Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)

1934-05-10 / 107. (3438.) szám

2 1934 május 10, cerflitffrttEk. 'ÍRKGSI-TVVaGÍKR.HTRLSB A némát nyelv tanítása érdekében Prága, május 9. Dr. Korláth Endre szenátor és tánsaá legutóbb interpellációt, adtaik be az iskola- ügyi miniezterhez a német nyelv ée irodalom taní­tásának beszüntetése tárgyában. Az interpelláció, mely a parlamenti kiadványok sorozatában 12;54. számmal jelent meig, a következőleg' hangzik: — Az iskola és népmüvelésügyi minisztérium a szlovemszkód és rusainszkól magyar tannyelvű középiskolákon az 1933/1934. iskolai év 1 kezdetén tanerők hiányára való hivatkozással megtiltotta a német nyelv és irodalom tanítását, ügy látszik, a mrinisztériurnának fájt, hogy a magyar anyanyelvű ifjúság a nyelvi nehézségek ellenére kitünően meg­állja a helyét a főiskolákon, bár tanulmányai útjá­ban igazán súlyos nehézségek tornyosulnak a tá­mogatást, amelyre pedig az al kotmnáy tör vény ér­telmében is jogiigénye volna, hivatalos oldalról nem kap. — A minisztériumnak az ősszel kiadott említett rendelete azonban egyenesen gáncs vetés a magyar ■ifjúságnak. Közismert dolog, hogy német nyelven megkaphatok különösen az orvosi és műszaki tu­dományos felkészültséghez szükséges mindenféle, idegen, tehát angol és francia müvek is. A közép­iskolában az ifjúság elsajátította a német nyelvet legalább annyira, hogy főiskolai tanulmányai fo­lyamán haszonnal és ereidményesen forgathatta a német nyelven okvetlenül megszerezhető szakiro­dalmat. Amikor tehát az iskolaügyi minisztérium a német nyelvnek még nemkötelező tantárgyként való tanítását is megtiltotta, ezzel semmi más cél­ja, terve nem lehetett, csak az, hogy a nyelvi ne­hézségekkel különben ás nehezen küzdő magyar fiatalság továbbá fejlődésének, képzésének útjába még egy újabb akadályt gördítsen. A tanerők hiá­nyára való hivatkozás ma, az intelligenciára is ki­terjedő nagy munkanélküliség idején példátlanul álló naivság. — Az előadottak alapján kérdezzük az iskola­év népmüvelésügyi miniszter urat: — Hajlandó-e haladéktalanul visszavenni az iskola-ügyi minisztériumnak ama 'rendeletét, amely- lyel a német nyelv és irodalom tanítása a magyar tannyelvű középiskolákon beszüntette tett? Újabb bankrablás Newyorhban Newyork, május 9. A Reuter-iroda jelenti: Rrooklyn városrészben öt gépfegyverrel ellá­tott bandita megtámadta a Prudencial Sa- ving&bank pénztárhelyiségét. A helyiségben tartózkodó tisztviselőket és üzletfeleket arra kényszeritették, hogy feltartott kezekkel az egyik sarokba álljanak, azután a pénztár egész pénzkészletét, körülbelüli 50.000 dollárt elrabolták. A banditák autóikon elmene­kültek. A ruszin nemzeti tanács tiltakozik az autonómia halasztgatása ellen Curkanovics szenátor kibukott a nemzeti tanácsból Ungvár, május 9. Tegnap ünnepelték Kárpát­alja csatlak ozásának tizenötödik évfordulóját. Az ungvári színházban ebből az alkalomból ün­nepség volt, amelyen Hra'bár polgármester, Rau- ser és Horny tanár beszélt. Délelőtt a Korja- tovics-téren katonai díszszemle volt. Délután a ruszin nemzeti tanács tartott ülést Kanninszky József elnökletével. A nemzeti tanács kegye­lettel emlékezett meg elhunyt tagjairól, közöt­tük Beszkád kormányzóról és Kurtyák nemzet- gyűlési képviselőről. Kaminsz'ky hevesen pole­mizál az ukrán irányzattál, amely a nemzeti tanácsban nem képviselteti magát. A Óaoiács elnökéül újból Kaurinszkyt ,vál<assz- tc^ták meg. A tanács 41 tagjának megválasztásánál -kimos jelenetek játszódtak le. Dr. Fene-ik, a Karpato- ruszfcij Golosz főszerkesztője ugyanis a régi névsort ajánlotta, miig a Kurtyák-párt jelenlegi vezérei, Bródy nemzetgyűlési képviselő .és Dem- kó tartomány gyűlési képviselő, a jelölő bizott­ság egy ujiaibb névsorát fogadtattak el. Fencifc a plénumba-n is ragaszkodott jelöltjeihez és fö'l- hevü'lteégében a-zzál érvelt, hogy az uj jelöltek között -magya,rónak vannak. Demkó élesen visz- szautasi'totta Fencik szavait és azt vágta visz- sza, hogy a magyarónok inkább a másik oldalon keresendők. Kaminszky elnök nagynebezen rendet teremtett és a Rródyék listája kerüfc ki győzelmesen a sza­vazásból. Feltűnést keltett, hogy a tagok sorából ki bukótp Czurkanovics szená­tor, a bukovinai emigráns. Újabb viharra adót okot, amikor az elnöki be­jelentés során kiderült, hogy a kongresszus határozati javaslatát élőre be kellett nyújtani a rendőrségnek. Eajovios, -aki 1919-ben egyike volt azoknak, akik Ruszinszkó önkéntes csatlakozását propa­gálták és kimondották, beszédében éles bírála­tot mondott a kormánypolitikáról. BTÓdy Endre nemzetgyűlési képviselő java­solta, hogy a kongresszus üdvözölje az amerikai ruszinokat a- ruszinszkói szabadság mozgalmiak támogatásáért. Dr. Homicskó Vladimír ugyancsak keményen 'bírálta Benes legutóbbi ruszinszikéi körútját. Ké­ri a jegyzőkönyvbe foglalását annak, hogy a rendőrségnek élőre he kellett mutatni a kon­gresszus határozati javaslatát. Indítványozza, hogy a nemzeti tanács a leghatározottabban foglaljon állást az autonómia sürgős megvaló­sítása mellett. A gyűlésen jelenlevő Tendőr tisztviselő több­szőr figyelmeztette a szónokokat, hogy tartóz­kodjanak az erős bírálattól. A nemzeti tanács aztán határozatot fogadott el, melyben tiltakozik az autonómia halogatása ellen és sürgeti az országgyűlés mielőbbi egybehivá- Sát, nemkülönben a kormányzó kinevezését. A nemzeti tanács a kárpátaljai közágazgtatáfe, az iskoláik és a bíráskodás ruszin kézbe való adását kívánja, s helyteleníti az iskoláik uk­rán! zálását. A korcsma- és egyéb iparengedélyeket kizárólag oroszok számára reklamálja. A gyűlés végén Csopej pénzügyi biztos föliháborodottan jelen­tette be, hogy Fencik ellen, aki magyaronság- ga-1 gyanúsította meg, rágaitnazási pört indít. Éles szócaaita fejlődött ke, mely már-anár du­lakodássá fajult. A szócsatában Fencik maradt alül és a Kur- tyák-irányzat bilvei, akik nagy többségben vol­tak, diadalai! távozhattak a-z ülés színhelyéről. Az orosz nemzeti tanács megnyilatkozása óriási feltűnést keltett, mert ez a szervezet mondotta ki tizenöt évvel ezelőtt az önkéntes csatlakozást. Sikeresen befejezték a római magyar-olasz-oszfrák gazdasági tárgyalásokat Budapest, május 9. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A több mint öt hete folyó római gazdasági tanácskozások tegnap végleg befejeződ­tek. A három ország gazdasági delegációi teljes részletességgel letárgyalták országuk egymásközti kereskedelmi fogalmának anyagát és számításba Vették a külkereskedelmi forgalom kibővítésének valamennyi lehetó’ségét. Miután eredetileg úgy volt, hogy a Rómában folyó olasz-magyar-osztrák gaz­dasági tárgyalásokat május 15-ig folytatják, a ta­nácskozások gyorsabb befejezése általánban kelle­mes meglepetést keltett. A magyar delegáció veze­tője már tegnap este telefonon jelentést tett Göm­bös Gyula miniszterelnöknek a tárgyalások kedve­ző befejezéséről. Gömbös nyomban értesítette er­ről a gazdasági minisztereket s egyúttal intézkedett aziránt is, hogy a római tárgyalások befejezéséről ma este hivaatlos kommünikét adjanak ki. Mivel Kállay fölmüvelésügyi miniszter ma este a képvi­selőháziján felszólal, valószínűnek tartják, hogy beszéde során nemcsak hogy bejelenti a római tár­gyalások kedvező befejezését, hanem egyúttal főbb vonásaiban ismertetni is fogja a megállapodás részleteit. A megállapodást tegnap este Rómában már alá is Írták. Jól informált körök úgy tudják, hogy a magyar búza árának megállapítása szem­pontjából a római megállapodás nagyszerű ered­ményt jelent, mind olasz, mind osztrák viszonylat­ban. Hir szerint 15 pengőben állapították meg a magyar búza árát, ami a világparitási árnál jóval magasabb. Déréi a huagarizmiEs gyermekének minősiti a szlovák autonomista mozgalmat Az önálló szlovák nemzet szerinte nem lehetne független Prága, május 9. Dérer Iván ig&zságügyimi- mtezter tegnap este előadást tartott a prágai Pfítomnoet-klubban a szolvák autonómista tö­rekvésekről. Beszédében kifejtette, hogy a ma­gyar és hungarista befolyás mélyebb nyomo­kat hagyott a szlovák lélekben, mint a csehek­kel valló 15 esztendős együttélés. A szlovák szeparatizmus korcs gyermeke a szlovákság erkölcstelen együttélésének a magyarokkal. A közigazgatási autonómia ellen nincs elvi íkifogás. A politikai autonómia azonban az ön­rendelkezési jogot, a szlovák nemzet szuvere­nitását juttatja kifejezésre, s miszerint a nem­zeti érdekek elsőbbek, mint az államérdekek. Egy önálló Szlovenszkó, vagy az önállósá­gért harcoló Szlovenszkó — mondotta a mi­niszter — csak játékszer lenne azok kezé­ben, akik Szlovenszkó kárára szeretnék ma­gukat jutalmazni. A? önálló szlovák nemzet nem lesz független nemzet s a csehszlovák egység tagadása pusztulásba sodorja a szlo­vák nemzeti gondolatot. A revizionisták — folytatta aa előadó — nem hiába propagálják a szlovenszkó! autonómia szükségességét, mert az imperialista politika tudja, hogy az autonóm, vagy a független Szlovenszkó csak előfoka lenne a multihoz va­ló visszatérésnek. Ennek a veszedelemnek a vezető autonómisták is a tudatában vannak 6 legújabban államdualízmust hirdetnek, ennek azonban szintén szomorú következmé­nyei volnának. Csak a csehek ée szlovákok szoros összetartása és nemzeti egysége adja a;z állam szilárdságát. &mHUgLHM3K2UntXk ■llllllllimnilllllWIMMWMKaHMMKBWBWiWWB—BtHTIHI—M UtásodUc scsewpúsztás Regé*# Ida: TaitU, dcddwii* <70) Csak a legszükségesebb holmit csomagolta be. A gyönyörű ruhákat, amiket Margarettől kapott, mind ott hagyja, úgy is elölről kell kezdenie az életet. Lorry záflir gyűrűjét le­húzta a íz ujjáról és az íróasztalira tette. Fel­kapott egy borítékot és’ceruzával ráírta: „Bocsásson meg, el kell, hogy menjek." Már készen is volt. Még egy utolsó pillan­tás, mely megöleli a szobát, utolsó szörnyű ki­sértés, hogy levesse magát az ágyra és ki­csordulni engedje kétségbeesett könnyeit. De legyőzte a ki sértést, aztán lerohant a hátsó lépcsőn, keresztül a szolgák termein, gyorsam, akár a villám. A személyzet nagy része nem vélt a házban, mert a parkba mentek ők is, hogy segítsenek az öreg inasnak. Csak a szakácsnő nézett fel az asztal mellől, ahol dolgozott és kérdezte Ijedt kíváncsisággal: „Mi történt, Miss De­ll ight?“ Mary Lou elérte az erdőt és keresztül sie­tett rajta. Botladozóit, szoknyája megmaeg- akadt a kiálló facsonkokon, a cserjék ágai­ban, félig vakon, de halálos eltökéltséggel, ro­hant. Kijutott a kapun és megállt egy pilla­natra. Nagy meglepetéséin kis sportkocsi jött arra, lassított, megállt és valaki a nevét kiál­totta, Jenny Wynne vodt­— Delight! — kiáltotta Jenny. Most nincs idő gondolkozni­Mary Lou beszállt a kocsiba és becsapta az ajtót. — Jenny, segíts nekem. Segítened kell ne­kem, Jenny! — kiáltotta izgatottan. — Vigy el az állomásra, ne a westmilli, hanem a northmilli állomásra, de olyan gyorsan, ahogy csak bírsz! Tedd meg, kérlek! Jenny Wynne egyetlen pillantást vetett a feldúlt arcocskára, aztán szó nélkül benyomta a gázpedált és a kocsi simán, egyre gyorsuló mozgással elindult. — Mondd el, hogy mi történt — kérte nyu­godtan. — Tudod, hogy a barátnőd vagyok. És mindenben a segítségedre leszek, ha kell. Miközben Notrthmill félé mentek, Mary Lou rövid, szaggatott mondatokban elbeszélt min­dent. Jeniny kezei szilárdan fogták a kormány- kereket, figyelmesen hallgatta a különös tör­ténetet és igyekezett megérteni. Most nem volt idő részletes magyarázkodásra, csodálko­zásra, kérdezősködésre. — Larry persze mindent tudott, elejétől kezdve, ö volt az, aki annak idején a hirde­tést találta. Mindig rosszul esett nekem, Jen- íny, amióta olyan jó barátnők lettünk, hogy nem mondhatom el neked. Most már tudod. i— ........................................ iám — Igen. Es mit fogsz most csinálni? — kér­dezte Jenny, aztán hozzátette — Mary Lou? — Bemegyek New Yorkba. Onnan valószí­nűleg Oakdalebe megyek. El kell tűnnöm in­nen. Valameinnyiűik elől. Ezt a fordulatot én hoztam rájuk. Nem ez volt a .szándékom, Éin csak rá akartaim beszélni Mrs. Lorrimert, hogy keresse fel Delight Harfotrdot, lássa be, hogy ez az egyetlen helyes ut, neki és Loirry- nak tartozik vele, hogy világosságot hozzon ebbe a felfordult helyzetbe. — Ha Oakdalebe mégy. meg fognak találni, — mondta Jenny. Mary Lou nem felelt. Máj feltűnt előttük a .noirtbmi'lli állomás. — Van pénzed? — kérdezte Jenny nagy gyakorlati érzékkel. — Hogyne, bőven. Mondd, Jenny, gyávaság az tőlem, hogy nem csinálom ezt itt végig? — kérdezte szorongva Mary Lou. — Nem. — Jenny megállította a kocsit az állomás előtt, megölelte és megcsókolta a má­sik lányt. — Nem, nagyszerű ember vagy. Én szeretlek. És Larry is. De velünk érintkezés­ben maradsz, Mary Lou? ígérd meg! Mary Lou megrázta a fejéit. — Most nem. Talán majd később. — Hát jól van. Tőled függ. De ha valaha is szükséged van valamire, ha kell valaki; hát Lamryira és rám mindig számíthatsz. És soha nem fogunk elárulni. Ha nem akarod, hogy tudják, hol vagy, mi tiszteletben tartjuk a ká­vám ságoidat. — Élűi szem, Jenny. Áldjon meg az isten, amiért ilyen jó vagy borvám. Meghallotta az érkező voinat füttyét, meg­ölelte Jennyt, érezte arcán a másik könnyes arcocskáját és fuldokolva mondta: — Sose fogom elfelejteni, amit értem tet­tél, Jenny. Kérlek, ne mondd meg nekik, hogy láttál engem. Larrynak megmondhatod, de senki másnak. És ne mondd meg, hogy hová hoztál. — Rendben van — ígérte Jenny. Néhány perccel később látta, ahogy a vo­nat kifut az állomásról, látta a keskeny, meg­indult arcocskát az ablakban és búcsút intett neki. Csendesen ült a kocsijában, zavart, ku­sza összevisszaság volt a fejében. Bármi tör­tént is, Mairy Lou az ő barátnője- Szereti őt, akárhogy ás hívják. Ez az ügy rettentően bo­nyolult. Beszélni fog Lairryval. Együtt meg­tárgyalják a dolgot. Azt világosan látta Jen- ny, hogy Mary Lou szerelmes Lorrimerbe és Lorrimer is a lányba. Jenny gyűlölte azt a másik ismeretlen, lányt, aki egyszerre csak idepottyant a derült égből, hogy elfoglalja az őt megillető (helyet. Jó, hát megilleti őt a hely... de Jenny azért éppen úgy haragudott az igazi Delight Ilarfordra. Ezalatt Westwood parkjában Lorrimer ér­telmetlenül nézett köriül. — Dekát hová lett? Hiszen még egy perc­cel ezelőtt itt volt — kérdezte kábultam. Delight nem szólt semmit, ő látta, hogy Mairy Lou elszalad és gyorsan leküzdötte ön­kéntelen szándékát, hogy visszahívja. Az igaz­ság már igy is, úgy is kiderült. Ha a kislány biztonságosabbnak érezte a menekülést, ak­kor kíméletesebb hagyni, hogy elmenjen. Los- rimer két kezébe fogta a fejét. — Azt hiszem megőrülök — mondta söté­ten, zavart léleklfel. Folytatjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents