Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)

1934-05-16 / 111. (3442.) szám

1934 mája* lg, g garda. 5 "Hírek—^ Mimhk Ida: 2ÁQA*%ldtíás% Sokkal többen vannak, mint a* ember hinné. Nem szabad ugyani* 6z0k látókörüeknek len­nünk. Felejtsük el egy pillanatra mindazokat, akik­re az „albérlő* fogalom felmerülése esetén első gondolatunk esik: a lakások, lakásrészek, föld­birtokok és egyéb, ingatlanjellegü bérlemények másodkezes bérlőit, akik ezen javak haszonélve­zetéért a főbérlőnek bizonyos dijat fizetnek. Vannak tudniillik olyan albérlők is, akik nem in­gatlanokat bérelnek, hanem ingóságokat és albér­lői haszonélvezet fejében a főbérlőnek semmit se fizetnek, habár az albérleményre legalább is olyan igényt tartanak, mintha ezreket pocsékolnának el érte. Itt van például a Stand néni. ö a feleségem főbérleményének albérlője. A fele, ségem ugyanis tagja egy kölcsönkönyvtárnak más szóval a könyvtártól, mint tulajdonostól, bi­zonyos száma könyvet főbére!. Azonban ezeket a könyveket nemcsak ő olvassa, hanem a Stancj néni is, miután a feleségem elolvasta, vagyis a Stand néni a feleségem főbérletének rendes és hetenkint kétszer jelentkező albérlője. Fizetni ezért természetesen semmit se fizet, de, ha a feleségem véletlenül vissza mer adni a könyvtárnak egy könyvet, mielőtt ő is elolvasta volna, akkor a Stand néni indignálódva mondja: *— Nahát, lelkem, Igazán várhattál volna, amíg én is elolvasom, vagy azt hiszed talán, hogy7 leha­rapok belőle, hát mit árt az annak a könyvnek, ha egy kicsit későbben adják vissza, de, ha nem aka­rod, fiam, hogy én néha-néha elvigyek Innen egy könyvet, amit már te úgyis elolvastál, akkor csak mondd meg őszintén, szenvedtem én már életemben eleget, ezt is ki fogom birnl. Nem ennyire gyakori jellegű, de szintén igen szabályos albérlő nálunk a Miska bácsi is. Vidéki rokon, az Úristen tartsa meg az emberi kor leg­végső határáig, ő a szobámat albérli. Valahány­szor kedve szottyan egy.egy kis pesti felruccanás- ra, csak ir egy levelezőlapot, hogy ekkor, meg ekkor érkezik, de valami könnyű vacsorát csi­náljunk neki, mert tegnap nagyon megterhelte a gyomrát töltő ttkáposztávaí. Aztán megérkezik, ragyogó arccal néz körük végigsimogatja az alvódiványomra vetett hófehér ágyat és azt mondja, aranyos humorral, hogy: — Hát, tudjátok gyerekek, akárki akármit beszél is, még nincs annak párja, amikor az ember roko­nokhoz száll. Jobb is a szállodánál, olcsóbb is, Aztán ott van a Mard bácsi. Szegény rokon, A ruháimat albérlL Az a felfogása, hogy az olyan ruhát, amit én már viseltesnek minősítek, kár volna a kandiénak eladni, mert mit adna érte? Legfeljebb tizenkét—tizenöt pengőt, míg ő elhord­ja az olyasmit odahaza, akár még egy esztendeig is, ingyen. Nehogy azonban azt méltóztassanak véli, hogy ez az ingóság albérlet csak ilyen rokoni alapokon képzelhető el és csak az én szerény háztartásomon belül, annálíogva leszek bátor megemlíteni még egynéhány, merőben idegen jellegű albérlő-típust, amelyek előfordulnak minden müveit család asz­talán, nem, kor és felekezeti különbség nélkül. Első ilyennetüü példány gyanánt a háztartási alkalmazottat említhetem meg. Általánosan elter­jedt albérlő. Bérleti érdeklődésének tárgyai: használt teniszcipő, takarítani való, régi parfümös üveg, csekély tartalommal, könyvtár szégyene gyanánt kezelt és papírkosárba dobott detektiv- regény, sok tartalommal, leszakadt szemű selyem- harisnya, tavalyi divatu, fémből való kalaptüzék, mosás után szivárványszínűvé változott pullover, továbbá használatból kivont nyakkendő és magas duplagaHér, unokatestvérnek. Viceházmester. Albérlő törött szivarokra, vendég­látás után megmaradt borokra, egy üvegbe össze­öntve, kissé horpadt keménykalapra, háralottbőrü télíkezíyükre, sőt valamely titokzatos oknál fogva a bandlénak el nem adható, fehér piké frakkmellé- nyekre is. Sarki szegényember. Albérlő az egész vidék által félig elszívott cigaretták maradékaira, továb­bá elszórt, de még használható villamos-átszálló- jegyekre, habár az utóbbiakat nem tudom, hogy mire használja, tnert még sohase láttam, hogy villamosra szállott volna. Végül itt vannak családom gyermekei és minden család gyermekei. Albérlők úgyszólván mindenre. Bérleti érdeklődésük a következő tárgyakra terjed ki: Kopott kopirpaplr, irógépszallag karikája, cérna- spulni. Puderdoboz, törött bajcsatt, szappanmaradék. Hajkefenyél, ostya, régi harisnyakötő, villany- körte, használt játékkártya, spanyolviaszkdarab, gyer­tyahulladék, avas kézkenőcs, bedugult fenyőillat- sprlccelő és törött pipakupak­Ennél több most hirtelen nem jut eszembe, de azt hiszem: mára talán elég lesz ennyi is, — Dr. Pfeiffer Miklós prágai előadása, Dr, Pfeitffer Miklós kanonok a prágai Probász-ka- Körb'éh május 17- és 18-án, csütörtökön ée pén­teken e^te 8 órakor folytatólagoe előadást tart a Karjtáezban „Á materializmiie tudományom «á/folata“ cimen. A Kör vezetötösre kén a tago­kat ée vendégeiket, hogy misnél számosabban je­lenjenek mejg. „ÉLETEIM MEG VOLT Tiz korona miatt vonat elé vetette magát Molnár Magda pozsonyi diáklány Egy szlovenszkói nyugdíjas család tragédiája Pozsony, május 15. (Pozsonyi szerkesztő­ségünk telefon jelentésé.) Megdöbbentő diák- tragédda játszódott le tegnap délelőtt a Po­zsony közelében lévő Cseklész községben, ahol Molnár Magda, a pozsonyi csehszlovák reál­gimnázium VII. osztályának növendéke vonat elé vetette magát. A megdöbbentő gyerlnekfragédia szálai a boldo<gtalan családi életbe nyúlnak. Molnár Magda édesapja nyugdíjas vasúti irodatiszt, akinek tiz gyermeke van, Molnáír szerény nyugdijából a nagy családot nem tudta rendesen eltartaná, az anyagi gon­dok miatt napirenden voltak a családi civa- kodások és ezeknek a családi háborúságok­nak a középpontjaiban majdnem mindig a tizenhét evés Magda állott, aki az iskolában a legjobb tanuló volt és nem tudta elviselni j azt a szörnyű nyomást, amelyet a család I zilált anyagi viszonyai gyakoroltak az ő ! serdülő életére. A leány igyekezett, lépést | tartani az intézet növendékeivel, amihez | természetesem mindig pénz kellett, a Molinár- családban pedig még kenyérre is nehezen , tellett. Tegnap reggel a fiatal lány tiz koronát kért az édesapjától, mert az intézet titán e- pélyre kés fűlt és ezen az ünnepélyen az osztály legjobb tanulója is részt akart ven­ni. Az eminens Molnár Magda édesapjának azonban nem volt tiz korona a zsebében, leánya kérését kénytelen volt elutasítani. Molnár Magdát ez a visszautasítás annyira felingerelte, vagy talán olyan erővel ragadta meg fiatal lelkét a szörnyű helyzet, amely most, egész sivárságában tárult elébe, hogy elrohant hazulról, délelőtt tiz óráig a vasúti töltéseken bolyongott s tiz órakor a Cseklészeu átrobogó személy­vonat mozdonya elé vetette magát. A moz­dony összetörte a szerencsétlen leány ko­ponyáját A borzalmasan megcsonkított testet fél órával a vonat átrobogása után megtalálták. Az öngyilkos gimmázistalánynál egy cédu­lát, találtak, amelyre a következő sorok vol­tak { elírva: „Életem meg volt mérgezve. Nem érdemes tovább élni. Isten veletek Magda * Pozsonyból bírósági vizsgálóbizottság szál­lott ki a helyszínre s rövid vizsgálat után megadták az engedélyt, a boldogtalan kis­lány holttestének eltémetésére. A pozsonyi Népies dtafea berendezett TÁNCPALOTA f. évi májas 16-ón ORGONAVIRÁG ÜNNEPÉLLYEL &ezdi meg nyári idényéi. Fütdőtufia bemutató és díva issem te. SECT-PAVILLON PRAHA !, Rybná ő. csehszlovák reálgimnázium épületére ma reggel kitűzték a gyászlobogót, a szerencsét­len gyermek osztálytársai pedig gyászfátyolos koszorút, helyeztek el a lány padjára. A Prá­gái Magyar Hírlap pozsonyi munkatársa, beszélgetett Molnár Magda tanáraival, akik a lehető legnagyobb elismeréssel nyilatkoz­tak szérencsétlen véget ért tanítványukról, elmondották, hogy az jntézét egyik legjobb növendéke volt, szín jeles tanuló, akinek tanárai általában u agy jövőt jósolták. Eredménnyel \ár Amerikában a banditák elleni harc Gettle milliomos és a hatéves arizonai leányka kiszabadult a gangszterek fogságából Az egyik banditát letartóztatták ■ Gyilkos merénylet a váltságdíj átadója ellen Borzalmas állapotban, megásott sirgödörben találták meg a kis June Robblest Netvyork, májút- 15. Nemrégiben 'beszámol­tunk arról, hogy a gangszterek elrabolták Wil- liam Gettle-t, a híres petróleumkirályt. Ameri­ka egyik leggazdagabb emberét. I A milliomost tegnap este rendkívüli körül­mények között sikerült fogságából kiszaba­dítani, . Tegna.p a Gret-ble-család levelet kapott, am ely ­! ben a. banditák 1 hetvenezer dollár váltságdíjat í követelnek a milliomos szabadonboesátásáért. ! Az összeget Gettle egyik közeli hozzátartozója Székelési zavarok, vastagbélhurut, puffadtság, félelemérzés, bódultság, migrén és általános rosszullét esetén a rendkívül enyhén ható természetes „Ferenc József** keserüviz a gyomor és a bélcsatorna tartalmát gyorsan kiüríti, a bélmirigyek működését élén­kíti, a vérkeringést előmozdítja s tar­tós megkönnyebbüléstszerez. Gyomor- és bélspecialisták a Ferenc József vizet, úgy férfiaknál, mint nőknél és gyermekeknél teljes eredménnyel al­kalmazzák. A Ferenc József ke­serüviz gyógyszertárakban, drogériák­ban és füszerüzletekben kapható. el ie vitte a kijelölt helyre. Az országúton, ahol a pénzt át kellett adnia, egyszerre több gépkocsi vette körül, Gettle rokona gyanút fogott, előrántotta re­volverét és lövöldözni kezdett a gépkocsik utasaira. Az egyik autóból viszo­nozták a tüzelést és Gettle rokona sebéiül ten rogyott ősszé- A gengszterek elvették a pénzt az eszméletle­nül fekvő embertől és elrobogtak. A közelben rejtőző detéktiveiknek sikerült kö­vetni az autók nyomát és hamarosan elérkeztek a házhoz, amelyben a gangszte­rek a milliomost rejtegették. Williatn Gett­le-t az, egyik szobában bekötött szemmel az ágyra kötözve találták meg. Rajta, kívül két férfi tartózkodott a házibán, akik közül az egyik megszökött, a másikat azonban el­fogták, Gettle elmondta, hogy a szökevény a banditák vezére volt. Közölte azt is, hogy fogságának ideje alatt jó ételeket kapott és egyébként, i$ rendes bánásmódban volt részé, csupán egész idő alatt megkötözve tartották. A milliomos nagyon csodálkozott ázóo, hogy a biz, gáÉnély- beü fogva tartották, olyan közéi van az ő há­zához, mert a rablók órák hosszát vitték autón, mig a házhoz érkeztek. Kos Angeles uccuin nagy embertömeg gyűlt össze annak .hírére, hogy az egyik 'banditát elfogták. A tömeg azt követelte, hogy adják ki nekik a rablót, akit meg akartak lincselni. Földbeásva, piszkosan, kiéheztetve.• * Ugyancsak tegnap szabadult meg a gangszterek fogsá­gából June Robbles hatéves leányka is, akit — mint jelentettük — hetekké! ezelőtt raboltak el a 'banditák áz Arizona államban ké­véi Tuesoh városkában. A leánykát Tucsontól 15 kilométernyi távolságban találták meg egy sirszerü földüregben. Arizona kormányzója tegnap levelet kapott lé­gi postáin Csík ágóból, amelyet kétségtelenül a gyermek elrablói adtak fél. A levélben ponto­san megjelölték a helyet, ahol a gyermeket megtalálhatják. Azonnal elindultuk a. megje­lölt helyre és valóban ráakadtak a gyermekre a gödörben, abo! összekötözött lábbal, guggéló helyzetben, fé­lig ájult állapotban volt a gyermek, A gyermek teste tele volt férgekkel és piszok­kal éé egyébként is teljesen ©1 volt gyengülve az éhségtől. Letartóztatták Diliinger orvosát N e w y o r k, május 15. Mineapoiisban letar­tóztatták dr. Gháyton May jónevü orvost, akit azzal vádolnak, hogy bekötözte a menekülő Diliinger sebeit és nem értesítette a hatósá­gokat. Hárommillió do’lár a gangszterek üldözésére Newyork, május 15. Az utóbbi napok gaz­tettei következtében egyre elkeseredettebb a hangulat a gangszterek irányában. A kormány a lakoeeág hangulatának tesz eleget, amikor most hárommillió dolláros pénzalapot lépésit a gangszterek elleni küzdelem céljaira. Az igazságügyminisztérium rendelkezésére ál­ló alapból mindenekelőtt busz páncél autót, kétszáz rendőrségi autói és nagytömegű gépfegyvert szereznek be, s ezenkívül külön véd őrséget szerveznek Ame­rika minden nagyobb városában a gangszterek: ellen, A new-meyi'kói fogházban fogva levő egyik bandita szenzációs vallomást tett. Azt állítja, hogy bandájának tagjai el akarták rabolni Le* wis Douglas és Gre-enway Izabella képviselő­két. A képviselőt és a. képviselőnőt most de- tektivekböl álló külön testőrség őrzi. — Egy éri börtönre ítélték a sikkasztó llós! levélhordót. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: A kerületi bíróság ma egy évi bör­tönre ítélte Karácsonyi János tallósi levclhordót, akit okirathamisitással vádolt az ügyészség. Kará­csonyi ellen az volt a vád, hogy a neki kézbesítésre átadott pénzküldeményeket olymódon sikkasztotta el, hogy a péhzes utalványra ráhamisitotta a cím­zettek nevét, ha pedig valaki pénzt adott fel Tallő- son, akkor a hivatalnok nevét hamisította rá a fel­adóvevényre, ráütötte a bélyegzőt, a pénzt pedig zsefbrevágta. Ilymódofi tizenhét esetben összesén. 5j000 koronát sikkasztott el a derék" postás A bi» róság Karácsonyit, aki vizsgálati fogságban van, egy évi börtönre ítélte.

Next

/
Thumbnails
Contents