Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)

1934-03-28 / 73. (3404.) szám

,i ; üfcfas 28, azftrda. _____ "E '' . • ' " - v s ' i ■■,: *V'< . "* n 7 " - •' • • f' * r* <w v ^J«<MMAfifeARHlRLA& tehJMOT Magyarországba, Romániába, Lengyel- országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap*4 * * * pozso­nyi kiadóhivatala, Lőrlnckapa.ucca 17n II. (Central passage). ilyen útlevelek meghosz- szabbitását is vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki­adóhivatal: Prága, Panská uL 12., III. em. 193/ ESS Popovici román képviselőt is Stavisky cinkosai gyilkolták meg? A meggyilkolt képviselőnek a Stavisky-ügyre vonatkozó Jobb fontos irata volt A Scottand Yard emberei is nyomoznak Romániában ^ákdődáska A kéiut öcsben az Ostbahnhoftól vagy másfél órába telik t villamoson a Westbahnhofig. Tasival egy órá- mcgkurtitható, Ilyenkor a Giirtel z8enge zöldbe kik, a kopott íalak között előmerészkedik vala- í ilénkebb szín, a levegőben nyers és édeskés il- i remegnek, Sehönbrunn felől kavarja őket a ■szí szél a korommal és benzinszaggal. pályaudvar előtt árva konflis lézeng tucatnyi között. ■ Gnéherr, a schéne Fahrt! — csábit a kocsis. onatinduláslg van még három órám, odavágom esi podgyászt az ülőre és elindulunk. I a bakon a kocsis, kövéren és terebélyesen, ;or hátrahajolva mond valamit, a februári lór­iimat kommentálja, köteles^égtudóan és kicsit élyeskedve, az idegen előtt. Aztán elhallgat, gy látja, az utas nem hangolódik társalgásra, íbb a szemével él, issza a külső körutak ke­ié lármás mozgalmát, a sok szürke kő közt .‘ár­ut és zöldbe futó szinek összevisszaságát és él- i a kopott batár lassú rázását. a beszélnék, most felszólnék a bakra;- Hé öreg, igaza van, nem érdemes sietni. Hon­in is idejében kiér az ember és olcsóbb a bü­taxinál. . Westbahn előtt megállunk. Huzom a pénztár- No öreg, gondolom magamban, csinálok neked ,ó napot é9 átnyújtok öt sillinget . kocsis ránéz a pénzre, fitymálva és szemhu- rgatva,- Kevés* — mondja félvállról. Ijnye már, ütöm fel dühösen a fejemet. Azt hi- az öreg, hogy bennem pasast fogott? Három és silling jár a taxisnak, jó lesz leszállói a magas írói. Bukarest, március 27, Ismeretes, hogy nemrégiben betörők jártak Popovici radautd képviselő lakásán, s amikor a betörök okozta zajra a képviselő figyelmes lett s a betörő­ket munkájukban megzavarta, ezek több re­volverlövéssel halálra sebezték a szerencsét­len képviselőt. A betörők kéznek eritésére széleskörű nyomozás, indult meg, amely azon­ban még neon vezetett eredményre. Az Uni- versul cimil lap ma reggeli számában a®t a hirt közli, hogy Popovici ügyvéd-képviselő meggyilkolása ügyében a nyomozás szenzá­ciós fordulatot vett A lap értesülése szerint a nyomozás megállapította, hogy a tettesek­nek az volt a céljuk, hogy Popovici képviselő akta táskáját szerezzék meg, amelyben a Sta- visky-ügyire vonatkozó nagyfontosságu iratok voltak. A gyilkosok azonban ezt a szándékú­hat nem tudták végrehajtani, mert egyrészt munkájukban megzavarta Őket a képviselő, aki ezért életével fizetett, majd a képviselő felesége, akit a betörők szintén megsebeztek, de annak segélykiáltásai miatt el kellett me- nekülndök anélkül, hogy a keresett aktatás­kát magukkal vihették volna. Popovici kép­viselő meggyilkolása idején épen Párisba ké­szült, hogy átadja a Stavisky-ügyre vonatkozó fontos aktáit a francia bíróságoknak, de a gyilkos merénylet megakadályozta öt terve végrehajtásában. A lap ezzel kapcsolatban még azt is jelenti, hogy a francia hatóságok felkérésére a Scotlaud Yard két megbízottja Romániába érkezett, hogy kutasson a titok­zatos ügyben. Az angol detektívek nem lép­tek összeköttetésbe a román nyomozó ható­ságokkal, hanem munkájukat önállóan vég­zik. A Stavisky-ügyben letartóztatott volt tábornok leütött egy hadirokkant fotoriportert Romangino feleségét is ságban való részvétellel Páris, március 27. Bárdi de Fourtou tábor­nokot, akit néhány nappal ezelőtt kizártak a francia hadseregből, tegnap vizsgálóbíró ki­hallgatta és vádat emelt ellene meg nem engedett hivatali befolyásolás címén. De Fourtou tábornok vezető-szerepet játszott Stavisky különböző vállalataiban, A vizsgálóbíró a kihallgatás után elren­gyanusitják a Prince-gyilkos­Az eddigi hírek szerint az asszony kétségte­lenül beigazolta alibijét, Kihallgatták az angol színész­nőt, aki elzálogosította Stavisky ékszereit London, március 27. Az ékszereket, — amelyek még Stavisky leltárából hiányoztak, Belföldi gyártmány .Tubusa Kő 4.-, nagy tubus Kő 6.-; — ma szintén megtalálták kisebb londoni zán logbázakban. A londoni rendőrség tisztviselőt kihallgatták Sheila Mono angol szánésznőt, aki Romtag- ninoné neve alatt elhelyezte a zálogházban Stavisky ékszereit. Azt hiszik, hogy a színésznő csupán eszköz volt a Stavisky-íéle társaság kezében, akinek sej­telme sem volt az ékszerek eredetéről. A szí­nésznőt, akit valószínűleg a francia rendőrség kiküldöttei is ki fognak hallgatni, szabadlá­bon hagyták. —MŰM— Két volt tábornokot is letartóztattak Bukarestben a király ellen ter­vezett merénylet gyanúja miatt )e az öreg makacst: odík. — Ca vénig! — mondja minden izgalom üijjám, — Majd elválik, — mondom és megyek a posztó- őrszemhez. Nem érdemes vesződni, majd igaz­at tesz a rendőr. Arra való, hogy a zsarolót gregnlázza. Elmondom neki az alku tárgyát. Er- a vállát vonogatja. Miért nem alkudtam ki előre 'iteidljat, kérdi? Hát az mire jó, kérdem én? Há- n és fél silling jár egy taxinak, elég volna a fe- a konflisnak, magyarázom. — Nana, — int le kedélyesen a rendőr. — Az tó az más, azon taxaméter van, a konflison nin- >n. Mert, kérem, a konflis az luxus! Nézek rá. Ejnye már, a rend őre kimondta: a nllis luxus. Ezt persze nem tudtam. Nem tud­ta, hogy az idő kereke visszafordult: kéjutás lét­ra konflison. Slehetek vissza alkudozni a kocsis- L Az öreg sunyin vigyorog. Hét sillinget kér. Ez el- n nincsen appelláta. Fenn ül a bakon, hunyor­ítva nézi a napot és várja a pénzt. Izzadva le- urkolok a kéjntért pont hét sillinget és viszem a ►dgyászomat, a szokásos borravalóról megfeled- >zve. De nem felejtette el ám az öreg. Hallom, iogy békétlenül utánam szól: — Még azt hittem, hogy nraságot fuvarozok! Egri Viktor. MUNKATÁRSAINK ÉS TUDÓSÍTÓINK FIGYELMÉBE! Húsvéti ünnepi számunk — annak bizto^itá- a érdekében, hogy minden olvasónkhoz még iz ünnepek előtt eljusson — március 31-én Prágában péntek este) jelenik meg. Munka- ársainkat és tudósítóinkat felkérjük, hogy a lusvéti számba szánt kéziratokat legkésőbb isütörtökön adják expressz postára. A pénteki Eseményekről a tudósításokat péntek délután 1-ig (legkésőbb 5 óráig) telefonon vagy távirat utján kérjük leadni — Eltemették a holland anyakirálynöt Hágából jelentik: Ma ment végbe nagy gyászr pompával Emma hollandiai anyakirálynő te­metése. A temetésen számos külföldi előkelő­ség és nagy néptömegek vettek részt. Már a tegnapi nap folyamán nagy népvándorlás indult meg az országból a fővárosba. Tegnap este az angol királyné, a svéd király, a cseh­szlovák köztársaság és a török köztársaság elnökei és Hollandindia főikormányzója he­lyeztették el koszorúikat a ravatalom, delte a volt tábornok letartóztatását, Mikor a letartóztatottat a bíróság udvarán keresztül a fogházba vezették, fotóriporterek akartak felvételt készíteni róla, De Fourtou a fényképészek láttára oly haragra lobbant, hogy nekitámadt az egyik fotóriporternek és egy súlyos ököl- ©sapás&al leteritette. \ fényképész, aki há­Gyakran visszatérő székszorulás* rossz emésztés, vastagbél hurut, felfú­vódás, oldalfájás, légzési zavar, szív­dobogás, fejnyomás, fülzugás, szédülés és lehangoltság esetén a természetes „Ferenc József" keserüviz gyorsan megélénkíti a gyomor és a betek működését, az emésztést rendbehozza, megszabditja az embert a kellemetlen érzésektől s tiszta fejet és nyugodt alvást teremt. Számos kiváló orvos a Ferenc József vizet bélféregüzőkurá- nál is igen jó eredménnyel alkalmazza borús rokkant, eszméletlenül esett össze az ütéstől A fogházőrök rávetették magukat a volt tá­bornokra és a dühöngő embert a cellába ve­zették. Paris, március 27. A dijoui vizsgálóbiiró, aki a Prince-gyilkosság ügyében még kezé­ben tartja a vizsgáiét vezetését, tegnap ismét részletesen kihallgatta Romagninonak, Sta­visky volt titkárának feleségét. A vizsgáló- bíró detektívek segítségével pontosan kinyo­moztatta, hogy az asszony hol jár^ azon a napon, amelyen Prinee biró eltűnt. Romagninonét, aki a Stajvisky-ügyben nagy szerepet játszott, azzal Is gyanúsítják, hogy része van Prinee ! bíró meggyilkolásában. Bukarest, március 27. Ismeretes, hogy a buka­resti politikai rendőrség Károly király ellen ter­vezett merénylet gyanúja miatt letartóztatta Gomoiu Viktor orvos tanárt, Románia egyik leg­híresebb sebészét, annak feleségét és még hu­szonhét orvost, akiknek állítólag tudomásuk volt a merénylettervrőL A feltűnést keltő letar­tóztatásról a képviselőház tegnapi ülésén Junian volt igazságügyminisztetr interpellációjában rá­mutatott arra, hogy az elmúlt napokban eszközölt titokzatos letar­tóztatások nagy nyugtalanságot keltettek Ro­mánia közvéleményében, A letartóztatottak között szerepel két szolgálaton kívüli tábornok A hamisítót letartóztatták műhelyt lefoglalták Ungvár, március 27. A Kárpátalján és Keletszlo- venszikön az utóbbi időben — amint a P, M, H. már röviden jelentette hamis tizkoronások bukkantak fel a pénzforgalomban. Főleg a n&gy- szőllősi és beregszászi járás területén jelentkezett feltűnő mennyiség belőlüík. A csendörség nyomban vizsgálatot vezetett be s a hamis pénzdarabok föl- merülésének helyéből azt következtette, hogy a pénzgyártó műhelynek Tiszaujlakon vagy Ti- szanjlak környékén kell lennie- Hosszabb megfigyelés után a csendőrség gyanúja az újlaki gőzfiirésztelep fűtőjére, Fedák Dezsőre irányult. Tegnapra virradó éjszaka a csendőrök váratlan házkutatást tartottak Fedák lakásán s ott teljesen felszerelt pénzhamisító műhelyre buk­kantak, A lakásban nagyszámú búr.:!: 1 kft firmáét is ta­is, sőt tudomása szerint, további szenzációs le­tartóztatások állanak küszöbön. Az interpellációra Jamandi belügyi államtit­kár a kormány nevében rögtön válaszolt. Az ál­lamtitkár kijelentette, hogy a letartóztatottak egy titkos mozgalomnak tagjai voltak, amelynek az volt a célja, hogy kompromitálja az uralkodó személyét, Jamandi bejelentette még. hogy a letartózta­tottakat rövidesen átadják a bíróságnak é6 az összeesküvők hamarosan felelni fognak tettük­ért, mert Viselniük kell összeesküvésük súlyos következményeit. s a iái felszerelt pénzhamisító Mitek, melyek éppen „kibocsátásra** vártak. A fűtő a hamispénzt úgy állította, elő, hogy cementből formát készített s ebbe öntötte tele * főleg ólmot tartalmazó öntvényt Az igy elkészült nyers példányokat, azután vegyileg fényesítette. A rosszul sikerült példányokat felol­vasztotta és újból öntötte. Fedák hír szerint beismerte a pénzhamisítást 6 vallomásában elmondotta, hogy eredetileg egy koronásokat akart gyártani, de az egykoronás mát rica nem sikerült neki s egyébként sem találta az egykoronások hamisítását eléggé jövedelmező fog­lalkozásnak. A pénzhamisítót a beregszászi biró eág fogházába szállították. A hamisított pénz forga lombahozói után tovább folyik a nyomozás. Valószí­nűnek látszik, hogy Fedáknak több társa volt. A hatóságok remélik, hogy rövidesen az egész ban­da burokra kerül. Ham:s thkoronásokal gyártott és hozott forgalomba a tiszaailaki fűrésztelep fűtője

Next

/
Thumbnails
Contents