltak, már halott volt. A szerencsétlen asszony nemrégiben veszítette el férjét s ugylátszik, efölötti bánatában követte el végzetes tettét. — A NÖVÉNY TESTÉNEK FELMELEGEDÉSE TÜZÖ NAPSÜTÉSTŐL. Kísérleti eredmények szerint a különböző növények teste a tűző napsütéstől különböző hőfokra melegedik. Az erre vonatko. zó vizsgálatok eredményei alapján általában azt mondhatjuk, hogy a vékony és nagylevelü növények kevésbbé melegednek fel a napon, mint a hu- soslevelü, úgynevezett pozsgás növények, kivált pedig a levéltelen, husosszáruak. Előbbiek a na. gyobb felületen nagyobb mennyiségű hőt sugároznak vissza, több vizet párologtatnak el és a szél jobban üti őket, Európában már régebben is végeztek ilyen kísérleteket. Az európai kövirózsák teste például nyáron, amikor az árnyékban 31 fok meleget mértek, átlag körülbelül 50 fokra melegedett. Ez elég tekintélyes hőmérséklet, s tudjuk, hogy például a melegvérű állatok teste már nem visel el ily belső hőmérsékletet. Újabban a forró égövben is megmérték a napsütötte növények testének hőmérsékletét és kiderült, hogy a növényi test melege ott sem emelkedik magasabbra. A kaktuszokban a hőmérő 52 okra emelkedhet, ellenben ugyanakkor a nagylevelü növények hőmérséklete gyakran a 40 fokot sem éri el. Például az oleander teste 37, a napraforgóé 37.5, egy liliomfáé 38, egy amarilliszvirágé 34, a kókuszdiófáé pedig 40 fokra emelkedett. Mindezekben az esetekben nem a test felületének hőmérsékletét állapították meg, mert ezt a légmozgás és a párolgás nagyon lehűti, hanem a növényi test belsejében mérték. Ezt úgy tették, hogy a hőmérő higanygolyóját a húsosabb növényi részbe sülyesztették, vagy a vékonyabb levelet rácsavarták. Csak az igy nyert eredmények bizonyultak megbízhatóknak. Hogy a tűző napsütés még azoknak a növényeknek is megárthat, amelyek szabad, napfényes he. lyek szülöttei, azok a változások mutatják, amelyeket üvegházban vagy szobában teleltetett növényeinken láthatunk, ha szoktatás nélkül tesszük ki őket a napsugárnak. Legszembeötlőbb jelenség ilyenkor, hogy növényeinket barna foltok támadnak s ez alól a pozsgás növények sem mentesek. Gyakran láthatók ezek a lesülési foltok kövirózsákon, áloékon és egyéb, hasonló növényeken. A kertészek éppen ezért az üvegházban vagy szobában telelt növényt két.három hétre még abban az esetben is árnyékba állítják, ha később napsütötte helyre kerül, ahol otthnosan érzi magát. — Két szinnai gazdát letartóztattak gyújtogatás gyanúja miatt. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon : A szinnai tűz felderítése dolgában a csendőrség nyomozást vezetett be. A nyomozás eredményeképpen két gazdát letartóztattak, akik ellen alapos gyanú merült föl, hogy az ö gyújtogatásuk okozta a tűzvészt. A vizsgálat még tovább folyik. xx Szívbetegeknek és érelmeszesedésben szenvedőknek reggel éhgyomorra egy fél pohár természetes „Ferenc József “ keserüviz — a legkisebb erőlködés nélkül — igen könnyű ünülés't biztosit, a gyomor 'és a belek működésiét elősegíti s aiz emésztés renyíheségét csakhamar megszűnteti. xx Budapestre autocárral jul. 5—8. 90 kor Balatonra aiutocárral jul. 5—8. 130 kor. - Express utalási iroda, Bratislava, Hotel Ro- yaL Tel. 40-24. Közös útlevél. Kedvezményes vlmiim. Prága, junius 25. A Prága mellett levő Kundratice közelében tegnap borzalmas autószerencsétlenség történt, amelynek dr. A. Menotti-Corvi, az olasz követség kereskedelmi attaséja esett áldozatul. A z attasé felesége néhány napi látogatás- a i; lesbe utazott és megbeszélte férjével, hagy visszatértében Beneschauban fogja kocsijával megvárni. A diplomata valóban találkozott feleségével Beneschauban. Az asszony néhány barátjával együtt autón érkezett Becsből és Beneschauból rövid tartózkodás után az egész társaság tovább utazott Prága felé. Az attasé felesége barátaival együtt abban a kocsiban ült, amelyben Becsből érkezett, Corvi pedig egyedül vezette a maga sportkocsiját. A Kundratice-ben levő „Na Betani“ vendéglő közelében, a fogyasztási adóhivatal épülete előtt a diplomata, aki óriási sebességgel haladt, elvesztette uralmát a gép fölött. A kocsi megcsúszott, teljes sebességgel az országúti távolságjelző kőnek rohant, felborult és az utszéli árokban többször átfordult. Corvi felesége és barátai, akik néhány perccel előbb haladtak át a szerencsétlenség színhelyén, csak néhány száz lépésnyi távolságra tudták meg, mi történt és azonnal az attasé segítségére siettek. Dr. Corvi élettelenül hevert a földön, kocsija mellett. A szerencsétlen ember — valószínűleg koponyaalapi törés következtében — azonnal ki- szenvedett. Felesége elájult, mikor férje holttestét megpillantotta. Dr. Corvi holttestét egyelőre a kundraticei temető halottasházába szállították. A szerencsétlen véget ért dr. Antonio Me- notti-Corvi 45 éves volt. 1932 szeptemberében került Prágába, miután 10 évig Varsóban működött, mint az olasz követség kereskedelmi attaséja. Kirándulóvonatok osszeutkozese Prága, junius 25. A közeli Cercany és Pofiéi nad Sázavou állomások között tegnap délután összeütközött két kirándulóvonat, mivel az egyik vonatot korábban indították el az állomásról. A két mozdony, a szolgálati kocsi és egy személykocsi megsérült. Az utasok közül huszonketten jelentkeztek sebesülten a beneschaui kórházban. Nyolc személyt ápolásba vettek, a többit pedig elsősegély nyújtása után elbocsátották. Három vasúti alkalmazott — különösen Dolejs József fütő — súlyosan megsebeült. A szerencsétlenség után hamarosan segélyvonat érkezett Vrsovic-ból. Délután félhárom órakor a közlekedés újra megindult a pályán. Halálos összeütközés hétfőn reggel Hétfőn reggel félnyolc órakor Pankrác és Krcs között a beneschaui országúton lévő Ja- necsek féle gyár mellett súlyos szerencsétlenség történt. Egy teherautó, amely Beneschauból érkezett Prágába, — valószínűleg a sofőr elővigyázatlansága folytán — összeütközött egy tizennégyes villamossal. Az összeütközés oly heves volt, hogy a teherautó teljesen szétzuzódott, a villamoskocsi pedig súlyosan megsérült. Az autó sofőrje azonnal meghalt, a villamos egyik utasát pedig súlyosan sebesült állapotban szállították be a klinikára. Az úttestet, ahol az összeütközés történt, lezárták és azonnal megjelent a vizsgálóbizottság, amely a pánik ráci és a nuslei rendőrség tagjaiból és hatósági orvosokból állott. Súlyos vasúit katasztrófa Páris közelében Páris, junius 25. Houilles pályaudvar közeiében egy zsúfolásig megtelt személyvonat belerohant egy üres tehervonatba, amely a mozdony elégtelen gőzfejlesztése következtében kénytelen volt a pályán megállni. Az összeütközés oly heves volt, hogy a személyközül többen súlyosan megsebesültek, közülük hármat koponya- és medencecsonttöréssel a nanterre-i kórházba szállítottak. A személyvonat fűtője szintén súlyosan megsérült, a mozdonyvezetőt pedig, aki két ütköző közé szorult, csak nagysokára tudták kiszabadítani és röviddel a kórházba való szállítása után kiszenvedett. A fürdés hatottja Pozsonyban Pozsony, junius 25. (Pozsonyi szerkesztő- ségünk jelentése.) A vasárnapi kánikulában a Duna számos helyén fürdőztek ezerszámra az emberek. A Zuckenmantlinál lévő szabad fürdőhelyen fűrdött vasárnap délután Mánuel Ottó 22 éves katona is, aki úszás közben görcsöt kapott és elmerült a habokban. Társai azt hitték, hogy tréfál és későn mentek keresésére. Negyven perc múlva meg is találták — holttestét. A fiatal katona az ezred szakácsa volt. Vonatkisiklást okozott Egon Erwin Kisch autója Karlsbad, junius 25. Vasárnapi délelőtt 11 órakor súlyos összeütközés történt egy motoros vonat és egy autó között a pilseni országúton, Theusing közeiében. Az autó, amelyben Egon Erwin Kisch, a híres újságíró és iró feleségével együtt utazott, Pilsen irányából érkezett. A kocsi, amelyet az iró maga vezetett, a sorompó nélküli átjárón belefutott a Petschau felé haladó 3706. számú motoroskocsiba. A motorosvonat közePöstyén, junius 25. Vasárnap délelőtt Stastny nagykosztolámyi gazdálkodó gazdaságában tűz támadt, amely a heves északi szélben gyorsan elharapózott. A környékbeli községek önkéntes tűzoltóságai csakhamar kivonultak a tűz helyszínére, de kézifecskedöjükikel nem tudták megakadályozni a tűz egyre veszedelmesebb terjedését és mire a pöstyéni és nagyszombati tűzoltóságok a déli órákban megérkeztek a faluiba, már hat ház állott lángokban. A tűzoltók minden erőfeszítése ellenére további hat ház fogott lángot, amelyek részben leégtek. A tűzoltóságok nagy erőfeszítésének köszönhető, hogy a 180 házból álló község teljesen el nem pusztult. A tűz keletkezésének okát a csendőrség nyomozása igyekszik kideríteni. A kár pontos nagyságát még zést. Az összeütközés következtében a motoros kocsi kisiklott. Egon Erwin Kisch és felesége sértetlenek maradtak, mig a motoros vonat tizenöt utasa megsebesült. A forgalom két óra hosszat szünetelt az útvonalon, majd gőzmozdonyos vonattal indult meg ismét a közlekedés. Kilenc ember halálával végződött az eszéki repülőnap Eszék, jiunius 25. Az itteni repülőtéren, tegnap repül őna.pot tartottak, mélyem a lég jobb jugoszláv repülő -akrob ata, Jaklics is résztvefet, Jaklics egyik mutatványa közben elvesztette uralmát a gép fölött és a nézők közé zuhant. A repülőgép iszonyatos pusztítást vitt véghez % nézőik saraiban. Egy gyermek és hét felnőtt még a helyszinett szörnyethalt. Nyolc sebesült a kórházban haldoklik és felgyógyulásukhoz nincs semmi remény. Ezeken kivtil még húsz néző sebesült meg töhbé- kevésbé súlyosan. Maga Jaklics szörnyethalt. A nézőik soraiban pánik tört ki s a ropülőnapot félbe kellett szakítani. Ot halálos áldozata van egy amerikai autókarambolnak Newyori5, junius 25. Az indiamai EvamsviiSö városában két gépkocsi összeütközött. Az ösfisz ©ütközésnek öt halálos áldozata és öt sebesültbe van. Nem sóikkal később, ugyanazon a helyen, ahol a szerencsétlenség történt, egy másik gépkocsi a járdára rohant és három gyalogjárót súlyosan megsebesített. nem állapították meg, de az mindenesetre igen tetemes. őzeplö ellen a leg» beoóltabb szer gimíRvcréme Szeplő, májfoltoké# mindennemű arctisztátalanság azonnal eltűnik. STíindenütt kapható 9ostán szétküld!: €)r. 2ad. 9ollák és 9sa, 9iesfany, SÜooó STTesfo nad Oáhom. 1 tégely ára Ke 1# Tűzvész fenyegette pusztulással a Pöstyén melletiNagykosztolányt Tizenkét ház állott lángokban /onat több kocsija egymásba torlódott, a látsók kocsik pedig kisiklottak. Az utasok I ledtét az átjárón tilosra állított jelzés mulatta, I de Egon Erwin Kisch nem vette észre a jel-