Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-15 / 135. (3466.) szám

1&34 IS, péntek. rPBXGSiMAfiísai-HlKLap Budapest, junius 14. (Budapesti 6 zerkeez tőségünk belei onjelenbése.) A nemzetközi mezőgazdasági kon­gresszus ünnepélyes megnyitó ülése ma délelőtt volt az Akadémia dísztermében. A megnyitó ülésen Horthy Miklós kormányzó is megjelent s résztvett azon Dollfuss osztrák kancellár is. Az ünnepi ülést de Vogue márki francia delegá­tus. a kongresszus elnöke nyitotta meg. Beszédé­ben elragadtatással emlékezett meg arról a fogad­tatásról, amelyben a kongresszus tagjai Budapes. ten részesültek. Majd utalt a kongresszus nagy jelentős égére és fontos céljaira. Utána Káliay Miklós földművelésügyi miniszter üdvözölte a kongresszust a magyar kormány ne­vében. Az előadások sorát Dollfuss osztrák kancellár nyitotta meg, aki beszédében mindenekelőtt örömé­nek adott kifejezést, hogy résztvevője lehet a kon­gresszusnak. Általában — úgymond — azt szók. fák mondani, hogy a kongresszusok tartásának nincsen sok értelme és az ott hozott, határozatok közül nem sok valósul meg. Nekem ezzel szemben rüiREK^ Június 16. Délelőtt 11-kor az országos keresztény-szocialista párt párkányi körzetének gyűlése a párkányi Godó- vendéglőben Esterházy János, Aiximger László, Po- rU'bszky László és Haiczl Kálmán részvételével. Junius 17. Délelőtt fél 11-kor a magyar nemzeti párt rima- gzombati körzetének ülése Feleden a mozi vendég- lőhelyiségében­Junius 26. A 6zloven6zkói és ruazinezkói egyetemes refor­mátus konvent ülése Losoncon. Hcs&útés m&qqmá, tufat Bocsántkéréssel kezdődik: Vigyázat, katonatör- ténet! Nem minden katonatörténet kedves az olva­só előtt, ugyanakkor azonban vigasztalásul azt Is közöljük, hogy a történet egyúttal kisíparostöríé. net Is, egy élelmes német borbélyról szól. A törté­netet különben egy leszerelt katonabarátunk móndta el. Az elbepartl nagy helyőrségi város tüzérkaszár­nyája közelében, az ucea átellenes két oldalán két borbély működött. Sokéves versenytársak már- mindkettő a katonaságból élt, a tüzérek, az őrmes­terek s a tiszt urak szakállát szedték le s tartották rendben a bozontos hajakat A két borbély ugyan­csak serényen dolgozott s mindenképen azon volt, hogy kielégítse a vitéz urak szépészeti igényeit A vitéz urak jól Is érezték magukat a kényelmes székekben, különösen megerőltető lovaglások után s néha el is aludtak, miközben a német borbély, Fischer ur, kenegette a bajukat illatos olajakkal,.. Különös előszeretettel keresték fel Fischer urat a magyar fiuk. Az ezrednek csaknem fele magya. fokból állott, a Csallóköz, a Mátyusfölde s a Ga- ramvidék szolgáltatja ide a katonát Fischer ur volt talán az egyetlen szudetanémet borbély, aki­nél a Prágai Magyar Hírlap találtatott a derék tüzérek lelki épülésére. Fischer ur és személyzete igen kedves volt a magyarokhoz, mert a Mátyus- föld gavallérjainak kezéből jól és eredményesen hallott a borravaló, azonkívül igen helyesen el is tréfálkoztak a magyar fiuk a ropogós beszédű németekkel. Ámbár nem értették egymás beszédét. Nagyon jól kezdett menni Fischer urnák a bolt, amikor egyszercsak, váratlanul, apadni kezdett a magyarok száma 8 ez a körülmény az üzleti for­galomban ugyancsak éreztette hatását. Egyre kevesebb lett a magyar s már csak az igazi, gyö. keres törzsközönség maradt meg. Fischer ur fejé­ben szöget ütött a dolog, Nem tudta kikutatni, mi oka lehet ennek a nagy elpártolásnak, hiszen a másik műhelyben is ugyanazért az árért szakállta- lanitják a katonákat, a bánásmód is ugyanaz, az udvariasság sem különb. Kiküldte tehát kutatóit, a két inasát, kémlelődül. Az inasok két napig ólálkodtak a konkurrens vál­lalat körül, amikor fontos fairrel jöttek vissza. A hir nagy fejtörést okozott a gazdának, mert nem lett belőle okosabb. Végre is, a legközelebbik este, amikor barátom, akit a legmegbízhatóbbnak vélt, belépett, csendesen a füléhez hajolt és megkérdezte* tőle: — Mit jelent az magyarul, hogy „órbogájo?‘‘ A barátom egyideig gondolkozott, majd igen ügyesen kitalálta: — Alászolgája! Miért kérdi? Fischer ur összehúzta a homiokbörét: — Mert ezt a szót tanulta meg Kunz ur, a kon- kurrens. És minden magyart ezzel üdvözöl. Meg ilyeneket mond: „janapa“, „eljen magyarok gye. rek‘-, — ezt betanulta a személyzet s most minden magyar odabolondul. Azóta nem jönnek ide ma­gyarok. Lám- verseny indult meg a magyar fiukért. Az Erázrausok, Ambrusok, Pisták kegyéért küzdött a két borbély. Barátom bólintott; — Ezen lehet segíteni. Tanuljanak meg maguk is köszönést. Fischer ur két kezével, két lábával helyeselt. Azzal maga köré gyűjtötte személyzetét s hegyez­ni kezdték a fülüket. Egy hét alatt visszahódítottak minden magyart Fischer ur és személyzete kiállott az ajtóba s ha megláttak egy csallóközi kobakot, harsányan kö­szöntötték;-r- Csókoltad a szeretőd, ma irta szép levelet, dugd be képedet jo katlona . . . Csuda hosszú köszönés volt Fischer ur nem is hitte, hogy a magyarok ilyen kanyargósán köszön, nek. Mivel azonban a köszönés bevált s minden magyar katona nevetve fordult be az ajtón, Fischer ur törvényesítette a köszönést. A konkurrencia törhette a fejét, mivel csábítsa ismét vissza a szeszélyes magyarokat . .-ÓQO­— Uj fojspán Magyarországon. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Magyarország kor­mányzója a belügyminiszter előterjesztésére Korossy Györgyöt, Békésvár megye főispánját j állá.iától felmentette s helyébe dr. Fáy István képviselőt főispánná kinevezte, I megkezdődött a budapesti nemzetközi aérárkonétesszus A megnyitó ülésen Horthy kormányzó is részivett ■ Dollfuss nagy beszéde reggel kilenc órakor kíséretével együtt repülőgé peo Budapestre érkezett. A repülőtéren ünnepélye. az a véleményem, hogy az ilyen összejöveteleknek r is nagy fontosságuk van, mert közelebb hozza a j, világ mezőgazdáit egymáshoz.. Szerintem a mező- gazdasági élet fejlődésében sem a túlságosan nagy i ' szabadság, de sem a parasztnak gúzsbakötése nem j jj helyénvaló. A korlátlan szabadságnak nagy bátra- j j nyal vannak, a mezőgazdaság gúzsbakötése pedig,! \ mint azt a szovjet mutatja, végzetes lehet. A lég-; i ajánlatosabb a középút keresése. Legfontosabb | azonban a szervező munka kiépítése. Ennek egyik klasszikus példája a római egyezmény, amellyel megmutattuk a világnak, hogy helyes megszerve. zéssel milyen üdvös eredményeket lehet elérni. Meggyőződésem az, hogy ezek az eredmények j előbbre viszik nemcsak egész Európa, hanem az J egész világ gazdasági jólétét. A kongresszus részletes programját mai közgaz- - dasági rovatunkban ismertetjük. Dollfuss repülőgépen érkezett Budapestre Budapest, junius 14. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Dollfuss osztrák kancellár ma niiBBiiwriui,wiiUBWwawroiBJttPJ^ ARTÉRIÁK, IDEGEK, MIRIGYEK. CSON­TOK Megbetegedéseinél CSiS JOD’BROM GYOQYPUR0 RENDKÍVÜL OLCSÓ PAVSjl üHaL '•ssíköltwígek elWdéaybeD. töidényben: 21 napra Kő 1110*— Kő 1200'— 28 „ Kő 1420'— Kő 1550-— Prospelttuat auia a Fürdöigaxgatos&g Ciz kópéié. sen fogadták az osztrák kancellárt, akinek fogad­tatására megjelent a magyar miniszterelnök és a magyar földművelésügyi miniszter képviselője, továbbá a Budapesten tartózkodó Fey osztrák mi­niszter és báró Hennet budapesti osztrák követ Is. Nyugodtabb helyzet Ausztriában Bécs, június 14. Az elmúlt két nap alatt az ősz. | rületben a kommunisták röpcédulákat osztogattak, trák helyzet lényegesen megnyugodott, Tegnap és amelyeken adósztrájkra szólítják föl Bécs lakossá, ma sehol nem volt bombamerénylet, csak egy-két í gát. Tegnap letartóztattak öt nemzeti szocialistát, helyen robbant ártatlan petárda. Bécsben a meg- j aki Salzburgban füstbombákat szórt szét és óriási hosszabbított Kárntnerstrassen és a X. kerületben j pánikot okozotl. A bombavetők már ma a statáriá- robbant fel néhány papirbomba. A II. és a VL ke- lis biróság elé kerülnek. Tovább pusztít a tűzvész a szlovenszkói falvakban ;7. -7 ‘ • -V ' • -;r o ' .. ' A zempléni Mashóc község fele leégett ■ Egy trencsénmegyei faluban tizenöt ház pusztult el Nyitra, junius 14. A iki&zucaujhelyi járásban ievő Ujhelyszaibadi községben szerdán este tűz ütött ki, amely a nagy szélben rohamosan ter­jedt. Mire a tűz továbbterjedését megakadá­lyozták, 15 lakóházon kívül számos melléképület pusz­tult el a bennük levő állatokkal együtt. Nagymennyiségű termény és gazdasági fe1fze-: R serdülő ifjúságnak adjunk he- tenkét legalább egyszer reggel felke­léskor egy-egy kis pohárnyi termé­szetes „Ferenc József* keserüvizet, mert gyomor-, bél és vértisztitó ha­tásának, fiuknál és leányoknál egy- aránt, igen fontos eredményeket kö- s?önhetünk. R gyermekklinikákon a Ferenc József vizet a kisdedek ma­kacs székszorulásánál és nagyobb gyermekek gyomorbélhurutjánál már régóta kitűnő sikerrel alkalmazzák. R Ferenc József keserüviz gyógy­szertárakban, drogériákban és fűszer- üzletekben kapható. re,lés is elpusztult a tűzvészben, melynek kö­vetkeztében 70 ember hajléktalanná vált. A tűzvész pusztítása annál is megdöbben­tőbb, mert ez év eleje óta ez a hatodik tűzvész a, községben. A legszegényebb zempléni község tragédiája Kassa, junius 14. (Kaefcai szerkes-ztőeégünt; íitieíon jelentése.) Az elmúlt éjszaka a Zemplén­pusztított, A tüzet Hutnyík Vaszil kéményéből kipattant szikra okozta, A tűz hamarosan tova­terjedt s nemsokára a félfalu lángban állott. Az oltást megnehezítette az a körülmény, hogy a község felé vivő utakat most Javítják, úgy­hogy a segítségre siető környékbeli tűzoltók szerelvényeikkel csak nagy késéssel, kerülő utón tudták megközelíteni a községet. Tizen­nyolc lakóház és harminc gazdasági épület lett a tűz martaléka, Kétszáz személy vált hajlék­talanná. A görögkatolikus iskola is leégett. A tűzvész a homonnai járás e legszegényebb köz­ségének felét pusztította el. A hatóságok máris intézkedtek a hajléktalan lakosság segélyezése iránt. A homonnai járási hivatal 3000 korona gyorssegélyt utalt ki. A Vörös kereszt pedig élelmiszert küldött a hajléktalan lakosságnak. Pusztító vihar dúlt a Dunántúl Budapest, junius 14. (Budapesti szerkesz- tőeégünik telefon jelentése.) Tegnap Magyar- ország nyugati /észében orkánszerü vihar vo­nult végig. A fejérmegyei Kápolnás község­ben a villám becsapott az egyik házba s meg­ölte Borostyán Mihály 23 éves gazdalegényt, aki éppen koszonrut font édesanyja temetésé­re. Hetes községben a villám istentisztelet köz­ben becsapott a templomba. Itt szerencsére sen­kiben sem okozott kárt Esztergomban a víz­müvek transzformátorát tette tönkre a villám- csapás. Seregélyespusztán egy uradalom Istál­lójába csapott be á villám. Az istálló elégett s benne pusztult a teljes állatállomány.-----□----­— Autószerencsétlenség négy sebesülttel Po_ zsony határában. Pozsonyi szerkesztőségünk .jelen­ti: Ma délelőtt tizenegy órakor a förévi pénzügyi kireiideltÉég épülete előtt súlyos autóbaleset tör­tént. kíváncsik József 38 éves titkár haladt, arra személyautójával, amelyben rajta kivül még fele­ségé, valamint Cíharvit Ilona és Bednarik Gizella, pozsonyi leányok ültek. A pénzügyi kirendeltség épületé előtt az autó nekiment egy utszéli kőnek, felborult e a bemneülöket maga alá temette. Vala­mennyieket kisebb nagyobb sérüléssel beszállitot­Százhatvannyolc ember pusztult el egy elsillyedt kínai gőzhajón S a m g h a i, junius 14. Kanton ©lőtt egy kí­nai gőzösön robbanás törtéül, melynek kö­vetkeztében a hajó elsüllyedt. A hajó kétszáz utasa közül ezideig száabaitvannycylc ember holttestét fogták ki a hullámokiból. Félő, hogy a többi utas ás a folyóban lelte halálát. A ka­tasztrófát, mint azt megállapították, a túlfű­tött kazánok okozták. ——o—— Puli Tokióba utazik CsangcsuH, junius 14. Csiosibu herceg, a japán császár öccse hoeezabb idő óta Mandzsúria főváro­sában tartózkodik és Fujit császári bátyja nevé­ben meghívta Tokióba, hegy az uj császár fölve­gye az érintkezést a ja.pán uralkodói házzal és a japán kormánnyal. Fuji elfogadta a meghívás t, — A felsőbíróság is hozzájárult dr. Cottely István és Holényi Teréz szabadlábrahelyezé- séhez. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti; A pozsonyi felsőbíróság az ügyész felfolyamo­dása folytán szerdán foglalkozott dr. Cottely István és Holényi Teréz szabadlábrahelye- zési kérelmiével, A felsőbíróság hozzájárult ahhoz, hogy dr. Cottelyt 200.000, Holényi Te­rézt pedig 100.000 korona óvadék ellenében, szabadlábra helyezzék. Holényi Teréz már tegnap este elhagyta a fogházat, míg dr. Cottely István szabadlábraheiyezése egyelő­re késik. Egyrészt anyaga okok miatt, más­részt azért, mert dr. Cottely még mindig az állami kórház elme osztályán van megfigyelés alatt s amig ezt be nem fejezik, addig nem kerülhet szabadlábra. — Fed mén tették a brünni cnkorkacég sikkasztás­sal vádolt nyitra! alkalmazottait. Nyitrai munkatár­sunk jelenti: A brünni Kollárik oukorkacég felje­lentést tett nyitrai fióküzletének két alkalmazottja, Holla Anna és Trnka Anna ellen, hogy bűnös ma­nipulációkkal tizennyolcezer koronával károsították meg a céget. A szerdai tárgyaláson mindkét vádlott kereken tagadta a sikkasztást, A leszállított áruval pontosan elszámoltak, de a cég hanyagságából többször megtörtént, hogy a számlák sokkal maga­sabb összegről szóltak, mint amennyi a tényleg szállított áru értéke volt. A vádlottak bizonyiték< - Inat is terjesztettek elő, a tanuk is mentő vallomást tettek, mire a biróság mindkét vádlottat felmentet­te. A cég képviselője felebbezett, a felmentett al­kalmazottak pedig valószínűleg rágalmazás miatt fogják perelni a céget. — Néprajzi nap Miszlókán. Kassai szer­kesztőségünk jeléaiti: Junius 17-én, vasárnap a Kassa melletti Miszlókán nemzeti néprajzi (napot, rendeznek. Az érdekes ünnepségeken népszokásokat, lakodalma mulatságokat mu­tatnak be a falu lakosai a Miszloka-patak völ­gyének szép népviseletében. — Fogházzal végződött a táncmulatság. Nyitrai munkatársunk jelenti: A múlt év októberében tánc­mulatság volt egy verebélyi korcsmában, amely ve­rekedéssel végződött. Vizy Józsefet két. cigány megkéselte a verekedés folyamán. A két támadó!. — Karvay Gusztávot és Istvánt — szerdán állitof fák a nyitrai biróság elé. Azzal védekeztek, hogy résfce-gek voltak a. kérdéses alkalommal é? nem tudják, hogy mit követtek el. A biróság Karvay [$tvánt háromhavi, fivérét pedig héthavi feltételes fogházra Ítélték. Az elitéltek megnyugodtak az Íté­letben. 3 I megyei Maskóc községben borzalmas tűzvész 1 tóik a pozsonyi kórházba.

Next

/
Thumbnails
Contents