Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-22 / 141. (3472.) szám

2 1934 jtuiius 22, péntek. — ilyen tömény az ODOLr ezérl olyan gazdaságos! erősítése. Különösen áll ez Romániám, ahol főként a szélső jobboldali pártok igyekeztek eltávolítani az országot Franciaországtól. Jőisef főherceg válaszol Barthou kolozsvári nyilatkozatára Budapest, junius 21. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentése) A budapesti sajtó élénken foglalkozik Barthou bukaresti ut. javai. A lapok ismertetik a francia külügy­miniszternek Kolozsvárott az Adaverul mun­katársának adott nyilatkozatát, amelyben Barthou kijelentette, hogy Franciaország és Románia érdekei teljesen közösek és mind Franciaország, mind pedig Románia csak azokat a tartományokat kapta vissza a pária­kor nyéki békeszerződésekben, amelyek az övék voltak. A magyar sajtó Barthou nyilatkozatának főként ezzel a részével polemizál élesen. Ér­tesülésünk szerint a felsőház ma délutáni ülésén József főherceg napirend előtti felszó­lalásában válaszol Barthou kolozsvári nyilat­kozatára. A magyar pénzügyminiszter Londonba utazik Budapest, junius 21. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Imrédy Béla pénzügyminiszter szombaton Londonba utazik, hogy Magyarország angliai hitelezőivel felvegye a közvetlen érintke-1 zést. A magyar pénzügyminiszter tavaly a világ- [ gazdasági konferencia alkalmával már tárgyalt! egyizben a londoni pénzügyi szakértőkkel, mosta­ni utazásának célja a tárgyalások folytatása az angol hitelezőkkel magyar államadóssági ügyek­ben, főként a népszövetségi kölcsön kamatszolgál­tatása tárgyában. Dérer igaztágügyminitzter helyesli a szigorított saitónovellát Prága, junius 21. A sajtónovella bizottsági tár­gyalása során a javaslat védelmére kelt dr. Dérer igazságügyminiszter is. Dérer miniszter mindenek­előtt azzal az ellenzéki ellenvetéssel foglalkozott, hogy a novella s annak tárgyalási módja a parla­ment jogainak újabb korlátozását jelenti. A minisz­ter kijelentette, hogy * kormány nem zárkózik el a beterjesztett novel­la módosítása elől, amely módosítások az egész javaslatkövette célok megvalósítását megengedik. A miniszter visszauta­sította a javaslatok technikai előkészítésének hiányosságát hangoztató kifogást is. Nézete sze­rint a mai törvényjavaslatok nem hasonlíthatók össze a normális időkben s különösen a klasszikus parlamentarizmus korában benyújtott javaslatok­kal. Egyes államokban éppen azért küszöbölték ki a parlamentarizmust, hogy annak gépezete nem volt képes nyomonkövetni az élet változatosságát e későn intézkedett. Mi lentartjnk a parlamenta­rizmust és a felhatalmazási törvény mellett na­gyon tág teret adunk a nemzetgyűlésnek a tör­vényalkotásra. Az sem helyes észrevétel — folytatta a miniszter, — hogy a javaslat az államot eltávolítja a demok­ráciától. Ellenkezőleg. A javaslat célja tnegvédel mezni a demokráciát. Csakis a demokrácia alapján lehetséges a sajtószabadság és ha a demokrácia el­buknék, úgy a sajtószabadság is megszűnnék. Igaz ugyan, hogy államunkban a demokráciának szilárd gyökerei vannak és semmi akut veszély nem fe­nyegeti, de ez csak azért van, hogy kellő időben be tudtunk rendezkedni s kellő időben ragadtuk meg a törvényes eszközöket, amelyekkel a demok­rácia megsemmisítésére irányuló minden kísérletet meghiúsítottunk. A sajtószabadság nem értelmez­hető úgy, hogy egyáltalán nem szabad szabályozni és hogy nem volna alávethető bizonyos jogszabá­lyoknak. A kormány a benyújtott javaslattal nem korlá­tozza a sajtószabadsággal való visszaélést. A kommunisták maguk nyíltan hirdetik, hogy szá­mukra a sajtószabadság és a demokratikus beren­dezkedés csak eszköz, melynek segítségével felfor­gatják a demokratikus rezsimet s annak segítségé­vel diktatúrát akarnak életrebivni programjuk szerint. Hasonló ez eset a fasizmus védelmezőinél. Semmiféle demokrácia sem tűrheti meg saját lété­nek veszélyeztetése nélkül, hogy a sajtószabadság­gal visszaéljenek a demokratikus rendnek felfor­gatása és a saját eszméik életrehivása érdekében. A javaslatnak nem célja a mai kormányrezsrim vé­delme és a kormány távol áll attól, hogy a novella segítsé­gével az ellenzéki kritika jogát korlátozni akar­ná. A sajtószabadság azonban nem jelent csak jogot, hanem kötelességet is és nagy felelősséget. Az állam jelentős tényezői megnyilatkozásainak rendszeres elhallgatása nem egyeztethető ossz© a sajtószabadság elveivel. A gleichschaltolás szemre­hányása csak akkor volna jogos, ha a kormány kí­sérletet tenne az írásmód irányítására. Ezt azon­ban a novella nem vezeti be, mert a kötelességsze- rüen hozandó nyilatkozatokat az állami élet legfon-, tosíubb személyiségeire korlátozz^ s meghagyja e nyilatkozatok kritizálásának jogát. Éppen ez a rendelkezés hajtja végre azt az elvet, hogy a demokrácia: diszkusszió, mert eddig a sajtó egy része olyan megnyilatkozásokkal pole­mizált, amiket e sa^aó olvasója egyáltalán nem is­mert s annak tartalmáról sem volt info máivá. Ha a javaslat bizonyos irányban a kormány tagjai­nak kiszélesített jogot ad a helyreigazítások terén, úgy ez indokolva van azzal, hogy a kormány tagjai éppen a legutóbb hozott törvény alapján ma már büntetőjogi felelősséget is viselnek s ezért meg kell adni nekik a lehetőséget, hogy helyreigazításaik ne maradjanak formálisak, hanem hogy a cselek­ményeik alapjául szolgáló tényeket érdemben is megvilágíthassák. A miniszter szerint tényleg szó lelhet arról, hogy a novellának az alkotmányos és állami szerveik bizalmas és titkos tárgyalásaira vo­natkozó intézkedése nagyon kényes. Megvan azon­ban győződve arról, hogy a bizottság az egész anyag alapos vizsgálata után megtalálja azt a szö­vegezést, amely a javaslatkövette célokat Í6 szol­gálja. Mikor tárgyalja a Ház a sajtónovellát? A sajtónovella a képviselőház keddi ülésének tárgysorozatán se szerepel, bár egyes koalíciós la­pok ma reggel azt a hírt hozták, hogy a plénum már pénteken foglalkozik vele. A mai képviselő- házi ülés után nyomban összeült az alkotmányjogi bizottság a nemzetközi autóforgalmi egyezmény megtárgyalása végett. Az ülés alig néhány percet vett igénybe. Ezt követően az alkotmányjogi bi­zottság albizottsága a sajtónovellával foglalkozott. A sajtánovslla az albizottságban A sajtónovellát az alkotmányjogi bizottság albi­zottsága ma délután vette munkába. Az albizott­ságban a bizottság koalíciós tagjai, továbbá a nem­zeti demokrata és cseh iparos párti tagjai vesznek részt Az eredeti terv az volt. hogy az albizottság délután öt óráig befejezi munkáját s akkor össze­ül az alkotmányjogi bizottság plénuma. Félhat óra­kor még gemmi hir sincs a szigorúan zárt albizott­ság! ülés, illetve a tárgyalás helyzetéről. A bizott­ság plénumát egyelőre elhalasztották későbbi órára. Egyelőre csak annyi látszik bizonyosnak, hogy az albizottság tárgyalása nagyon nehéz. Sígray Antal gróf a magyar legitimisták uj vezére? Budapest, junius 21. (Szerkesztőségünk te­lefonj elöntése.) Apponyi Albert gróf halála után a magyar legitimisták vezérségét Ká­rolyi József gróf vette át. Mint hírlik, Károlyi egészségi állapota miatt az aktiy politikai élettől vissza akar vonulni és helyébe Sigray Antal gróf lépne. Lelkes sikere volt a keresztényszocialista párt gúlái gyűlésének Pozsony, junius 21. Az országos keresz­tényiszocialista párt nagysikerű népgyülést tartott Gután mintegy 1500 főnyi hallgatóság részvételével. A gyűlésen .megjelent Ester­házy János országos pártelnök is, akit Bog­nár Gergely gutái esperes, szentszéki taná­csos, dr. Alapy Gyula tartománygyülési kép­viselő, dr. Aixinger László országos párligaz- gató és Derfinyák Gusztáv körzeti titkár kí­sért. A pártelnököt magyar ruhás lányok vár­ták s Terbák Erzsébet keresetlen szaivák kí­séretében a gutái lányok és asszonyok nevé­ben virágcsokorral köszöntötte, míg Gogh Márton az ifjúság ragaszkodásáról biztosí­totta a pártelnököt. A népgyülést Schultheisz Rezső ny. bankigazgató, a helyi szervezet el­nöke nyitotta meg, majd Esterházy János pártelnök mondott nagyobbszabásu politikai beszédet. Beszédében vaslogikával fejtegette a párt programjának etikai tartalmát, mely minden kérdésben az igazságosság és emberiesség elveinek érvényesítését követeli. Szólt azok­ról a támadásokról, amelyek a pártot több oldalról érik. Kijelenti, hogy a párt minden nehézség ellenére szilárdan kitart a keresz­tényszocializmus programjáért törvényes ala­pokon folytatott küzdelme mellett. A párt föl van készülve az esetleges választásokra is. A pártelnök ezután a gutái községi gazdálko­dás nehézségeinek okaira mutatott rá. A gaz­dasági politika hibáinak bírálata után kije­lentette, hogy a párt tömegei a keresztény­szocializmus programjára helyezkedve, szi­lárd hit- és uemzethüséggel vállalják a to­vábbi politikai küzdelmet. Hosszas éljenzés ée taps fogadta a pártel­nök beszédét, majd dr. Alapy Gyula tarto­mánygyülési képviselő nyújtott tartalmas be­számolót a politikai helyzetről. Ismerteti a külpolitika legújabb jelenségeit, majd a bel­politika legújabb eseményeit teszi bírálat tárgyává. A munkanélküliség egyik fontos oka szerinte a kereskedelempolitika hibás iránya. A gazdasági klsantant koncepciója helyett a szomszéd piacok megnyerésének politikáját kellene folytatni. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után dr. Aixinger László országos pártigazgató fejtegette azokat az Okokat, amelyek miatt az országos keresztényszocialista párt követke­zetes ellenzéki politikát követ. Végül Derfi­nyák Gusztáv körzeti titkár intézett lelkesítő szavakat a nagyszámú hallgatósághoz. A gyű­lés végén a komáromi Keresztény Munkás­dalárda — melynek tagjai kerékpáron jöttek el a gyűlésre — nagy hatás mellett eléne­kelte a magyar munkások indulóját. A nép- gyűlés beszédes illusztrációját adta annak, hogy a keresztényszocialista pártnak mily erős bástyája Guta. —OQO— A jtgm S-___ iiiiiiiffiiniiiiia flu5 SS IPH mm Wr rács pál v-1'" — ' ............................ "E 6 É * v B ■I IIIIIIM C5) — Mindjárt felkelek, csak egy kicsit pihen­nek még, mert nagyon fáj a derekam. Péter nem szólt. Két karja közé szorította borzas fejét és elaludt. * * * Ottit az öreg Áron várta reggel az uocán. Hozzásompolygott és megkérdezte: — Igaz, amit tegnap este mondtál? Ismerve azonban Ottit, hirtelen el is ma­radt tőle. Félt, hogy az arcába ugrik. De Otti megállott. Rámosolygott Áronra és magához intette. — Elmondotta Péter? — El. — Értik most már? — Értjük, csak nem egészen. — Mit nem egészen? — Hogyan tehet egy gép annyi embert fe­leslegessé? — ügy, hogy ez a gép egy egész épület­tömböt fog elfoglalni. Hétféle óriási kon­strukció lesz, mely egymással teljesen össze- fiigg ős egymást kiegészíti — Ahá! Otti mosolygott. — Nem is valami kicsi szecskavágó, Áron bácsi! ^ Áron körülnézett, hogy nem figyelik-e. — Osztán mikor beszélhetnénk veled? Otti pár percig gondolkodott. Közben el­bőgte magát a gyár. Szaladnia kellett, hogy ki ne csukják. Áron nem bírta követni, azért Otti visszakiáltott: — Este!... A főmérnök örömmel fogadta. — Képzelje, most már teljesen elkészül­tem. Otti ravaszkodva közeledett hozzá és a ke­zét nyújtotta. — Gratulálok! — Köszönöm... De magának is része van benne, azért engedje meg, hogy gratulációját viszonozzam. Otti elpirult. — Köszönöm. Kihúzta kezét a férfi sima markából ée az Írógéphez sietett, ügy tett, mintha csak a munka érdekelné. A főmérnök azonban is­mét hozzálépett és a kezét kereste. — Jöjjön csak velem, Ottika! Otti meglepetten engedelmeskedett. . .. És kinyílt előtte a rajzterem ajtaja. Az óriási asztalon szép, szakszerű rendben sora­koztak az előtte érthetetlen rajzok. Egész ha­lomra való. A főmérnök szeme ragyogott. — Nézze! Otti remegett belül. Szerette volna kezét kiszabadítani a mérnökéből, de az szorosan tartotta. — Otti! Ha maga tudná, milyen boldog va­gyok! Egy évi munkám eredménye... Kor­szakalkotó találmány a gépiparban... El tudja maga ezt képzelni? Otti hátralökte haját egy dacos mozdulattal és arca megkeményedett. — El. A főmérnök mást várt. Megalázkodó csodá­latot. A lángelmét megillető tiszteletet. — Igazán el tudja képzelni? — El. El tudom képzelni az ihlet lázát, mely felforrósitja az agyat és őrületes telje­sítményekre állítja be. Akár alkotnia, akár rombolnia kell, mindegy ... A férfi elengedte az Otti kezét. Csodál­kozva kutatott a leány arcában. — Maga valósággal meglep engem. Otti szembefordult vele. — Mivel. — Azzal, amit mond. — Talán nem úgy van? — De éppen ez az, hogy úgy van. És ezt maga mind tudja. Bocsásson meg, de én most •meg akartam csókolni ezeket a rózsás kör­meit, ezeket a finom ujjait; amik oly nagy segítségemre voltak e mü elkészítésénél, de nem teszem. Sokkal többet érdemel maga tő­lem. Férfias kézszoritást. Otti hátrakapta kezét. Szája kettéfeslett és kiragyogtak szabályos fogai. — Nekem ne köszönjön semmit. Én csak gép vagyok. Egy gép. Az írógép mozgató, energiája. Erőforrás és egyéb semmi... Bizonyos él volt a szavaiban, amitől a férfi 1 visszahökkent. Zavartan lépett az asztalhoz és felemelt egy kartonlapot. Mintha vizsgál- gatná. — Mondja Otti! Mire célzott ezzel a tiltako­zásával? A leány a körmeit vizsgálgatta és nem i felelt. — Talán arra, hogy nem tudunk semmikép­pen előbbre jutni egymással, mint ember az emberrel? Otti felfigyelt. — Ennyire tolakodónak tart? A főmérnök mosolygott. — Nem, csak ennyire nőnek. A leány megfordult. — Hát akkor nagyon téved. A férfi hozzálépett és hátulról két kezébe fogta az Otti vállát. — Nem tévedek. Érzem, hogy nem tévedek. És mert nem tévedek, szeretném, ha boldoggá tenne azzal, hogy osztozik az alkotás fölötti örömömben. Otti kifejtette magát a férfi kezei közül és szembefordult, vele. — Mint nő, mint munkatárs, vagy mint gép?... — Csak mint nő. Otti felnevetett. — Akkor nagyon közel kellene lennünk egymáshoz. — Például? — Például, mint férj és feleség. összérózkódott, mikor kimondotta. Úgy érezte, hogy hirtelen beomlik a rajzterem menyezete... Anélkül, hogy választ várt volna, kifutott. Folytatjuk r

Next

/
Thumbnails
Contents