Prágai Magyar Hirlap, 1934. április (13. évfolyam, 76-99 / 3407-3430. szám)

1934-04-08 / 81. (3412.) szám

12 'PPAGAI-TAAO^AR-Hltaiap Százhat éves korában meghalt Szeged legöregebb asszonya, akinek föztjét valamikor Rózsa Sándor dicsérte zési vállalkozóval elbeszélgetett a régi jó dörzsölő liálócsuka. Lefekvés alkony a tkon, felkelés éjsötét, jeges hajnalban. Nyitott ajtók és szél járta folyosó a közös mosdóteremhez, csempe tányérok, amiket a nyomorult étkezés után negyven asszony egyazon vödörben mo­sogat el és végeérhetetlen munkaórák a varrómühelyben, ahol senki se szól, csak a felügyelő apáca mormolja szakadatlan a te­rem közepén álló dobogón a rózsafüzért. Ez a négy hónap hidat épített az elsüllyedt jelen és a feledésből fölmerült messze múlt között. Vissza varázsolta Mme d'Anglemomtot V vonne Huot-vá, a törvénytelen gyermekleánnyá, aki a irégi P o n t -a u x -Ohoux-uccai nyomortanyáin könnytelen szemmel nézte anyja elpusztulá­sát a Kaméliás hölgyek kórjában, a tüdővész- ben. Az imádságos őr-apácák talán a Saint Vincént de Paul-árvaház szigorú nővéreit idézték fel az annyi viharon keresztülment asszony emlékezetében. Nem olvasta el az első időben sűrűn érkező leveleiket, amikben a bűnügyek szokásos perverz rajongói nőül kérik a szenzációs kurtizánt, — hanem rég elfelejtett fél testvéreivel keresett találkozót. Gyermeksége társnői, vöröskezű, szegény- szagu, sokgyerekes öregasszonyok keresték fel a Petite Roquette-ben. És ő maga lassan­ként kasonlitani kezdett hozzájuk; letörölte a festéket arcáról, kedvét lelte a munkában és hosszú órákat hangtalan imában töltött, tér­depelve a Szent Szűz szobra előtt. A monostor automatizmusa, az együgyű lelkek s a durva, egyszerű élet megtanították megöregedni és tiszta szemmel nézni a sor­sot. Mikor kimondták rá a bírák a börtönité- letet, arcán nem látszott felindulás. Germaine d'Anglemont megbékélt az élettel. ... Cellatársnői a Petite Roquette-ből — (egyedülálló eset!) — kilencnapos böjtöt fo­gadtak, hogy kikönyörögjék e bűnös lélekre — mely „nagyobb" magaslatokból hullott le, mint ők maguk — a bírák és az Isten kegvel­BENEDEK KAROLY. — Vasárnap este kezdődik a kassai sakk- bajnokság első fordulója. Kassáról jelentik: A keletszlovenszkói zsupa sakkbajnokságának el­ső fordulóján a kassai Aljechio- és Oharousek- sakk-klubok mérkőznek 6—6 résztvevővel. A verseny e hó 8-án (vasárnap) este 8 órakor ün­nepélyes keretek között- kezdődik az Astoria- kávéház szuterén helyiségében. Játszanak az Aljecfoin-kílub részéről: Zabodroezky, Gru­seczky, Szakmáry, Láng, Csőváry és Szinay. Tartalék: Wasse-rmann, Boros mérnök, Lieber- mann I. és II. és Littmann. A Oharousek-klub részéről: Hadek őrnagy, Rozkoány. Coufal. Ki­zik, Langer őrmester és Petrásek. Tartalék: Maják, Nachtmann, Ehreuhaft, Dusil és Teska- kapitány. Zabodroczky Ernő kassai sakkmester április 4-én tartotta meg az Astoria-kávéházban szimultán előadását 18 résztvevővel. 16 játsz­mát megnyert, veszített Littmann Ernővel szemben és Sándor Andrással remizált. niiiw i u xx Emésztési gyengeség, vérszegénység, leso- ványodás, sápadtság- mirigybeitegségek. bőrki­ütések, kelések, furunkulusok eseteiben a termé­szetes „Ferenc Józsefi keserüviz szabályozza a Lélek annyira fontos működését. * 1 — A Duna hidjának korlátján akadt fel egy po­zsonyi öngyilkosjelölt. Pozsonyi szerkesztős égünk telefonon jelenti: A Duna partján szolgálatot tel­jesítő rendőr ma éjfél tájban arra lett figyelmes, hogy a hídról egy fiatalember nagyon nézegeti a vizet. Öingyilkosjelöltet sejtett s ezért a fiatalem­berhez közeledett, ez azonban átugrott a korláton s a vizbeugrott. Kabátja szárnya azonban fenn­akadt a vaskorlát díszítéséin s az öngyilkos viz és ég között lógva maradt. A rendőr segítségért sietett és sikerült is megmenteni az öngyilkos je­1 ö-ltet. Kraxner József 21 éves munkanélküli po­zsonyi. Vadászsor 16. szám alatti lakos személyé­ben, aki munkanélkülisége és nagy nyomora miatt akart megválni az élettől. — Tífuszjárvány lépett fel Udvarnokon. — Kassai szerkesztőségünk telefonon jelenti: A Tornával szomszédos Udvarnok községben három nap előtt az orvosok tifuszmegbetege- déseket ál lapíto ttak meg. Egy tilfűszigyanus beteget a kassai jár vány kórháziba szállítottak, míg hat beteg Udvarnokon maradt. Ezzel kap­csolatban Kassa város közegészségügyi bizott­sága úgy határozott, hogy a tiifuszibetefgeket nem engedi Kassa város területére, aihol nincs kellően fölszerelt járványkórfház. A bizottság ilyen módon akarja megakadályozni a jár­ványnak Kassáira való behurcol ásót. — Oldalba lőtte magát a talált revolverrel. Lévai tud6eilónk jelenti: Foleőzeadány közelé­ben Bugár Pál földművé.* az erdőben brownin­got talált. ITazavitbe és elrejtette. Napok múl­va elővette és forgatta, mire a revolver etetiif a kezében év a. golyó az oldalába fúródott. Ibi gárt n lévai kórházba ezálbtották. Szeged, április 7. Csütörtökön temették el Szegeden a váróé legöregebb asszonyát, özv. Gera Jánosné, szül. Táp, Rózát, aki 106 évet élt. Geira Jánosné amolyan szegény asz- szony féle volt, aki abból ólt, amit a templom környékén összekoldult. 106 éven át egyet­lenegyszer sem volt beteg és csak 90 éves korában gondolt arra Tápai Rózái, hogy bi­zony neki is egyszer el kell mennie és jó len­ne egy kis temetési költségről gondoskodni. A háború után kezdte gyűjteni ezt az össze­get, amelyet fillérekből rakosgatott félre. Egy reggel benyitott a temetkezési vállal­kozóhoz és egy marék kétfitlérest szórva eléje igy szólt: — Tőgye csak el, majd hozok még töb­bet is. Ezzel ment vissza a templom elé, ahol még évek hosszú során át kéregetett a saját te­metkezési költségeire. Ezentúl minden héten megjelent a temetkezési vállalkozó irodájá­ban egy marék kétfilléressel. így törlés? tg ette előre az „eltakarítási költ­séget", mert igy nevezte a temetését. Persze tíz év alatt még csak a felét sem tudta összehozni. Egy ilyen látogatása alkalmával a temetke­PozSony, április 7. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) Érdekes bűnügyet tárgyalt pénte­ken a pozsonyi felsőbiróság Drbohlav-tanácsa. A tárgyalás eredménye az lett, hogy elrendelték egy egyév előtt meghalt vág- k irályfai legény holttestének exhumálását. A múlt év április 12-én, husvét előtti szer­dán történt Vágkirályfán, hogy Csizmazia La­jos 23 éves bádogossegédet az uccán boxerrel ómba vágta Benes Ferenc 26 éves földműves- legény. Csizmazia sor alá való legény volt már és a harmadik sorozáson rövidlátása ellenére bevették katonának. Miután azonban tényleg nagyon rövidlátó volt, felülvizsgálatra jelent­kezett és el is rendelték a felülvizsgálását. Ennek persze híre terjedt a faluban és a rö­vidlátó legény hamarosan a falu fiatalságának gúny táblája lett. Folyton bosszantották a falu korcsmájában és kinevették, hogy dacára a „szuper“-nek, még mindig pántlikát hord a kalapja mel­lett, mint a többi „tauglieh“-ok, pedig hát a „szuperok‘‘-nak ez már nem jár. Sőt, elkövette szegény Csizmazia Lajos, a fe­lülvizsgálatra küldött újonc azt a „szörnyű­séget" is, hogy a falu legszebb lányának kez­dett udvarolni. A leány szívesen is fogadta az udvarlást, mert egyébként jóképű és elég jómódú, szorgalmas legény volt a Lajos. Benes Ferenc iveit a rivális és amikor egy este, a „kiskapuban" Csizmazia Lajos éppen a szépet telte szive választottjának, a rivális Benes boxerrel orrba vágta. A szerencsétlen Csizmaziánalk eltörött az orr csontja. Nagypén­teken már láz gyötörte, úgy hogy szülei bevitték a nyitrai kórházba, ahol a szerencsétlen egészen meghülyült s tizen­négy nap múlva az elmeosztályon irtózatos kínok között kiszenvedett. — Tüzek és vihar Nagytapolcsányban. — Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap reggel ismeretlen okból tűz keletkezett Marada P. nagytapolcsányi gazdaságában. A lángok több kazlat és gazdasági épületet hamvasztottak el s elpusztít ássál fenyegették a közelben álló lakóházakat is. A tűzoltóság azonban idejében közbelépett és megakadályozta a tűz tovább terjedését. A kár jelentékeny, de megtérül biztosítás lévén. A csendőrség be­vezette a nyomozást, mert alapos a gyanú, hogy bosszúból elkövetett gyújtogatás történt.- Ugyancsak tegnap délelőtt vihar vonult át Nagyi, ápol csíny felett s a villám több helyen bevágott. így villám sújtott le KinkeMeiin N. lakóházába is, mely a villáméi apás következ­téiben kigyulladt. A kivonult tűzoltóságinak sikerült megfeszített munkával elfojtani a tü­zet. A villámcsapás jelentékeny kárt okozol!, időkről és iraegemlitette, hogy személyesen jól ismerte Rózsa Sándort. A vállalkozó érdeklődött a dolog iránt és fel is jegyezte, mit mondott neki Rózái a híres betyárról. Róza néni elmondotta, hogy abban az időben szép fiatal Rózsika volt, Palánk egyik siká toruccájában lakott és Rózsa Sándor egyik legénye tette neki a szépet. Rózsika híres volt arról, hogy nagy­szerűen tudott főzni és betyárismeröse el is dicsekedett ezzel Rózsa Sándornak. Sándor bá viszont szerette a jó kosztol és egy alkalommal kirándult Szegedre Rózsi­kéhoz. Rózsika nagyszerű bablevest főzött csülökkel az öreg betyárvezérnek, akinek nagyon ízlett a széplány-fözte koszt. Szerencsére nagyobb bajok ebből nem szár­maztak. A mégi betyárok csontjai rég porladoznak a földben és Rózsika felett ds elszaladt az idő. Róza néni lett belőle, össze töpörödött öreg­asszony, akit most hántolták el és sir ja fölött csak egy kis fakereszt emlékezteti a régi sze­gedieket az elmúlt betyárromantika egyik sze­rény szereplőjére. A nyitrai kórház elkövette azt a hibát, hogy annakidején nem boncoltatta fel Csizmazia Lajos holttestét, hanem a holttestet kiadta a családnak, amely annak rendje és módja sze­rint Vágkirályfán eltemettette. v A temetés után Benes Ferenc ellen termé­szetesen megindult az eljárás halált Okozó súlyos testi sértés címén. A nyitrai kerületi bíróság azonban felmentette a vád alól, mert Benes azzal védekezett, hogy nem boxerrel ütötte meg, hanem csak puszta kézzel, Csiz­mazia menyasszonya pedig a sötétben nem látta, hogy mivel történt az ütés. Az ügyészség a felmentő Ítéletbe bele is nyugodott, de a család képviseletében dr. Ru- dolfer nyitrai ügyivéd átvette a póímagánvá- dat és megfelahbezte az ítéletet a pozsonyi felsőbírósághoz, ahol dr. Scháffer referálta az érdekes ügyet. Megjelent a tárgyaláson a föl­mentett vádlott: Benes Ferenc is, aki fenn­tartotta régebbi vallomását. A felsőbiróság szükségesnek tartotta dr. Krsek egyetemi tanár, orvos szakér tő ki­hallgatását, aki azt vallotta, hogy még ma is meg lehetne állapítani a kopo­nyáról, hogy volí-c agyhártyagyulladása az áldozatnak (mint ahogy a kórház állítja), avagy koponyaesontrepedese (mint ahogy az áldozat családja állítja) és ez a repedés miitől (boxertöl) keletkezett-e? Az is fontos, — mondotta az orvos — hogy a temetőnek azon a helyén száraz volt-e a ta­laj vagy agyagos, mert a száraz földben a ko­ponya jobban megmarad. A felsőbiróság az orvosszakértő véleménye után a felebbe'ítéli tárgyalást elnapolta és ek rendelte Csizmazia Lajos holttestének exhu­málását a váigkirályfai temetőiben. Az exhu­málással a nyitrai kerületi bíróság vizsgáló- biráját bizták meg. R. J. amennyiben a háztetőt összerombolta és a ház legtöbb ablakát bezúzta. A vihar következté­ben a villany és telefonvezetékek is jelenté­ire n y e n ra eg rom gá lód t ak. xx Jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park nagySíállodáhan a keleti pá­lyaudvarral szemben. Leszállított árak. E lap előfizetőinek 20 százalék engedmény. — Lőcsén fogták e! a Briinnben házasságszédel- gö poprádi fiatalembert. Lőcsei műn ka társunk te­lefonon jelenti: A lőcsei ügyészségre ma Ideérték he a csendőrök Zimmerwpílz Sámuel poprádi fia­talembert, házasságszódelgés miatt. A fiatalember másfél évig élt, Briinnben egy Bed Lima nevű leánnyal közös liáztarláwban, akitől az ellátáson' kiviil 12 000 korona készpénzt, csalt, ki házassági Ígérettel, /jiirniirierspitz Sámuel sorsáról a lőcsei bíróság fog döntőül. A pozsonyi felsőbiróság elrendelte az egy év előli leütött vágkirálylat legény holttestének exhumálását 1934 április 8. vasárnap. „Koniferum" valódi borókabogyó 'párlat sikerrel hat vesebdntalmaknál. elősegíti a bőr és a vese működését .filovlik" Trencin. r Társadalmi Elet # A kassai Katolikus Legényegylet turísta­6 zakó Bíztál ya április 10-én cet-e 8 órai kezdettel választmányi ülést tart. Az ülés fontosságára való tekintettel kériilc a tagok pontos megjelenését. # A krasznaliorkaváraljai „Karitász‘ ifjiisági csoportja a két húsvéti ünnepnapon Labanc Andor kántortanitó mindenre kiterjedő, pompás rendezé­sében színdarabot adott elő. A szereplő lányok kö­zül a főszerepet kis Kun Mari kedves megjelené­sével, kellemes hangjával kifogástalanul játszotta meg. Úgyszintén Lázár Anna, nagy Kun Mari, Pré- kop Bözsi, Plosnyica Ilon, Vavrek Margit, Lepe- gyán Ilona, Plosnyica Erzsébet kisebb-nagyobb sze­repűikben egytől-egyig megálllák helyüket. A fiuk közül Makó László, Prékop László, Livják Ernő, Kórintus István, Sztahon József, kis Kun József és Balázs Géza a nagyobb szerepeket, Lükő Tamás, Bernátlh Sándor, Jobbágy József, Salamon János, Zán László és Lázár Miklós pedig a kisebb szere­péket egytől-egyig nagyszerűen alakították. Husvét hétfőjén a szinielőadást vidám táncmulatság kö­vette. Mindkét színházi estnek, valamint a táncmu­latságnak fényes anyagi és erkölcsi sikere volt. # A kassai Katolikus Olvasókör április 8-án, vasárnap délelőtt 11 órakor saját nagytermében (Bethlen-körut 27. ez.) tartja Xll-ik évi rendes közgyűlését, melyre a kör tagjait ezúton is meg­hívja az Olvasókör. 4b Felsö-Máramaros magyarságának kulturélete. Meleg szavakkal kell megemlékeznünk a magyar kultúrának derék katonáiról, akik megfeszített mindennapi munkájuk végeztével találnak időt arra, hogy a hóval födött máramarosi bércek alján élő magyar kisebbség életébe néhány derűs estét varázsoljanak, — Különösen két község magyar­ságáról kell megemlékeznünk. Aknaszlatina és Nagybocskó magyarságáról. Alig van a köztársa­ságban még két ilyen község, melynek aránylag kicsiny magyarsága annyira szivén viselné a ma­gyar kultúra ápolását. Ezt igazolja az a körülmény, hogy Aknaszlatiinán a tél folyamán hét kul tűrés tét rendeztek, melyeken színdarabok is kerültek elő­adásra. Popovics Sándorné, Berniczky János. Ke­resztényi Sándor és Zborovszky Péter végezték a rendezés nehéz munkáját. — Nagybooekón viszont 14 színdarabot adtak elő az őszi és téli idényben. A nagybocskói előadásokat Kecskés 11a és Stark Nándor rendezte és tanította be. Valamennyi elő­adás elérte a legmagasabb műkedvelői színvonalat-. Az öntudatos magyar kuiturélet máramarosi elő- harcosai teljes elismerést érdemelnek munkájuk­ért. (p. z.) — A törvénytár hivatalos magyar fordításának 1934. évi 1—7. füzete most jelent meg. Ezek tartal­mából a következő közérdekű rendeleteket és tör­vényeket emeljük ki. 1. füzet: 1. Hirdetmény a katonai igazgatás részére megrendelt textilárunak varrás! munkabéréről. — 2. füzet: 3. Rendelet né­mely textiláruszállitások szerződéses árából való levonásokról. 4. Hirdetmény a vaj és zsír vámtéte­leiről. 3. füzet: 5. Hirdetmény a Csehszlovák Köz­társaság és a Lengyel Köztársaság közötti kereske­delmi forgalom szabályozásáról és az 1934. évi ja­nuár hó 13-án kelt megegyezés ideiglenesen életbe léptetéséről. — 4. füzet: 7. Rendelet a vadászati haszonvad fuvarozásáról és árusításáról. — 5. fü­zet: 11. Rendelet, mellyel Bratislavában bírósági árverési csarnok állLttatik fel. 12- Rendelet a hús- vizsgálatról. 13. Hirdetmény a városok, községek, telepes és telep részek hivatalos nevének az 1933. évben engedélyezett megváltoztatásairól. — A 6. füzet a lengyel, a 7. füzet a német gazdasági egyez- monyt tartalmazza. — A csehszlovák állam törvé­nyei és rendeletéi gyűjteményének évi előfizetési ára 120 Kos, az egyes füzeteké pedig levelenkínt 20 fillér. A régebbi 1922—1933. évfolyamok terje­delmük szerint 120—180 korona árban kaphatók Az összes megrendelések egyszerű levelezőlapon az ^Államnyomda, Kosice" címére küldendők. A pénz előzetes beküldése mellőzendő. — Lugküoldatot ivott egy négyéves kisfiú. Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap eszmé­letlen állapotban szállították be a nyitrai kór­házba Balay Mihály örményi négyéves kis­fiút, aki tömény lungk (toldat tat teli csészét haj­tott fel. A maró folyadék rendkívül súlyos sérüléseket okozott, remény van azonban arra, hogy sikerülni fog a szerencsétlen gyermeket megmenteni az életnek. — A nadrág lesz a végleges női divat, mondja Poiret divatkirály. Paul Poriét. a francia díva (ki­rály, kijelentette a Sunday Chroniclc munkatár­sának, hogy a jövő végleges női divatja a nadrág lasz, d.e nem a régi férfias, hapcin szalagokkal, csipkékkel és fodrokkal díszített., nőies jellegű nadrág, melyet alig lelhet majd a. szoknyától meg- külöpböztehni. A női nadrágok nem fognak a láb­ikrán alul ér mi. A nők rövidesen meg fognak gyö ződni a. nadrág viselet, kényeim essége felöl és min dón alkalommal csak nadrágot, fognak viselni.

Next

/
Thumbnails
Contents