Prágai Magyar Hirlap, 1934. április (13. évfolyam, 76-99 / 3407-3430. szám)

1934-04-07 / 80. (3411.) Második kiadás

1934 április 7, szombat. Kánya: A magyar kormány nem fog hasonló támadással válaszolni és tartózkodni fog min­den olyan tüntetéstől, amely lehetetlenné teszi a megegyezést a szomszédokkal A magyar külügyminiszter nyugodt válasza a bukaresti magyarellenes beszédekre Budapest, április 6. (Budapesti szerkesztősé­günk teiefo»jelentése.) Marmi és Titutescu leg­utóbbi kamarai beszédének visszhangja még mindig nem ült el a magyar sajtóban és a ma­gyar közvéleményben. Kánya Kálmán külügyminiszter a félhiva­talos Budapesti Hírlap -utján válaszol Hamu­nak és Titulescunak. A magyar külügyminiszter mindenekelőtt kijelenti, hogy a bukaresti kamarában el­hangzott beszédeket csak a lapokban közölt jelentések alapján ismeri, ezért részletekbe nem bocsátkozhatik. Mindenekelőtt azon­ban arra kérem a magyar közvéleményt, — mondja a továbbiakban Kánya külügymi­niszter, — hogy ne tulajdonítson ezeknek a beszédeknek nagyobb fontosságot, mint amennyit azok megérdemelnek. Titulescunak az a kétségtelenül szellemes teóriája, hogy Romániára épugy rákényszeritették a tria­noni határokat, mint Magyarországra, nem fijkeletü. Ugyanezt lehet mondani a népszö­vetség 19. paragrafusára vonatkozólag adott magyarázatáról is. A román külügyminiszter tir bizonyára nem tartja magát ilyen fontos paragrafus megfellebbezhetetlen interpretá- torának g még sokkal kevésbé követelheti azt, hogy mi őt annak tartsuk. Számtalan­szor hallottuk már a Magyarországnak adan­dó gazdasági koncessziókról, elhalványult és eszményitett határokról mondott gyönyörű szavakat, anélkül, hogy ezek után a politi­kai és gazdasági helyzet megváltozott vol­na. Nem uj a háborúval való fenyegetőzés sem. Emlékezzünk csak Titulescu kassai be­szédére. A bukaresti miniszteri és exminisz- teri nyilatkozatokat ugyanolyan nyugalom­mal kell fogadnunk, mint azt hasonló kijelen­tésekkel szemben már eddig is megtettük. Mindamellett őszintén sajnálom, hogy a ro­mán külügyminiszter ur magatartásával a Kárpátok medencéjében legutóbb, elsősor­ban a római konferencia hatása alatt fokoza­tosan kialakuló nyugodt hagulat kifejlődését csirájában akarja elfojtani. Biztosítom, Titu­lescu urat, hogy a magyar kormány nem fog hasonló támadással válaszolni és továbbra is tartózkodni fog minden olyan tüntetéstől, amely eleve lehetetlenné teszi a megegye­zést a szomszéd-államokkal. De biztosítha­tom őt arról is, hogy a magyar kormány is nyugodtan és rendületlen bizalommal halad az eddig helyesnek tartott utón, amely végre Habsburg Ottó levele az osztrák kereskedőkhöz B é c s, április 6. A polgári kereskedők uniója Ottó főherceget megkiérte arra, hogy vállalja az egyesület védnökségét. Ottó me­leghangú levélben válaszolt a kereskedőknek és közölte, hogy különös rokonszenwel figye­li a küzködő osztrák társadalmi osztályok harcát. Levele végén arra kéri az Úristent, hogy tegye lehetővé, hogy osztrák hazájában önmaga is hozzájáruljon a helyzet megjavítá­sához és a rend helyreállításához. is meg fogja hozni Középeurópa számára azt a békét, amelyre valamennyien áhítozunk. A román beszédek visszhangja a magyar képviselőházba!! A képviselőiház tegnap esti ülésén Dési Gézs kormánypárti képviselő is felemlítette beszé­dében Titulescu és Maniu legutóbbi kamarai megnyilatkozását. Dési mindenekelőtt leszö­gezte, hogy a román miniszterek kijelentései nem felelnek meg a tényeknek. A magyar békedclegáeió két hónapig szinte fogolyként élt Parisban, végül is Lloyd George erőszakolta ki, hogy Apponyi el­mondhatta híres békebeszédét három nyelven. Később a békeszerződést feltétel nélküli alá­írásra terjesztették, a magyar delegáció elé. Lehet, hogy Romániában az erő, — fejezte be >eszedét Dési — nálunk azonban a morál! A Ház lelkes taipssal ünnepelte a szónokot. Felfegyverkezni, - mondja Bukarest Bukarest, április 6. Az Universul ma ve­zércikkben foglalkozik Maniu és Titulesmi szerdai reviziéellenes beszédével. Titulescu megmutatta az utat, amelyen Romániának haladnia kell, __ mondja egyebek között a cikk, — de nem fejtette ki elég pontosan, hogy mit kell tenni a jövőben. Ezt most mi pótoljuk és megmondjuk nyíltan, hogy fel kell fegyverkeznünk. Románia bármely pilla? natban kész a mostani határok érdekében harcba szállni. Készüljünk fel, legyen ele» gendő hadi felszerelésünk, mert csak igy tu­dunk ellenállam a revíziós törekvésekneik, szól a vezércikk vége. A budapesti szovietkővet Kánya külügyminiszternél Budapest, április 6. (Budapesti szerkesztő­ségünk teief on jel öntése.) Petrovgzkij Adolf, a most kinevezett budapesti szovjetkövet, ma délelőtt bemutatkozó látogatást tett Kánya Kálmán külügyminiszternél, akivel több mint egy óra hosszat tanácskozott. Az uj budapesti orosz követ egyebek között az iránt érdeklő­dött a magyar külügyminiszternél, hogy mi­kor nyújthatja át megbizó-levelót a kormány­zónak. A külügyminiszter közölte vele, hogy a megbízó-levél átnyujtásának pontos idejé­ről értesíteni fogja. Paris uj világpolitikai akciója Franciaország Angliától a kisantantáilamok határainak garantálását követeli A lefegyverzési konvenció aláírásának feltételei - Drámai erejű tüntetés a francia-angol tátgyalátokban Háromszázharminc nemzeti szocialista a wöllersdorfí gyüjtőtáborban B é c s, április 6. A hivatalos Wiener Zei­tung ma megcáfolja a wöllersdorfj koncentrá­ciós táborban uralkodó áldatlan állapotokról a külföldön elterjedt híreket. A hivatalos cá­folat szerint Wöllersdorfban 330 nemzeti szo­cialista fogoly van és a foglyokkal való bá­násmód rendkívül jó. A táborban lévő egyik házat kórházzá alakit tfák át, ahol a vérhas­ban megbetegedett foglyokat gondosan ápolják. Paris, április 6. A lapok behatóan foglal­koznak Anglia állásfoglalásával a lefegyver­zési kérdésben és a francia kormány szem­pontjaival, amelyeket a lefegyverzési kon­venció garantálásának kérdésében leszöge­zett. Illetékes körök szerint a legújabb fran­cia válaszjegyzék szövege egészen rövid és azokat a minimális garanciákat tartalmazza, amelyeket Franciaország követel. A szöveg világos ég kizár minden félreértést vagy té­ves értelmezést. Páris kitart a biztonsági kö­vetelések mellett és ha kívánságait nem tel­jesitik, nem ir alá semmiféle lefegyverzési konvenciót, ami azt jelenti, hogy a versaillesi szerződés érvényben marad. Franciaország a francia nyugati határokat garantáló loearnói szerződést tökéletlennek tartja és követeli, hogy Anglia és Olaszország Franciaországgal együtt garantálja a kisantant-államiok mai határainak sérthetetlenségét is. A rövid és jelentéktelen március 28-íki an­gol jegyzékre adott francia választ a londoni francia nagykövet táviratilag kapta meg és azonnal átadta az angol kormánynak. Ezzel a gyorsasággal Páris ki akarja kerülni, hogy az angolok válaszijegyzékük módszere szerint szabotálják és elhúzzák a biztonsági kérdés végérvényes rendezését. Egyébként a fran­ciák bármikor hajlandók megkezdeni a rész­leges tanácskozásokat. Az általános vélemény szerint a francia kormány a jövő héten uj jegyzékben fogja vázolni a lefegyverzési kon­venció alkalmas megvalósítási garanciáit. Bizonyosra vehető, hogy a francia kormány állandó összeköttetésben áll ebben a kérdés­ben a kisantant államaival s egyetlen lépést sem tesz a kisantant beleegyezése nélkül. Egy horogkeresztes lap fantasztikus híre: Allitólas titkos tárgyalások folynak Csehszlovákia és Olaszország között Prága, április 6. A csehszlovák agrárpárt délutáni lapjában, a Vecerben olvassuk a fönti címek alatt az alábbi rövid cikket: — A német Allgemeine Zeitung azt állítja, hogy megbízható forrásból eredő értesülése szerint Mussolini és Benes csehszlovák külügyminiszter között állítólag titkos diplomáciai tárgyalások folynak Csehszlovákiának a római paktumhoz való esetleges csatlakozása céljából. A lap hozzáteszi, hogy Rómában és Bécsben Csehszlovákia csatla­kozásával számolnak. Csehszlovákiának a római paktummal szemben való állásfoglalása — Írja a lap —■ egyúttal magának a kisantantnak is eí fog­ja dönteni a sorsát. Csehszlovákia Mirtott a munkanélküliség mélypontján, Szlovenszkó még nem Prága, április 6. A statisztikai hivatal ■— amint a P. M. H. is közölte — a munkanélkü­liek számának örvendetes csökkenéséről szá­molt be legutóbbi jelentésében. A Slovák szlo- venSzkói nézőszögből veszi vizsgálat alá a statisztikát, összehasonlítja az 1933-as év első három hónapjának adataival s a kővetkező számokat kapja: 1933 1934 Január 872.775 838.982 Február 920.182 844.284 Március 877.955 785.184 Abból a tényből, hogy 1934 januárjában 53 ezer 93 munkanélkülivel volt kevesebb, mint tavaly, továbbá, hogy februárban a javulás már 75.898 főt tett ki, márciusban pedig már 92.771-et, azt lehet következtetni, hogy Qseh» Szlovákia túljutott a válság mélypontján. Jog­gal azt lehetne gondolni, hogy ez Szlovenszkón is igy van. A szlovenszkó! számadatok azon­ban nem ezt mutatják. Március végén a 8zlo° venszkói munkaközvetítő hivataloknál 11.186 munkanélkülit regisztráltak, vagyis február végéhez képest kerek hatezerrel csökkent a munkanélküliek száma. Ha azonban a csökke­nés arányait a múlt évi állapottal hasonlítjuk össze, akkor a következő beszédes táblázatot nyerjük: 1933 1934 Január 101.562 114.915 Február 108.959 117.254 Március 103.699 111.186 Ez azt jelenti, hogy mig az egész országban az év első három hónapjában a múlt évhez k&, pest 33.000, 76.000, 93.000 fővel volt keve­sebb, addig Szlovenszkón ugyanekkor a mun~ Kanélküliek száma az előző évhez képest 13 ezer, 8000, 8000 fővel nagyobb volt. Kell-e en­nél beszédesebb bizonyiték a két országrész között fennálló gazdasági diSzparitásra? 3

Next

/
Thumbnails
Contents