Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-17 / 137. (3468.) szám

19&4 janim 17, vasárnap­Egyszerű kutyatöriénet írta: Neubauer Pál Azt a házat, amelyben lakom, villák és ker­tek övezik. Az emberek minden energiájukat a virágok és a kutyák ápolására fordítják, és megfigyeltem, hogy a nagy villakolónia tag­jai sokkal közvetlenebbek és szívélyesebbek, barátságosabbak és inkább segítséget nyújtók, mint Prága azon részeiben, ahol csak kőtenger van, aszfalt és reklám, autók és zsivaj, de nincs virág, nincs fa és kutya, amelyet az em­ber úgyszólván személyszerint ismer- A vil­lakolónia néhány ezer lakóját a kertek virá­gai és a kutyák összébbhozták, részben, mert mindenkinek a másik tanácsára van szüksé­ge, lévén mindenki dilettáns kertész, tehát fanatikus szakember, részben pedig, mert az egyik a másikat le akarja győzni a rózsáién ímelés, a kaktuszkezelés és a gyümölcsfák gondozása terén. Ellentétek 'és indulatok ma­guktól szublimál ódnak, nincs szükség nagy tömegmegmozdulásokra, demagógiára 'és filo­zófiára: a természet meggyőz és győz. Mindez nagyon érthető és egyszerű, hiszen már Voltaire is azt ajánlja a „Canddde** vé­gén, hogy maradjunk békességben, a hajszá­nak vajmi kevés az értelme és ezért művel­jük csendben kertünket. Akinek van, az mű­veli és örül neki, hogy művelheti. Akinek nincs, az kívül áll a kerítésen és dicséri a rózsaillatot, amely ebben a rendkívüli évben különösen intenzív, — dicséri és közben szót­lanul szidja azt, alti a kert és a kerthez tar­tozó villa boldog tulajdonosa és abban a kel­lemes helyzetben van, hogy követheti Vol­taire jótamácsát. Voltaire azonban megfeledke­zett. egy élőlényről, amely sokkal fontosabb a virágnál és a kertművelésnél és amely még ebben a kártyavilágban is derűre és mosolyra kény szer itt az embereket és elhallgattatja az elégedetlenséget: a kutya. Nem az a Csutora, amelyről Márai irt és nem is az a német cso- daáliat, amelyet, Thomas Marán örökített meg. haném a kutya általában, az, amely lehet faj- kutya és kutyákiállitások többrendbeli sam- piónja, de lehet éppen úgy közönséges és ko­rántsem szép szelindek, vagy az összes fajok keveréke. Fő. hogy kutya legyen, az elfáradt, miindenbep. főként az örökös várakozásban csalódott emberek tömegesen menekülnek hozzá. Mért a kutyához? Minden kutyapszi- dhológia és megfigyelés ellenére titok. Van­nak kedves és szelíd kutyák, amelyeknek az emberhez való viszonya olyan, mint Rrehm előírja. Vannak olyanok, amelyek nem barát­koznak. Mindegy, az emberek akkor is barát­koznak, ha a szerelem teljesen egyoldalú és nem talál mégha Ugatásra, mert az emberek nem bírják el az embertárssal való együtt-1 élést és beszélgetni óhajtanak azokkal, akik ! nem beszélnek, nem kérdeznek, nem vála­szolnak és a legritkább esetben ugratnak, amit viszont az emberek leggyakrabban tesznek az egymással való érintkezésben. Ha szentimentális lennék és nem ismer­ném az emberi jószívűség rejtett rugóit, érzé­kenyen könnyes történetet írnék arról, hogy asszonyok és lányok, meglett férfiak és gye-; rekek, társadalmi állásukra és szellemi rang- j fokozatukra való tekintet nélkül megállnak j a kerítések előtt és magukkal hozott zacs-j kókíból etetik a kutyákat és határtalan szere- j tettel nézik, hogy Ízlik nekik az étel. Vannak ! olyanok is, akik kitapasztalják, melyik kutyá­nak mi a kedvenc falatja és azt hozzák ma­gukkal, csakhogy a kutya kedvében járjanak és kegyeibe beférkőzhessenek Gyakran hal­lom, hogy ez, vagy az a kutya milyen jól is­meri már ezt, vagy azt az embert és hogy nem is szimatol, mert puszta látásra megkü- lömbözteti a másiktól. Nagy hossz van a ku­tya szeret ebben. Tegnap hallottam ezt az egy­szeri kutyatörténetet, amely nemcsak a fenti megfigyeléseket igazolja, hanem elárulja, hogy az embernek ma talán nagyobb szüksé­ge van kutyáira, mint fordítva. Láttam ugyan­is az egyik kerítés mögött egy nagy farkas­kutyát, amely a barátságtalanok közé tarto­zik és mindenkit elugat gazdája házától, de neki ezt is megbocsátják, neki mindent sza­bad, mert kutya és nem ember. Amit ember csinál, rossz, bárhogyan is csinálja. Amit ku­tya csinál, jó, bárhogyan is csinálja. A ba­rátságtalan és cseppet sem szimpatikus far­kaskutyára azt mondják, igaza van, ismeri kötelességét, nagyszerű, intelligens házőrző eb. Ha az ember úgy őrzi a házát, hogy mán. denkit elugat, azt mondják, hogy komisz frá­ter és nincs szive, pedig csak ismeri a másik szívét, aki szívesen elvenné bőle a házát- Nos hát. ennek a nagyszerű farkaskutyának a ezájko ara alját egy odavanrt váflzonzajcskő borította belülről, úgy, hogy az állat nem tu­dott enni, ha odadobtak neki ételt. A házon pedig egy tábla függött, amelyen ez állt: „Kérem kutyám jébarátait, ne adjanak neki enni, mert csontbetegsége van és orvosi ren­deletre meghatározott diétát kell tartania. Teljes tisztelettel: a kutya gazdája-** Ebből következik, hogy a kutyának számos barátja' van, akik rendszeresen meglátogat­ták, hogy etessék. Teszik ezt akkor, amikor mástól a zsemlét is sajnálják. Ez volt a kutya pechje, tuljól ment neki, mint az állatorvos megállapította,' válogatás nélkül falta az éte­leket, főleg a csontokat és komolyan megbe­tegedett. Most már azok, akik eddig etették és betegsége következtéiben elestek attól, hogy jószivüket valahol szellőztessék, irgal­matlanul a kutyatulajdonos nyakára járnak, elhalmozzák telefonhívással és jótanáccsal 'és érdeklődnek a kutya állapota iránt. E nagy­szerű kutya tőszomszédságában élt egy sze­gény nyolcvanéves ember. Pinoelakásbam la­kott és nem volt senkije. Mikor halálosan megbetegedett, nem volt senki, aki törődött KÜLÖNVÉLEMÉNY hogy ő is négerekkel kereskedjék — európai formák között. V Afrika-kutatók azt állítják, hogy a vad né­gerek a legbarátságosabb, legőszintébb, leg­becsületesebb, legjobb szándékú emberek a világon és csak akkor romlanak meg, mikor letelepszik közéjük a fehér ember és kikezdi őket a fehér kultúra. „Fekete erőszakosko- dök, csalók, szélhámosok csak olt vannak, ahol nagyszámú európai példája hatott a népre, a kikötőkben, a kereskedelmi közpon­tokban, helyőrségi városokban ...“ _ olva­som éppen egy Afrika-utazó Írásában. Rend­kívül tetszetős beállítás — európaiak szá­mára, csupán szerényen kételkedem igazsá­gában. Nem a fehér nép karaktere az, ami — mint ragályos betegség — megrontotta az ár­tatlan feketéket, hanem ugyanaz rontotta meg j őket, ami a fehér embert: a kényszerű civi- ! iizáciő, ami viszont az aránylagos tulnépese- ! dés terméke. Ha a fehéreket kiviszem az ős* I erdőbe, ugyanabban a termékenységben és ugyanolyan népességi sűrűségben, amilyen­ben a vadak élnek, úgy a fehér ember is visszanyeri „ártatlanságát**, — nem is kell hozzá egy nemzedék — és a fehér ember „szive és háza is tárva lesz a barátság szá­mára". Talán még elfelejti találmányait is. ha azok nélkül is meg tud élni. Minden részvétünk a vad négereké, akiket a gonosz fehérek megzavartak idillikus ártat­lanságukban. A gonosz fehérek a nők nya­kába akasztották üveggyöngyeiket, a törzs­főnök fejébe cilindert nyomtak és cserébe elvitték az elefántcsontot, az igazgyöngyöt, a drága fűszereket, a kókuszdiót, a banánt, a kakaót, végül elvitték magát a négert is, rab­szolgának. Nem az indokolatlan kalandvágy hajszolta a fehéreket Afrika belseje felé, hanem a szükség, még akkor is, ha puritán tudás­vágyba burkolózott. Az európai ember, aki közel jutott a tengerhez és megfelelő fantá­ziája is volt hozzá, expauziv módon segített magán, nem belterjes gazdálkodással. Az afrikai négerekig terjedő expanzió talán túl­zott és kegyetlen volt a kezdeti időben,’de a fantázia mindig — néha öntudatlan — elő- futárja a szükségnek. Nem boldogság áldozatul esni az európai ember mindig erősen hangsúlyozott expanzív hajlamának, nemcsak akkor, ha néger az em­ber, hanem akkor sem, ha véletlenül európai. A néger asszony, aki.először kapott az üveg­gyöngy után, beleesett a világforgalom gé­pébe, amelynek motorját az európai ember indította meg. A néger és vele együtt minden fajta keservesen szenved és harcol ez ellen a mindent egybekavaró gépezet ellen, amely ellenállhatatlanul gyömöszöl mindent, hogy egy masszává gyúrjon bennünket. Aligha sikerül neki. de — akár sikerül, akár nem — miért sajnáljam jobban a né­gert mi d magamat, a fehér embert? SÁNDOR IMRE. NÉGEREK A háború előtt Budapesten az Angol-park- ban voltak négerek, akik, úgy emlékszem, a Kongó vidékéről származtak. Trópusi életet folytattak Budapesten is, sátrakkal, felszere­lésekkel, hangszerekkel, szabályos trópusi öl­tözékben, szabályos belépődijak mellett. Va­lódi néger volt a kikiáltó is, aki a telep bejá­ratában ült összehúzott lábakkal éá együgyüen vigyorgó arccal egyre kiáltotta: — Ere-bere bejárat! Az egyszerű invitálás hosszú idei 'ige volt Pesten és a néger kikiáltó majdn u olyan népszerű volt, mint a legendás Tanagra- kíkiáltó. Négereket azóta csak uccán, kávéházban, mulatóhelyen és boxm.eccsen láttam, teljesen elváltozott öltözékben és szokások között. Most újból láthatók négerek, itt Prágában, a csoport állítólag valódi gyarmati családokból áll, szereplésük komoly folkloredsla mutat­vány. Hát nem egészen. A család elhihető, mert nagy számban vannak köztük gyerme­kek a megfelelő kisebbszámu anyákkal, de ezek az anyák, akik itt-ott kinéznek a Vencel- téri ház elé, hogy ellenőrizzék a fehér tropi­kus ruhába öltözött zsizskovi kikiáltó körül szaladgáló gyermekeiket, már egyáltalán nem hazai kosztümben jelennek meg. Pizsamában vannak, afölött viselik az exotikus nádroko­lyát, amilyet néger nőt ábrázoló csokoládé- reklámemberen is láttam Prágában. Ezek az etonfrizurás négerhölgyek, akik a passzázs­ban cigarettáznak, már nem nevezhetők az őserdők gyermekeinek. Kölni dialektusban beszélik a német nyelvel és mutatvány köz­ben úgy igazítják meg egymás hátán az ájult j kígyókat, amelyeket Hagenbeoknél vásárol­tak, mint ahogy hölgyeink igazítják egymáson a kék rókát az opera előcsarnokában. Lehet, hogy tulcivilizált állapotuknak, le­het, hogy csak a leromlott gazdasági helyzet­nek tulajdonitható, hogy a vállalkozó nem boldogult a „made in Gennany** négerekkel kint az Éden-parkban, igy kerültek be azok némi pereskedés és fagyoskodás után a Vencel-térre, ahol egy korona tizért láthatók forgalmi* adóval együtt. Mutatványaik való­ban primitívek, csakhogy vásári, nem pedig nemzeti értelemben, művészeknek nem mű­vészek, vadaknak nem vadak. Az ember lég-’ szivesebben a gyermekeket nézi el, az ember csodálkozik, hogy éppen olyan játékosak, mint a mi gyermekeink és este tiz óra körül még olyan fürgék és rosszak, mint a mieink ebéd után. Valószínűleg délig alusznak, mert csak délután kezdődik a produkció. Bizonyos, hogy maga az aroszin már nem üzlet, ma már Prágában sem, ahol valamikor minden jó üzlet volt. Arcszinnel szolgálnak hölgyeink is, amilyet parancsolunk. Alig hi- »szem, hogy a reklám segítene itt valamit, pe­dig a négercsoport értelmi szerzője és veze­tője — egy turbános mezopotámiai arab — buzgón magyarázza egy kövér pénzembernek az előcsarnokban, hogy csak a reklám hiánya az oka itteni gyönge szereplésüknek. — Ha bedobok száz koronát, nem jön ki semmi. Ha bedobok öt, tiz, tizenötezer koro­nát, akkor kijön százezer korona, _ mondja szenvedélyesen, mintha Allah szakálláról be­szélne egv öreg kalózregényben. Szenvedé­lyes kalózok és rabszolgakereskedők leszár­mazottja ő, aki nemi tud lemondani arról, Megkezdődik végre a Tisza jobhparti védőgátjának építése? Nagyszőllős, juniuslC. (Saját tudósítónktól.) Ez év januárjában alakult meg a Tisza-Borzafcözti Ár- m ént esi lő Társulat, mely a Tisza jabb partján léte­sítendő védőgátak kiépítését tűzte ki céljául. A társulat mindeddig nem részesült olyan arányú tá­mogatásban az országos hivatal részéről, amilyet a kitűzött cél megkívánt, holott a tavalyi borzalmas árvízkatasztrófa olyan károikat okozott, amelyeket csak évek alatt, lehet helyrehozni. A társulat alap­szabályait mindeddig nem hagyták jóvá, noha a társulat elnökei, Lator István kasvári és dr. Ka- miniszky János nagyszőllősi földbirtokosok több Ízben jártak el az országos hivatalnál és dr. Siméri- falvy Árpád tartománygyülési képviselő is s rrös indítványt terjesztettek be az országos elnökhöz. Ez indítványban a Tisza jobbparti védgátjaiiiak kiépítését és amíg o munkálatok meg nem kezdődnek, a baloldali parton folytatott munkálatok beszüntetését kér­te dr. Siménfalvy, mert a baloldali védőgátak fel­építése fokozott árvizveszedelinct jelent a jobb­oldali birtokosokra nézve. A többoldalú körbejárás végre, úgy látszik, ered­ményre vezet, mert a minisztérium utasítására a napokban kiszállott a helyszínére Micsck tanácsos és Ziraa mérnök, az ungvári építészeti hivatal tiszt­viselői és terepszemlét tartottak a községek bifái­nak és az érdekelt feleknek jelenlétében. Megfér­ték, hogy szeptemberig elkészítik a jobbparti védőgát ter­veit. A védőgát építési költségeinek 80 százalékát az ál­lam és a tartomány, 20 százalékát pedig az érdekel­tek viselik. Erre a 20 százalékra az állam állító­lag olcsó kölcsönt fog nyújtani. —oOo— % volna vele. Végre is elszállították a kórház­ba, ahol már nem lehetett rajta segíteni- Is­métlem, nem Írok sem saentimeátáitós, sem heroikus kutyatörténetet, hainem egyszerű megfigyelést: tudod-e, nyájas olvasó, ki tette a szomszédos emberiséget figyelmessé erre a halálosain beteg emberre? A nem szimpati­kus, sőt. miiindemkit megugató farkaskutya. Egy sízép napon ugatni kezdett és nem nyu­godott. amíg le nem kapcsolták a pórázról Erre egyenesen és ész nélkül a pinceiakás- hoz rohant és csaholt, amíg beengedték- Amennyire tőle függött, segített az emberen. Most, hogy ő betegedett meg, az emberek tele vannak részvéttel iránta. A villanegyed lakói egymást kérdik, jobban vam-e már, ki látta, ki beszélt a gazdájával. Mert amire em­ber nem képes, hogy összehozza az embere két, azt megteszi a kutya, anélkül, hogy tud­na róla, és ha még a kertek, amelyek műve­lését Voltaire melegen ajánlja, sem hozhat­ják össze az embereket, mert nem mindenki­nek van kertje és a kerítés a birtokos s a bir­tokon kívüli közt áthidalhatatlan szakadékéi teremt, valóságos csodának kell minősíteni a I kutya eme érthetetlen véleszületett tulajdon- ' ságát. A kutyának az emberek közt valóban] kutyaszereueséje van. ezzel szemben a lég több. ember kivert kutya. Mármint az embe­rek közt. 8 _____

Next

/
Thumbnails
Contents